Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Washing Machine
PW709L
PW707L
Please read the manual before using the product and please take good care of it.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philco PW709L

  • Page 1 Washing Machine PW709L PW707L Please read the manual before using the product and please take good care of it.
  • Page 2 請首先閱讀此用戶手冊! 尊敬的客戶: 化 ,   為您提供最好的性能。為了讓您更好地使用本產品,請仔細閱讀本手冊,並且 保存供日後參考。 方便和安全地使用本洗衣機。 和 說明,請參閱。 圖示說明 在本操作手冊中,有以下常用圖示; 該電器的包裝材料是可迴圈使用的。請出於環保的目的,配合迴圈利用, 將相應的包裝材料交到當地政府設立的回收站。本機器中確實含有大量 可回收的成分,並且有相應的指示標籤。儘量不要將這些可回收的包裝 材料與其他垃圾混合。本機器的回收標準符合歐盟的電器及電子垃圾回 我們誠摯地感謝您為環保而作出努力!...
  • Page 3: Table Of Contents

    目錄 時間延遲 防踢板及篩檢程式蓋 改變時間延遲 技術規格 取消時間延遲 警告 開始程式 程式進程 預洗 主洗滌程式 漂洗 如果您房間裏有小孩... 脫水 程式啟動後的修改 拆包裝箱 打開機器的待命模式 合適的機器安裝位置 門鎖 調整底腳 兒童安全鎖 進水管連接 通過取消結速程式 漂洗暫停模式 如果你在這個模式下,想進行脫水; 22 結束程式 舊機器的報廢 日常使用的簡易指南 準備 衣物準備 前門 漂洗暫停模式 在這個模式中,如果你需要脫水; 洗滌劑和柔順劑 如果你只需要排水,而不需要脫水; 23 選擇程式和操作機器 衣物的再脫水 如果您希望對衣物再次脫水, 顯示標記...
  • Page 5: 技術規格

    技術規格 型號 最大洗滌容量 (kg) 高度 (cm) 59.7 59.7 宽度 (cm) 深度 (cm) 56.5 56.5 淨重 (kg) 電源 (V/Hz.) 230V / 50Hz 額定電流 (A) 2200 2200 額定功率 (W) 脫水轉速 (最大速度) 另行通知,本說明書中的相應技術參數可能不完全與您所使用的機器一致。 中測試所得,如果操作狀態或者環境狀態有所變化,性能參數也可能有所變化。...
  • Page 6 警告 • 請確保在安裝機器時,冷熱水連接 管都已經正確連接固定。否則的話, 會導致人身傷害或者財產損失。在此情 洗滌步驟結束時,衣物可能是燙的 並有所損壞。 基本安全說明 • 如果電源保險絲或者回路熔斷器是 • 請不要把本機器放在地毯覆蓋的地 小於16A的,請聯繫有經驗的電工 板上。否則,可能造成機器底部的 更換成16A的保險絲或者回路熔斷 換熱惡化。並進而引起機器內的電 器。 器元件過熱。這榀能影響本洗衣機 • 無論是否採用了變壓器,請務必由 的正常工作。 有經驗的電工確保電源具有可靠的 • 如果電源線或者電源插頭損壞,請 接地。 如果機器使用沒有接地, 務必聯繫經授權的維修中心更換。 生產廠將不負任何安全責任。 • 請檢查進水軟管。不要使用舊的進 • 為了使本洗衣機正常工作,要確保 水軟管,否則可能造成洗滌衣物上 管道自來水和管道排水都通暢。如 的汙漬。 果有故障,可以先請有經驗的管道 • 請仔細固定安裝排水軟管,以防止 工檢查進排水管路。經檢驗後,故 漏水,從而保證洗衣機的正常排水。 障仍不能排除,請致電維修中心。...
  • Page 7: 如果您房間裏有小孩

    在不使用本洗衣機的時候,儘量拔 • • 絕對不要用水管沖洗本機器,因為 絕對不要用潮濕的手去插拔電源。 • 絕對不要試圖自己修復本洗衣機。 • 如果根據本說明書的指導,您仍然 • 它 现 如果您房間裏有小孩… 家用電器可能造成對小孩的人身傷 • • 如果您需要離開機器,請注意合上 將所有的洗衣粉等化學物品放置在 •...
  • Page 8: 拆包裝箱

