Download Print this page

Advertisement

Quick Links

e Spin Master International B.V. hereby declares that the radio equipment type Batmobile™ RC is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: f Par la présente, Spin Master International B.V. déclare que l'équipement radio de type Batmobile™ radiocommandée respecte la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité
UE est disponible à l'adresse Internet suivante : E Por la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en Batmobile™ por control remoto cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
e Do not change or modify anything on the toy. f Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants. E No cambie ni modifique ninguna de las piezas del juguete.
e Keep away from obstacles and electrical hazards. f Maintenir à l'écart de tout obstacle ou risque électrique. E Mantenga el producto alejado de obstáculos y riesgos eléctricos.
e Frequency Band(s): 2 420 MHz - 2 462 MHz / Maximum radio frequency power transmitted: < 10dBm
f Bande(s) de fréquence : 2 420 MHz - 2 462 MHz / Puissance de radiofréquence maximale transmise : < 10 dBm
E Banda(s) de frecuencia: 2 420 MHz - 2 462 MHz / Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: < 10 dBm
e Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. f Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. E Conserve toda la información,
las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias.
a CAUTION: Hair Entanglement. Tie back and cover hair and secure loose clothing prior to play.
a MISE EN GARDE : Les cheveux peuvent se coincer. Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les vêtements amples à l'écart du jouet.
a PRECAUCIÓN: Enredo de pelo. Asegúrese de llevar el pelo atado o tenerlo cubierto; revise además si lleva puesto algo que también se pueda enredar.
THE FLASH and all related characters and elements © & ™ / THE FLASH et tous les personnages et éléments connexes © et ™
DC and/et Warner Bros. Entertainment Inc. WB SHIELD: © & ™ WBEI. (s23)
Spin Master logo & © 2022 Spin Master Ltd. All rights reserved. / Le logo de Spin Master et © 2022 Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065;  1800 316 982
Spin Master Toys UK Ltd. Boston House, Boston Drive, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V., Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8,
Colonia Insurgentes San Borja, Alcaldía Benito Juárez. C.P. 03100, Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
Atención al cliente: 800 9530147
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
HECHO EN CHINA
T88614_0002_20141720_GTL_IS_R3
24
http://doc.spinmaster.com
WWW.SPINMASTER.COM
customercare@spinmaster.com
+
14
1989 BATMOBILE
CO LLECTO R'S ED ITI O N • ÉD ITI O N C O LLECTO R • ED I CI Ó N D E C O LECCI O N ISTA
RC
T M

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DC Flash 1989 Batmobile RC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Spin Master DC Flash 1989 Batmobile RC

  • Page 1 Par la présente, Spin Master International B.V. déclare que l'équipement radio de type Batmobile™ radiocommandée respecte la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : E Por la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en Batmobile™ por control remoto cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto http://doc.spinmaster.com...
  • Page 2 CONTENTS CONTENU CONTENIDO • • e 1 Batmobile™ RC e 1 4” Figure e Controller e 1 Charging Base e 1 Water Dropper e 1 Instruction Guide f 1 Batmobile™ radiocommandée f 1 figurine de 10 cm f radiocommande f 1 base de charge f 1 compte-gouttes f 1 mode d'emploi E 1 Batmobile™...
  • Page 3 MOVABLE CANOPY • TOIT AMOVIBLE • CAPOTA MÓVIL DEPLOYABLE GUNS • ARMES DÉPLOYABLES • ARMAS DESPLEGABLES SECONDARY CHARGING PORT • PORT DE CHARGE SECONDAIRE PUERTO DE CARGA SECUNDARIO SMOKE GENERATOR • GÉNÉRATEUR DE FUMÉE • GENERADOR DE HUMO POWER SWITCH • INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION INTERRUPTOR DE ENCENDIDO CONTACT CHARGING PLATE •...
  • Page 4 FIGURE STORAGE • ESPACE DE RANGEMENT POUR FIGURINE COMPARTIMENTO PARA LA FIGURA CONTROLLER STORAGE • ESPACE DE RANGEMENT DE LA RADIOCOMMANDE COMPARTIMENTO DEL CONTROL CONTACT CHARGING NODES • NŒUDS DE CONTACT POUR CHARGE NODOS DE CARGA DE CONTACTO USB CHARGING CABLE • CÂBLE DE CHARGE USB • CABLE USB DE CARGA CHARGING CABLE STORAGE COMPARTIMENT DE RANGEMENT DU CÂBLE DE CHARGE COMPARTIMENTO DEL CABLE DE CARGA...
  • Page 5 HOW TO INSTALL BATTERIES • INSTALLATION DES PILES HOW TO CONNECT CONTROLLER • CONNEXION DE LA RADIOCOMMANDE INSTALACIÓN DE LAS PILAS CÓMO CONECTAR EL CONTROL e 1. Turn on the vehicle and place it on f 1. Mettre le véhicule en marche et le E 1.
  • Page 6 HOW TO CHARGE • CHARGE • CÓMO CARGAR HOW TO CHARGE • CHARGE • CÓMO CARGAR e 1. Unwrap the charging cable from f 1. Sortir le câble de charge de son E 1. Desenrolla el cable de carga que e 4.
  • Page 7 CHARGING WITHOUT BASE • CHARGE SANS BASE INSERTING FIGURE • INSERTION DE LA FIGURINE CARGAR SIN BASE INSERTAR LA FIGURA e 1. Turn the vehicle off. f 1. Éteindre le véhicule. E 1. Apaga el vehículo. e 1. Press the OPEN CANOPY Button f 1.
  • Page 8 HOW TO CORRECT WHEEL ALIGNMENT ADDING WATER • AJOUT D'EAU • AÑADIR AGUA CORRECTION DE L'ALIGNEMENT DES ROUES CÓMO CORREGIR LA ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS e 1. Fill the WATER DROPPER with clean, f 1. Remplir le COMPTE-GOUTTES E 1. Llena el CUENTAGOTAS con agua cold water.
  • Page 9 - Do not allow the batteries to get wet. - discharge, the toy may malfunction and require user to reset the toy. Only charge the batteries with the specified Spin Master™ battery CARE AND MAINTENANCE: Always remove batteries from the toy charger.
  • Page 10 électroniques risqueraient d'être endommagés. visible, sectionner l’un des fils de la batterie à l’aide de ciseaux. Spin Master™. - Lire attentivement le mode d’emploi et utiliser ne fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : correctement la batterie.
  • Page 11 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: cargador especificado por Spin Master™ para cargar la LED LIGHTS PATTERNS • EFFETS LUMINEUX Funciona con 2 pilas AAA (LR03) de 1,5 V. Las pilas son batería. - Utilice la batería únicamente con el dispositivo Spin PATRONES DE LUCES LED objetos pequeños.
  • Page 12 For other options, please contact your local council. approved by Spin Master Ltd or they could void the user’s authority to operate the equipment. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, f Contient 1 batterie LiPo 6,4 V 500 mAh.