Page 1
Original operating instructions RSL 420P Safety Laser Scanner with PROFIsafe Interface We reserve the right to make technical changes EN • 2020-08-18 • 50137662...
Machine identifies the product that the safety sensor is installed in. Downloading configuration software from the Internet Ä Call up the Leuze home page: www.leuze.com. Ä Enter the type designation or part number of the device as the search term.
They replace neither testing of the complete machine or system prior to the initial start-up nor their periodic testing by a competent person. The checklists contain minimum testing requirements. Depending on the application, other tests may be necessary. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• The construction of the safety sensor must not be altered. When manipulating the safety sensor, the protective function is no longer guaranteed. Manipulating the safety sensor also voids all warranty claims against the manufacturer of the safety sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Only operate the device in accordance with its intended use. Ä Leuze electronic GmbH + Co. KG is not liable for damages caused by improper use. Ä Read these operating instructions before commissioning the device. Knowledge of the oper- ating instructions is an element of proper use.
Ä Manipulating the safety sensor voids all warranty claims against the manufacturer of the safety sensor. Ä Repairs must only be performed by Leuze electronic GmbH + Co. KG. Competent persons Connecting, mounting, commissioning and adjustment of the safety sensor must only be carried out by competent persons.
Ä The device must not be tampered with and must not be changed in any way. There are no user-serviceable parts inside the device. Repairs must only be performed by Leuze electronic GmbH + Co. KG. Responsibility for safety Manufacturer and operator must ensure that the machine and implemented safety sensor function properly and that all affected persons are adequately informed and trained.
If the object is within a predefined area, the protective field, the safety sensor performs a safety-related switching function. It switches the safety-related switching outputs off. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
To ensure the IP protection and leak tightness of the devices, the supplied protection caps must always be placed on unused connections. Connection unit CU400P-3M12 • Three connections with M12 connectors / sockets Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 16
M12 socket, D-coded, PROFINET/PROFIsafe communication, output M12 socket, L-coded, voltage supply Fig. 3.3: Device with connection unit CU400P-4M12 Connection unit CU400P-AIDA • Four push/pull connectors for power and communication • PROFINET/PROFIsafe connection via copper cable Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Display elements The display elements of the safety sensors simplify start-up and fault analysis. 3.4.1 RSL 400 LED indicator Located on the connection unit are the LEDs for displaying the operating state. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 18
Protective field free and linked sensor enabled (if applicable) Blue Free warning field Warning field interrupted Blue Four field mode: warning field 3 free Four field mode: warning field 3 interrupted Yellow Flashing Four field mode: warning field 2 interrupted Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
PROFIsafe communication not initialized or switched off Green, Device in passive state or PROFINET wave function active flashing Green, Device on PROFIsafe active continuous light Red, flash- PROFIsafe configuration failed Red, con- PROFIsafe communication error tinuous light Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
SN: 21513123456 Sensor name / Network name Name of the sensor / network A123456789 IP: DHCP/FIX DHCP or permanent IP address IP: DHCP IP: 10.25.45.2 Bluetooth on/off Bluetooth detection ON/OFF Bluetooth ON Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 21
In the case of blocking errors, the voltage supply must be separated and the cause of the error must be eliminated. Before switching on again, the steps taken before initial commissioning must be repeated (see chapter 10 "Starting up the device"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The loop guard for the optics cover prevents damage to the safety sensor caused by light contact with for- eign objects. The loop guard is available as an accessory (see chapter 18 "Order guide and accessories"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• Each device DTM has a communication DTM that sets up and monitors the communication connec- tions to the sensor. NOTICE Only use the software for safety sensors manufactured by Leuze. System requirements To use the software, you need a PC or laptop with the following specifications: Hard disk space At least 250 MB free memory...
