cecotec 03024 Instruction Manual

cecotec 03024 Instruction Manual

Contact grill
Hide thumbs Also See for 03024:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instrucciones de Seguridad
  • Piezas y Componentes
  • Antes de Usar
  • Funcionamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Reciclaje de Electrodomésticos
  • Garantía y SAT
  • Instructions de Sécurité
  • Pièces et Composants
  • Avant Utilisation
  • Fonctionnement
  • Nettoyage et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Électrodoménagers
  • Garantie et SAV
  • Sicherheitshinweise
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Spezifikationen
  • Entsorgung von Alten Elektrogeräten
  • Technischer Kundendienst und Garantie
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Piezzi E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio Degli Elettrodomestici
  • Garanzia E SAT
  • Instruções de Segurança
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações Técnicas
  • Garantia E SAT

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Rock'nGrill 1500 W
Parrilla eléctrica/Contact grill
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec 03024

  • Page 1 Rock’nGrill 1500 W Parrilla eléctrica/Contact grill Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Page 3: Table Of Contents

    ÍNDICE INHALT 1. Instrucciones de seguridad 1. Sicherheitshinweise / 22 2. Piezas y componentes 2. Teile und komponenten / 24 3. Antes de usar 3. Vor dem Gebrauch / 24 4. Funcionamiento 4. Bedienung / 24 5. Limpieza y mantenimiento 5.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    · Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. ADVERTENCIA: no use el producto si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna caída o ha sido dañado.
  • Page 5: Piezas Y Componentes

    ESPAÑOL - Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos calientes o cerca de fuego. - Sobre superficies blandas (como alfombras) o donde pueda volcarse durante su uso. - En exteriores o áreas con altos niveles de humedad. - Cerca o bajo materiales inflamables (como cortinas, trapos, cortinajes, paños, etc.) o bajo armarios de cocina.
  • Page 6: Funcionamiento

    ESPAÑOL 4. FUNCIONAMIENTO · Cierre el grill y enchúfelo a la fuente de alimentación. Notará que la luz indicadora roja se enciende, señalando que el grill está en funcionamiento. · Gire la rueda de temperatura en el sentido de las agujas del reloj para ajustar la temperatura según sus preferencias.
  • Page 7 ESPAÑOL la ayuda de una espátula de plástico. No use pinzas de metal o cuchillos en el grill, ya que podrían dañar el recubrimiento antiadherente de las placas calefactoras. · Use el grill como prensa para preparar sándwiches, pan y quesadillas. ·...
  • Page 8: Limpieza Y Mantenimiento

    · Puede utilizar la pinza de cierre para mantener las placas unidas con el fin de guardar el producto en posición vertical. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 03024 Potencia: 1500 W Voltaje y frecuencia: 220-240 VAC ~ 50/60 Hz Made in P.R.C.
  • Page 9: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: sat@cecotec.es...
  • Page 10: Safety Instructions

    · Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. WARNING: do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Page 11: Pieces And Components

    ENGLISH - On soft surfaces (such as carpets) or where it may tip over during use. - Outdoors or in areas with high humidity levels. - Near or below flammable materials (such as curtains, cloths, wall hangings, tea towels, etc.) or under wall cabinets.
  • Page 12 ENGLISH · The green indicator light will turn on, indicating that the grill is preheating. It will take around 3~5 minutes to reach cooking temperature. The green light will turn off when the temperature is reached. · The grill is ready for use. Contact Grill ·...
  • Page 13 ENGLISH steak with optimal results. · When cooking more than one foodstuff at once, it is important that the thickness of the foodstuffs is consistent, so that the upper plate can press evenly on the food. Open grill · Place the grill on a clean, flat surface. ·...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    · Keep the product in a cool, dry place. · You can use the lock to keep the plates together, in order to store the product in upright position. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 03024 Power: 1500 W Voltage and frequency: 220-240 VAC ~ 50/60 Hz Made in P.R.C.
  • Page 15: Technical Support Service And Warranty