    安裝 3. 通過後背處的固定孔安裝小蓋(已 拆除包裝 “操作手冊”的塑膠袋中) 略微傾斜機器,拆除包裝材料。拉包裝 “P”) 箱的打包帶,可以把包裝箱等取下。 請保留運輸螺栓在安全的地方。如 拆除運輸螺栓 在沒有運輸螺栓的情況下,決不要 在洗衣機運行前,必須拆下運輸螺 運輸該洗衣機。 栓,否則機器可能被損壞! 1. 用扳手鬆開所有的螺栓,直至它們 可以輕鬆地被轉動(“C”) 合適的機器安裝位置 請將本機器安裝在一個不會結凍的安全 的水準的位置。 如果把洗衣機和烘乾機疊放在一起 重要: 不要把機器壓在電源線上。 • 保證機器和周圍傢俱至少1CM的距離。 • 2. 輕輕地擰下所有的螺栓 把機器放置在牢固的平面上,而不 • 調整底腳 不要使用任何器械強扳鎖緊螺母以 避免損壞螺母。 1. 手工擰松可調機腳上的鎖緊螺母。 2. 調節底部的可調機腳使機器水準 並穩定。...
  • Page 9: 進水管連接

    3. 注意:需要再擰緊鎖緊螺母。 有漏水,請關閉水龍頭並卸下固定 圈。在此情形下,應該先檢查密封, 然後再擰緊固定圈。為了防止漏水 及其造成損失,在機器不使用的時 進水管連接 重要: 本洗衣機需要的進水壓力為1到10 • 候,擰緊水龍頭。 bar(0.1到1.0Mpa)。(特別需要 注意的是,通過管道的進水流量應 該在每分鐘10到80升之間,以確保 機器正常運作)。如果管道供水的 對於只有一個進水口的機型 ,請不 • 水壓過高,請加入一個減壓閥。 要將熱水直接接到機器的唯一进水 取出隨機附送的特製的軟管,連接 口。    否則,衣物可能被燙壞,或者機 • 到機器的進水閥。 器    進入保護模式而不工作。 為了防止在連接處發生漏水,可以 • 如果機器去送修後取回,重新安裝 使用附在軟管上的橡膠密封圈進行 時,必須小心地再次連接進排水軟 密封(對雙進水系統的型號需要4 管,以免折疊,擠壓或者堵塞軟管。 只,而對其他型號需要2只)。 排水管連接 排水軟管可以被連接到臉盆或者浴缸 中。但是,軟管出水口必須固定在下 水口處而不可以鬆散地隨意放置。 重要:...
  • Page 10: 舊機器的報廢

    電氣連接 為了防止污水返流到機器和方便排 • 把機器連接到以正確安裝的接地端上, 接地端上有恰當容量的保險絲保護。 插入下 重要: 電氣連接必須符合國家的相關 • 法規。 安裝後,電源線插座應該處於方 • 該機器所適用的電源以及保險絲 • “技術規格”章節中有詳細描述。 該機器所適用的電源電壓必須在 • • 不要使用電源延長线或電氣拖線板。 電源線損坏後必須由合格的電氣工 進行替換。 水池15釐米以上以確保排水效果。 如果機器處於待修狀態,決不要 如果有必要,可以適當剪短排水管。 操作,否則有電擊的危險! 排水軟管的端部儘量不要彎折。人 • 包裝材料處理 如果感到排水軟管太短,您可以使 • 該機器的包裝材料可能對兒童有危害 性。請妥善防止包裝材料以免讓兒童 大於3.2米。 輕易接觸。請根據當地的有關法規而 處置相應的包裝材料。請不要將機器 的包裝材料和其他的日用生活垃圾一 起隨便丟棄。該機器的所有包裝材料 都是用可回收的材料生產的。 舊機器的報廢 請用環保的方式處理舊機器。 您可以和當地政府的廢棄物回收中...
  • Page 11: 衣物準備