Page 24
RSL 400 device DTM. The password for the safety sensor only needs to be entered (i.e. the access level only needs to be changed) when the changes are downloaded to the safety sensor (see chapter 4.5.1 "Selecting access level"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The device managers (DTM) of the safety sensors are created and managed in the FDT frame menu. Device manager DTM Configuration projects for setting up the selected safety sensor are created and managed in the device managers (DTM) of the safety sensors. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Start the Project Wizard in the FDT frame menu by clicking the button. NOTICE Information on the Project Wizard can be found in the online help for the FDT frame menu under Sensor Studio Options. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Save the configuration settings as a configuration project on the PC. You can open the configuration project again at later time via File > Open or with the Sensor Studio Project Wizard ( Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
RSL 400 PROFIsafe devices cannot be integrated in a configuration project using the integrated search function of the communication DTM. Ä Define the IP address of the PROFIsafe device using a different tool (e.g. PRONETA from Siemens). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 29
Using the menus of the device manager (DTM) you can set the parameters of the safety configuration. The online help system provides information on the menu items and adjustment parameters. Select the Help menu item in the menu [?]. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
9 "Configuring the safety sensor" NOTICE You can only transfer changes made in the CONFIGURATION menu to the safety sensor if you are logged in with the access level Engineer. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Create and save service file The service file contains all available information on the safety sensor as well as configuration and settings. When requesting support, send the service file to the Leuze customer service (see chapter 15 "Service and support").
Page 32
Information on the display options can be found in the Sensor Studio configuration software in the informa- tion area and in the online help. Select the Help menu item in the menu [?]. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 33
Ä Generate a one-time password. Note down the generated reset password. Ä Send the reset password to the Leuze customer service for confirmation (see chapter 15 "Service and support"). The device can now be switched off and the connection can be terminated.
• Load the signed safety configuration from a file and transfer/download to the safety sensor • Transfer changed communication and diagnostics settings from the PC to the safety sensor • Print configuration data incl. protective/warning fields • Calibrate optics cover Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The response time is the maximum time from a protective field violation to switch-off of the safety-related switching outputs. The response time is selected in the configuration project together for all protective/warning field pairs of a configuration bank. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The machine only starts when you press the reset button. Automatic restart The automatic restart function starts the machine automatically as soon as the protective field is free again. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The safety sensor has the following modes for field pair activation and field pair changeover: • Fixed selection of one field pair • Selection by signal inputs with the changeover mode Overlapped monitoring • Selection by signal inputs with the changeover mode Fixed changeover moment Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• The changeover time starts when the second field pair is connected. When the changeover time has expired, only one field pair should still be active. • The changeover time is specified with the configuration and diagnostics software (see chapter 9.4.4 "Creating and configuring protective/warning field pairs"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• Monitoring of the newly activated field pair starts when the changeover time has expired. • The changeover time is specified with the configuration and diagnostics software (see chapter 9.4.4 "Creating and configuring protective/warning field pairs"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 41
Fixed end – field pair changeover complete … Only one field pair change Field pair or quad X X Field pair changeover Fig. 5.2: Signal/time diagram: Overlapped monitoring Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• Field pair changeover active • Device functions • Error messages • Warnings • Diagnosis For an overview of all logic and electrical signals of the safety sensor, see chapter 16.4 "PROFIsafe status profile". Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
In accordance with EN ISO 13855, resolutions from 14 to 40 mm make sense here. This yields the necessary safety distance for finger protection, among others (see chapter 7.3 "Stationary point of operation guarding"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Protective field 1 for forward travel, deactivated Protective field 2 for forward travel, activated Protective field 1 for reverse travel, activated Protective field 2 for reverse travel, deactivated Warning field for reverse travel Fig. 6.2: Mobile danger zone guarding Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 45
Protective field 1 for forward travel, deactivated Protective field 2 for forward travel, activated Protective field 1 for reverse travel, activated Protective field 2 for reverse travel, deactivated Warning field for reverse travel Fig. 6.3: Mobile danger zone guarding Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Protective and warning field pair for side guarding, left, activated Protective and warning field pair for side guarding, right, activated Protective and warning field pair for reverse travel, deactivated Fig. 6.4: Mobile side guarding on side-tracking skates Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
