Products must be used, installed and operated in accordance with this manual. You may not be able to claim on the Electrolux manufacturer’s warranty in the event that your product fault is due to failure to adhere to this manual.
Page 3
ENGLISH 5. DAILY USE - WASHING (Only) 11. CARE AND CLEANING Loading The Laundry 11.1 External Cleaning ....20 ......30 Using Detergent And Additives ... 20 11.2 Descaling ........30 Options Setting ......21 11.3 After Each Wash ......30 Starting A Cycle ( ....
SAFETY INFORMATION 1.1 Conditions Of Use This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environment; farm houses; by clients in hotels, motels, and other residential type environments;...
ENGLISH 1.2 Child Safety This Washer-Dryer is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
Under no circumstances should you For safety reasons do not use attempt to repair the machine double adaptors, extension yourself. Repairs carried out by cords and multi-plug adapters. inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Centre.
Page 7
ENGLISH ENGLISH The users should always check that If it is unavoidable that fabrics contain they have not left their gas lighters vegetable or cooking oil or have been (disposable or otherwise) in their contaminated by hair care products clothing. be placed in washer-dryer, it should first be washed in hot water with extra Never tumble dry items which have...
ENGLISH ENGLISH Detergent/Softener Dispenser (For more informations, see page 20, 30) Transit Bolt (when remove) Prewash Main Wash Softener Door (when open) (for more informations, see page 20) Drum Lifter Transit bolts must be removed before using the appliance. Stainless Steel Washing Drum 2.2 Accessories Plastic Caps...
2.3 Load Sensor This machine has “Load Sensing Device” which shows how much load you put in the machine and maximum load recommended for selected wash program. The display shows these indicators when the door is open. The weight shown on display is an approximate weight only.
ENGLISH 3. CONTROL PANEL 3.1 Control Panel Description Pause to add Clothes Temp touchpad Program selector knob Display Wash/Dry Mode Select Time Dry touchpad SensorWash touchapd Dryness Level touchpad Hygienic Care touchpad Pause to add Clothes option Prewash touchpad Start/Pause touchpad Delay Start touchpad Favourite program save option Spin touchpad...
3.2 Program Chart Program; Max. Max. Load Type of load and soil level Spin (Dry Clothes) Temperature range Speed Wash Cottons; 1400 10 kg 7 kg White and coloured cotton. Cold to 90°C Mixed; 1200 Synthetic or mixed fabric items.
Page 13
ENGLISH Program; Max. Max. Load Type of load and soil level Temperature Spin (Dry Clothes) range Speed Wash Abaya; 2 kg For Abaya fabric items. Cold 1200 1 kg 1 kg Non-Stop washing and drying program for WashDry 60; 3 - 5 shirts with lightly soil. 30°C to 40°C Favourite –...
3.3 Program Options Compatibility Option Program Abaya 3.4 Options ● ● ● possible only by switching off...
Page 15
ENGLISH ) Touchpad No Spin ( No spin option eliminates all the spin Select “ ” option to turn ON phases and increase the number of the sensors for the dirt and detergent rinses. residue. Rinse Hold ( When using this option, machine will By selecting this option the water of automatically check the dirt level and the last rinse is not emptied out and...
Page 16
Hygienic Care ( ) Touchpad You must select this option after you have set the program and before you press the Select this option to add approximately Start/Pause button. 30 minutes of tumbling in vapour after the rinse cycle. The indicator of this If you wish to add laundry in the machine option will be on.
Page 17
● ● Dryness Option Guidelines: Level of dryness Type of fabric Load Extra Dry Cupboard Dry Iron Dry ● ● NOTE ● Dry Time Option Guidelines: Load Spin Speed Suggested Type of fabric (kg) (rpm) Times (Hrs)
Duration of the drying cycle To recall the favourite wash program, turn selector knob to “Favourite ” The drying time can vary according to : program. You will get acknowledgement on the screen when the Favourite ● the final spin speed;...