    洗滌準備 掏空衣服口袋,取走所有異物(例 • 衣物分類 按照衣物的纖維種類,顏色,汙漬 • • 把小件衣物(例如嬰兒襪子和尼龍 在洗滌窗簾的時候,請輕輕地放入 • 不可機洗 洗滌最高水溫 需輕柔洗 不可洗滌 • 上 選擇合適的程式洗滌:“適合機器 • ”或者“適合手工洗滌”的衣物。 可使用漂白劑 請勿使用 可干洗 不可干洗 請不要混合洗滌白色的其他顏色的 • 衣物。新的或者深色和衣物可能在 洗滌過程中產生大量的染料成分。 因此,應該分別洗滌。 可烘干 不可烘干 水平放置晾干 衣架晾干 • 只使用適合機器洗滌的染色劑/褪色 • 請勿脫水 可高溫熨燙 可低溫熨燙 請勿熨燙 洗滌褲子和精細的衣物時,請把內 •...
  • Page 12: 洗滌劑和柔順劑

    以下為建議的洗滌容量。 如果沒有選擇預洗,在預洗盒(I)中 就不要加洗滌劑。 重量 (克) 衣物類型 如果使用了洗滌劑袋或者清洗球,就 1200 浴袍 不應該選擇無預洗步驟的洗滌程式。 嬰兒尿布 你可以直接把洗滌劑袋或者清洗球直 被套 接和衣物一起放入洗衣筒。 床單 枕頭套 選擇洗滌劑 桌布 應該根據待洗衣物的類型和顏色而選 毛巾 擇合適的洗滌劑。 睡袍 • 內衣 男式外套 • 男式襯衫 男式睡衣 • 寬鬆上衣 洗滌劑用量 前門 應該根據待洗衣物的數量,汙漬程度和 當程式運行時,機器的前門是鎖緊的。 水的硬度而決定洗滌劑的用量。 待全部洗滌程式結束後,前門才可以 • 根據洗滌劑袋上的說明而添加適量 被打開。 的洗滌劑。過多的洗滌劑會造成過 •...
  • Page 13 • 如果柔順劑的流動性變差了,可以 液體洗滌劑 在使用液體洗滌劑時,請按以下步驟操 作: 如果選擇了預約洗滌功能,液體洗 • 在使用液體洗滌劑時,不要選擇預 • 不要在同時選擇了預洗和主洗滌的 • • 使用洗滌劑供應商提供的量杯,並 上漿 根據包裝袋上的說明,加入液體上 • 在同一個洗滌週期內,不要同时使 • 使用了上漿劑後,仔細擦拭洗衣筒 • 去石灰劑 • 如果需要,可以使用去石灰劑。但...
  • Page 14: 選擇程式和操作機器

    控制面板 圖 額外漂洗 開始 取消 經濟洗 羊毛 精細織物 開/關 童鎖 棉織物 化纖織物 3 秒 /暫停 40 強力去汙 強力去汙+ 快洗 快洗 日常清洗 防皺免熨 額外漂洗 預約時間 溫度 排水 預洗 手洗 漂洗 脫水...
  • Page 15: 顯示標記