= Response time of the protective device = Response time of the safety control = Stopping time of the machine = PROFIsafe watchdog time [mm] = Additional distance to the safety distance Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• Make sure that the scanning range of the safety sensor is not limited. To mount the safety sensor tak- ing the scanning range into consideration, a template must be attached to the top cover of the safety sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 49
Area with unobstructed view; must remain free Fig. 7.1: Mounting taking the scanning range of 270° into consideration all dimensions in mm Scan level Area with unobstructed view; must remain free (40 mm) Fig. 7.2: Mounting: area with unobstructed view Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 50
• Observe the information on the response times, the stopping time of the machine and the protective field dimensioning for your application. • Determine the size of the protective field on the basis of the mounting location, the calculated safety distances and additional distances. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
10 "Starting up the device"), and test (see chapter 12 "Testing") the safety sensor. 7.1.4 Mounting examples 54,6 all dimensions in mm Safety sensor Column BT856M mounting bracket Fig. 7.4: Example: mounting on a post Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 52
Safety sensor BT840M mounting bracket Fig. 7.5: Example: mounting on a chamfered corner BTF815M mounting bracket (only in combination with the BTU800M mounting system) BTU800M mounting system Safety sensor Fig. 7.6: Example: mounting on floor Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
It must not be possible to walk behind unmonitored areas. Safety sensor Protective field Unmonitored area; Optimum availability at a distance of 50 mm to fixed contours Fig. 7.7: Unmonitored area Ä Prevent access to an unmonitored area with screens. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 54
Stepping behind protection by countersinking into the machine contour Ä Use a physical cover set at an angle over the safety sensor if you expect that the safety sensor will be used as a climbing aid or standing surface. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 55
Shielding prevents reciprocal influencing of safety sensors set up beside one another Ä Install the safety sensors off-set on the height. Minimum distance, min. 100 mm Scan level Fig. 7.10: Height offset mounting, parallel alignment Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
120 ms or higher. Ä Determine the machine/system's stopping time t If data is not available, you can commission Leuze to perform measurements; see chapter 15 "Service and support". Ä If an increase in the stopping time within the regular test periods is to be expected, take an additional time into account for the machine's stopping time t...
Page 57
Largest protective field radius without additional distances, measured from the rotation axis of the rotary mirror Fig. 7.13: Defining the protective field contour for a stationary, horizontal protective field Ä Define the limits of the protective field using the safety distance S without an additional distance. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 58
Ä Prevent obstructions within the calculated protective field boundaries. If this is not possible, implement protective measures so that the point of operation cannot be reached from out of the shadow of the ob- struction. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
80 ms or higher. Ä Determine the machine/system's stopping time t If data is not available, you can commission Leuze to perform measurements (see chapter 15 "Service and support"). Ä If an increase in the stopping time within the regular test periods is to be expected, take an additional time into account for the machine's stopping time t...
Ä Set the mounting height such that the beam level is not more than 200 mm above the floor. A person lying on the floor can therefore be safely detected. This is required by the C standard, EN 1525 "Safety of industrial trucks – Driverless corridor supply vehicles and their systems". Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Its size depends on the biggest radius R from the safety sensor mirror's rotary axis to the protective field boundary without Z . The position of the rotary mirror axis depends on the installation situation. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
A full brake with a subsequent interruption of the protective field is then executed moderately and is less demanding on the vehicle's drives. Dimension the minimum distance D for the maximum speed as if the speed reduction initiated by the warning field had not happened. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Mount the mounting system on the wall mount or on the mounting bracket for floor mounting. Ä Attach the safety sensor to the mounting system. Tightening the screws fixes the safety sensor in position. Ä Align the safety sensor using the integrated electronic spirit level. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
BTU800M mounting system Loop guard Safety sensor Fig. 7.19: Loop guard Ä Attach the safety sensor to the mounting system. Ä Engage the loop guard for the optics cover from above into the mounting system. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
In the case of wiring that continues beyond the device or during repairs to connectors, the user must ensure that cables or conductors that have defectively disconnected cannot result in con- tact with other signals. Ä Use suitable terminals. Ä Use heat-shrink tubing, wire-end sleeves or similar. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä For permanent connection, connect the safety sensor to the Ethernet connection of the con- nection unit. Connection unit CU400P-3M12 M12 connector, A-coded, voltage supply, I/O signal RSL M12 socket, D-coded, PROFINET/PROFIsafe communication, input M12 socket, D-coded, PROFINET/PROFIsafe communication, output Fig. 8.1: Device with connection unit CU400P-3M12 Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 67
Functional earth, communication cable shield. The shield of the intercon- nection cable is on the thread of the M12 socket. The thread is part of the metallic housing. The housing is at the same potential as functional earth. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