ENGLISH ENGLISH Error warning beeps such as critical If you have selected a “Delay Start” faults are not disabled. option, the countdown will begin and will be shown on the display. ● To disable the buzzer sound, press “SensorWash ( )”...
DAILY USE - WASHING (Only) 5.1 Loading The Laundry 5.2 Using Detergent And Additives Turn the water tap on. Please read “Detergents Type Connect the main plug to the main and Quantity of Detergent”on socket. page 27 before use.
ENGLISH ENGLISH − When you use the liquid Close the drawer gently. detergent NOTE − Do not use gelatinous or thick liquid detergents. The softener amount used must not − exceed the “MAX” mark in the Do not put more liquid than the drawer.
5.4 Starting A Cycle ( 5.7 Changing The Options To start a program, press the Start/Pause It may be possible to change some of the touchpad. The corresponding pilot light options after a program has started. will stop flashing and a default program Press the touchpad Start/Pause.
ENGLISH ENGLISH 5.9 At The End Of The Program To drain the water: Press the “Start/Pause ” touchpad. − The appliance stops automatically. The appliance drains the water and − The acoustic signal will operate. spins with the maximum spin speed −...
DAILY USE - DRYING (Only) Press the On/Off button to turn on the At the end of the program : machine. The acoustic signal will operate. The water tap must be open The display will show “ ” and and the drain hose must be “Anticrease (...
ENGLISH ENGLISH At the end of the program press the ● When “Iron Dry ” option is selected, On/Off button to switch the machine off. the display time will be adjusted after approximately 15 minutes from the At the end of each drying cycle, start of the program, based on the the temperature of your clothing laundry type and load size.
WASHING HINTS 8.1 Sorting The Laundry Wash bras, pantyhose and other delicates in a Follow the wash code symbols on each mesh laundry bag, garment label and the manufacturer’s which you can purchase washing instructions. Sort the laundry as from your supermarket.
ENGLISH ENGLISH Oil based paint: moisten with benzine Low sudsing detergents designed for stain remover, lay the garment on a soft front load washing machines are labelled cloth and dab the stain; treat several “Front Loading”, “high efficiency”, “HE”, times. such as Cold Power for Front Loaders or “Matic”.
Not enough detergent causes: Use less detergent if: the washload to turn grey, you are washing a small load, greasy clothes. the laundry is lightly soiled, large amounts of foam during washing. Too much detergent causes: oversudsing, reduced washing effect, inadequate rinsing.
ENGLISH ENGLISH 9.5 Additional Drying If the laundry is still damp at the end of the drying program, select a short drying cycle again. WARNING! Do not over dry the laundry in order to avoid creasing of fabrics or garments shrinking.
CARE AND CLEANING 11.5 Cleaning The Dispenser WARNING! Drawer You must DISCONNECT the appliance from the electricity supply, before you can The washing powder and additive carry out any cleaning or maintenance dispenser drawer should be cleaned work.
ENGLISH ENGLISH Flush it out under a tap to remove any WARNING! traces of accumulated powder. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Do not remove the filter while the appliance is operating. Do not clean the drain pump if the water in the appliance is hot.
Page 32
3. When the container is full of water, 5. Remove fluff and objects from the put the drainage duct back again and pump (if there are any). empty the container. Do step 2, 3 again and again until no more water flows out from the drain pump.
ENGLISH ENGLISH Clean the filter in the inlet hose with Put the filter back into the housing a stiff brush. with exposed section facing up. Make sure that you correctly tighten the filter to prevent leakages. Guide Remove the inlet hose behind the appliance.
11.9 Frost Precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. Emergency Drain Disconnect the main plug from the main socket.
ENGLISH ENGLISH 12. TROUBLESHOOTING 12.1 Possible Failures Certain problems are due to lack of Alarm Code: simple maintenance or oversights, The appliance does not fill with water which can be solved easily without properly. calling out an engineer. Before contacting your local The appliance does not drain the water.