    2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any point, a fault is detected, contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e-mail at: sat@cecotec.es...
  • Page 16: Instructions De Sécurité

    · Inspectez le câble d’alimentation régulièrement en cherchant de possibles dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tous types de dangers. AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le grill si le câble, la prise ou la structure en général présentent des dommages ou s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi une chute ou a...
  • Page 17: Pièces Et Composants

    FRANÇAIS · Placez l’appareil sur une surface sèche, stable, plane et résistante à la chaleur. · N’utilisez pas le grill dans les circonstances suivantes : - Dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, fours chauds ou près du feu. - Sur des surfaces molles (comme les tapis) ou sur des surfaces sur lesquelles le grill pourrait se renverser pendant l’utilisation.
  • Page 18: Fonctionnement

    FRANÇAIS 4. FONCTIONNEMENT · Fermez l’appareil et branchez-le au réseau électrique. Vous verrez le signal lumineux rouge s’allumer, signal que le grill est en fonctionnement. · Tournez la roue de température dans le sens des aiguilles d’une montre pour ajuster la température selon vos préférences.
  • Page 19 FRANÇAIS · Lorsque le sandwich est prêt, utilisez l’anse pour lever la plaque supérieure. Retirez le sandwich à l’aide d’une spatule en plastique. N’utilisez pas des pinces en métal ou des couteaux avec le grill, puisque cela pourrait abîmer le revêtement anti-adhérent des plaques chauffantes. ·...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    · Rangez le produit dans un lieu frais et sec. · Vous pouvez enrouler le câble d’alimentation à la base du produit pour son stockage. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence du produit: 03024 Puissance: 1500 W Voltage et fréquence: 220-240 VAC ~ 50/60 Hz Made in P.R.C.
  • Page 21: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après- Vente Officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse : sat@cecotec.es...
  • Page 22: Sicherheitshinweise

    Stromversorgung und greifen Sie unter keinen Umständen ins Wasser! · Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
  • Page 23 DEUTSCH gegeben und sie die mit dem Gerät verbundenen Risiken verstanden haben und richtig einschätzen können · Beaufsichtigen Sie kleine Kinder um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät Das Gerät darf nicht über eine externe Zeitschaltuhr/Timer oder eine separate Fernbedienung betrieben werden. ·...
  • Page 24: Teile Und Komponenten

    DEUTSCH 2. TEILE UND KOMPONENTEN 1. Griff 2. Verriegelung 3. Kontrollleuchte Stromversorgung 4. Kontrollleuchte (Temperatur) 5. Temperaturregler 6. 180°Freigabe -Taste 7. Fettablauf 8. Heizelemente 9. Tropfschale 3. VOR DEM GEBRAUCH · Dieses Produkt wurde verpackt, um es vor Transportschäden zu schützen. Entpacken Sie das Gerät und bewahren Sie die Originalverpackung und Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort auf.
  • Page 25 DEUTSCH · Bereiten Sie Burger, knochenlose Fleischscheiben oder dünne Fleischfilets bzw. andere Lebensmittel die Sie zubereiten möchten vor und legen Sie sie auf das Grillfeld. · Schließen Sie den Deckel des Grills und lassen das Gerät halb verriegelt ohne es zusammen zu drücken.
  • Page 26 DEUTSCH Offener grill · Stellen sie den Grill auf eine saubere und ebene Oberfläche. · Halten Sie das Gerät mit der linken Hand fest und drücken Sie die Verriegelungstaste mit der rechten Hand, neben dem Scharnier. Heben Sie die obere Platte an, bis Sie flach auf der Arbeitsplatte aufliegt.
  • Page 27: Reinigung Und Wartung

