Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33

Quick Links

RAPID N
c P1-CRX
Disegni tecnici per progetti
Dessins techniques pour les projets
Technical drawings for projects
Technische Zeichnungen für Projekte
Dibujos técnicos para proyectos.
RAPID N METAL
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 19 / ENGLISH page 33 / DEUTSCH pag. 47 / ESPAÑOL pag. 61
Operatore
Alimentazione
Operateur
Alimentation
Operator
Power Supply
Torantrieb
Stromspannung
Operador
Alimentacion
RAPID N
230V/50-60Hz
Vedere pagina 18
Voir page 32
See page 46
Siehe Seite 60
Ver página 74
QUESTO PRODOTTO È DEDICATO AL CONTROLLO DEL TRAFFICO
VEICOLARE, NON A QUELLO PEDONALE.
Si consiglia pertanto l'applicazione delle sicurezze richieste e di uno
o più cartelli di attenzione cod. ACG9624 per evitare il contatto dei
pedoni con il prodotto.
CE PRODUIT EST DÉDIÉ AU CONTRÔLE DU TRAFIC VÉHICULAIRE, ET NON À CELUI
DES PIÉTONS.
Il est donc conseillé d'appliquer les règles de sécurité demandées et de
signaler le danger par un ou plusieurs panneaux ACG9624 afin d'éviter tout
contact entre les piétons et le produit.
THIS OPERATOR IS DESIGNED FOR THE VEHICLES ACCESS CONTROL
AND NOT FOR PEDESTRIANS.
Therefore, we higly recommend the use of safety devices and that of
one or more warning plates, art. ACG9642 to prevent the pedestrians
interfering with the operator.
DAS PRODUKT IST ZUR KONTROLLE VON WAGENVERKEHR, NICHT VON
FUSSGÄNGER- GEMEINT.
Wir weisen darauf hin, die geforderten Sicherheitszeichen, wie per
Art.-Nr. ACG9624 anzuhängen, um den Kontakt zwischen Fussgänger
und Produkt zu vermeiden.
EL PRODUCTO SE ENTIENDE PARA EL CONTROL DE TRÀFICO VEHICULAR,
Y NO PARA TRÀFICO PEATONAL.
Aconsejamos, por lo tanto, aplicar las seguridades requeridas y
carteles como art. ACG9624, para que los peatones no choquen con
el producto.
Lunghezza max asta
Longueur maxi de la lisse
Max. boom lenght
Max. Baumlänge
Longitud máxima de la asta
3 ÷ 6 m
Codice
Code
Code
Code
Codigo
AA50140
AA50142

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RIB RAPID N

  • Page 1 Code Operador Alimentacion Longitud máxima de la asta Codigo RAPID N AA50140 230V/50-60Hz 3 ÷ 6 m RAPID N METAL AA50142 ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 19 / ENGLISH page 33 / DEUTSCH pag. 47 / ESPAÑOL pag. 61...
  • Page 2 2° - En ce qui concerne la section et le type des câbles, RIB conseille d’utiliser un câble de 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi la RIB consiglia di utilizzare un cavo di tipo H05RN-F type H05RN-F ayant une section minumum de 1,5 mm 2 et de toute façon, s’en tenir à...
  • Page 3: Installation

    (for example by installing inside a locked board). anerkanntes Konformitätszeichen besitzt. Solch ein Geraet muss vor Vandalismus 2° - For the section and the type of the cables RIB advices to use a cable of H05RN-F type geschuetzt werden (z.B.mit einen Schluesselkatsten in einem Panzergehaeuse).
  • Page 4 L’eliminazione dei materiali va fatta rispettando le norme vigenti. Non gettate il 2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con vostro apparecchio scartato, le pile o le batterie usate nei rifiuti domestici. Avete la sección mínima de 1,5 mm 2 e igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas...
  • Page 5: Caratteristiche Tecniche

    è possibile richiederla snodata specificando l’altezza dell’ostacolo dal pavimento. L’asta della barriera con profilo RIB è predisposta per l’inserimento di una costa a fotocellula. N.B. È obbligatorio uniformare le caratteristiche dell’impianto alle norme e leggi vigenti.
  • Page 6 ACG8501+ACG8548G+ACG8285 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Asta Ø 80 RIB e fotocosta ACG8501+ACG8548G+ACG7090+ACG8611 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Asta Ø 80 RIB e fotocosta + pendulo ACG8501+ACG8548G+ACG7090+ACG8611+ACG8285 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Asta Ø 80 RIB e rastrelliera ACG8501+ACG8548G+ACG8291 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Asta Ø...
  • Page 7 MONTAGGIO 3 MOLLE DI BILANCIAMENTO Togliere il contenitore del quadro elettronico in modo da creare spazio all’interno della colonna. Fig. 1 - Svitare le due ghiere. Fig. 2 - Rimuovere il bilanciere inferiore. Fig. 3 - Togliere i due inserti plastici tondi dal tubo centrale. Fig.
  • Page 8 MONTAGGIO ASTA Il montaggio dell’asta viene effettuato in 3 fasi: 1 - Inserire in posizione verticale il mozzo porta asta sull’albero scanalato (Fig. 3). Fissare con 2 viti DTB10X50, 2 rondelle DRL10X20Z e 2 dadi autobloccanti M10 la contropiastra al mozzo (Fig. 4), facendo attenzione a serrare le viti in modo alternato in maniera che la contropiastra risulti parallela al piano del mozzo.
  • Page 9: Manutenzione

    In caso di mancanza di corrente, per poter aprire manualmente la sbarra è necessario sbloccare l’elettroriduttore. Per far ciò si utilizza la chiave RIB in dotazione e la si gira manualmente in senso orario fino al fermo (Fig. 12). In questo modo l’asta della barriera è indipendente dal riduttore e la si può muovere manualmente.
  • Page 10: Collegamenti Elettrici

    P1 cod. AC08086 230 V 50/60 Hz COLLEGAMENTI ELETTRICI P1 cod. AC08087 120 V 60 Hz APRE COMUNE CHIUDE LAMPEGGIATORE 230Vac 40W ALIMENTAZIONE 230Vac 50 Hz ANTENNA 433 MHz SCHERMATURA CAVO D’ANTENNA COMUNE OK CLOSE OROLOGIO IMPULSO SINGOLO CHIUDE OPEN 2 OPEN 1 COMUNE R=2,2K 1/4W...
  • Page 11 PROBE Morsettiera per collegamento sonda riscaldatore (cod. ACG4666 opzionale) RADIO Connettore per modulo radio ACG8069 RADIO Connettore per radio ricevitore RIB ad innesto con alimentazione a 24Vdc Antenna radio Predisposizione per inverter (a disposizione) Terminazione RS485 di J9 APP+ Connettore Scheda APP+...
  • Page 12 RAPID S 4 m senso orario, di 5° in più rispetto al valore normale., oppure applicare la sonda RAPID N 5 m opzionale (cod. ACG4666) per riscaldare il motore. 4 - Al termine del controllo rimettere DIP1 in posizione OFF => Il led DL1 si spegne RAPID N 6 m segnalando l’uscita dal controllo.
  • Page 13 Con barriera in chiusura si spegne la luce verde e si accende la luce rossa. R-AUX funziona normalmente come luce di cortesia per 3 minuti. A barriera chiusa il semaforo è spento. Tramite App RIB GATE è possibile configurare il funzionamento di questo relé a piacere. FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ PARK (DIP 6 ON) La programmazione può...
  • Page 14 FUNZIONAMENTO AD UOMO PRESENTE (con comando mantenuto) IN CASO DI GUASTO I semafori di ingresso ed uscita sono gestiti dalla scheda 3 relè così che se si comanda la barriera per entrare, a barriera aperta il semaforo in ingresso è acceso verde, mentre quello DELLE SICUREZZE in uscita è...
  • Page 15 RISOLUZIONE PROBLEMI Dopo aver effettuato tutti i collegamenti seguendo attentamente lo schema ed aver posizionato l’asta in posizione intermedia, verificare la corretta accensione dei led rossi DL6, DL7, DL8 e DL9. In caso di mancata accensione dei led, sempre con asta in posizione intermedia, verificare quanto segue e sostituire eventuali componenti guasti.
  • Page 16 DIFETTO SOLUZIONE Dopo aver effettuato i vari collegamenti e aver dato tensione, tutti i led sono spenti. Sulla scheda esistono dei fusibili ripristinabili che intervengono in caso di corto circuito interrompendo l'uscita a loro assegnata. A fronte di una ricerca guasti si consiglia di scollegare tutti i connettori estraibili e di inserirli uno a volta in modo da identificare più...
  • Page 17 MOZZO SENSORE A SPIRA MAGNETICA per asta Ø 60 mm cod. ACG8552 Per apertura con automezzi monocanale - 230 Vac cod. ACG9060 monocanale - 12÷24 Vac/dc cod. ACG9063 bicanale - 12÷24 Vac/dc cod. ACG9064 per asta Ø 80 mm cod. ACG8548G COSTA A FOTOCELLULA SU ASTA Ø80 ASTA SNODATA Non utilizzare con asta da 6 m!
  • Page 18 TELECOMANDO SUN MODULO RADIO 433MHz cod. ACG8069 SUN 2CH cod. ACG6052 SUN 4CH cod. ACG6054 SUN CLONE 2CH cod. ACG6056 SUN CLONE 4CH cod. ACG6058 SUN-PRO 2CH cod. ACG6210 SUN-PRO 4CH cod. ACG6214 SUN-PROX 2CH cod. ACG6220 SUN-PROX 4CH cod. ACG6224 SCHEDA A 3 RELÉ...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    La lisse de la barrière avec profil RIB à été conçue de façon à pouvoir y insérer une barre palpeuse avec photocellule. N.B. Il est impératif de conformer les caractéristiques de l’installation aux normes et aux réglementations en vigueur.
  • Page 20 3 ACG8640 Ø 4 Lisse Ø 80 RIB articulée ACG8223+ACG8548G n. 2 ACG8641 Ø 4,5 --** Lisse Ø 80 RIB avec fourche escamotable ACG8501+ACG8548G+ACG8283 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Lisse Ø 80 RIB avec fotocosta ACG8501+ACG8548G+ACG7090+ACG8611 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Lisse Ø...
  • Page 21 MONTAGE 3 RESSORTS D’ÉQUILIBRAGE Enlever le boîtier du tableau électronique de façon à créer de l’espace à l’intérieur de la colonne. Fig. 1 - Dévisser les deux bagues. Fig. 2 - Enlever le balancier inférieur. Fig. 3 - Enlever les deux inserts ronds en plastique du tube central. Fig.
  • Page 22 MONTAGE DE LA LISSE Le montage de la tige a lieu en 3 phases: 1 - Insérez le porte-moyeu tenant l’arbre cannelé en position verticale (Fig. 3). Fixez la plaque arrière au moyeu avec 2 vis DTB10X50, 2 rondelles DRL10X20Z et 2 écrous M10 (Fig.
  • Page 23: Entretien

    En cas de coupure de courant, il est indispensable de débloquer l’électro-réducteur pour ouvrir manuellement la barrière. Pour cette opération, il suffit de se servir de la clé RIB, fournie avec l’équipement et de la tourner manuellement à fond dans le sens horaire (Fig. 12).
  • Page 24: Branchements Électriques

    P1 cod. AC08086 230 V 50/60 Hz BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES P1 cod. AC08087 120 V 60 Hz OUVERTURE COMMUN FERMETURE FEU CLIGNOTANT 230Vac 40W ALIMENTATION 230Vac 50 Hz ANTENNE 433 MHz ENVELOPPE ANTENNE COMMUN OK FERMETURE HORLOGE COMMANDE UNIQUE FERMETURE OUVERTURE 2 OUVERTURE 1 COMMUN R=2,2K 1/4W...
  • Page 25 A - BRANCHEMENTS Alimentation 230 Vca 50/60Hz (120 V 60 Hz sur demande) U - MOTOR Connexion commun du moteur V-W - MOTOR Connexion inverseurs et condensateur du moteur Feu clignotant (max 40W) PROBE Bornier pour le raccordement de la sonde du radiateur (code ACG4666 en option) RADIO Connecteur pour modulo radio ACG8069...
  • Page 26 Si ce n’est pas le cas, augmenter la valeur réglée sur les trimmers jusqu’à atteindre la condition optimale de fonctionnement. RAPID N 5 m ATTENTION: Dans les lieux où le climat peut être particulièrement rude, tourner les RAPID N 6 m trimmers dans le sens horarie de 5°...
  • Page 27 R-AUX fonctionne normalement comme une lumière de courtoisie pendant 3 minutes. Lorsque le disjoncteur est relâché ou à la fin du temps imparti, l’automatisme se ferme Grâce à l’application RIB GATE, il est possible de configurer le fonctionnement de ce immédiatement.
  • Page 28 véhicule sur la boucle entrant dans le parking). signalée par le BUZZER qui émet 4 tons toutes les 5 secondes. Si vous ne souhaitez pas utiliser le bloc de priorité donné par la commande TLC Dans cette condition, la porte reste immobile. Il n’est possible de rétablir le fonctionnement (présence du véhicule dans le parking), réglez DIP 8 sur ON.
  • Page 29 SOLUTION DES PROBLEMES - Puissance maximale voyant de barrière ouverte 3 W (équivalent à une ampoule de 3 W ou 5 LED avec résistance en série de 2,2 KΩ) Après avoir effectué tous les raccordements en suivant attentivement le schéma et avoir - Charge maximale à...
  • Page 30 DEFAUT SOLUTION Après avoir effectué les différents raccordements et avoir allumé le courant, Sur la carte, des fusibles réarmables interviennent en cas de court-circuit en interrompant la sortie qui leur est affectée. toutes les leds sont éteintes. En cas de dépannage, il est conseillé de débrancher tous les connecteurs amovibles et de les brancher un par un afin d’identifier plus facilement la cause du défaut.
  • Page 31 MOYEU CAPTEUR À SPIRE MAGNÉTIQUE pour tige Ø 60 mm code ACG8552 Pour ouverture avec véhicules automobiles monocanal - 230 Vac code ACG9060 monocanal - 12÷24 Vac/dc code ACG9063 deux canaux - 12÷24 Vac/dc code ACG9064 pour tige Ø 80 mm code ACG8548G BARRE PALPEUSE DE SÉCURITÉ...
  • Page 32 EMETTEUR RADIO SUN MODULE RADIO 433MHz cod. ACG8069 SUN 2CH cod. ACG6052 SUN 4CH cod. ACG6054 SUN CLONE 2CH cod. ACG6056 SUN CLONE 4CH cod. ACG6058 SUN-PRO 2CH cod. ACG6210 SUN-PRO 4CH cod. ACG6214 SUN-PROX 2CH cod. ACG6220 SUN-PROX 4CH cod.
  • Page 33: System Layout

    B: Hold-to-run operation made by key selector ex: code ACG1010 After you have cemented in the base plate where you want it, mount RAPID N C: Adjustable power of the motor or photocells to respect impact forces as indicated in Annex A using the nuts provided and a no.
  • Page 34 2 ACG8641 Ø 4,5 Ø 80 RIB Boom and fotocosta unit ACG8501+ACG8548G+ACG7090+ACG8611 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Ø 80 RIB Boom and fotocosta unit + hanging support ACG8501+ACG8548G+ACG7090+ACG8611+ACG8283 n. 2 ACG8641 Ø 4,5 Ø 80 RIB Boom and hanging rack ACG8501+ACG8548G+ACG8291 n.
  • Page 35 FITTING 3 BALANCING SPRINGS Remove the control board plastic box in a way to create space within the column. Pic. 1 - Unscrew the two ring nuts from the balancing-unit Pic. 2 - Remove the lower balancing-unit piece. Pic. 3 - Remove the two plastic washers from the central pipe, they are useful to install the central balancing spring Pic.
  • Page 36 BOOM ARM ASSEMBLING To assemble the boom arm follow these 3 steps: 1 - Insert the boom hub in a vertical position in the spline shaft (Fig. 3). Attach the backplate to the hub with 2 screws DTB10X50, 2 washers DRL10X20Z and 2 nuts M10 (Fig.
  • Page 37: Emergency Release

    In the event of a power supply failure, release the gearmotor, so that you can move the boom by hand. To do so, use the RIB key supplied and turn it in the clockwise sense, until the stop is reached (Pic. 12).
  • Page 38: Power Supply

    P1 cod. AC08086 230 V 50/60 Hz ELECTRIC CONNECTIONS P1 cod. AC08087 120 V 60 Hz OPEN COMMON CLOSE BLINKER 230Vac 40W POWER SUPPLY 230Vac 50 Hz ANTENNA 433 MHz ANTENNA BRAIDING COMMON OK CLOSE TIMER SINGLE COMMAND CLOSE OPEN 2 OPEN 1 COMMON R=2,2K 1/4W...
  • Page 39 Temperature sensor cable connection probe (code ACG4666 optional) RADIO Connector for radio module ACG8069 RADIO Connector for radio receiver RIB, 24 Vdc supply 433 MHz Radio antenna Predisposition for inverter (available) RS485 termination of J9 APP+ Connector for APP+ card...
  • Page 40 4 - Turn DIP1 to OFF => the red LED DL1 turns off. During Point C procedure the safety-strip and photocells are not enabled. RAPID N 5 m RAPID N 6 m POINT D - PROGRAMMING RADIO CODES FOR OPENING (1000 CODES MAX) - with radio...
  • Page 41 R-AUX normally works as a courtesy light for 3 minutes. When the barrier is closed, the traffic light is off. Through the RIB GATE app it is possible to configure the operation of this relay as desired. - PARK MODE (DIP 6 ON) Programming can be done only when the gate is stationary.
  • Page 42 movement. Faulty protections must be restored as soon as possible for correct => The boom starts closing => The normal operations are re-established on closing. During the realignment the securities are active. operation. DIP 10 - ON => As power supply shall come back, the barrier closes if open. It does not VISUAL AND SOUND ALARMS close only if the clock command is enabled (see B.I.O.
  • Page 43: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING After having carried out all connections, by carefully following the layout and having positioned the gate in intermediate position, check the correct ignition of red LEDS DL6, DL7, DL8 and DL9. In case of no ignition of the LEDS, always with gate in intermediate position, check the following and replace any faulty components.
  • Page 44: Base Plate

    FAULT SOLUTION On the board there are resettable fuses which intervene in the event of a short circuit, After having carried out the various connections and having supplied voltage, all the LEDS are switched off. interrupting the output assigned to them. In the event of troubleshooting, it is advisable to disconnect all the removable connectors and insert them one at a time in order to more easily identify the cause of the fault.
  • Page 45 FIXING HUB METALLIC MASS DETECTOR for Ø 60 mm boom arm code ACG8552 to open with vehicles 1 channel - 230 Vac code ACG9060 1 channel - 12÷24 Vac/dc code ACG9063 2 channels - 12÷24 Vac/dc code ACG9064 for Ø 80 mm boom arm code ACG8548G PHOTOELECTRIC CELL STRIP ON Ø...
  • Page 46 RADIO TRANSMITTER SUN RADIO MODULE 433MHz SUN 2CH cod. ACG6052 SUN 4CH cod. ACG6054 code ACG8069 SUN CLONE 2CH cod. ACG6056 SUN CLONE 4CH cod. ACG6058 SUN-PRO 2CH cod. ACG6210 SUN-PRO 4CH cod. ACG6214 SUN-PROX 2CH cod. ACG6220 SUN-PROX 4CH cod.
  • Page 47: Technische Eigenschaften

