SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruks- § Tillräckligt med luft måste till- och monteringsanvisning, i synner- föras rummet när produkten het säkerhetsföreskrifterna, innan används samtidigt med pro- du installerar och börjar använda dukter som använder annan produkten. energi än el-energi, t ex gas- spis, gas- eller braskaminer, Spara bruksanvisningen för senare ved- eller oljepannor etc.
INSTALLATION INSTALLATION Spiskåpan är avsedd för montering infälld i skåp. Spiskåpan är försedd med motordri- Monteringsdetaljer, skruvar för uppfästning vet spjäll, LED-belysning och metalltrådsfil- mm levereras med spiskåpan. ter. Installation, användning, skötsel, Elektrisk installation underhåll mm framgår av denna anvisning. Eftervärmare TEKNISKA UPPGIFTER Grå...
Page 5
Montering förmonterade skruvarna i skåpsidan. Dra åt skruvarna på konsolen och i väggen, Fig.5B. Montering mellan, eller i skåp utan Lås fast konsolerna med låsskruvar, Fig.5C botten. (3,5 x 13). Montering i skåp med botten 3,5 X 13 Fig.6 3,5 X 13 Fig.4 Spiskåpan monteras med hjälp av konsoler.
Page 6
Byte av front. Fig.8 Obs! Vid montering med anslutningsslang, måste slangen monteras sträckt när- Fig.11 mast anslutningen, Fig.8. Fronten är löstagbar för byte mot annan Borttagning av skyddsplast frontlist. Lossa skruvarna enligt Fig.11. Avlägsna all skyddsplast från filter och eventuella övriga delar av produkten. Justering av utdragbar front.
INJUSTERING AV LUFTFLÖDEN ÄNDRING AV SPÄNNING I Tryckfallsmätning TRANSFORMATORN Utgående spänning för hastighet 2 kan änd- ras genom omprogrammering via strömbry- taren. (Kontakta kundtjänst.) SPJÄLLINSTÄLLNING Grundflöde Fig.13 Tryckfallsmätningen utföres genom att slangen monteras på mätuttaget E i stosens framkant, Fig.13. Fig.12 Grundventilationen ställs in genom att skjutspjället A placeras i önskat läge enligt...
ANVÄNDNING FUNKTION SPISKÅPA Centralfläkten går alltid på grundläge för all- män- och våtrumsventilation. Fig.15 Fig.14 Ta bort fettfilter genom att öppna snäppet, Fig.15. Hantera filter försiktigt, var noga A. Belysning. med att inte bocka dem. B. Öppna/stäng spjäll. Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med C.
SERVICE OCH GARANTI Kontrollera att säkringen är hel. Prova alla funktioner för att säkerställa vad som inte fungerar. Kontakta Franke Service tel. 0912-40 500 www.franke.se/service De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvi- sa till närmaste servicefirma för snabb och bra service.
SAFETY INSTRUCTIONS Please read this installation and § If the hood is to be used at the user guide carefully before instal- same time as products that ling and using the product, paying use energy sources other than special attention to the safety electricity, i.e., gas hobs, gas, instructions.
INSTALLATION INSTALLATION The cooker hood is intended for installation built into cupboards. The cooker hood is Fixing parts, screws for mounting, etc. are equipped with a motorised damper, LED supplied with the cooker hood. lamps and metal mesh filter. Installation, Electrical installation use, care, maintenance etc., are described in these instructions.
Page 12
The damper shaft A should be positioned in 3,5 X 6,5 the eye under the damper cover; see Fig. 3. Make sure that the tabs B end up under the edge of the plate and that the device snaps into place. Assembly Installation between or in cupboards without bases.
Page 13
Adjusting the pull-out front. 3,5 X 13 Fig. 7 Fig. 9 The cooker hood is installed using Pull the front out completely. Undo the brackets. screw for the front stop, which is located Using a saw, cut out a hole in the base of on the underside of the cooker hood, and the cupboard, Fig.
ADJUSTING AIR FLOW CHANGING VOLTAGE IN THE Measuring pressure drop TRANSFORMER Output power for speed 2 may be changed to 100 V by reprogramming via the switch. (Contact customer services.). SETTING THE DAMPER Basic flow Fig. 13 The pressure drop is measured by fitting the hose on the measuring port E at the front edge of the coupling, Fig.
INSTRUCTIONS FOR USE COOKER HOOD FUNCTION The central fan always operates in standard mode for general and sanitary ventilation. Fig. 15 Remove the grease filters by opening the Fig. 14 snap retainer, Fig. 15 Handle the filters ca- A. Lighting. refully, taking care not to bend them.
