Avant La Premiere Utilisation - Krups EA 81R8 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Chère Cliente, cher Client,
Nous vous félicitons pour l'achat de cette Espresseria Automatic Krups. Vous en apprécierez aussi bien la qualité du
résultat en tasse que la grande facilité d'utilisation.
Espresso ou lungo, ristretto ou cappuccino, votre machine à café / espresso automatique a été conçue pour vous
permettre de savourer à la maison la même qualité qu'au bistrot, quelque soit le moment dans la journée ou dans la
semaine où vous le préparerez.
Grâce à son Compact Thermoblock System, sa pompe 15 bars et parce qu'elle travaille exclusivement à partir de café
en grains fraîchement moulus juste avant extraction, votre Espresseria Automatic vous permettra d'obtenir une boisson
contenant un maximum d'arômes, recouverte d'une magnifique crème épaisse et dorée couleur chamois, un produit
provenant de l'huile naturelle des grains de café.
Pour obtenir un espresso à une température optimale et une crème bien compacte, nous vous conseillons de bien faire
préchauffer vos tasses. Après certainement plusieurs essais, vous trouverez le type de mélange et de torréfaction du
café en grains correspondant à vos goûts. La qualité de l'eau utilisée est aussi bien sûr un autre facteur déterminant
dans la qualité du résultat en tasse que vous obtiendrez.
Vous devez vous assurer que l'eau est fraîchement sortie du robinet (afin qu'elle n'ait pas eu le temps de devenir stag-
nante au contact de l'air), qu'elle est exempte d'odeur de chlore et qu'elle est froide.
Le café espresso est plus riche en arôme qu'un café filtre classique. Malgré son goût plus prononcé, très présent en
bouche et plus persistant, l'espresso contient en fait moins de caféine que le café filtre.
DESCRIPTIF
A Poignée / couvercle réservoir d'eau
B Réservoir d'eau
C Collecteur de marc de café
D Sorties café, poignée réglable en hauteur
E
Grille et bac récolte-gouttes amovible
F
Couvercle de réservoir café en grains
1
Réservoir café en grains
G Bouton de réglage de la finesse de broyage
H Broyeur à meule en métal
I
Goulotte pastille de nettoyage
J
Grille repose-tasses
GUIDE DES SYMBOLES
Danger :
Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles.
Le symbole de l'éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l'électricité.
Attention :
Mise en garde contre la survenue éventuelle de dysfonctionnements, de dommages ou la destruction de l'appareil.
Important :
Remarque générale ou importante pour le fonctionnement de l'appareil.
Pictos et Signaux d'avertissements
Vider le collecteur de marc de café et le bac récolte-gouttes: le témoin reste allumé si le collecteur de marc de
café n'est pas enfoncé correctement ou s'il a été remis en place avant 4 secondes.
Remplir le réservoir d'eau
Réglage de la finesse de broyage des grains de café
CLEAN Procéder au nettoyage
café standard
CALC Procéder au détartrage
Bouton vapeur
CLEAN + CALC Procéder au rinçage long
Rinçage/entretien
4
2
Tableau de commandes
K Touche vapeur
L
Touche et témoin lumineux « marche/arrêt »
M Bouton rotatif volume café
N Témoin lumineux « vider le marc à café » et « vider
le bac récolte-gouttes »
O Témoin lumineux « remplir le réservoir d'eau »
P Touche café fort
Q Touche café standard
R Témoin lumineux « détartrer »
S Témoin lumineux « nettoyer »
T
Touche « rinçage/entretiens »
U Buse vapeur
V Flotteurs de niveau d'eau
café fort
PREPARATION DES BOISSONS
RECETTES CAFÉ
Nb Tasses possible
1
RISTRETTO
2 x 1
1
ESPRESSO
2 x 1
1
CAFÉ ou LUNGO
2 x 1

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Préparation de l'appareil
Retirez et remplissez le réservoir d'eau - Fig. 1 et 2.
Remettez-le en place en appuyant fermement et refermez le couvercle - Fig. 3.
Ouvrez le couvercle du réservoir à café en grains. Mettez le café - Fig. 4.
Refermez le couvercle du réservoir à café en grains.
Ne pas remplir le réservoir d'eau chaude, de lait ou de tout autre liquide. Si, lors de la mise sous tension
de l'appareil, le réservoir d'eau est absent ou incomplètement rempli, le témoin
l'espresso ou du café est momentanément impossible.
NE JAMAIS METTRE DU CAFE MOULU DANS LE RESERVOIR A CAFE.
L'utilisation de grains de café huileux, caramélisés ou aromatisés est déconseillée pour cette machine. Ce type de
grains peut endommager la machine.
Assurez-vous qu'aucun corps étranger tel que des petits cailloux contenus dans le café en grains ne pénètre dans le
réservoir à café en grains. Tout endommagement dû à des corps étrangers ayant pénétré dans le réservoir à café est
exclu de la garantie.
Ne pas mettre d'eau dans le réservoir à café en grains.
Pour éviter que les écoulements d'eau usagée ne salissent votre plan de travail ou ne risquent de vous brûler, n'oubliez
pas de mettre le bac récolte-gouttes.
Vérifiez la propreté de votre réservoir à eau.
Cycle d'initialisation- durée totale : 3 minutes environ.
Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche
Mettez un récipient de 0,6 litre minimum, sous les sorties café et la buse vapeur.
Appuyer sur la touche
- Fig. 6, la machine engage le cycle d'initialisation pour le rinçage du circuit vapeur et du cir-
cuit café. Le témoin lumineux
clignote.
Le cycle est terminé lorsque le témoin lumineux
Il est préférable de faire un ou plusieurs rinçages des 2 circuits après plusieurs jours sans utilisation. À chaque fois
que vous branchez votre appareil, la machine effectue un cycle d'initialisation.
Préparation du broyeur
Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café. Plus le réglage du broy-
eur à café est fin, plus le café est fort et crémeux. Réglez le degré de finesse de broyage désiré en tournant le bouton
« Réglage de la finesse de broyage ». Vers la gauche la mouture est plus fine. Vers la droite la mouture est plus grosse.
LE REGLAGE NE DOIT ETRE VARIE QUE PENDANT LE BROYAGE.
Ne jamais forcer sur le bouton de réglage de la finesse de broyage.
Réglages possibles
Réglages possibles
Volume (ml)
Force
20 à 30 ml
ou
2 x 20 à 30 ml
En deux cycles
30 à 70 ml
ou
2 x 30 à 70 ml
En deux cycles
80 à 220 ml
ou
2 x 80 à 220 ml
En deux cycles
s'allume et la préparation de
- Fig. 5. Le témoin lumineux
est fixe.
devient fixe. La machine est disponible pour vos recettes.
5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ea 81 seriesEa 80 series

Table of Contents