L1/N1. M12 connector, 5-pin, L-coded M12 socket, 5-pin, L-coded Fig. 8.5: Pin assignment M12 connector/socket, 5-pin, L-coded Tab. 8.3: Pin assignment for voltage supply Signal Comment 24 V DC (US1+) 0 V DC (US2-) 0 V DC (US1-) 24 V DC (US2+) Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
All dimensions in mm AIDA sockets, PROFINET, push-pull, 5-pin, voltage supply AIDA socket, PROFINET, RJ45 push-pull, 8-pin, Ethernet, input AIDA socket, PROFINET, RJ45 push-pull, 8-pin, Ethernet, output Fig. 8.7: Device with connection unit CU400P-AIDA Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 70
Pin assignment PROFINET RJ45 AIDA push/pull Tab. 8.6: Pin assignment for PROFINET/PROFIsafe communication interfaces PIN Core Signal Direction Comment color Yellow Transmitter data + Orange Transmitter data - White Receiver data + n.c. n.c. Blue Receiver data - n.c. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The safety sensor is supplied with voltage via two 5-pin PROFINET AIDA push/pull connections for copper cables. The scanner is supplied from mains L1/N1. Fig. 8.11: Pin assignment PROFINET AIDA push-pull, 5-pin Tab. 8.7: Pin assignment for voltage supply Signal Comment 24 V DC (US1+) 0 V DC (US1-) 24 V DC (US2+) 0 V DC (US2-) Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 72
The connection cable should not consist of multiple pieces that are connected by means of connectors. Ä Use low-loss cables and connectors to achieve a signal reserve of > 4 dB. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
16.8 V. NOTICE The recommended operating voltage is at least 19 V! Leuze recommends an operating voltage U of at least 19 V at the input terminals of the con- nection unit. Ä The operating voltage should not be allowed to drop below the recommended value if possi- ble.
Ä For example, make sure that the distance range in which manipulation is possible cannot be accessed by personnel under normal operating conditions. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 75
To document the configuration, you can create a PDF file of the safety configuration or save the config- uration and settings in an *.xml file. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Use active USB cables if longer cable lengths are required. NOTICE Ä If possible, use the ready-made cables from Leuze (see chapter 18 "Order guide and acces- sories"). • Connect the USB cable to the safety sensor and the PC.
Bluetooth device scan. To allow com- munication via the Bluetooth interface, you must enter the device identification of the safety sensor manually. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Alternatively, you can select the safety sensor by entering the part number or by specifying the sensor range and the sensor type. ð The device manager (DTM) of the safety sensor shows the initial screen for the configuration project. Configuration Wizard Fig. 9.1: Safety configuration using Configuration Wizard Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
ð The Protective function A option is shown in the CONFIGURATION menu. NOTICE The changeover-capable protective/warning field pairs for the selected protective function are defined in configuration banks. Ä Click the [Confirm] button. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
[Close]. ð The added field pairs are shown in the CONFIGURATION menu as an option under Bank 1 under Pro- tective function_A. The Parameters option is displayed for each field pair. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 81
It is also possible to read in an RS4 configuration file as well as to convert the protective fields on the RSL400. Note here, that the converted field pairs are only contour suggestions. Therefore, check that the fields are appropriate for the requirements of your safety application. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä In the CONFIGURATION menu or in the SETTINGS menu, click the [Save configuration and settings to file] button. Ä Determine the storage location and the name of the configuration file. Ä Click [Save]. ð The configuration and settings are saved in the file format *.xml. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Confirm with [OK]. Ä Before downloading the safety configuration, check whether you are connected to the correct safety sensor. Confirm the displayed safety notice with [Yes]. Fig. 9.3: Check before safety configuration is downloaded Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 84
Fig. 9.4: Confirmation: safety configuration downloaded NOTICE The safety-related switching outputs will already have switched on if all conditions are fulfilled. ð The software has saved the configuration project in the safety sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä In the DTM menu bar, click the [Reset safety configuration] button. ð Users with the access level Engineer can additionally transfer the changed safety configuration to the safety sensor (see chapter 9.7 "Transferring configuration project to safety sensor"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Unlock the start/restart interlock using the reset button. The safety-related switching signals are only enabled if you hold down the reset button for between 0.12 s and 4 s. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Change the configuration parameters of the safety sensor using the configuration and diag- nostic software according to the operating range of the replacement scanner unit. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 88
Ä If you transferred a new configuration to the safety sensor, check the safety sensor according to the routine for initial start-up (see chapter 12.1.1 "Checklist for integrator – to be performed prior to the ini- tial start-up and following modifications"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• Subnet mask: 255.255.255.0 Electrical connection For the electrical connection of the supply voltage and the interface, M12 connectors/sockets or AIDA push/pull connectors/sockets are mounted on the device (see chapter 8 "Electrical connection"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
When operating the device on the PROFINET, all input/output data is occupied with default values. If this input/output data is not changed by the user, the device operates with the default settings set by Leuze on delivery. The default settings of the device can be found in the module descriptions.