    · Sie können die Verriegelung/Schloss verwenden, um die Grillplatten zusammenzuhalten um das Gerät in aufrechter Position zu lagern. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktreferenz: 03024 Leistung: 1500 W Spannung und Frequenz: 220-240 V AC ~ 50/60 Hz Made in P.R.C. | Designed in Spanien 7.
  • Page 28: Technischer Kundendienst Und Garantie

    Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren, nach geltendem Recht. Sollten Sie einen Fehler oder Schaden an Ihrem Produkt entdecken bzw. Beobachten, kontaktieren Sie bitte den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec und senden Sie bitte Ihren Kaufbeleg ebenso per E-Mail sat@cecotec.es...
  • Page 29: Istruzioni Di Sicurezza

    Se il cavo presenta danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, dopo una caduta o un danno.
  • Page 30: Piezzi E Componenti

    ITALIANO · La pulizia e la manutenzione del prodotto deve essere effettuata in accordo con il manuale, per garantire il corretto funzionamento del prodotto. Spegnere e scollegare il prodotto prima di pulirlo o spostarlo e lasciarlo raffreddare completamente. · La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuati da bambini. ·...
  • Page 31 ITALIANO Grill a contatto · Girare la manopola della temperatura fino alla posizione desiderata. · Preparare hamburger, carne dissossata e tagli sottili di carne o altri alimenti, e metterli sulla placca inferiore. · Abbassare la placca superiore, lasciando il pestello a metà, in modo che le placche non si tocchino. ·...
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO Grill aperto · Mettere il grill su una superficie piana e pulita. · Mettere la mano sinistra sul manico e, con la mano destra, premere il pulsante di apertura a destra del perno. Alzare la placca superiore finchè non riposa. ·...
  • Page 33: Specifiche Tecniche

    In caso di mal uso da parte dell’utente il servizio di garanzia non sarà responsabile. Se vengono rilevati problemi con il prodotto, occorre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d’acquisto del prodotto via e-mail: sat@cecotec.es...
  • Page 34: Instruções De Segurança

    água! · Verifique se o cabo de alimentação apresenta danos visíveis. Se o cabo estiver danificado, deve ser reparado pelo SAT - Serviço de Assistência Técnica oficial Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. AVISO: não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura estiverem danificados ou não funciona corretamente, sofreu uma queda ou foi danificado.
  • Page 35: Peças E Componentes

    PORTUGUÊS - Em superfícies inflamáveis (por exemplo, tapetes), ou instáveis onde poderia virar durante o uso. - Ao ar livre ou áreas com níveis de umidade elevada. - Perto ou de baixo de materiais de inflamáveis (tais como cortinas, roupas, panos, etc.). ·...
  • Page 36 PORTUGUÊS · A luz indicadora verde acenderá, indicando que a grelha está em pré-aquecimento. Alcançará a temperatura desejada entre 3 e 5 minutos. Quando a luz verde se apague, o produto terá alcançado a temperatura desejada. · A grelha está pronta para uso. Grelha de contacto ·...
  • Page 37 PORTUGUÊS · Quando cozinhar mais de um tipo de alimentos ao mesmo tempo, é importante que a espessura dos dois seja constante, para que a placa de aquecimento superior possa cozinhar todos os alimentos por igual. Prancha aberta · Ponha a grelha sobre uma superfície plana e limpa. ·...
  • Page 38: Limpeza E Manutenção

    · Armazene o produto em local fresco e seco. · Utilize o gancho de fechar para armazenar o produto na posição vertical. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência do produto: 03024 Potência: 1500 W Voltagem e frequência: 220-240 v ~ 50/60Hz Made in P.R.C | Criado em Espanha 7.
  • Page 39: Garantia E Sat

    Se em alguma ocasião deteta uma incidência com o aparelho, deve contactar com el Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec e fazer chegar a fatura de compra do produto via e-mail: sat@cecotec.es...
  • Page 40 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

This manual is also suitable for:

Rock'ngrill 1500 w

Table of Contents