Page 5
7. Choosing the belay mode Pictogrammes : opératoires décrits sur le site Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI A. Durée de vie illimitée - B. Températures tolérées - C. Précautions d’usage You can use the selector knob to choose the belay mode (top-rope or lead climbing).
Page 6
Die Blockierunterstützung durch Klemmnocken des GRIGRI + befreit Sie nicht davon, die ricambio) - I. Domande/contatto sul sito Petzl.com. Registrate i risultati nella scheda di vita del vostro DPI: vedi esempi su grundlegenden Prinzipien der Sicherungstechnik zu befolgen: Verfolgen Sie stets aufmerksam Petzl.com.
Page 7
EPI con más frecuencia. Respete los - Não segure o aparelho com a mão toda. modos operativos descritos en la página web Petzl.com. Registre los resultados en la ficha de A. Vida útil ilimitada - B. Temperaturas toleradas - C. Precauciones de - Antecipe as mosquetonagens estando atento à...
Page 8
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret korrekt. En Advarsel de volgende aanbevelingen: forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller I visse situationer (let klatrer og/eller sikringsmand, rebtræk, reb med lille diameter, nyt reb, 8,9 ≤...
Page 9
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och I vissa situationer (t.ex. när klättraren når marken, vid repdrag eller om klättraren inte väger så...
Page 10
Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke utstyret på w technikach asekuracji i zjazdu. nedfiringen frigjøres hendelen fullstendig før man kan sette i gang nedfiringen igjen. korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, Karabinek do wpinania Kun i spesielle tilfeller eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene.
UPOZORNĚNÍ: jakékoliv zablokování prostředku nebo vačky ruší blokovací účinek na lano. so opisani na Petzl.com. Rezultate preverjanja vpišite v vaš obrazec pregleda OVO: primere si a. Ustreza zahtevam uredbe o OVO. Priglašeni organ, ki opravlja pregled tipa EU - b. Številka 6.
Page 13
Вы можете заблокировать переключатель с помощью кнопки блокировки. A Petzl javasolja a termékek alapos felülvizsgálatát legalább 12 havonta. Figyelem, a használat A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen használni. intenzitásától függően szükség lehet az egyéni védőfelszerelés gyakoribb felülvizsgálatára.
Page 15
A. 제품 수명: 무제한 - B. 허용 온도 - C. 사용 주의사항 - D. 세척 있다. - E. 건조 - F. 보관/운반 - G. 유지 관리 - H. 수리/수선 (Petzl 시설 8.5 ≤ < 8.9 mm: 외부에서는 부품 교체를 제외한 수리 금지) - I. 문의사항/연락...
Page 16
използване на средството. Всяко неправилно действие при използване на средството ще Bağlantı karabinası обучения в спускане. доведе до допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или затруднения Ако осигуряващият дръпне много силно дръжката, механизмът анти-паника се Ülkenizdeki mevcut standartları karşılayan bir kilitli karabina kullanmalısınız.
Need help?
Do you have a question about the GRIGRI+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers