Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator / User Manual
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Frigorífico / Manual del usuario
Frigorífico / Manual do utilizador
GKPN66840LXPW - GKPN66840LXRW - GKPN66940LXPW -
58 6582 0000/ EN/ FR/ ES/ PT/ AI_1/4/ 15/09/2022 12:38
GKPN66940LXRW
7282946902_7282946902_7282346903_7282348901
EN
FR
ES
PT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GKPN66840LXPW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundig GKPN66840LXPW

  • Page 1 Refrigerator / User Manual Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Frigorífico / Manual del usuario Frigorífico / Manual do utilizador GKPN66840LXPW - GKPN66840LXRW - GKPN66940LXPW - GKPN66940LXRW 58 6582 0000/ EN/ FR/ ES/ PT/ AI_1/4/ 15/09/2022 12:38 7282946902_7282946902_7282346903_7282348901...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Grundig product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 10 Technical Information About Bluetooth + Wi-fi ......2 Environmental Instructions..
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
  • Page 5: Es Pt

    • Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
  • Page 6: Handling Safety

    • The plug shall be easily ac- arrange the utilities as neces- cessible. If this is not possible, sary. Failure to do so may res- a mechanism that meets the ult in electric shock, fire, prob- electrical legislation and that lems with the product, or in- disconnects all terminals from jury.
  • Page 7 gas-air mixture may occur in ibility for any damages due to case of a gas leak in the cool- usage without earthing and ing system. At least 1 m³ of without power connection in volume is required for each 8 compliance with local and na- grams of refrigerant.
  • Page 8: Operational Safety

    while opening or closing the Operational Safety door if there are children • Do not ever use chemical around. solvents on the product. These • Do not put ice cream, ice materials contain an explosion cubes or frozen food to your risk.
  • Page 9 • This product is not intended • Do not place objects that may for storage and cooling of fall/tip over on the product. medicines, blood plasma, These objects may fall while laboratory preparations or sim- opening or closing the door ilar materials and products and cause injuries and/or ma- that are subject to the Medical...
  • Page 10: Food Storage Safety

    Food Storage Safety Maintenance and Please pay attention to the fol- Cleaning Safety lowing warnings to avoid food • Unplug the refrigerator before spoilage: cleaning it or starting to per- • Leaving the doors open for a form maintenance. long time may cause the tem- •...
  • Page 11: Technical Information About Bluetooth + Wi-Fi

    Products, the address: sup- port.grundig.com 2 Environmental Instructions 2.1 Compliance with the WEEE Dir- electronic devices. To find these collection systems please contact to your local au-...
  • Page 12: Your Refrigerator

    Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the do- mestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local au- thorities.
  • Page 13: Installation

    *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models. 4 Installation member to leave at least 5 cm clearance Read the “Safety Instructions”...
  • Page 14: Adjusting The Legs

    To attach the wedges, remove the 4.4 Adjusting the Legs screws on the product and use the If the product is not in balanced position, screws provided with the wedges. adjust the front adjustable legs by rotating Attach 2 plastic wedges on the ventila- them to right or left.
  • Page 15: First Use

    A sound will be heard when the compressor is engaged. It is nor- mal for the product to make noise even if the compressor is not run- ning, as fluid and gas may be com- pressed in the cooling system. It is normal for the front edges of the refrigerator to be warm.
  • Page 16 • Turn off the water valve if you will be Unplugging the Product away from home (e.g. at vacation) and • If you are not going to use the product for you will not be using the Icematic or the a long time, unplug the product from the water dispenser for a long period of time.
  • Page 17: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 * Error Status Indicator 2 * Energy Saving (Display Off) Indic- ator 3 *Wireless Key 4 * Cooler Compartment Temperature Setting Key 5 * Freezer Compartment Temperature 6 * Deodoriser Module Key Setting Key 7 * Quick Freezing Key 8 *Compartment Conversion Key...
  • Page 18 the connection is established. When the 1. Error Condition Indicator connection becomes active, wireless con- This indicator shall be active when your re- nection symbol flashes continuously. If the frigerator cannot perform adequate cooling connection cannot be established for a or in case of any sensor error.
  • Page 19: Storing Food In The Cooler Compartment

    after 24 hours. To freeze a large amount of ated. “- -“ expression is displayed on the fresh food, press the quick freezing key be- cooler compartment temperature indicator fore placing the food in the freezer com- and the cooler compartment does not per- partment.
  • Page 20 • Keep the fruits and vegetables separately • You can both create a damp environment and store each variety together (for ex- and provide an air flow by keeping fruits ample; apples with apples, carrots with and vegetables, which are prone to dry- carrots) ing, in the perforated or unsealed plastic •...
  • Page 21: Crisper Technologies