Page 91
• Textual designation for configuration: RSL400P 4M12: modules [M1] … [M8] (DAP 1) RSL400P 4M12 V2: modules [M11] … [M17] (DAP 2) You can find the GSDML files for the device on the Internet at www.leuze.com. Download the appropriate GSDML file from the Internet: Ä Call up the Leuze home page: www.leuze.com Ä...
Ä Connect the supply voltage (typ. +24 V DC). ð The RSL 400 PROFIsafe starts up. 11.4.2 Prepare the control Ä Assign the IO controller of the control an IP address. Ä Prepare the control for consistent data transmission. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä The DAP 2 project modules can only be used in combination with a device firmware version of 5.4 or higher and a connection unit firmware version of 2.0 or higher. Download the corresponding GSDML file from the Leuze homepage: Ä Call up the Leuze home page: www.leuze.com Ä...
Ä Start the TIA portal and open an existing project with the configured control (PLC). Ä Select the Devices & Networks option. Ä Select the configured PLC with a double-click. ð The device view dialog is displayed Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
In the project navigation, select Devices & Networks and select the Network view tab. Ä Open the hardware catalog. Double-click to select Other field devices > Profinet IO > Sensors > Leuze electronic GmbH+Co.KG > Leuze > RSL400P. Leuze electronic GmbH + Co. KG...
Port of the PLC NOTICE Ä Make certain that the correct PLC port is selected if multiple ports are configured in the PLC. ð The RSL 400P is connected to the PLC via PROFINET-IO. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä If necessary, insert other non-safety-oriented PROFINET modules. Expand the Device data dialog box in the device view. You can only insert PROFINET modules that are listed under the Device overview tab. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä On the Device overview tab, select the RSL400P module. Perform the configuration via Properties > General. Ä Set the Ethernet addresses and the PROFINET device names. • Assign each IP address a unique PROFINET device name. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Default PROFIsafe parameters in the GSDML file The GSDML file defines the default values for the PROFIsafe parameters. The default values are used if the PROFIsafe parameters were not modified when configuring. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The switch functionality of the PROFINET connection continues to exist. 11.5.1 Project modules for DAP 1 Modules [M1] … [M8] • For devices with M12 connection unit (CU M12): • DeviceID: 0x0011 Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 102
Detailed status of protective function A PROTECTIVE_FUNC- TION_A_STATUS see chapter 11.5.7 "Module [M5] – PROTECTIVE_FUNC- TION_A_STATUS" [M6] Detailed status of protective function B PROTECTIVE_FUNC- TION_B_STATUS see chapter 11.5.8 "Module [M6] – PROTECTIVE_FUNC- TION_B_STATUS" Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
11.5.12 "Module [M11] ‑ SAFE_SIGNAL_PS2V6" [M12] General information on the status of the de- vice and safety functions. SYSTEM_STATUS Simple system diagnostics is possible. see chapter 11.5.13 "Module [M12] ‑ SYSTEM_STATUS" Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 104
11.5.17 "Module [M16] – PROTECTIVE_FUNC- TION_A_VIOLATION" [M17] Information on protective field interruption or warning field interruption of protective PROTECTIVE_FUNC- function B TION_B_VIOLATION see chapter 11.5.18 "Module [M17] – PROTECTIVE_FUNC- TION_B_VIOLATION" Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Status of active SIGNE protective field - protective func- tion A B-WF-VIO FREE Status of active SIGNE warning field - pro- tective function B B-PF-VIO FREE Status of active SIGNE protective field - protective func- tion B Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 106
Collective mes- sage sage: fault de- tected by field pair selection monitor- MODE-PARK NOT PARKE Park request ful- PARKE filled Status of local out- put 1 Status of local out- put 2 Reserve4 Reserve5 Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 107
Byte in Data type Signal name Safe Description telegram module 0 … 4 Field pair selection group 1 5 … 7 Reserve 0 … 4 Field pair selection group 2 5 … 7 Reserve 0 … 1 Start signals 2 … 6 Reserve Start/stop data recorder Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 108
Signal name Safe Description telegram module 0 … 4 Field pair selection group 1 AB 5 … 7 Reserve 0 … 4 Field pair selection group 2 AB 5 … 7 Reserve 0 … 1 Start signals A 2 … 3 Reserve 4 … 5 Start signals B Reserve Start/stop data recorder Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 109