    顯示標記 圖 3 主洗滌程式 取決於待洗衣物的種類,以下主洗滌 程式可供選擇: • 你可以選擇該程式洗滌日常耐洗衣物。 洗滌過程較長,而且洗滌程度較強。 13.a-脫水速度指示 推薦清洗綿織物(如床單,被 13.b-溫度指示 套,枕頭套,浴袍,內衣,等等。) 13.c-脫水標記 天 13.d-溫度標記 有些區域電壓較低的情況,“經濟洗40” 13.e-剩餘時間和延遲時間指示器 程式可以替代“棉織物60”程式。表格 13.f-程式指示標記(預洗/洗滌/漂洗 中的附加功能可能會因你的機器型號 /柔順/脫水) 不同而有所不同。 13.g-經濟模式標記 • 強力去汙 13.h-時間延遲標記 你可以用此程式清洗耐洗和很髒的衣 13.i-門鎖標記 物。 13.j-開始標記 長,還會有額外漂洗過程。這將有別 13.k-待命標記 與“棉織物洗”程式,你可以用它去漂 13.l-輔助功能標記 洗很髒的衣物。 • 快洗 此程式被用於快洗小量不是很髒的 開啟機器 棉制衣服。...
  • Page 16 為了確保潔淨,使用洗滌過程較長,溫 • 化纖織物 度較高的程式,如“強力洗”和“兒童洗”, 你可以選擇該程式洗滌較精細的衣物。 “經濟”模式標記將不會亮起。 洗滌過程較短,而且洗滌程度輕柔。 這有別於“棉織物洗”推薦用來洗滌化纖 織物(例如:襯衫,外套,混紡織物, 等等。)對於窗簾和蕾絲織物,應該 使用“化纖40“程式,並結合預洗和去 皺步驟。此時,在預洗過程中不需要 加入洗滌劑。在洗滌針織物時,由於 其鬆散的網狀結構,容易起泡沫,所 特殊程式 以應該少添加洗滌劑。 對於特殊應用,您 可以選擇以下的任何 一個特殊程式: • 漂洗 需要漂洗或者上漿,使用這個程式。 附加程式 • 脫水 對於特殊的情形,您可以選擇以下的 這個程式的默認設置將選擇最大的可能 特殊程式: 轉速。 對於精細的衣物,你應該選擇較低的 • 強力去汙+ 脫水速度。 長時間的加熱過程增加潔淨程度,而 且還增加了一個漂洗過程。推薦用來 • 排水 清洗兒童和過敏人群衣物。 這個程式用於排除機器中的水。 • 經濟洗 40(Eco 40) 溫度選擇...
  • Page 17 中等汙漬,純白棉織物或 亞麻織物(例如:咖啡桌 布,餐桌桌布,毛巾,床 單) 中等汙漬,一定程度褪色 的彩色亞麻織物,棉織物, 化纖(例如:襯衫,睡衣); 輕微汙漬,純白亞麻織物 (例如:內衣) 精細織物(例如:蕾絲花 邊織物),混紡(包括化 冷水 纖和羊毛)織物 脫水轉速選擇 只要選擇了一個新的程式,程式的最 高轉速就會顯示在轉速指示器上。 (圖3-13a)。 如要減小轉速,按“轉速”鍵(圖2-7)。 轉速會慢慢減少。然後,漂洗暫停和 無脫水選擇會各自 顯現。 漂洗暫停顯示為 “ ”, 無脫水顯示為“ ”。 程式結束後,你不想立即取出衣物的話, 你可以使用漂洗暫停功能,為了防止你 的衣服在無水的情況下變皺。用此功能, 你的衣物會保留在最後清洗留下的水裏。 如果你想脫水: 機器開始脫干衣物,排掉余水。你可以 使用不排水功能,為了排幹水,而在程 。 式結束時不進行脫水...
  • Page 18 程式選擇及耗水耗電量表 2.70 90-Cold • • • • 60** 1.19 90-Cold • • • • 0.72 90-Cold • • • • 1.40 60-40 • 2.70 90-30 + 40 40 0.90 1.00 60-Cold • • • • 0.45 60-Cold • • • •...
  • Page 19: 強力漂洗

    快洗 附加功能 “附加功能選擇”鍵 使用此程式(11b),洗滌時間會縮短。 “F2”標記會在顯示幕上亮起。 使用此功能清洗小量或者不是很髒 • 的衣物。 額外漂洗 在此功能下,    用戶可以增加漂洗的 次數。這樣的話,有皮膚過敏的用戶可 以通過多次漂洗而減輕洗滌劑對人體皮 膚的副作用。 “F3” 標記會在顯示 在選擇了洗滌程式之後,你可以按 • 11a,11b,11c,11d鍵,選擇你 防皺免熨 用此功能(11d),洗衣桶的運動會減 在洗滌程式開始之前,選擇需要 • 緩,為了防皺,而且脫水速度也會受到 限制。會增加取出衣物的含水量。“F4” 一些附加功能不能同時使用。 • 標記會在螢幕上亮起。 2-11a)和快洗 使用此功能,清細織物不易發生皺 • 2-11b))。 選擇了附加功能,相應的標記會 • 3-13I) 選擇此附加功能時,裝載衣物最大 裝載量的一半,最大裝載量可按照 附加功能選擇 程式列表中的說明。 如果所選擇的附加功能和之前所設定 時間顯示 的某一洗滌步驟相衝突,機器將以最...
  • Page 20: 時間延遲