Page 36
Malfunction Possible cause Solution The drain hose is squashed or Check the drain hose kinked. (Error code: connection. The drain pump is clogged. Clean the drain filter. Machine (Error code: does not empty and/or The option “Rinse Hold”...
Page 37
ENGLISH ENGLISH Malfunction Possible cause Solution The laundry is not evenly Pause the machine and distributed in the drum. redistribute laundry manually. Machine vibrates or is There is very little laundry in the Load more laundry. noisy: drum. Unstable floors eg. wooden floors. Refer to relevant paragraph in “Positioning”...
Page 38
Malfunction Possible cause Solution The “Time Dry” or the “Dryness Select the drying time or Level” degree has not been the dryness level degree. selected. The water tap is not turned on. Open the water tap. (Error code:...
ENGLISH ENGLISH 12.2 Emergency Door Opening In case of power failure or appliance failure, the appliance door remains locked. The wash program continues when power is restored. If the door remains locked in case of failure, it is possible to open it using the emergency unlock feature.
TECHNICAL DATA 850 x 600 x 659 mm Dimensions (Height / Width / Depth) Power supply (Voltage / Frequency) 220 - 240 V~ / 50 Hz Total power absorbed Wash: 2000 W / Dry: 1500 W 0.8 MPa / 0.05 MPa...
Page 41
ENGLISH ENGLISH Remove the cardboard top. Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the Remove the polystyrene packaging appliance. Carefully put down the materials. appliance with the rear side on it. Remove the plastic bag which cover Make sure not to damage the hoses.
Remove the three transit bolts. 11. Pull out the plastic spacers. 14.2 Positioning It is important that your Washer-Dryer stands firm and leveled on the floor to ensure correct operation. The appliance must not be installed behind a lockable...
ENGLISH ENGLISH 14.3 Water Inlet Loosen or tighten the feet to adjust the level. A correct adjustment of the Connect the water inlet hose to a tap appliance level prevents vibration, noise with 3/4” BSP thread. and the movement of the appliance when in operation.
Page 44
Fitting Hose Guide In a sink, drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above Pull apart to the ground. Hose bend insert hose. Guide hose Max.
ENGLISH ENGLISH 14.5 Electrical Connection CAUTION! Connect the machine to an This machine is designed to operate on earthed socket outlet. a 220 - 240 V, single-phase, 50 Hz supply. The manufacturer declines any responsibility for damage or “An incorrect power supply may void injury through failure to comply your warranty.”...
Page 48
العربية 5.41 التوصيل الكهربائي ! تنبيه .وص ِ ل الجهاز بمقبس مؤرض ،ص ُ مم هذا الجهاز للعمل بمصدر طاقة 022 - 042 فولط ال تتحمل الشركة المصنعة أي مسؤولية عن التلف .أحادي الطور، 05 هرتز أو اإلصابة الناجمة عن عدم االمتثال الحتياطات "يمكن...
Page 49
في حوض، فرع أنبوب التصريف تركيب دليل الخرطوم يجب أن يكون هذا الفرع فوق المصيدة بحيث يكون .االنحناء فوق األرضية بما ال يقل عن 06 سم اسحب للخارج دليل قم بثني الخرطوم .إلدخال الخرطوم الخرطوم الحد األقصى 09 سم...
Page 50
العربية 3.41 مدخل المياه قم بفك األقدام أو إحكام ربطها لضبط المستوى. يمنع الضبط الصحيح لمستوى الجهاز اهتزاز الجهاز وصدور و ص ّ ِ ل خرطوم مدخل المياه بصنبور بسن .ضوضاء منه وتحريكه أثناء التشغيل . 3/4 بوصةBSP )في اتجاه عقارب الساعة (لألسفل استخدم...
Page 51
.أزل مسامير النقل الثالثة .انزع الفواصل البالستيكية 2.41 التموضع من المهم أن تكون آلة الغسيل - التجفيف ثابتة ومستوية على األرض لضمان التشغيل الصحيح. يجب عدم تركيب آلة الغسيل - التجفيف خلف باب قابل للقفل أو باب منزلق أو باب بمفصلة على الجانب المقابل لتجنب إعاقة فتح باب...
Page 52
العربية ضع إحدى مواد تغليف البوليسترين على األرضية .أزل السطح العلوي المصنوع من الورق المقوى خلف الجهاز. ثم ضع الجهاز بعناية بحيث يكون .أزل مواد التغليف المصنوعة من البوليسترين الجانب الخلفي مستن د ًا على مواد التغليف المفروشة .أزل الكيس البالستيكي الذي يغطي الجهاز .على...
Page 53
31. المعلومات الفنية 058 × 006 × 956 مم )األبعاد (االرتفاع/العرض/العمق 022 - 042 فولت تقري ب ً ا / 05 هرتز )مصدر الطاقة (الجهد/التردد الغسيل: 0002 واط / التجفيف: 0051 واط إجمالي الطاقة المستهلكة )ضغط إمداد المياه (الحد األقصى / الحد األدنى...
Page 54
العربية 2.21 فتح الباب في حالة الطوارئ يظل باب الجهاز مغل ق ً ا في حالة انقطاع التيار الكهربائي أو .تعطل الجهاز. و ي ُ ستأنف برنامج الغسل عند استعادة الطاقة إذا ظل الباب مغل ق ً ا في حالة حدوث عطل، فمن الممكن .فتحه...
Page 55
الحل السبب المحتمل العطل حدد زمن التجفيف أو درجة مستوى لم يتم تحديد درجة "زمن التجفيف" أو .التجفيف .""مستوى التجفيف .افتح صنبور الماء .صنبور الماء غير مفتوح :(كود الخطأ .نظ ّ ِ ف مصفاة التصريف .مصفاة التصريف مسدودة الجهاز ال يجفف...
Page 56
العربية الحل السبب المحتمل العطل أوقف الجهاز مؤق ت ً ا وأعد توزيع الغسيل .ال يتم توزيع الغسيل بالتساوي في األسطوانة .يدو ي ً ا يهتز الجهاز أو .قم بتحميل المزيد من الغسيل .يوجد مياه قليلة للغاية في األسطوانة :يصدر ضوضاء ارجع...
Page 57
الحل السبب المحتمل العطل .تحقق من توصيل خرطوم التصريف .خرطوم التفريغ محشور أو ملتوي :(كود الخطأ .نظ ّ ِ ف مصفاة التصريف :خرطوم التصريف مسدو د ًا. (كود الخطأ ال يتم تفريغ الجهاز اضغط على لوحة اللمس الخاصة ببدء...
Page 58
العربية 21. استكشاف األخطاء وإصالحها 1.21 األعطال المحتملة :رمز التنبيه ترجع بعض المشكالت إلى عدم الصيانة أو ضعف المراقبة، واللذين يمكن حلهما بسهولة دون استدعاء .ال يمتلئ الجهاز بالماء بشكل صحيح .مهندس .ال ي ُ فرغ الجهاز الماء ي ُ رجى قبل االتصال بمركز الخدمة المحلي لديك الرجوع باب...
Page 59
9.11 احتياطات الصقيع إذا تم تركيب الجهاز في منطقة يمكن أن تكون درجة الحرارة فيها أقل من 0 درجة مئوية، فقم بإزالة المياه .المتبقية من خرطوم مدخل المياه ومضخة التصريف التصريف في حالة الطوارئ .افصل قابس التيار الرئيسي من مقبس التيار الرئيسي...
Page 60
العربية نظ ّ ف المصفاة الموجودة بخرطوم المدخل بفرشاة أعد المصفاة إلى المبيت المخصص لها مع جعل الجزء .صلبة المكشوف متج ه ً ا ألعلى. تأكد من إحكام ربط المصفاة .بشكل صحيح لمنع التسربات الدليل ألعلى ألعلى .أزل خرطوم المدخل الموجود خلف الجهاز .أغلق...
Page 61
أزل الوبر واألشياء األخرى من المضخة (في حالة عندما يمتلئ الوعاء بالماء، أ ع ِ د قناة التصريف إلى .)وجود أي منها مكانها وأفرغ الوعاء. نفذ الخطوتين 2 و3 مرار ً ا وتكرار ً ا إلى أن تتوقف المياه عن التدفق من مضخة...
Page 62
العربية .اغسله تحت الصنبور إلزالة أي آثار للمسحوق المتراكم ! تحذير .افصل قابس التيار الرئيسي من مقبس التيار الرئيسي ال ت ُ زل المصفاة أثناء تشغيل الجهاز. ال تنظف مضخة التصريف إذا كان الماء الموجود في الجهاز ساخ ن ً ا. يجب أن يكون الماء بار د ًا قبل تنظيف مضخة .التصريف...
Page 63
11. العناية والتنظيف 5.11 تنظيف درج الموزع ! تحذير يجب تنظيف مسحوق الغسل ودرج الموزع اإلضافي يجب عليك فصل اآللة عن مصدر الكهرباء قبل القيام بأي .بانتظام .أعمال تنظيف أو صيانة .أزل الدرج بالضغط على المزالج ألسفل واسحبه للخارج 1.11 التنظيف الخارجي نظ ّ ف اآللة بالصابون والماء الدافئ فقط. ج ف ّ ف جميع...
Page 64
العربية 5.9 التجفيف اإلضافي ،إذا كان الغسيل ال يزال رط ب ً ا في نهاية برنامج التجفيف .فحدد دورة تجفيف قصيرة مرة أخرى ! تحذير ال تفرط في تجفيف الغسيل لتجنب انكماش األقمشة أو .تجعد المالبس 01. رموز أكواد عمليات الغسل الدولية . ...
Page 65
:استخدم قدر ً ا أقل من المنظفات إذا :أسباب عدم كفاية المنظفات ،كنت تغسل كمية صغيرة ،االتساخ الشديد للغسيل ،لم يكن الغسيل متس خ ً ا بدرجة كبيرة .اتساخ المالبس بالشحم .وجود كميات كبيرة من الرغوة أثناء الغسيل :أسباب الحاجة إلى قدر كبير من المنظفات...
Page 66
العربية الطالء الزيتي: ينبغي ترطيب بقع الطالء الزيتي بمزيل بقع يتم تمييز المنظفات منخفضة الرغوة المصممة للغساالت بنظام التحميل األمامي بعبارات "التحميل األمامي" أو بنزيني، مع وضع قطعة قماش ناعمة على الجزء المتسخ "، ومنها على سبيل المثالE" "الكفاءة العالية" أو .ودهن...
Page 67
8. نصائح للغسل 1.8 فرز الغسيل اغسل حماالت الصدر والجوارب الالصقة وغيرها من المنسوجات ،اتبع رموز أكواد الغسل الموجودة على ملصقات المالبس ،الرقيقة في كيس غسيل شبكي وكذلك تعليمات الغسل الخاصة بالشركة المصنعة. قم يمكنك شراؤه من المتجر الذي بفرز الغسيل على النحو التالي: األبيض، األلوان، األقمشة...
Page 68
العربية اضغط في نهاية البرنامج على زر التشغيل / إيقاف "، سيجري عند تحديد خيار "التجفيف بالكي .التشغيل إليقاف تشغيل الجهاز ضبط الوقت على الشاشة بعد 51 دقيقة تقري ب ً ا من بدء .البرنامج بنا ء ً على نوع الغسيل وحجم الحمولة ...
Page 69
)6. االستخدام اليومي - التجفيف (فقط :في نهاية البرنامج اضغط على زر التشغيل / إيقاف التشغيل لتشغيل .الجهاز .ستنطلق اإلشارة الصوتية يجب فتح صنبور المياه ووضع خرطوم " وتضيء " سيظهر على الشاشة رمز الصرف في الحوض أو توصيله بأنبوب...