    • Avoid buying foods whose packages are Placing The Food covered with ice etc. This means that the Freezer compartment shelves: Different product could be partially defrosted and frozen foods like meat, fish, ice cream, ve- refrozen. Temperature impacts the qual- getables etc.
  • Page 22: Dairy Products Cold Storage Area

    and at the same time, a hygienic air circula- 7.7 Door Open Alert tion is achieved via disinfected air. This is An audible alert will be heard if the achieved thanks to the fan, UV-A LED and product's door remains open for 1 minute. the titanium dioxide-coated odour filter loc- The audible alert will stop when you close ated into the module on the ceiling.
  • Page 23: Aerofresh

    Lamp(s) used in this appliance cannot be temperature fluctuations are kept at low used for house lighting. Intended use of levels. No direct air blowing over the food is this lamp is to help the user place food into realized and this helps to reduce moisture the refrigerator / freezer safely and com- loss.
  • Page 24: Troubleshooting

    Preventing Odours • Keep the foods in sealed holders, as mi- cro-organisms arising from foods kept in The product is manufactured free of any unsealed containers will cause bad odorous materials. However, keeping the odour. food in inappropriate sections and im- •...
  • Page 25 • The product may have been recently The temperature in the cooler or the freezer is too high. plugged in or a new food item is placed inside. >>> The product will take longer to • The cooler compartment temperature is reach the set temperature when recently set to a very high degree.
  • Page 26 There is condensation on the product's The door is not closing. internal walls. • Food packages may be blocking the • Hot or humid weather will increase icing door. >>> Relocate any items blocking and condensation. This is normal and not the doors.
  • Page 27 On the con- repairs by professional repairers (who trary, such attempts by end-users may are not authorized by) Grundig shall void cause safety issues and damage the the guarantee. product and subsequently cause fire, flood, Self-Repair electrocution and serious personal injury to Self-repair can be done by the end-user occur.
  • Page 28 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Grundigproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
  • Page 29 Remplacement de la lampe d'éclairage ........1 Consignes de sécurité....30 7.10 AeroFresh ........50 Intention d’utilisation..... 30 8 Entretien et nettoyage ....51 Sécurité des enfants, des per- 9 Dépannage ........52 sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- produit est conçu pour être utili- tructions de sécurité néces- sé à l'intérieur, dans les foyers et saires à la prévention des dans des endroits similaires. risques de dommage corporel Par exemple ; ou de dommage matériel.
  • Page 31: Sécurité Électrique

    mentales réduites ou sans ex- 3. Ne retirez pas les étagères et périence et connaissances, si les tiroirs de l’appareil pour elles sont supervisées ou ont empêcher les enfants d’y pé- été formées à l’utilisation sé- nétrer. curisée de l’appareil et com- 4.
  • Page 32: Sécurité De Manipulation

    • N’utilisez pas de rallonge, de • Veillez à ne pas endommager prise multiple ou d’adaptateur le système de refroidissement pour faire fonctionner votre ap- et les tuyaux lorsque vous ma- pareil. nipulez l’appareil. Évitez de • Les prises multiples mobiles faire fonctionner l’appareil si ou les blocs d’alimentation les tuyaux sont endommagés...
  • Page 33 glables. Sinon, le réfrigérateur disponible dans votre appareil risque de se renverser et pro- est indiquée sur la plaque si- voquer des blessures. gnalétique. • Installez l'appareil dans un en- • Le lieu d'installation du produit droit sec et ventilé. Ne laissez ne doit pas être exposé...
  • Page 34: Sécurité De Fonctionnement