SERVICING AND WARRANTY Check that the fuse is intact. Go through all the functions to check what is not working. Contact Franke Service Tel. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service They can help you fix the problem or refer you to the nearest service agent for fast and effective service.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER Gennemlæs denne betjenings- og § Der skal være tilstrækkelig monteringsvejledning grundigt, ventilation i rummet, når pro- især sikkerhedsforskrifterne, før duktet bruges sammen med du installerer og bruger produktet. produkter, der anvender anden energi end elektricitet, f.eks. Gem betjeningsvejledningen til se- gaskomfur, gasovn, bræn- nere brug, eller giv den videre, hvis deovn, oliefyr, m.m.
INSTALLATION Emhætten er beregnet til montering indbyg- se Fig. 1 Mål get i skab. Emhætten er forsynet med mo- Elektrisk tilslutning 230 V ~ med tordrevet spjæld, LED-belysning og jordforbindelse. metaltrådsfilter. Installation, betjening, ple- je, vedligeholdelse m.m. fremgår af denne Belysning LED 2 x 2 W vejledning.
Page 19
Koblingsdåse eller stikkontakt skal være til- 3,5 X 6,5 gængelig efter installationen. Montering af tilslutningsstuds med spjæld 3,5 X 13 Fig. 3 Fig. 5 Udluftningsudstyret er ved leveringen mon- Monter beslagene i emhætten uden at teret i emhætten. spænde skruerne (3,5 x 6,5) helt, og juster Spjældakslen A placeres i bøjlen under beslagene, så...
Page 20
Justering af udtrækkelig front. 3,5 X 13 Fig. 7 Fig. 9 Emhætten monteres ved hjælp af beslag. Træk fronten helt ud. Løsn skruen til front- Sav et hul i skabsbunden som vist på måls- stoppet på undersiden af emhætten, og kitsen, Fig.
JUSTERING AF LUFTMÆNGDE ÆNDRING AF SPÆNDING PÅ Trykfaldsmåling TRANSFORMEREN Udgangsspændingen for hastighed 2 kan ændres ved omprogrammering gennem strømafbryderen. (Kontakt kundeservice.) SPJÆLDINDSTILLING Grundventilation Fig. 13 Trykfaldsmåling sker ved at slangen monte- res på mpleudgangen E i studsens forside- Fig. 13, Fig.
BETJENING EMHÆTTENS FUNKTION Centralblæseren er altid i grundindstilling ved generel- og vådrumsventilation. Fig. 15 Fjern fedtfilteret ved at åbne låsen, Fig. 15. Fig. 14 Håndter filteret forsigtigt, og undgå at bøje A. Belysning. det. B. Åbning/lukning af spjæld Læg filteret i varmt vand tilsat opvaskemid- C.
Kontroller sikringen. Afprøv alle funktioner- ne for at se, hvad der ikke fungerer. Kontakt Frankes serviceafdeling tlf. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service De kan hjælpe med fejlfinding eller henvise til nærmeste servicefirma for hurtig og god service. Produktet er omfattet af gældende APPLiA- bestemmelser.
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue nämä käyttö- ja asennuso- § Ruokien liekittäminen tuotteen hjeet huolellisesti läpi, varsinkin alla on kielletty. turvallisuusmääräykset, ennen § Riittävästä ilmankierrosta on tuotteen asentamista ja käytön huolehdittava, jos tuotetta käy- aloittamista. tetään tilassa, jossa samaan Säilytä käyttöohjeet myöhempää aikaan käytetään muuta kuin käyttöä...
ASENNUS ASENNUS Liesikupu voidaan upottaa kaappien sisään. Liesikuvussa on moottorikäyttöinen pelti, Liesikuvun mukana saat mm. yksityiskohtai- LED-valaistus ja metallilankasuodatin. set asennusohjeet ja ruuvit kiinnittämistä Asennus, käyttö, hoito, ylläpito jne. käsitel- varten. lään tässä ohjeessa. Sähköasennus Eftervärmare TEKNISET TIEDOT Grå Grå Brun Grå...
Page 26
Peltiakseli A sijoitetaan peltikannen alla ole- 3,5 X 6,5 vaan renkaaseen, katso Kuva 3. Varmista, että kiinnikkeet B asettuvat levyn reunan alle ja että laite lukittuu tiukasti. Asennus Liesikupu voidaan asentaa kaappien väliin tai kaappiin ilman pohjalevyä. 3,5 X 13 3,5 X 13 Kuva 5 Asenna liesikuvun konsolit irrottamatta ruu-...
Page 27
Ulosvedettävän etuosan säätö 3,5 X 13 Kuva 7 Kuva 9 Liesikupu asennetaan konsoleiden avulla. Vedä etuosa kokonaan ulos. Irrota liesiku- Sahaa kaapin pohjaan aukko mittakuvan vun alapuolella olevan etuosan pysäyttimen mukaisesti, Kuva 6. Kiinnitä konsolit niin ruuvit ja vedä pysäytin niin pitkälle eteen ylös, että...
