1. Presentation 1. Presentation This wired controller is used to control the operation of the unit and configuration of the system. It can also be used to check the system running parameter and display the status of system via the LCD screen. The wired controller communicates with the IDU (Indoor unit) board with certain protocols and detect the communication status in real time. The IDU board will activate the communication fault alarm once it loses communication. However, it will not send the alarm if you do not connect the wired controller to the IDU board with the system power on.
1. Presentation 1.1. Interface introduction 1.1.1 Button Overview Definition Description Used to change the running mode j Mode button Used to manually switch on/off the DHW EHs k Electric heater button Used to change the value of the parameter or turn the page during system l Up button configuration or commissioning Used to change the value of the parameter or turn the page during system m Down button...
Page 5
1. Presentation 1.1.2 Overview of Icons Non-operating Non-operating heating Non-operating DHW cooling mode mode mode Operating cooling Operating heating Operating DHW mode mode mode Anti-frozen Main water loop EHs DHW EHs protection External heat Weekly timer Clock source (boiler) Timer on Timer off Alarm OTA (water setpoint...
1. Presentation 1.2. Button introduction This wired controller has 8 buttons for the setpoint control, configuration, parameter check, etc. Details of each button are given in the table below: 1. Press this button to turn the unit on and off. ON/OFF 1. Press this button to confirm the setting to exit the interface of parameter setting or query. Confirm 1. Press this button to change the mode: cooling-heating-cooling. 2. Press and hold this button to activate the anti-legionella mode manually. Mode 1. Press this button to check the configuration and running parameters. 2. Refer to section 3, parameter and status check, for details. Query 1.
2. User operation 2.1. Clock setting Before usage, it is necessary to set the time and date of the wired controller. Please follow the steps below to set the clock accurately: 1. Press the “setting” button, then press “confirm” button to enter day settings; the date will flash at this moment. 2. Next, press the “up” or “down” button to change the date, if necessary; 3. After setting the date, press the “confirm” button to enter time settings. The hour will flash at this moment.
2. User operation 6. Next, press the “up” or “down” button to set the correct time in minutes; 7. Press the “confirm” button to confirm and exit clock settings. You can also press the “settings” button to go to the next parameter. (Refer to the user parameter configuration for the full details on parameters setting) Example: Friday, 3:05:31 2.2. ON-OFF setting 1. Press this button to turn the unit on and off. The mode icon will light up at this moment.
2. User operation 2.3. Mode setting 1. Press this button to change the mode: cooling-heating-cooling. Example: Mode Cooling Mode Heating Occupancy Home Occupancy Home Temp. control Water setpoint control Temp. control Water setpoint control Current LWT Current LWT Current DHW temp. Current DHW temp.
2. User operation 2.4. Current setpoint setting Here are two setpoint controls: (Refer to the technical parameter configuration, item 1 for detailed settings) j Water setpoint control; the unit is controlled by water setpoint; k Air setpoint control: the unit is controlled by the air setpoint, and it requests to install the wired controller in the room. There is an IAT sensor built inside the wired controller to detect the room temperature.
Page 11
2. User operation Here are the steps to change the air setpoint control: j While in standby mode or operating in cooling/heating mode: i. First press the “up” or “down” button to change the air setpoint; ii. Next, press the confirm button or wait for 5s without pressing any button to change the DHW temperature setting. Next, press the “up” or “down” button to change the DHW. k While operating in DHW mode: i.
2. User operation 2.5. Home/away/eco setting To optimize the energy efficiency of the building, you can select the occupancy mode manually according to the following steps. Each occupancy mode is associated with a pre-defined temperature range. j Press the “setting” button to item 5: Select Occupancy mode k Press the “up” or “down” button to change the value. (0-Home; 1-Eco; 2-Away) l Next, press “confirm” to confirm and exit user setting or you can also press the “setting” button to go to the next item. (Refer to the user parameter configuration for the full parameter setting details) Example: Eco mode: This icon lights up on selecting eco mode.
2. User operation 2.6. DHW schedule setting This schedule is used to set the operating of DHW mode automatically according to the timed schedule. Please follow the steps below to set the DHW schedule: j Press the “setting” button to item 1: DHW schedule setting. k Press and hold the “confirm” button; the icon “on” will flash, then press the “confirm” button to confirm, the icon “on”...