Page 70
العربية 9.5 عند نهاية البرنامج :لتصريف المياه اضغط على لوحة اللمس "بدء التشغيل / اإليقاف .سيتوقف الجهاز تلقائ ي ً ا ". يقوم الجهاز بتصريف المياه والعصر المؤقت .ستنطلق اإلشارة الصوتية .بأقصى سرعة دوران للبرنامج المحدد " " وستعرض الشاشة بد ال ً من ذلك، يمكنك قبل الضغط على لوحة اللمس / ينطفئ...
Page 71
7.5 تغيير الخيارات ) ( 4.5 بدء تشغيل دورة .يمكن تغيير بعض الخيارات بعد بدء تشغيل برنامج لبدء أحد البرامج، اضغط على لوحة اللمس بدء التشغيل / اإليقاف المؤقت. سيتوقف الضوء الدليلي المقابل عن .اضغط على بدء التشغيل/اإليقاف المؤقت بلوحة اللمس...
Page 72
العربية .أغلق الدرج بلطف عند استخدام المنظفات السائلة ملحوظة .ال تستخدم منظفات سائلة هالمية أو سميكة يجب أال تتجاوز كمية مادة التنعيم المستخدمة .يجب أال يتجاوز مستوى السائل الحد األقصى ." (الحد األقصى) في الدرجMAX" عالمة ."ال تقم بتعيين مرحلة "غسيل أولي إذا...
Page 73
)5. االستخدام اليومي - الغسل (فقط 2.5 استخدام المنظفات واإلضافات 1.5 وضع الغسيل يرجى قراءة "نوع المنظفات وكميتها" في .ش غ ّ ِ ل صنبور المياه .الصفحة 72 قبل االستخدام .و ص ّ ِ ل قابس التيار الرئيسي بمقبس التيار الرئيسي...
Page 74
العربية لن ت ُ عط َّ ل أصوات التنبيه التحذيرية مثل األخطاء إذا قمت بتحديد خيار "تأجيل البداية"، فسيبدأ العد .الحرجة .التنازلي وسيظهر على الشاشة لتعطيل صوت الطنين، اضغط على لوحتي اللمس إليقاف أي برنامج قيد التشغيل، فاضغط على لوحة اللمس...
Page 75
الستدعاء برنامج الغسل المفضل، أدر مفتاح التحديد إلى مدة دورة التجفيف المفضل". سيظهر لك تأكيد على الشاشة عند " البرنامج :يمكن أن يختلف زمن التجفيف تب ع ً ا لما يلي .تحميل البرنامج المفضل سرعة العصر النهائية؛ " يتعذر حفظ دورة "برنامج التطبيق" كدورة "مفضلة...
Page 76
العربية إذا كنت ترغب في فتح الباب أثناء مرحلة مقاومة + قيمة الوقت النهائي هي المدة اإلجمالية لدورات الغسيل .الفصل + التجفيف، محسوبة على حجم حمولة افتراضي التجعد أو إيقافها مؤق ت ً ا، فاضغط على لوحة اللمس ينفذ الجهاز في نهاية البرنامج مرحلة منع التجعد لمدة .بدء...
Page 77
) العناية بالبخار ( لوحة لمس يجب تحديد هذا الخيار بعد ضبط البرنامج وقبل الضغط .) البدء/اإليقاف المؤقتStart/Pause( على زر حدد هذا الخيار إلضافة ما يقرب من 03 دقيقة من التقليب إذا كنت ترغب في إضافة الغسيل إلى اآللة أثناء...
Page 78
العربية ( بدون عصر ( لوحة لمس إستشعار البقع يؤدي تحديد خيار "بدون عصر" إلى إزالة جميع حدد خيار استشعار البقع "إستشعار البقع" لتشغيل .مراحل العصر وزيادة عدد عمليات الشطف .مستشعرات األوساخ وبقايا المنظفات ( إيقاف الشطف ستتحقق الغسالة عند استخدام هذا الخيار تلقائ ي ً ا من مستوى ال...