    時間延遲 2. 開始標記(圖3-13j)將熄滅,待 3-13k)和時間延遲標 使用“時間延遲”功能,你可以延遲程式 3-13h)將閃爍。 開始24小時。你可以設置時間延長的 3. 按時間延遲鍵“-”(圖2-8)去減少 步幅為30分鐘。 30分鐘後程式持續時間 1. 打開裝衣門,放入衣物,裝填洗滌 2. 設置洗滌程式,溫度,脫水速度, 4. 按“開始/暫停/取消”鍵去開始程式。 如需要選擇附加程式。 2-10) 3. 按“時間延遲”鍵,按“+”和“-”鍵 開始程式 2-8),調節需要的時間。時間 3-13h)會閃爍。 1. 按下“啟動/暫停/取消”(圖2-10) 4. 按“開始/暫停/取消”鍵(圖2-10)。 2. 表示程式開始的指示標記會亮起 3-13j) 3-13h)將亮起。開始標記將亮 3. 門鎖和門鎖標記(圖3-13j)將 3-13j)。“:”會在顯示的時 亮起。 ‡ 在時間延遲週期裏,可以加入更 4. 程式的相應步驟(預洗,主洗滌程 式,漂洗,軟化劑和脫水)開始時,...
  • Page 21: 程式啟動後的修改

    柔順劑 門鎖 在柔順步驟始前,柔順標記將亮起。 當門因為安全原因不允許被打開,同時 “就緒”燈會閃爍。當門允許被打開時,“ 脫水 就緒”燈會待續亮起。 在脫水步驟開始前,脫水標記將亮起。 經過“脫水”和“排水”特殊程式。 當門鎖鎖住後,門鎖標記(圖3-13i)亮 如果沒有開始脫水,程式可能處 ‡ 起。門鎖標記將閃爍,直到門允許被打 在漂洗暫停狀態或者自動脫水修 開。在這個時候不要強制打開門。當門 正系編統被啟動,因為太多的衣 允許打開的時候,這個標記將會熄滅。 物放置不平衡。 當標記熄滅後,你才可以打開門。 程式啟動後的修改 兒童安全鎖 再選擇脫水速度後和程式溫度減少後, 你可以通過兒童安全鎖來保護 機器不被 一個空畫面會顯示。 兒童玩弄。這樣在程式運行時就不能改 當“程式選擇”鈕撥到適當位置,轉速 變它了。 和溫度數據將顯示。 同時按第二第四附加功能鍵3秒鐘,開 啟兒童安全鎖“C:on”(兒童安全鎖啟 動)標記顯示在螢幕上。當機器開啟了 兒童安全鎖時,按任何鍵都會顯示相同 的標記。兒童安全鎖啟動時,兒童安全 鎖指示燈會顯示。 打開機器的待命模式 按“開始/暫停/取消”鍵(圖2-10)一 會,來進入待命模式。待命標記 (圖3-13k)亮起,顯示機器處於待 命模式。開始標記(圖3-13j)顯示 解除兒童安全鎖,同時按第二、第四、...
  • Page 22: 漂洗暫停模式

    通過取消結束程式 按“開始/暫停/取消”(圖2-10)鍵3秒 鐘來取消程式。在取消過程中,開始 標記(圖3-13j)將閃爍。取消以後, 取消步驟所對應的標記將持續亮著, “End”標記將在螢幕上顯示。 漂洗暫停模式 ‡ (圖3-13c)會閃爍,待命標記 (圖3-13k)將會亮起。 如果你在這個模式下, 想進行脫水 調節脫水速度。按“開始/暫停/取消” 鍵(圖2-10)。程式繼續,開始脫 水和排水。待命模式(圖3-13k)標 記熄滅,開始標記亮起。     如果你只想排水,不想進行脫 水:按“開始/暫停/取消”(圖2-10) 鍵。待命標記(圖3-13k)將熄滅。 開始標記(圖3-13j)亮起,程式繼 續,只進行排水。 結束程式 當程式結束後,步驟所對應的標記 將會持續亮著,所選程式的附加功 能,脫水和溫度數據將會繼續保持。 “End”標記將會顯示在螢幕上。...
  • Page 23: 日常使用的簡易指南

    日常使用的簡易指南 準備 在程式啟動後,為了加入更多的衣服: 1. 充分地打開水龍頭,檢查軟管是否連 1. 按“開始/暫停/取消”鍵(圖2-10) 2. 打開進衣門,放入更多的衣服。 接緊固。 3. 關上進衣門。 2. 放入待洗衣物到洗衣筒。 4. 按“開始*暫停/取消”鍵(圖2-10) 3. 加入洗滌劑和柔順劑。 開始 漂洗暫停模式 1. 按“開/關”按鍵。(圖2-14) 在這個過程中,脫水標記會閃爍 2. 選擇洗滌程式和水溫。 (圖3-13c),待命標記(圖3-13k) 3. 如果需要:(根據產品型號) 會亮起。 – 選擇任意輔助功能, 在這個模式中,如果你需要脫水; 調節脫水轉速, – 1. 調節脫水速度。 – 設定延時功能, 2. 按“開始/暫停/取消”鍵。(圖2-10)。 4.
  • Page 24: 清洗和注意