Signal name Safe Description telegram module 0 … 4 Field pair selection group 1 AB 5 … 7 Reserve 0 … 4 Field pair selection group 2 AB 5 … 7 Reserve 0 … 1 Start signals A 2 … 3 Reserve 4 … 5 Start signals B Reserve Start/stop data recorder Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• The module indicates whether the protective field or warning field is free or occupied at a certain angle. • In addition, the module indicates which field pair is selected for protective function A and whether the active field pair corresponds to a predefined field pair. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 112
SEL 3 pair A (numbers 1 - 10); superim- posed field Reserve1 Reserve2 A-FP-SEL-1 Defined field pair LECTED selected – Protec- tive function A A-FP-SEL-2 Defined field pair LECTED selected – Protec- tive function A Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
- protec- tive function B Reserve0 0 … 3 B-PAIR- First selected field SEL 1 pair B (numbers 1 - 10) 4 … 7 B-PAIR- Second selected SEL 2 field pair B (num- bers 1 - 10); super- imposed field Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
-135 ° … +135 ° 0 … 15 uInt16 A-WF-VIO- Distance of the RADIUS first beam with warning field viola- tion in the direction of rotation for warning field 0 mm … 20000 m Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The module defines the safe input and output signals of the RSL 400 PROFIsafe: • The protective fields and configuration banks are changed over via the output signals. • The output signals contain the start signals for releasing a manual (re-)start. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 116
Byte in Data Signal name Value Value Safe Description safe module type ‘0‘ ‘1‘ tele- gram 0 … 5 0 … 5 0 … 7 Byte Output data ac- cording to the func- tion mode 0 … 7 Byte Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 117
‘0‘ ‘1‘ gram 0 … 4 Selection of pro- tective field switchover group 1 (F1 … F5) 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve 0 … 4 Selection of pro- tective field switchover group 2 (F6 … F10) 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 118
Byte in Byte in Data Signal name Value Value Safe Description safe tele- mod- type ‘0‘ ‘1‘ gram 0 … 4 Selection of pro- tective field switchover (F1 … F5) - pro- tective function A 5 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 119
(F1 … F5) - protective func- tion A, B 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve 0 … 4 Selection of pro- tective field switchover group 2 (F6 … F10) - pro- tective function A, 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 120
(F6 … F10) - pro- tective function A, 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Start/restart signal TIVE for warning field - protective func- tion A Start/restart signal TIVE for protective field - protective func- tion A 2 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
A-SAFE- FREE Safe switching signal of WF-CLEAR SIGNE warning field free - protec- tive function A A-SAFE-PF- FREE Safe switching signal of CLEAR SIGNE protective field free - pro- tective function A 2 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 122
Byte in Byte in Data Signal name Value Value Safe Description safe tele- mod- type ‘0‘ ‘1‘ gram 0 … 4 Selection of pro- tective field switchover (F1 … F5) - pro- tective function A 5 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 123
(F6 … F10) 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Start/restart signal TIVE for warning field - protective func- tion A Start/restart signal TIVE for protective field - protective func- tion A 2 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 124
Selection of pro- tective field switchover (F1 … F5) - pro- tective function A 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve 0 … 4 Selection of pro- tective field switchover (F6 … F10) - pro- tective function B 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 125
(F6 … F10) - pro- tective function A, 5 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Start/restart signal TIVE for warning field - protective func- tion A Start/restart signal TIVE for protective field - protective func- tion A 2 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 126
TIVE for protective field - protective func- tion A 2 … 7 Reserve Start/restart signal TIVE for warning field - protective func- tion B Start/restart signal TIVE for protective field - protective func- tion B 2 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Contamination dis- sage play for optics cover (Warning and switch-off) FIELD PAIR Mes- Collective mes- sage sage for field pair changeover error MODE-PARK NOT PARKE Park mode con- PARKE firmed 5 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 128