    pareil sans prise de mise à la mouillé par l’eau, débranchez- terre ou branchement élec- le et contactez un service auto- trique conforme aux normes risé. locales et nationales en vi- • Ne branchez jamais votre réfri- gueur. gérateur sur des dispositifs •...
  • Page 35 rieure peut provoquer une irri- peuvent exploser. Risque de tation de la peau et des liai- blessures et de dommages sons oculaires. matériels ! • Ne placez pas et n’utilisez pas • N'utilisez pas ou ne placez pas d’appareils électriques à l’inté- de matériaux sensibles à...
  • Page 36 • Si votre réfrigérateur est équi- • Ne frappez ni n’exercez au- pé d'un voyant lumineux bleu, cune pression excessive sur ne contemplez pas le voyant les surfaces en verre. Le verre lumineux avec des instruments brisé peut causer des bles- optiques.
  • Page 37: Sécurité Du Stockage Des Ali- Ments

    Sécurité du sto- • Les compartiments à une, ckage des aliments deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congéla- Veuillez prêter attention aux tion des aliments frais. avertissements suivants afin • Si le produit réfrigérant est res- d'éviter la détérioration des ali- té...
  • Page 38: Informations Techniques Sur Bluetooth + Wi-Fi

    à jour logicielles liées à la disponible à l’adresse Internet cybersécurité ne sont pas garan- suivante : ties. Produits, l’adresse : sup- port.grundig.com 2 Instructions environnementales 2.1 Conformité avec la directive classification attribué aux déchets d’équi- pements électriques et électroniques DEEE et élimination des dé- (DEEE).
  • Page 39: Votre Réfrigérateur

    veuillez contacter les autorités locales ou le Informations sur l’emballage détaillant à l’endroit où l’appareil a été Les matériaux d’emballage de cet acheté. Chaque ménage joue un rôle impor- appareil sont fabriqués à partir de tant dans la récupération et le recyclage matériaux recyclables, conformé- des vieux appareils ménagers.
  • Page 40: Installation

    *En option : Les illustrations présentées exactement à votre produit. Si votre appa- reil ne présente pas les parties citées, alors dans ce manuel d’utilisation sont schéma- l’information s’applique à d’autres modèles. tiques et peuvent ne pas correspondre 4 Installation • N'exposez pas le produit directement à Lisez d'abord la section « Instruc- lumière du soleil et ne le laissez pas dans tions de sécurité »...
  • Page 41: Fixation Des Cales En Plastique

    • Gardez la fiche du câble d'alimentation à portée de main après l'installation. 4.4 Réglages des pieds avant • N'utilisez pas de fiche multigroupe avec ou sans rallonge entre la prise murale et Si l’appareil n’est pas équilibré, réglez les pieds avant en les tournant vers la gauche le réfrigérateur.
  • Page 42: Première Utilisation

    • Il est fortement recommandé d'utiliser le Un son retentit à l’activation du tiroir du bas pour le rangement. compresseur. Il est normal que l’ap- • Selon les caractéristiques de l’appareil, le pareil fasse du bruit même si le dégivrage des aliments congelés dans le compresseur ne fonctionne pas, compartiment réfrigérateur assurera car du fluide et du gaz peuvent être...
  • Page 43: Fonctionnement De L'appareil

    6 Fonctionnement de l’appareil tributeur d'eau ou le distributeur de glace Lisez d'abord la section « Instruc- pendant une longue période. Dans le cas tions de sécurité » ! contraire, des fuites d'eau peuvent se • Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques produire.
  • Page 44: Utilisation De Votre Appareil

    7 Utilisation de votre appareil 7.1 Panneau de contrôle du produit 1 * Indicateur de condition d’erreur 2 * Indicateur d’économie d’énergie (af- fichage éteint) 3 *Clé sans fil 4 * Clé de réglage de la température du compartiment de refroidissement 5 * Clé...
  • Page 45 sé sur le produit de cette façon. Après avoir 1. Indicateur de condition d’erreur établi une connexion sans fil avec le pro- Cet indicateur doit être activé lorsque votre duit, le symbole de connexion sans fil s’al- réfrigérateur ne peut pas assurer un refroi- lume en continu.
  • Page 46: Stockage Des Aliments Dans Le Compartiment Réfrigérant

    dorisant est allumée. Lorsque la fonction 9. Touche de fonction Arrêt du comparti- est activée, le module désodorisant fonc- ment réfrigéré (vacances) tionne périodiquement. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer la fonction vacances. Le mode 7. Touche de gel rapide vacances est activé...
  • Page 47 Ne placez pas les repas tièdes à proximi- • Ne placez pas les aliments non emballés té des aliments qui peuvent facilement à proximité des œufs. se gâter. • Conservez les fruits et légumes séparé- • Décongelez vos aliments congelés dans ment et stockez chaque variété...
  • Page 48 • Il est recommandé d'emballer les ali- conservent leur fraîcheur plus longtemps, ments avant de les placer dans le congé- aussi bien dans le compartiment des pro- lateur. duits frais que dans celui du congélateur. • Afin de prévenir l'expiration du temps de •...
  • Page 49: Technologies Crisper

    tane. De cette façon, les mauvaises odeurs Étagères du compartiment réfrigéra- sont éliminées à l’intérieur du réfrigérateur teur :Les aliments contenus dans des cas- avant de s’imprégner sur les surfaces des seroles, des plats couverts, des gamelles et aliments, et au même moment, l’air hygié- les œufs (dans des gamelles) nique circule grâce à...
  • Page 50: Aerofresh

    poussant la partie en plastique dans les rai- nures avant et arrière, comme indiqué sur 7.6 Inversion du côté d'ouverture la photo. Le produit sera prêt à être utilisé de la porte avec le porte-vin pliable. Le côté d'ouverture de la porte de votre ré- Pour retirer le porte-bouteilles pliable, pre- frigérateur peut être inversé...
  • Page 51: Entretien Et Nettoyage

    8 Entretien et nettoyage peuvent se former sur la paroi arrière du AVERTISSEMENT : compartiment congélateur. Ne nettoyez Lisez d’abord la section « Instruc- pas et n'appliquez jamais d'huiles ou de tions de sécurité ». produits similaires. • Utilisez un chiffon en microfibres légère- AVERTISSEMENT : ment humidifié...
  • Page 52: Dépannage

    • Conservez les aliments dans des réci- Protection des surfaces en plastique pients scellés, car les micro-organismes Si de l'huile se répand sur les surfaces en provenant des aliments conservés dans plastique, il faut immédiatement les net- des récipients non scellés provoquent toyer avec de l'eau tiède, sinon elles seront une mauvaise odeur.
  • Page 53 à atteindre la température réglée s'il vient Les aliments conservés dans le compar- timent réfrigérateur sont congelés. d'être branché ou récemment rempli de denrées. C’est normal. • La température du compartiment réfrigé- • Il est possible que des quantités impor- rateur est très basse.
  • Page 54 • Les principes de fonctionnement de l’ap- micro-organismes peuvent se proliférer pareil impliquent des écoulements de li- dans des récipients non fermés et quides et des émissions de gaz. >>> Ceci émettre de mauvaises odeurs. est normal et ne constitue pas un dys- •...
  • Page 55 « Auto-réparation » ci-des- raient donner lieu à des problèmes de sécu- sous, adressez-vous à des réparateurs pro- rité non imputables à Grundig, et annuleront fessionnels agréés pour toutes réparations la garantie du produit. afin d’éviter des problèmes de sécurité. Un Il est donc fortement recommandé...
  • Page 56 La source d’éclairage de cet appareil ne doit être remplacée que par des répara- teurs professionnels. Voir aussi 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 56] FR / 56...
  • Page 58 Estimado cliente, Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Grundig. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óptima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avanzada.
  • Page 59 Inversión del lado de apertura de la puerta.......... 1 Instrucciones de seguridad ..60 Alerta de puerta abierta....79 Intención de uso ......60 Botellero plegable ......79 Seguridad de Niños, Personas Sustitución de la lámpara de ilu- Vulnerables y Mascotas....minación.........
  • Page 60: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
  • Page 61: Seguridad Eléctrica