    清洗和注意 洗滌劑盒 請按以下過程操作: 1. 按下柔順劑室內的虹吸管處的點 狀凸起,然後將整個洗滌劑盒打 出機器。 外殼和控制面板 如有必要: 用肥皂水或者溫和的洗滌劑擦拭外 • 殼,再用軟抹布擦幹。 • 用軟而幹的抹布來擦拭控制面板。 決不要使用海綿或者毛刷,否則有 可能危害噴漆表面和塑膠件。 如果發現有過多的水和柔順劑混 進水篩檢程式 合物在柔順劑室積聚,就應該一 併清洗虹吸管。 在機器背後的每一個進水閥口和每根 2. 將洗滌劑盒和虹吸管放入水盆清 進水軟管的連接龍頭的連接處,都安 洗,加入適當的溫水。請戴防護 裝了進水篩檢程式。這些進水篩檢程 手套或用軟毛刷清洗而不要直接 式是用來防止外來異物或者垃圾進入 用力搓洗而損壞其中的虹吸管等 機器的,如果進水篩檢程式髒了,就 結構。 應該按照以下步驟清洗。 3. 清洗結束後將洗滌劑盒放入機器 關閉水龍頭。 • 的原位。請仔細檢查虹吸管的位 置是否正確。 前門和洗衣筒 每次洗滌後: 檢查是否有異物落入到洗衣筒內。...
  • Page 25: 排幹殘餘水

    打開篩檢程式蓋子。根據機型的不 將進水軟管的螺母擰下,用軟刷 • 同,該蓋子可能有1到2個零件組成。 清洗其中的進水篩檢程式的表面。 如果這是個兩件式的篩檢程式蓋子, 如果進水篩檢程式已經百常髒,您 • 請按篩檢程式頂蓋,把整個篩檢程 可以把它整個拉出來徹底清洗。 式拉出。如果這是個一件式的篩檢 用乾淨的水對進水篩檢程式的平的 • 程式蓋子,直接拉住它的兩側而打 端面,包括橡膠圈進行徹底清洗。 開篩檢程式並拉出。 將橡膠圈和篩檢程式仔細安放回原 • 3- 有些機型中,還附加一根緊急排水 來位置,再手工擰緊進水管。 排幹殘餘水 的機器有緊急排水軟管,請按以 機器的排水過濾系統可以防止固體異 物,例如“紐扣,硬幣,纖維球等,隨 著排水而進入機器的排水泵。這樣的 話,才能保證良好的排水性能和較長 的排水泵使用壽命。 • 如果機器不能正常排水,也許是排 水泵堵塞。一般來說,您應該每兩 年清洗一次或者當機器排水堵塞的 時候就進行清洗。在做此清洗前, 當然必須徹底排幹機器內的水。 此外,在以下情況,必須徹底排幹機 器中的水: 在搬運機器前(例如:搬家的時候) • 拉出排水泵的出水軟管。 • 有低溫凍的危險時。...
  • Page 26 ‡ 在篩檢程式前放置一個較大的容器, 以承納從篩檢程式中排出的水。 按逆時針方向擰排水泵篩檢程式, ‡ 直到水開始流出並排放到那較大的 容器中,您可以用準備好的幹布擦 拭溢水。 ‡ 當沒有殘餘的水的時候,把篩檢程 式整個擰下來。 清洗篩檢程式中的殘留物,包括排 ‡ 水泵腔周圍的纖維球。 如果您的機型具有噴水功能,請確 ‡ 將篩檢程式安裝到位。在安裝過程 中,不要太用力地按壓篩檢程式但 是要確保它完全地放置在篩檢程式 座上。否則的話,以後機器運行時, 可能從這進的篩檢程式蓋子處有漏 水。 4. 關閉篩檢程式帽 對於一件式的篩檢程式帽,直接按緊即 可。 對於兩件式的篩檢程式帽,將底部先安 裝到位後,將頂部直接按緊在底部上。...
  • Page 27: 幫障解除

