REH4MAT COMPLEX/2R DUAL Quick Start Manual

Lower-extremity support

Advertisement

Quick Links

(E)
(G)
(A)
(B)
(B)
(A)
1. PL: Przed założeniem ortezy, rozepnij wszystkie
paski i ustaw odpowiedni obwód. Jeśli istnieje
potrzeba, zastosuj dodatkowe elementy
opasek (B), przypinając je na rzepy (1),
do elementów (A).
EN: Before putting on the brace, unfasten all straps
and set the appropriate circumference. If there is
a need, apply additional elements of the bands (B)
by fastening them with Velcro (1) fasteners to the
elements (A).
(D)
(E)
(F)
(C)
(B)
(1)
(A)
KOD KATALOGOWY
NAZWA HANDLOWA
MODEL
CODE
TRADE NAME
MODEL
(A)
(B)
(B)
2. PL: Załóż ortezę na nogi i zapnij opaski na rzepy
(2,3). Jeśli istnieje potrzeba, skoryguj
ustawienia szyn bocznych.
EN: Put the brace on your legs and close the
Velcro fasteners (2,3). If necessary, adjust
the side splints.
COMPLEX/2R DUAL
ORTEZA KOŃCZYNY DOLNEJ
COMPLEX/2R DUAL
COMPLEX/2R DUAL
LOWER-EXTREMITY SUPPORT
COMPLEX/2R DUAL
A. Elementy ortezy kończyny dolnej

Elements of the lower limb orthosis

B. Dodatkowe elementy opasek

Additional elements of the bands

C. Stopa z włókna węglowego

Carbon foot-drop brace

D. Kosz biodrowy

/ Hip basket

E. Osłony szyny /

Splint covers

F. Szyny biodrowe z pasami

Hip splints with additional belts

G. Klucz imbusowy

/ Allen key

PL: UWAGA!: Ortezę należy zakładać
w pozycji siedzącej lub leżącej.
EN: ATTENTION!: The brace should be
put on in a sitting or lying position.
(2)
8X
(3)
© Reh4Mat 09/2022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COMPLEX/2R DUAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for REH4MAT COMPLEX/2R DUAL

  • Page 1 KOD KATALOGOWY COMPLEX/2R DUAL NAZWA HANDLOWA ORTEZA KOŃCZYNY DOLNEJ MODEL COMPLEX/2R DUAL CODE COMPLEX/2R DUAL TRADE NAME LOWER-EXTREMITY SUPPORT MODEL COMPLEX/2R DUAL A. Elementy ortezy kończyny dolnej Elements of the lower limb orthosis B. Dodatkowe elementy opasek Additional elements of the bands C.
  • Page 2 EN: Place the metal elements (10) on the rivets (11) on the outside of the lower leg splint. Place the carbon foot-drop splints (C) on the rivet nuts. Place the plastic elements (12) on the screws (13) and use an Allen key (G) to fasten the feet (C) to the leg splints. © Reh4Mat 09/2022...
  • Page 3 Close the fitted Velcro strap (16,17). (18) 7. PL: Umieść tylną część ortezy (D), w odcinku lędzwiowo-krzyżowym i zapnij pas na rzep (18). EN: Place the back part of the brace (D) in the lumbosacral region and close the Velcro strap (18). © Reh4Mat 09/2022...
  • Page 4 Interlace the rear straps (19,20) through the loops (21). Then interlace the straps through the buckles and fasten with Velcro (22,23). If necessary, unfasten the Velcro, cut the excess length of the straps and reattach the Velcro. © Reh4Mat 09/2022...
  • Page 5 Place the metal elements (29) on the thigh rivet nuts (30). Place the hip splints (F) over the blind rivet nuts. Place the plastic elements (31) on the screws (32) and use the Allen key (G) to attach the hip splints (F) to the thigh splints. © Reh4Mat 09/2022...
  • Page 6 12. PL: Ustaw pacjenta w pozycji 13. PL: Gotowy wyrób. pionowej, skoryguj długości EN: Product is ready to use. szyn pomiędzy poszczególnymi stawami oraz naprężenie pasów. Keeping an upright position correct the length of the splints between the joints and belt tension. © Reh4Mat 09/2022...

Table of Contents