    • A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
  • Page 62: Seguridad En El Manejo

    berá incluir un mecanismo que rios. De lo contrario, llame a un cumpla con la reglamentación electricista y plomero para or- eléctrica y que desconecte to- ganizar los servicios públicos dos los terminales de la red según sea necesario. Si no lo eléctrica (fusible, interruptor, hace, podría sufrir una descar- interruptor principal, etc.).
  • Page 63 • Cuanto más refrigerante con- • Enchufe el aparato en un en- tenga un frigorífico, más gran- chufe con conexión a tierra de debe ser su espacio de ins- que cumpla con los valores de talación. En habitaciones muy voltaje, corriente y frecuencia pequeñas, puede producirse especificados en la etiqueta de una mezcla inflamable de gas-...
  • Page 64: Seguridad Operacional

    el agua, desenchúfelo y comu- • No coloque ni utilice aparatos níquese con un Servicio autori- eléctricos dentro del frigorífi- zado para recibir instruccio- co/congelador a menos que nes. así lo indique el fabricante. • Nunca conecte su frigorífico a •...
  • Page 65 otros agentes químicos cerca co se cae cuando se abre la del frigorífico. ¡Peligro de in- puerta. También pueden ocu- cendio y explosión! rrir problemas similares cuan- • No guarde materiales explosi- do se coloca un objeto sobre vos como latas de aerosol con el producto.
  • Page 66: Seguridad En El Almacenamiento De Alimentos

    1. No toque el aparato ni el ca- de agua de red que no se ha- ble de corriente. yan utilizado durante más de 5 2. Mantenga el aparato alejado días. de posibles fuentes de fuego • Almacene los productos de que puedan provocar que el carne y pescado crudos en aparato se incendie.
  • Page 67: Información Técnica Sobre Bluetooth + Wi-Fi

    La declaración de conformidad rantía del producto. Después de de la UE completa está disponi- este período, no se garantizan ble en el siguiente sitio web: las actualizaciones de software Productos, la dirección: sup- relacionadas con la seguridad port.grundig.com cibernética. ES / 67...
  • Page 68: Instrucciones Medioambientales

    2 Instrucciones medioambientales los aparatos viejos. La eliminación apropia- 2.1 Cumplimiento de la Directiva da de los aparatos usados ayuda a prevenir RAEE y eliminación del produc- posibles consecuencias negativas en el to de desecho: medio ambiente y la salud humana. Este aparato cumple con la Di- Cumplimiento de la directiva RoHS rectiva WEEE (RAEE) de la UE...
  • Page 69: El Frigorífico

    3 El frigorífico 1 * Estantes de puerta ajustables 2 * Hueveras 3 * Botellero 4 * Patas delanteras ajustables 5 * Compartimento congelador 6 * Cubitera 7 * Cajón de almacenamiento en frío 8 * Cajón de frutas y verduras 9 * Estantes ajustables 10 * Cubo de vino plegable 11 * Ventilador...
  • Page 70: Conexión Eléctrica

    Un cable de corriente dañado debe- ADVERTENCIA: El cable de corriente del aparato de- rá ser reemplazado por el Servicio be ser desenchufado durante la ins- Autorizado. talación. ¡El no hacerlo puede resul- tar en la muerte o lesiones graves! Al colocar dos frigoríficos en posi- ción adyacente, deje al menos 4 cm de distancia entre las dos unida-...
  • Page 71: Ajuste De Las Patas

    4.4 Ajuste de las patas Si el aparato no está en una posición equili- 4.5 Advertencia de superficie ca- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- liente bles girándolas hacia la derecha o hacia la En las paredes laterales de su aparato exis- izquierda.
  • Page 72: Clase Climática Y Definiciones

    • El cambio de temperatura causado por abrir y cerrar la puerta mientras se usa el 5.3 Clase climática y definiciones aparato normalmente puede provocar condensación en los estantes de la puer- Consulte la clase climática en la placa de ta/cuerpo y la cristalería colocada en el características de su dispositivo.
  • Page 73: Uso De Su Electrodoméstico

    7 Uso de su electrodoméstico 7.1 Panel de Control del Producto 1 * Indicador de estado de error 2 * Indicador de Ahorro Energético (Pantalla Apagada) 3 *Botón de Conexión Inalámbrica 4 * Tecla para el ajuste de la tempera- tura del compartimento frigorífico 5 * Tecla de Ajuste de Temperatura de 6 * Tecla del módulo antiolores...
  • Page 74 nexión inalámbrica parpadeará rápidamen- 1. Indicador de Condición de Fallo te (a intervalos de 0,2 segundos) hasta que En caso de que el frigorífico no enfríe lo su- se establezca la conexión. Cuando la cone- ficiente, o de que se produzca un error en el xión se activa, el símbolo de conexión ina- sensor, este indicador se activará.
  • Page 75: Almacenamiento De Alimentos En El Compartimento De La Nevera