    Angabe der Höhe solcher Gegenstände vom Boden her, ihn in der geknickerter Version zu bekommen. Der Schrankenbaum mit RIB Profil wurde so konstruiert, dass man an ihn eine Photozellen Sicherheitskontaktleiste hinzufügen kann. Anmerkung: Man muss die Eigenschaften der Schranke mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften in Einklang bringen.
  • Page 48 TABELLE ZUR EINSTELLUNG DER FEDERN FÜR DEN 3 m - LANGEN SCHRANKENBAUM TYP DES SCHRANKENBAUMS KODE ZAHL - CODE DER FEDERN SPANNEN H* Teleskop-Baum mit Ø 60 ACG8517+ACG8552 n. 2 ACG8640 Ø 4 Baum mit Ø 80 ACG8501+ACG8548G n. 3 ACG8640 Ø 4 Geknickter Baum mit Ø...
  • Page 49 MONTAGE 3 AUSGLEICHSFEDERN Das Gehäuse der elektronischen Schalttafel so entfernen, dass im Innern der Säule genug Montageraum geschaffen wird. Abb. 1 - Die beiden Nutmuttern lösen. Abb. 2 - Die untere Ausgleichseinheit entfernen. Abb. 3 - Die beiden runden Kunststoffeinsätze vom mittleren Rohr entfernen. Abb.
  • Page 50 BAUMINSTALLIERUNG Die Installierung vom Baum erfolgt in 3 Schritte: 1 - Legen Sie die Boom-Hub in einer vertikalen Position in der Keilwelle (Abb. 3). Befestigen Sie die Rückwand an der Nabe mit 2 Schrauben DTB10X50, 2 Unterlegscheiben DRL10X20Z und 2 Muttern M10 (Abb. 4), so dass Sie sicher, dass die Schrauben in abwechselnder Weise, in der der Streik parallel zur Ebene der Nabe festziehen.
  • Page 51 Stromversorgung erfolgen. Um den Schrank im Falle eines Stromausfalls öffnen können, muss man den Getriebemotor freigeben, indem man den gelieferten RIB Schlüssel entgegen den Uhrzeigersinn bis zu dem Anschlag dreht (Abb. 12) Der Schrankenbaum arbeitet damit unabhängig von dem Getriebemotor, und man kann ihn manuell betätigen.
  • Page 52 P1 Kode AC08086 230 V 50/60 Hz ELEKTROANSCHLÜSSE P1 Kode AC08087 120 V 60 Hz ÖFFNEN GEMEINSAM SCHLIEßEN BLINKER 230Vac 40W STROMVERSORGUNG 230Vac 50 Hz ANTENNE 433 MHz ANTENNE ZOPFFLECHTEN GEMEINSAMER ERDUNGSKONTAKT OK SCHLIEßEN ZEITGESTUERTE ÖFFNUNG EINZELIMPULS SCHLIEßEN ÖFFNEN 2 ÖFFNEN 1 GEMEINSAM R=2,2K 1/4W...
  • Page 53 Blinker (max. 40 W) PROBE Klemmleiste für Anschluss Heizfühler (Kode ACG4666 fakultativ) RADIO Verbinder für Radio-Modul ACG8069 RADIO Verbinder für Radioempfänger RIB Steckverbindung mit Speisung zu 24Vdc Funkantenne Veranlagung für Wechselrichter (vorhanden) RS485-Terminierung von J9 APP+ Anschluss für APP+ Karte J10 APP Anschluss für APP Karte...
  • Page 54 ACHTUNG: In Gebieten mit besonders kaltem Klima ist der Trimmer im Uhrzeigersinn RAPID S 4 m im Vergleich zum Standardwert um 5° höher einzustellen oder aber es RAPID N 5 m ist fakultativ eine Sonde (Kode ACG4666) zur Temperierung des Motors einzusetzen.
  • Page 55 Mit der Barriere in der Öffnung schaltet sich das rote Licht ein (3-4). Über die RIB GATE-App kann der Betrieb dieses Relais wie gewünscht konfiguriert Wenn die Schranke geöffnet ist, schaltet sich das grüne Licht ein (5-6) und das rote Licht werden.
  • Page 56 Schranke und ermöglicht das Schließen der Schranke 1 Sekunde nachdem das Fahrzeug DL11 leuchtet). Es muss daher ein erneuter Schließbefehl gegeben werden. vorbeigefahren ist. Beim anschließenden Bewegungszyklus wird die automatische Schließfunktion wieder Normalerweise wird dieser Befehl von einer Fotozelle oder einem Magnetsensor gegeben, der aktiviert (wenn diese über den Trimmer TCA aktiviert wurde und die LED DL11 leuchtet).
  • Page 57 gewährleistet ist, müssen alle Eingänge frei von Verunreinigungen sein, da die Speisung im Innern der Platine erzeugt wird (sichere Spannung). - Eventuell an den Ausgängen der Steuereinheit angeschlossene Außenschaltkreise müssen ausgeführt werden, damit die doppelte bzw. verstärkte Isolierung gegenüber den Teilen mit gefährlicher Spannung gewährleistet ist.
  • Page 58 FEHLER LÖSUNG Auf der Platine befinden sich rücksetzbare Sicherungen, die im Kurzschlussfall eingreifen Nachdem die verschiedenen Verbindungen gelegt sind und Strom angelegt wurde, sind alle LEDs ausgeschaltet. und den ihnen zugeordneten Ausgang unterbrechen. Bei der Fehlerbehebung ist es ratsam, alle lösbaren Steckverbinder abzutrennen und nacheinander zu stecken, um die Fehlerursache leichter erkennen zu können.
  • Page 59 OPTIONEN Für die Anschlüsse und die technischen Daten der Zubehöre verweisen wir auf die entsprechenden Betriebsanleitungen. MAGNETWINDUNGSSENSOR NABE für Stange Ø 60 mm Kode ACG8552 Für Öffnung mit Fahrzeugen Einkanalig - 230 Vac Kode ACG9060 Einkanalig - 12÷24 Vac/dc Kode ACG9063 Zweikanalig - 12÷24 Vac/dc Kode ACG9064 per asta Ø...
  • Page 60 RADIO-MODUL 433MHz FERNSENDER SUN Kode ACG8069 SUN 2CH Kode ACG6052 SUN 4CH Kode ACG6054 SUN CLONE 2CH Kode ACG6056 SUN CLONE 4CH Kode ACG6058 SUN-PRO 2CH Kode ACG6210 SUN-PRO 4CH Kode ACG6214 SUN-PROX 2CH Kode ACG6220 SUN-PROX 4CH Kode ACG6224 PLATINE MIT 3 RELAIS FÜR LICHT BOX ODER ELEKTROMAGNET PLATINE MIT 1 RELAIS FÜR LICHT BOX ODER ELEKTROMAGNET ODER 2 AMPELN...
  • Page 61: Características Técnicas

