SAFETY INSTRUCTIONS Warning: Read the manual carefully before use. Failure to follow the warnings and instructions may result in damage to the machine, physical injury and/or damage to property. Store the manual in a safe place for future reference. • Wear safety shoes and gloves. •...
Fig. 1 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The hoisting height does not Unscrew the oil plug, refill filtered clean oil, then Insufficient oil reach the rated value tighten the oil plug 1. Replace the oil or refill the appropriate 1. The oil viscosity is too high or there is no oil in amount of oil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avertissement : Lisez attentivement le manuel avant d'utiliser l'appareil. Le non-respect des avertissements et des instructions peut endommager la machine, des blessures physiques et/ou des dommages matériels. Conservez le manuel en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Fig. 1 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La hauteur de levage n'atteint pas Dévisser le bouchon d'huile, remplir d'huile filtrée Huile insuffisante la valeur nominale propre, puis resserrer le bouchon d'huile. 1. Remplacer l'huile ou remettre la quantité d'huile 1. La viscosité de l'huile est trop élevée ou il n'y a appropriée.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione: Leggere attentamente il manuale prima dell'uso. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare danni alla macchina, lesioni fisiche e/o danni alle cose. Conservare il manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. • Indossare scarpe e guanti di sicurezza. •...
Fig. 1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Possibile causa Problema Soluzione L'altezza di sollevamento non Svitare il tappo dell'olio, riempire di olio pulito filtrato, Olio insufficiente raggiunge il valore nominale quindi serrare il tappo dell'olio 1. Sostituire l'olio o rabboccare la quantità di olio 1.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προσοχή: Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το περονοφόρο. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του περονοφόρου, τραυματισμό ή να προκαλέσει υλική ζημιά. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. •...
Page 9
Σχ. 1 ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΏΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ξεβιδώστε την τάπα λαδιού, ξαναγεμίστε Το ύψος ανύψωσης δεν φτάνει Ανεπαρκές λάδι φιλτραρισμένο καθαρό λάδι και, στη συνέχεια, την ονομαστική τιμή σφίξτε την τάπα λαδιού 1. Αλλάξτε το λάδι ή συμπληρώστε με την 1.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Предупреждение: Прочетете внимателно ръководството преди употреба. Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до повреда на машината, физическо нараняване и/или повреда на имущество. Съхранявайте ръководството на безопасно място за бъдещи справки. • Носете предпазни обувки и ръкавици. •...
Фиг. 1 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Възможна причина Проблем Решение Отвийте пробката за масло, напълнете я с Височината на повдигане не Недостатъчно количество масло филтрирано чисто масло и затегнете пробката за достига номиналната стойност масло 1. Подменете маслото или налейте отново 1.
VARNOSTNA NAVODILA Opozorilo: Pred uporabo natančno preberite priročnik. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči poškodbe stroja, telesne poškodbe in/ali materialna škoda. Priročnik shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. • Nosite varnostne čevlje in rokavice. • V zaščitno mrežo ne vstavljajte prstov ali nog. •...
Slika 1 ODPRAVLJANJE TEŽAV Problem Možen vzrok Rešitev Višina dvigala ne doseže nazivne Odvijte oljni čep, napolnite filtrirano čisto olje in Nezadostna količina olja vrednosti zategnite oljni čep 1. Zamenjajte olje ali dolijte ustrezno količino olje. 1. Viskoznost olja je previsoka ali pa v stroju ni olja. 2.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Avertisment: Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la deteriorarea aparatului, vătămări corporale și/sau daune materiale. Păstrați manualul într-un loc sigur pentru referințe viitoare. • Purtați încălțăminte de siguranță și mănuși. •...
Page 15
Fig. 1 DEPANARE Problema Cauza posibilă Soluție Înălțimea de ridicare nu atinge Deșurubați bușonul de ulei, umpleți cu ulei curat Ulei insuficient valoarea nominală filtrat, apoi strângeți bușonul de ulei 1. Înlocuiți uleiul sau reumpleți cantitatea 1. Vâscozitatea uleiului este prea mare sau nu corespunzătoare de ulei.
Page 16
ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR] O εξοπλισμός έχει κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τον εξοπλισμό παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών. Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. Αποδεικτικό του δικαιώματος της εγγύησης αποτελεί το παραστατικό αγοράς του εξοπλισμού...
Page 17
GARANZIA- GARANCIA -GARANCIJE [IT - AL - SRB] Le attrezzature sono state prodotte secondo i rigorosi standard stabiliti dalla nostra azienda, che sono allineati con i rispettivi standard di qualità europei. L’attrezzatura ha un periodo di garanzia di 24 mesi. La garanzia è valida dalla data di acquisto del prodotto. La prova del diritto alla garanzia è il documento di acquisto dell’attrezzatura (scontrino fiscale o fattura). In nessun caso l’azienda coprirà...
WARRANTY GARANTIE This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes technical standards and made carefully using normal, good quality techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et materials.
GARANZIA GARANYIJA Questo apparecchio è un prodotto di qualità. È stato progettato in conformità Dan l-apparat huwa prodott ta ‘kwalità. Kienet imfassla f’konformità mal-istan- con le attuali norme tecniche e realizzato con attenzione utilizzando materiali dards tekniċi attwali u saret b’attenzjoni bl-użu ta ‘materjali normali u ta’ normali di buona qualità.
Page 20
ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Този уред е качествен продукт. Той е проектиран в съответствие с страна на нашите сервисни служби. Гаранцијата е во форма која дефектните действащите технически стандарти и е направен внимателно при делови ќе бидат поправени или заменети со совршени делови бесплатно по...
Page 21
GWARANCJA JAMSTVO To urządzenie jest produktem wysokiej jakości. Został zaprojektowany zgod- Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod. Dizajniran je u skladu s trenutnim tehničkim nie z aktualnymi standardami technicznymi i wykonany starannie przy użyciu standardima i izrađen je pažljivo koristeći normalne, kvalitetne materijale. Ga- zwykłych, dobrej jakości materiałów.
Page 22
The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.gr. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.gr.
Need help?
Do you have a question about the PRO BWR5516 and is the answer not in the manual?
Questions and answers