    lo de vacaciones. La expresión "- -" aparece 7.Tecla de Congelación Rápida en el indicador de temperatura del compar- Cuando se pulsa la tecla de congelación rá- timento del refrigerador y el compartimento pida, se iluminará el símbolo de congela- del refrigerador no realiza una operación de ción rápida y se activará...
  • Page 76 loque las comidas tibias cerca de los ali- • No coloques los alimentos sin envasar mentos que pueden estropearse fácil- cerca de los huevos. mente. • Guarda las frutas y verduras por separa- • Descongele los alimentos congelados en do y almacena cada variedad junta (por el compartimento de alimentos frescos.
  • Page 77 • Para evitar la caducidad del tiempo de al- • Si el compartimento de productos fres- macenamiento, escriba en el envase la cos se ajusta a una temperatura más ba- fecha de congelación, la hora y el nombre ja, las frutas y verduras frescas pueden del producto según los tiempos de alma- congelarse parcialmente.
  • Page 78: Tecnologías Para El Cajón De Fruta Y Verdura

    7.3 Tecnologías para el cajón de activo, el ventilador y LED UV-A no funcio- narán temporalmente, pero volverán a fun- fruta y verdura cionar en cuanto se cierre la puerta. En el Luz azul caso de un apagón mientras el módulo es- Las frutas y verduras almacenadas en los tá...
  • Page 79: Alerta De Puerta Abierta

    7.7 Alerta de puerta abierta Para quitar el botellero plegable, primero quite el estante de vidrio del frigorífico. Alerta de puerta abierta Luego tome la pieza de plástico y tire de Se escuchará una alarma sonora si la puer- ella en cualquier dirección. Ahora puede uti- ta del aparato permanece abierta durante 1 lizar el aparato sin un botellero plegable minuto.
  • Page 80 • No utilice herramientas afiladas o abrasi- • Para limpiar todos los componentes re- vas para limpiar el aparato. No utilice ma- movibles durante la limpieza de la super- teriales como productos de limpieza del ficie interior del producto, lave estos hogar, jabón, detergentes, gas, gasolina, componentes con una solución suave diluyente, alcohol, cera, etc.
  • Page 81: Solución De Problemas

    Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con el • La descongelación está activa. >>> Esto servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará es normal para un aparato de desconge- tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas lación completamente automático. La frecuentes que no están relacionados con descongelación se realiza periódicamen- la mano de obra ni materiales defectuosos.
  • Page 82 • La puerta del congelador o del frigorífico partimento congelador. Espere hasta que puede estar abierta. >>> Compruebe que la temperatura de las partes pertinentes las puertas estén completamente cerra- alcancen el nivel suficiente cambiando la das. temperatura del frigorífico o del congela- •...
  • Page 83 Hay condensación en las paredes inter- La puerta no se cierra. nas del aparato. • Los paquetes de alimentos pueden estar • El clima caliente o húmedo aumentarán bloqueando la puerta. >>> Cambie de lu- la formación de hielo y de condensación. gar los elementos que bloquean las puer- Esto es normal y no indica mal funciona- tas.
  • Page 84 Grundig, y anularán la garantía del aparato. Ver también Por lo tanto, se recomienda encarecida- mente a los usuarios finales que se absten- 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ...
  • Page 86 Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Grundig . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de utilizar o produto e manter a mesma como uma referência.
  • Page 87 Prateleira dobrável para vinhos ..108 Substituição da lâmpada 1 Instruções de segurança ..... 88 Iluminação........Uso a que se destina..... 88 7.10 AeroFresh ........108 Segurança de crianças, pessoas 8 Manutenção e limpeza....109 vulneráveis e animais de 9 Resolução de problemas....110 estimação ........
  • Page 88: Instruções De Segurança