6 … 7 Reserve A-RES-WF Start/restart active TIVE (warning field A) A-RES Start/restart active TIVE (protective field A) 2 … 3 Reserve B-RES-WF Start/restart active TIVE (warning field B) B-RES Start/restart active TIVE (protective field B) 6 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Status of active SIGNE warning field - pro- tective function A A-PF-VIO FREE Status of active SIGNE protective field - protective function 2 … 3 Reserve A-ACTIVE Protective func- TIVE tion A active / con- figured 5 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 130
(currently not im- plemented) 4 … 7 Reserve A-FP-SEL-1 Defined field pair LECTE selected 1 - pro- tective function A A-FP-SEL-2 Defined field pair LECTE selected 2 - pro- tective function A 2 … 7 Reserve 0 … 7 Byte Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
2 … 7 Reserve B-PF-VIO- FREE Status of active SEG-1 SIGNE protective field segment 1 - pro- tective function B B-PF-VIO- FREE Status of active SEG-2 SIGNE protective field segment 2 - pro- tective function B 2 … 7 Reserve Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
-135 ° … +135 ° 0 … 15 uint16 A-WF-VIO- Distance of the RADIUS first beam with warning field viola- tion in the direc- tion of rotation for warning field 0 mm … 20000 m Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 133
-135 ° … +135 ° 0 … 15 uint16 B-WF-VIO- Distance of the RADIUS first beam with warning field viola- tion in the direc- tion of rotation for warning field 0 mm … 20000 m Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
A valid configuration was loaded in the device for the first time. The system switches to monitoring mode. NOTICE You can find further information on PROFINET status message in the description of the PROFINET device protocol. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä If you answer one of the items on the check list with no, the machine must no longer be op- erated (see table below). Ä IEC 62046 contains additional recommendations on testing protective devices. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 136
Are settings that could result in an unsafe state possible only by means of key, password or tool? Are there incentives that pose stimulus for tampering? Were the operators instructed prior to starting work? Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Make certain that there are no people in the danger zone. Ä Before they begin work, train the operators on their respective tasks and provide suitable test objects and an appropriate test instruction. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
– are the obviously dangerous machine parts stopped with- out noticeable delay? Protective device with presence detection: the protective field is interrupted with the test object – does this prevent operation of the obviously dangerous machine parts? Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Analyze the cause of the fault using the diagnostics displays and rectify the fault. Ä If you are unable to rectify the fault, contact the Leuze branch responsible for you or call the Leuze customer service (see chapter 15 "Service and support").
Page 140
Swap out the safety sensor or change the known field pair selection parameter. configuration. The type of safety sensor must be the same as the type stored in the connec- tion unit or in the Sensor Studio software. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 141
Check the release signal for field pair changeover or change the safety configura- tion. U0793 Field pair changeover without request. Check the request signal for field pair changeover or change the safety configura- tion. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 142
(Without switch-off of the safety-related switching signals) I1018 Internal temperature is normal again. The safety sensor is in the specified tempera- ture range and in normal operation. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 143
F..The monitoring functions have detected an Create the service file (see chapter 4.5.5 "DI- internal error. AGNOSIS") and contact the Leuze customer service (see chapter 15 "Service and sup- port"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Ä Place the new scanner unit on the connection unit. Ä Connect and lock the new scanner unit using the quick-release fasteners on both sides. Ä Check the configuration of the safety sensor (see chapter 9 "Configuring the safety sensor"). Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
After cleaning is complete, the safety sensor resets itself auto- matically. Ä Clean the optics cover over the entire 360° range. Ä Soak cloth with cleaning agent. Ä Wipe optics cover free in one swipe. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
The device does not normally require any maintenance by the operator. Repairs to the device must only be performed by the manufacturer. Ä For repairs, contact your responsible Leuze subsidiary or Leuze customer service (see chapter 15 "Ser- vice and support").