ILMAVIRTAUKSEN SÄÄTÖ MUUNTAJAN JÄNNITTEEN Painehäviö mitataan asentamalla letku mit- MUUTTAMINEN tausliittimeen E muhvin etureunassa, Kuva Nopeuden 2 lähtöjännite voidaan muuttaa tekemällä uudelleenohjelmointi ohjauspa- neelista. (Ota yhteys asiakaspalveluun.) PELLIN SÄÄTÖ Perusvirtaus Kuva 12 Perustuuletus asetetaan sijoittamalla työn- töpelti A haluttuun asentoon merkinnän B mukaan, Kuva 12.
KÄYTTÖ LIESIKUVUN TOIMINTA Keskustuuletin toimii aina perustilassa yleis- ja märkätilatuuletuksessa. Kuva 15 Poista rasvasuodattimet avaamalla kiinnik- Kuva 14 keet, Kuva 15. Käsittele suodattimia var- A. Valaistus. ovaisesti, älä taivuta niitä. B. Avaa/sulje pelti. Liota suodatinta lämpimässä vedessä, jo- C. Tuulettimen moottorin nopeus 1 hon on sekoitettu astianpesuainetta.
HUOLTO JA TAKUU Tarkista, että sulake on ehjä. Tarkista, toi- mivatko kaikki toiminnot kuten pitääkin. Yhteydenotot: Piketa Oy puh. www.franke.se/service Huoltohenkilökunta voi auttaa sinua vian korjaamisessa tai ohjata sinut lähimpään, hyvää ja nopeaa palvelua tarjoavaan huoltopisteeseen. Tuotetta koskevat voimassa olevat APPLiA- määräykset.
SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruks- § Rommet må ha tilstrekkelig og monteringsanvisningen og spe- lufttilførsel når produktet er i sielt sikkerhetsforskriftene før du bruk samtidig med produkter installerer og begynner å bruke som bruker annen energi enn produktet. strøm, f.eks. gasskomfyrer, gasskaminer, peiser, vedovner, Lagre bruksanvisningen for senere oljekjeler osv.
INSTALLASJON Kjøkkenhetten er designet for montering i se Fig. 1 Mål skap. Kjøkkenhetten er utstyrt med motord- Elektrisk tilkobling 230 V – med revet spjeld, LED-belysning og metalltrådfil- vernejording ter. Installasjon, pleie, vedlikehold osv. står forklart i denne bruksanvisningen. Belysning LED 2 x 2 W Maks.
Page 33
Koblingsboks eller vegguttak skal være lett skaprekken, brukes det øvre målet, 102, se tilgjengelig etter installasjon. Fig. 4A. Konsollene er justerbare på kjøkkenhetten for å passe til ulike skapdyb- Montering av tilkoblingsstuss med der, Fig. 4B. spjeld 3,5 X 6,5 Fig.
Page 34
Justering av uttrekkbar front. 3,5 X 13 Fig. 7 Fig. 9 Kjøkkenhetten monteres ved hjelp av Trekk fronten helt ut. Løsne skruen til front- konsoller. stopperen, på undersiden av kjøkkenhet- Sag ut et hull i skapbunnen i samsvar med ten, og dra den så langt frem mot fronten målene på...
TILPASNING AV LUFTSTRØMMEN ENDRING AV SPENNING I Trykkfallsmåling TRANSFORMATOREN Utgående spenning for hastighet 2 kan end- res ved en omprogrammering via strømbry- teren. (Kontakt kundeservice.) SPJELDINNSTILLING Grunnventilasjon Fig. 13 Trykkfallmåling utføres ved å montere slangen på måleuttaket E i forkant av hylse- koblingen, Fig.
BRUK FUNKSJON STRØMBRYTERE Sentralventilatoren går alltid i grunnposi- sjon for generell- og våtromsventilasjon. Fig. 15 Fjern fettfilteret ved å åpne klipsene, Fig. Fig. 14 15. Vær forsiktig med filtrene og pass på at A. Belysning. de ikke blir bøyd. B. Åpne/stenge spjeldet. Legg filteret i varmt vann blandet med opp- C.
SERVICE OG GARANTI Kontroller at sikringen er hel. Prøv alle funk- sjoner for å finne ut hva som ikke fungerer. Kontakt Franke Service tlf. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service De kan hjelpe til med å reparere feilen eller henvise til nærmeste servicefirma for rask og god service.
Need help?
Do you have a question about the 392-17 and is the answer not in the manual?
Questions and answers