    A: Comando con acción mantenida, a través del pulsador de mando p.e.: cod. ACG2013 la barrera RAPID N con las tuercas respectivas, utilizando una llave hexagonal B: Comando con acción mantenida, a través del selector de llave. p.e.: cod. ACG1010 C: Regulacion de la fuerza del motor o fotocélulas para respetar las fuerzas de impacto como se indica...
  • Page 62 TIRO H* Pluma Ø80 ACG8506+ACG8548G n. 3 ACG8643 Ø 5,5 Pluma Ø80 RIB telescopica ACG8523+ACG8548G n. 2 ACG8643 Ø 5,5 + n. 1 ACG8642 Ø 5 *(ver fig. 6 a pág. 48) **Puede variar segùn la distancia que hay donde el brazo articulado fue dividido MONTAJE 2 RESORTES DE EQUILIBRIO Quitar la caja del cuadro eléctrico para generar espacio en el interior de la columna.
  • Page 63 MONTAJE 3 RESORTES DE EQUILIBRIO Quitar la caja del cuadro eléctrico para generar espacio en el interior de la columna. Fig. 1 - Desenroscar los dos anillos. Fig. 2 - Retirar el balancín inferior. Fig. 3 - Quitar los dos insertos plásticos redondos del tubo central. Fig.
  • Page 64 MONTAJE ASTA El montaje de l’asta se efectua en 3 fases: 1 - Inserte el cubo que sostiene l’asta en posición vertical en el eje estriado (Fig. 3). Coloque la placa posterior al cubo con 2 tornillos DTB10X50, 2 arandelas DRL10X20Z y 2 tuercas M10 (Fig.
  • Page 65: Mantenimiento

    En caso de corte de corriente, para abrir manualmente la barrera se debe desbloquear el electrorreductor. Para ello se utiliza la llave RIB que se entrega con el equipo, girándola hacia la izquierda hasta el tope (Fig. 12). De esta manera, la asta de la barrera se desvincula del reductor y se puede mover con la mano.
  • Page 66: Conexiones Eléctricas

    P1 code AC08086 230 V 50/60 Hz CONEXIONES ELÉCTRICAS P1 code AC08087 120 V 60 Hz ABRE COMÚN CIERRE INTERMITENTE 230Vac 40W ALIMENTACIÓN 230Vac 50 Hz ANTENA 433 MHz ARMADURA ANTENA COMÚN CIERRE RELOJ SOLO COMANDO CIERRE ABRE ABRE COMÚN R=2,2K 1/4W A+TEST / A- AUTOPRUEBA...
  • Page 67 PROBE Terminal para la conexión de sonda calentador (cód. ACG4666 opc.) RADIO Conector para módulo radio ACG8069 RADIO Conector para radio receptor RIB con alimentación de 24Vdc Antenna radio 433 MHz Predisposición para inversor (disponible) Terminación RS485 de J9 APP+...
  • Page 68 5° de más respecto del valor normal, o bien aplicar la sonda opcional (cód. ACG4666) para calentar el motor. RAPID N 5 m 4 - Al finalizar el control, volver a colocar el DIP1 en la posición OFF => el led DL1 se apaga RAPID N 6 m indicando la salida del control.
  • Page 69 MÁXIMO) - con Módulo Radio ACG8069 Cuando la barrera está cerrada, el semáforo está apagado. * La gestión del control remoto solo se puede activar con la aplicación RIB GATE. Con la barrera en la abertura, la luz roja se enciende (3-4).
  • Page 70 sobre la linea de cierre de la barra. El cierre automático se reactivará cuando la barrera se haya cerrado (si fue habilitado por el Si el mando permanece activado, la barra no vuelve a cerrarse. trimmer TCA con el LED DL11 encendido). GESTIÓN 2 SEMÁFOROS (con 1 tarjeta 3 relés ACQ9081 y 2 semáforos ACG5513) FUNCIONAMIENTO A HOMBRE PRESENTE (con mando mantenido presionado) EN CASO Los semáforos de entrada y salida son administrados por la tarjeta de 3 relés de modo que si...
  • Page 71: Resolución De Problemas