Service and support Service and support 24-hour on-call service at: +49 7021 573-0 Service hotline: +49 7021 573-123 E-mail: service.protect@leuze.de Return address for repairs: Servicecenter Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen/Germany Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 150
Supported topologies SNMP MRP client Safety-related switching signals Tab. 16.12: Type of interface USB 2.0 Connection type USB 2.0 mini-B socket Transmission rate ≤ 12 Mbit/s Cable length ≤ 5 m Longer cable lengths are possible using active ca- bles. Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 151
Weight of standard version incl. connection unit Approx. 3 kg Distance, beam level center to bottom housing edge 104 mm Tab. 16.16: Patents US patents US 7,656,917 B US 7,696,468 B US 8,520,221 B US 2016/0086469 A Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Technical data 16.2 Dimensions all dimensions in mm Fig. 16.1: Dimensions of safety laser scanner with CU400P-3M12 connection unit Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 153
Technical data all dimensions in mm Fig. 16.2: Dimensions safety laser scanner with connection unit CU400P-4M12, CU400P-AIDA or CU400P-AIDA- Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Reference point for distance measurement and protective field radius Fig. 16.3: Dimensions of scanning range 16.3 Dimensioned drawings: Accessories 157,5 166,3 all dimensions in mm Fig. 16.4: BTU800M mounting system Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 155
Technical data Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 156
Technical data all dimensions in mm Cable fastening Adjustable scanning height: 75 mm – 375 mm Fig. 16.5: Bracket for floor assembly BTF815-30M Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 157
Technical data all dimensions in mm Fig. 16.6: BTF815M mounting bracket Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 158
Technical data all dimensions in mm Fig. 16.7: BTF830M mounting bracket Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 159
Technical data all dimensions in mm Fig. 16.8: Loop guard BTP800M 205,2 all dimensions in mm Fig. 16.9: BT840M mounting bracket Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 160
Technical data all dimensions in mm Fig. 16.10: Mounting bracket BT840M, view A 233,5 all dimensions in mm Fig. 16.11: BT856M mounting bracket Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
• DeviceID: 0x0013 • Textual designation for configuration: RSL400P AIDA-OF • For devices with connection unit with L-coded M12 connectors/sockets for the voltage supply (CU 4M12): • DeviceID: 0x0016 • Textual designation for configuration: RSL400P 4M12 Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 162
11.5.9 "Module [M7] – PROTECTIVE_FUNC- TION_A_VIOLATION" [M8] Information on protective field interruption or warning field interruption of protective PROTECTIVE_FUNC- function B TION_B_VIOLATION see chapter 11.5.10 "Module [M8] – PROTECTIVE_FUNC- TION_B_VIOLATION" Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Detailed status of protective function A PROTECTIVE_FUNC- TION_A_STATUS see chapter 11.5.15 "Module [M14] – PROTECTIVE_FUNC- TION_A_STATUS" [M15] Detailed status of protective function B PROTECTIVE_FUNC- TION_B_STATUS see chapter 11.5.16 "Module [M15] – PROTECTIVE_FUNC- TION_B_STATUS" Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Page 164
11.5.17 "Module [M16] – PROTECTIVE_FUNC- TION_A_VIOLATION" [M17] Information on protective field interruption or warning field interruption of protective PROTECTIVE_FUNC- function B TION_B_VIOLATION see chapter 11.5.18 "Module [M17] – PROTECTIVE_FUNC- TION_B_VIOLATION" Leuze electronic GmbH + Co. KG RSL 420P...
Need help?
Do you have a question about the RSL 420P and is the answer not in the manual?
Questions and answers