    1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções destinado a ser usado no de segurança necessárias para interior, em habitações e prevenir risco de lesões e danos espaços similares. materiais. Por exemplo: A nossa empresa não será • Nas cozinhas do pessoal de considerada responsável por estabelecimentos comerciais danos que possam ocorrer caso...
  • Page 89: 88 8 Manutenção E Limpeza

    reduzidas ou com falta de 3. Não remover as prateleiras e experiência e conhecimento se as gavetas do produto de lhes tiver sido dada a modo a impedir que as supervisão ou tiver sido dada crianças entrem para dentro instrução relativamente ao uso do mesmo.
  • Page 90: Segurança De Manuseamento

    alimentação. O cabo de • Quando estiver a manusear o alimentação não pode ser produto, não o segurar pela dobrado, esmagado ou entrar porta. em contacto com qualquer • Ter o cuidado de não danificar fonte de calor. o sistema de refrigeração e as •...
  • Page 91 • Colocar o produto numa de refrigerante. A quantidade superfície nivelada e rija e de refrigerante disponível no equilibrar o mesmo com os seu produto é especificada na pés ajustáveis. Caso contrário, Etiqueta de Classificação. o frigorífico pode-se tombar e •...
  • Page 92: Segurança De Funcionamento

    alimentação elétrica e à terra • Não ligar o seu frigorífico a em conformidade com os dispositivos de poupança de regulamentos locais e energia. Estes sistemas são nacionais. nocivos para o produto. • O cabo de alimentação do Segurança de produto deve ser desligado funcionamento durante a instalação.
  • Page 93 • Não colocar e nem operar com pulverizadores inflamáveis, aparelhos elétricos dentro dos objetos inflamáveis, gelo seco, frigoríficos/congelador exceto medicamentos ou produtos se recomendado pelo químicos próximo ou dentro fabricante. do frigorífico. Risco de • Não prender qualquer parte incêndio e explosão! das suas mãos ou corpo em •...
  • Page 94: Segurança De Armazenamento Dos Alimentos

    • Não encher o produto com tipo. O gás é inflamável. mais alimentos do que o Portanto, deve ter o cuidado previsto na respetiva de não danificar o sistema de capacidade. Podem ocorrer refrigeração e as tubagens lesões ou danos se o conteúdo quando estiver a manusear o do frigorífico cair quando a produto.
  • Page 95: Segurança Da Manutenção E Limpeza

    • Deixar as portas abertas descongelar, limpar e secar o durante um longo período de produto de modo a proteger a tempo pode provocar uma estrutura do mesmo. subida da temperatura dentro do produto. Segurança da • Limpar regularmente os manutenção e sistemas de escoamento limpeza...
  • Page 96: Informação Técnica Sobre O Bluetooth + Wi-Fi

    Após esse período, as no seguinte sítio web: atualizações de software Produtos,o endereço: relacionadas à segurança support.grundig.com cibernética não são garantidas. 2 Instruções ambientais 2.1 Em conformidade com a Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos Diretiva REEE e Eliminação de...
  • Page 97: Seu Frigorífico

    adequada de aparelhos usados ajuda a Informação da embalagem evitar possíveis consequências negativas Os materiais de embalagem do para o meio ambiente e a saúde humana. produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo Em conformidade com a Diretiva RSP com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais.
  • Page 98: Instalação

    *Opcional: As imagens neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir com o seu produto. Se o seu produto não incluir peças relevantes, a informação diz respeito a outros modelos. 4 Instalação • Não expor o produto a luz solar direta ou Ler primeiro a secção “Instruções manter o mesmo em ambientes de segurança”!
  • Page 99: Fixar As Cunhas De Plástico

    alimentação elétrica e à terra em conformidade com os regulamentos 4.4 Ajustar os pés nacionais. • A ficha do cabo de alimentação deve ser Se o produto não estiver em posição equilibrada, ajustar os pés frontais facilmente acessível após a instalação. •...
  • Page 100: Primeira Utilização

    informação do volume líquido e do normalmente levar à formação de consumo de energia declarada na condensação nas prateleiras da porta/ etiqueta energética do seu frigorífico foi interiores e nos utensílios de vidro testada retirando as gavetas superiores colocados no produto. no departamento do frigorífico e no Será...
  • Page 101: Funcionar Com O Produto

    6 Funcionar com o produto • Fechar a válvula de água se for ficar Ler primeiro a secção “Instruções longe de casa (por ex., nas férias) e não de segurança”! for usar o Icematic ou o dispensador de • Não usar nenhuma ferramenta mecânica água durante um longo período de ou qualquer outra ferramenta diferente tempo.
  • Page 102: Uso Do Seu Aparelho