    garantizar el respeto de la doble aislamiento o de la aislamiento reforzada respecto de las partes con tensión peligrosa. - Eventuales circuitos externos conectados a las salidas de la central deben ser realizados de modo que garanticen el doble aislamiento o aislamiento reforzado respecto de las partes con tensión peligrosa.
  • Page 72 DEFECTO SOLUCIÓN En el cuadro hay fusibles reajustables que intervienen en caso de cortocircuito que interrumpa Después de haber efectuado varias conexiones y haber dado tensión, todos la salida que se les asigna. los led están apagados. En el caso de que se detecte una falla, se recomienda desconectar todos los conectores extraíbles e insertarlos uno a la vez para identificar más fácilmente la causa de la falla.
  • Page 73 OPCIONALES Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. CUBO SENSOR EN ESPIRAL MAGNÉTICA para barra Ø 60 mm cód. ACG8552 Para la apertura con vehículos monocanal - 230 Vac cód. ACG9060 monocanal - 12÷24 Vac/dc cód.
  • Page 74 TELEMANDO SUN MÓDULO RADIO 433MHz SUN 2CH cód. ACG6052 SUN 4CH cód. ACG6054 cod. ACG8069 SUN CLONE 2CH cód. ACG6056 SUN CLONE 4CH cód. ACG6058 SUN-PRO 2CH cód. ACG6210 SUN-PRO 4CH cód. ACG6214 SUN-PROX 2CH cód. ACG6220 SUN-PROX 4CH cód. ACG6224 TARJETA CON 3 RELÉS PARA LUZ BOX O ELECTROIMÁN O TARJETA CON 1 RELÉ...
  • Page 75 COLLEGAMENTI FOTOCELLULE - CONNEXIONS PHOTOCELLULE - PHOTOCELLS CONNECTIONS FOTOZELLEN VERBINDUNGEN - CONEXIONES FOTOCÉLULAS 4 fotocellule FIT SLIM / FIT SYNCRO con autotest e sincronizzatore del segnale infrarosso 2 fotocellule FIT SLIM, FIT SYNCRO con autotest 4 photocellules FIT SLIM / FIT SYNCRO avec autotest et synchroniseur de signal infrarouge 2 photocellules FIT SLIM, FIT SYNCRO avec autotest 4 FIT SLIM / FIT SYNCRO photocells with self-test and infrared signal synchronizer 2 photocells FIT SLIM, FIT SYNCRO with self-test...
  • Page 76 COLLEGAMENTI FOTOCELLULE - CONNEXIONS PHOTOCELLULE - PHOTOCELLS CONNECTIONS FOTOZELLEN VERBINDUNGEN - CONEXIONES FOTOCÉLULAS 4 fotocellule NOVA sincronizzate con autotest 4 photocellules NOVA synchronisées avec autotest 4 NOVA photocells synchronized with self-test 4 NOVA Photozellen synchronisiert mit Selbstkontrolle 4 fotocélulas NOVA sincronizadas con autotest PHOT1 PHOT2 A+ TEST COM A+...
  • Page 77 NOTES...
  • Page 78 Bussola D=25 CVA1293 Adesivo sblocco K5 CCU6010 Cuscinetto 6010 CPL1110 Supportino CVA1380 Coprivite motore CEL1379 Condens. 25µF 450V per RAPID N 120V-60Hz CPL1111 Carter CVA1381 Ventola motore CEL1425 Condens. 10µF 450V per RAPID N 230-50/60 CPL1112G Cappellotto lampeggiatore GRIS900 CVA1406...
  • Page 79 Bussolina CVA1406 Ghiera KM5 CCU6010 Cuscinetto 6010 CPL1118 Distanziale guida molla CVA1927 Tappo CEL1379 Condens. 25µF 450V per RAPID N 120V-60Hz CPL1120 Snodo sferico MEC6203 Cuscinetto 6203ZZ CEL1425 Condens. 10µF 450V per RAPID N 230-50/60 CPL1121 Bussola DRD4 Dent. D=4 piana zinc...
  • Page 80 R.I.B. S.r.l. - Via Matteotti, 162 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : RAPID N Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : Apparatus model : Object of the declaration :...

This manual is also suitable for:

Rapid n metalAa50140Aa50142

Table of Contents