    故障解除 “ ” “ ” “ ” “ ” “ ”...
  • Page 31 “ / ” “ ” “ ” “ “ ” ” “ ” “ ”...
  • Page 32 Before starting to use your washing machine please remove the protective nylon from your washing machine display.
  • Page 33 TABLE OF CONTENTS table 1 Your Washing Machine Auxiliary functions Overview Time screen Specifications Starting the program Progress of program. 2 Warnings Changing the selections after the General Safety program has started First Use Child-proof lock Intended use Ending the program through canceling Safety instructions If there are children in your house...
  • Page 34: Your Washing Machine

    Overview Figure 1 Top Lid Height-adjustable Feet Detergent Drawer Door Control Panel Filter Cap...
  • Page 35: Specifications

    Specifications Model PW707L PW709L capacity Height 59.7 59.7 Width 56.5 56.5 Depth V Hz 230V~ 50Hz 230V~ 50Hz Electricity 2200W 2200W duct exactly.
  • Page 36: Warnings

    Warnings Please read the following information. for 3 seconds to cancel the program Otherwise, there may be the risk of set in your machine before calling personal injury or material damage. the authorized service. Moreover, any warranty and reliability commitment will become void. First Use •...
  • Page 37: Safety Instructions

    companies that produce detergents If there are children in your for your machine. house... • Electrical appliances may be Safety instructions dangerous for the children. Keep • This appliance must be connected children away from the machine to an earthed outlet protected by a when it is operating.
  • Page 38: Installation

    Installation 3. Fit the covers (supplied in the bag Removing packaging with the Operation Manual) into the reinforcement holes on the rear panel. (“P”) Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. C Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be...
  • Page 39: Connecting To The Water Supply

    3. Important: Tighten all lock nuts up check if there is any water leakage again. at the connection points. Turn off the tap and remove the nut in case of any leakage. Retighten the nut carefully after checking the seal. Connecting to the water supply.
  • Page 40: Electrical Connection

    • The end of the drain hose can extension hose and the drain hose be directly connected to the of the product must be fitted well wastewater drain or to the with an appropriate clamp as not to washbasin. The fitting must be come off and leak.
  • Page 41: Initial Preparations For Washing

    Initial preparations for washing Sorting the laundry • Empty pockets and remove all • Sort the laundry according to type foreign objects such as coins, pens of fabric, color, and degree of soiling and paper clips. If possible, turn and permissible water temperature. pockets out and brush.
  • Page 42: Loading Door

    Following weights are given as examples. Detergent, softener and other cleaning agents Laundry type Weight (gr.) Add detergent and softener before Bathrobe 1200 starting the washing program. Napkin Never open the detergent dispenser Duvet cover drawer while the washing program is Bed Sheet running! When using a program without pre-...
  • Page 43 for washing machines and always Detergent follow the instructions on the quantity package. for prewashing 1/2 measure for main 1 measure washing an additional with hard water 1/2 measure Softener Put the softener into the softener compartment of the detergent dispenser.
  • Page 44: Control Panel

    Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti creasing Display Start Synthetics Woollens Delicate On/Off Cancel Eco 40 Cotton Child 3 sec. /Pause lock Intensive Intensive+ Quick Quick Daily Anti Rinse Temperature Time wash creasing plus delay Drain Prewash Rinse Spin Hand wash...
  • Page 45: Display Symbols

    Display symbols Figure 3 appear. Press "Start/Pause/Cancel" button (Figure 2-10) to start the program. Main programs Depending on the type of textile, the following main programs are available: •Cotton 13.a - Spin Speed Indicator You can wash your durable clothes 13.b –...
  • Page 46: Additional Programs

    • Delicate You can wash your delicate clothes on this program. It has more sensitive washing movements and does not make intermediate spinning compared to “Synthetic” program.
  • Page 47: Spin Speed Selection

    the temperature anticipated for that program appears on the temperature indicator (13b). To change the temperature, press the temperature button (Figure 2-9). Temperature falls with 10° decrements. Cold selection is shown with “-” symbol. When the “Temperature” button is spin is shown with “ ”...
  • Page 48: Program Selection And Consumption