    7 Uso do seu aparelho 7.1 Painel de controlo de produto 1 * Indicador do estado do erro 2 * Indicador de poupança de energia (visor desligado) 3 *Tecla sem fios 4 * Tecla de definição de temperatura do compartimento de refrigeração 5 * Tecla de definição de temperatura 6 * Tecla do módulo desodorizante do compartimento do congelador...
  • Page 103 sem fios com o produto, o símbolo de 1. Indicador da condição de erro ligação sem fios ilumina-se continuamente. Este indicador deve estar ativo quando o Pode ativar/desativar a ligação depois da seu frigorífico não puder realizar a primeira definição estar concluída refrigeração adequada no caso de algum premidno esta tecla.
  • Page 104: Guardar Alimentos No Compartimento De Refrigeração

    a função está ativa, o módulo 9. Tecla de função desligar compartimento de refrigeração (Férias) desodorizante será operado periodicamente. Premir a tecla durante 3 segundos para 7. Tecla de congelação rápida ativar a função férias. O modo de férias é Quando a tecla de congelação rápida é...
  • Page 105 colocar a refeição morna nas prateleiras • Não colocar os alimentos não mais baixas do frigorífico. Não colocar embalados perto dos ovos. as refeições mornas perto de alimentos • Manter as a frutas e os legumes que se podem estragar facilmente. separados e armazenar cada variedade •...
  • Page 106 • É recomendado embalar os a alimentos definidos recomendados) estiver antes de os colocar no congelador. definido para os valores definidos • A fim de evitar a expiração do tempo de especificados, os alimentos mantêm a armazenamento, gravar a data de frescura durante mais tempo, tanto no congelação, de tempo e nome do compartimento de produtos frescos...
  • Page 107: Tecnologias Da Gaveta Para Frescos

    sobre o filtro fotocatalítico revestido a Prateleiras do compartimento dióxido de titânio. Deste modo, os maus refrigerador:Alimentos dentro de odores são removidos do interior do recipientes, prato com tampa e caixas com frigorífico antes de ser impregnado nas tampa, ovos (em caixa com tampa) superfícies dos alimentos e ao mesmo Prateleiras da porta do compartimento tempo, é...
  • Page 108: Prateleira Dobrável Para Vinhos

    frias ou para carne, frango ou peixe a ser prateleira de vidro puxando a parte de consumido rapidamente. Não é adequado plástico através das guias frontal e traseira armazenar frutas e vegetais nesta gaveta. conforme mostrado na imagem. O produto estará...
  • Page 109 8 Manutenção e limpeza parede traseira do compartimento ADVERTÊNCIA: congelador. Não limpar e nunca aplicar Ler primeiro a secção “Instruções óleos ou soluções similares. de segurança”. • Usar um pano em microfibra ligeiramente humedecido para limpar a ADVERTÊNCIA: superfície exterior do produto. Esponjas Desligar o frigorífico da ficha antes e outros tipos de panos de limpeza de o limpar.
  • Page 110: Resolução De Problemas

    Proteger as superfícies de plástico Óleo derramado sobre superfícies de plástico pode danificar a superfície e deve ser limpo imediatamente com água morna. Resolução de problemas Verificar esta lista antes de contactar o refrigeração do produto não está serviço. Ao fazê-lo poupará tempo e equilibrada, o que faz acionar a proteção dinheiro.
  • Page 111 recentemente ligado ou foi colocado no Os produtos alimentares mantidos nas gavetas do compartimento do seu interior um novo produto alimentar. refrigerador estão congelados. Isto é normal. • Podem ter sido colocados dentro do • A temperatura do compartimento de produto grandes quantidades de refrigeração está...
  • Page 112 • Quaisquer itens colocados sobre o • Os alimentos foram colocados em produto podem provocar ruído. >>> recipientes não fechados. >>> Manter os Remover quaisquer itens colocados em alimentos em recipientes fechados. cima do produto. Podem espalhar-se microorganismos de • O produto a fazer ruído de líquido a produtos alimentares não fechados e correr, a pulverizar, etc.
  • Page 113 Grundig, e anularão a garantia do produto. problemas de segurança. Um reparador Portanto, é altamente recomendável que os profissional registado é um reparador...
  • Page 114 A fonte de iluminação neste produto será Ver também somente substituída por um reparador 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / profissional. AVERTISSEMENT [} 56] PT / 114...

Table of Contents