Page 82
العربية 3. لوحة التحكم 1.3 وصف لوحة التحكم Pause to add Clothes لوحة لمس درجة الحرارة مقبض محدد البرامج شاشة العرض تحديد وضع الغسيل / التجفيف لوحة لمس تجفيف بالوقت زر التشغيل / إيقاف التشغيل لوحة لمس مستوى التجفيف لوحة لمس إستشعار البقع خيار...
Page 83
3.2 مستشعر الحمولة تحتوي هذه اآللة على "جهاز الستشعار الحمولة" يوضح مقدار الحمولة التي تضعها في الغسالة وأقصى حمولة .موصى بها لبرنامج الغسيل المحدد تعرض الشاشة هذه المؤشرات عندما يكون الباب .مفتو ح ً ا الوزن المعروض على الشاشة هو وزن تقريبي...
Page 84
العربية )مسمار النقل (عند الفك موزع المنظف/مادة التنعيم )30 ،20 (لمزيد من المعلومات، انظر صفحة الغسل األولي دورة الغسيل الرئيسية مادة تنعيم )الباب (عند الفتح )20 (لمزيد من المعلومات، انظر صفحة . يجب إزالة مسامير النقل قبل استخدام الجهاز رافع األسطوانة أسطوانة...
Page 86
العربية دورة "التبريد" آللة الغسيل - التجفيف لتقليل سخونة تجنب تما م ً ا محاولة تجفيف المالبس التي تالمست - المالبس. ينبغي عدم إزالة المالبس من آلة الغسيل مع مواد كيميائية مثل سائل التنظيف الجاف. فهذه .التجفيف أو تكديسها أو تكويمها وهي ساخنة .المواد...
Page 87
ال تستخدم محوالت مزدوجة وأسالك تمديد يجب عدم محاولة إصالح الجهاز بنفسك تحت .ومحوالت متعددة القوابس ألسباب تتعلق بالسالمة أي ظرف من الظروف. يمكن أن تتسبب عمليات اإلصالح التي يقوم بها أشخاص ال يمتلكون خبرة كافية في حدوث إصابة أو خلل جسيم. اتصل بمركز خدمة...
Page 88
العربية 2.1 سالمة األطفال آلة الغسيل - التجفيف هذه غير مخصصة لالستخدام من ق ِ بل أطفال .صغار أو أشخاص ذوي إعاقات دون إشراف .يجب اإلشراف على األطفال الصغار للتأكد من أنهم لن يعبثوا باآللة قد تكون مكونات التغليف (مثل الرقائق البالستيكية والبوليستر) خطرة .على...
Page 89
معلومات السالمة .1 1.1 شروط االستخدام :ص ُ م ّ م هذا الجهاز بغرض االستخدام المنزلي وبعض االستخدامات المشابهة مثل مطابخ العمال الموجودة في المحالت والمكاتب وأماكن العمل األخرى؛ منازل المزارعين؛ لالستخدام من قبل العمالء في الفنادق والموتيالت واألماكن السكنية...
Page 90
العربية 11. العناية والتنظيف )5. االستخدام اليومي - الغسل (فقط 30 ........ 1.11 التنظيف الخارجي 20 ........1.5 وضع الغسيل 30 ........2.11 إزالة الترسبات 20 ..... 2.5 استخدام المنظفات واإلضافات 30 .......3.11 بعد كل عملية غسل 21 ........3.5 إعداد الخيارات 30 ........4.11 الغسل للصيانة 22 ......) ( 4.5 بدء تشغيل دورة 30 ......5.11 تنظيف...
Page 91
) المرافق لمنتج ِ ك. يجب استخدام المنتجات وتركيبها وتشغيلها وف ق ً ا لهذاElectrolux( مطالبة بموجب ضمان الشركة المصنعة ) في حال تبين أن ّ عطل منتجك ناج م ٌ عن عدم التزامكElectrolux( الدليل. قد ال تتمكن من المطالبة بضمان الشركة المصنعة...