    Program selection and consumption table Programme (°C) Intensive+ Quick Quick Quick • Selectable * Automatically selected, not cancellable. ** Energy Label programme (EN 60456) Water and power consumption and programme duration may differ from the table shown, subject to changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions, and fluctuations in the supply voltage.
  • Page 49: Auxiliary Functions

    recommended for veils and curtains. Auxiliary functions Quick wash Auxiliary function selection keys With this program (11b), the wash time is shortened. “F2” symbol will light up on the display. • Use this function for smaller amounts or slightly soiled laundries. Pet hair removal This function helps you to remove the...
  • Page 50: Starting The Program

    type and amount of laundry, auxiliary (Figure 3-13h) will light up. Standby functions selected, and changes in symbol (Figure 3-13k) will fade. Start the supply voltage. symbol (Figure 3-13j) will light up. 4. The “:” in the middle of the displayed Time delay time delay will start flashing.
  • Page 51: Changing The Selections After The Program Has Started

    step that is being carried out. (Figure 2-10) for a short time. Standby symbol (Figure 3-13k) which indicates Prewash that the machine is in standby mode When “Prewash” auxiliary function is lights up and the start symbol (Figure 3- selected, prewash symbol will light up to 13j) that shows the program has started indicate the beginning of prewash step.
  • Page 52: Ending The Program Through Canceling

    on the screen whenever any button without spinning: is pressed while the machine is child- Press “Start/Pause/Cancel” button locked. (Figure 2-10). Standby symbol (Figure 3- To deactivate the child-proof lock, 13k) will fade. Start symbol (Figure 3-13j) press the 2nd and 4th auxiliary function will light up.
  • Page 53: Quick Instructions For Daily Use

    Quick instructions for daily use program starts). At the beginning Preparation 1. Turn the tap on completely. Check if of a washing cycle (machine allows the hoses are connected tightly. adding more laundry during a future 2. Place the laundry in the machine. step only if the water level is low 3.
  • Page 54 machine for a balanced load. 2. Select the spin program. 3. Adjust the spin speed. After the program is finished Program indicator symbols (Figure 3-13f) on the screen will remain lit after the program is finished. “End” will appear on the screen. 1.
  • Page 55: Cleaning And Care

    Cleaning and care Detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this; 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine. Outer cabinet and control panel When necessary:...
  • Page 56: Draining Any Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    • Remove the nuts of the water intake hoses to clean the surfaces of the filters on the water intake valves with an appropriate brush. • If the filters are very dirty, you can pull them out by means of pliers and clean them.
  • Page 57 hose and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below: • Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter.
  • Page 58: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Explanation / Suggestion Machine may have Program switched to self Reset your machine by pressing “Start/Pause/ cannot be protection mode due to Cancel” button for 3 seconds. (see, Cancelling started or an infrastructure problem a Program) selected. (such as line voltage, water pressure, etc.).
  • Page 59 The water being taken Improper position of the Connect the water draining hose as described in is directly drain hose. in the operation manual. discharged. No water can This is not a problem. The be seen in water level is not visible the machine from the outside of the during...
  • Page 60 In the case of a paused countdown while taking in The machine will wait until there is a sufficient water: amount of water to avoid poor washing results Timer will not countdown due to lack of water. Then the timer will start to until the machine is filled count down.
  • Page 61 - Using insufficient amount of detergent for a long time, - Use the recommended amount of detergent - Washing at low appropriate for water hardness and the laundry. Washing temperatures for a long - Select the proper temperature for the laundry performance is time, to be washed.
  • Page 62 The amount, brand and storage conditions of the Store detergent in a closed and dry place. Do detergent used might not not keep them under high temperatures. be appropriate. If detergent is put in the prewash compartment Detergent might have although prewash cycle is not selected, the been put in the wrong machine can take this detergent during rinsing...
  • Page 63 Detergent may have been Dry the detergent drawer before putting in put in wet dispenser detergent. drawer. Detergent may have Store detergent in a closed and dry place. Do gotten damp. not keep them under high temperatures. Detergent Water pressure might be residue in the dispensing The detergent in the main...
  • Page 64 The plug might not be plugged in the mains Check the plug. outlet. Fuse may have blown. Check the fuse. Machine does work. Nothing is displayed on Electricity may be cut Check the supply power. the screen. off. The “On/Off” button might have not been Press this button.

This manual is also suitable for:

Pw707l

Table of Contents