Page 14
2. User operation n Press and hold the “down” button to enter minute settings, then press “up” or “down” button to select the time in minutes and press “confirm”. o Press and hold the “down” button to set the timer off, then press the “down” button to enter hour settings. Press the “up” or “down” button to select the time in hours and press “confirm”. p Press and hold “down” button to enter minute settings, then press “up” or “down” to select the time in minutes and press “confirm”.
2. User operation 2.7. Button lock settings Used to lock the button of wired controller in case of touching by mistake; double press the “settings” button to unlock. j Press the “setting” button to go to item 9: wired controller button lock. k Press the “up”...
3. Configuration This wired controller can be used to configure the system setting during installation and operation. Here follow two configuration sections: user parameters configuration and technical parameters configuration, please check the details in 3.1 & 3.2. 3.1. User parameter configuration Press the “settings” button to enter the user parameters configuration interface and press this button to page down the setting items from 0-9 as circuit. Use the “up” or “down” button to change the value of each item. Details of the user parameters configuration table are given below: (The No. in the table below will be displayed in the left LED tube except “0”) Item...
Page 17
3. Configuration the air purge mode; during the air purge mode, wired controller will be displayed “PA”, and only the “ON/OFF” button are valid to exit this mode. j Press “up” or “down” button to set the value; Occupancy mode k Then press “confirm” button to confirm and exit user settings or you can also press “settings”...
3. Configuration 3.2. Technical parameter configuration Press and hold the “setting” button to enter the technical parameter configuration interface and press the “setting” button to turn down the setting items from 0-25. You can use “up” or “down” button to change the value of each item. Details of the user parameter configuration are given below: Item Description Control setpoint type 0 - Water setpoint control 1 - Air setpoint control Controller selection 0 - Wired controller 1 - Dry contact 0 - Main water loop EHs + DHW EHs + boiler 1 - Main water loop EHs + DHW EHs 2 - DHW EHs + boiler 3 - Main water loop EHs + boiler...
Page 19
3. Configuration d. Press “confirm” \to set MaxWSP, and press “up” or “down” to set the value of MaxWSP; e. Press “confirm” to go to step Press the “up” or “down” button to set the heating climate offset from -5~5 C, default as 0 C; then press “confirm” to confirm and exit or “setting” button to go to the next item. Capacity test setting Reserved 0 - Normal open 3-way valve type select 1 - Normal closed 0- Disable 1 - Power limitation (night mode) 2 - Load-shed 3 - DHW request 4 - Anti-legionella request 5 - HDW priority 0 - Disable...
Page 20
3. Configuration Water pump ΔT ΔT default as 5 C, can be adjusted from 3.5 C, with precision 0.5 control setting 0 - ΔT control Water pump control 1 - Force to on type setting 2 - Force to off If the item 24 (last setting item) is set to 1 – force to on, then you can set this item 25, in this case you can choose the value from 0-99, which means the water pump speed is from 1%-100% Water pump...
4. Parameter and status checking This wired controller can be used to check the system status and running parameters. Press the “query” button to enter the parameter query interface, and press “confirm” or don’t press any button for more than 10s to exit the parameter query interface. After going into query interface, press “up” or “down” to check the parameters or status as given in the table below: Definition Description Setting temp.: Ts1...
Page 22
4. Parameter and status checking T5 value DHW value Tw-2 value Second zone EWT value when this function is set (reserved) T1B value External heat source (boiler) LWT value Capacity demand Inv. Pump speed Last alarm Penultimate alarm Antepenultimate alarm Current protection P0-P3: check the details in the alarm table L-: no alarm;...
5. Error code This wired controller also functions as the detector to display the unit alarm as outlined in the following table: Example: E1 This icon will light up once the alarm sounds. Alarm code Description Water flow switch fault Communication fault between IDU board and ODU board LWT of unit sensor (T1 sensor) fault Gas refrigerant temp sensor (T2 sensor) fault (reserved) Liquid refrigerant temp sensor (T2B sensor) fault (reserved)
1. Presentazione Questo controllore cablato viene utilizzato per controllare il funzionamento dell'unità e la configurazione del sistema. Può essere utilizzato anche per controllare i parametri di funzionamento del sistema e visualizzare lo stato del sistema tramite lo schermo LCD. Il controllore cablato comunica con la scheda UIN (Unità interna) con un determinato protocollo e rileva lo stato della comunicazione in tempo reale.
1. Presentazione 1.1. Introduzione all'interfaccia 1.1.1 Panoramica dei pulsanti Definizione Descrizione Usato per cambiare la modalità di funzionamento j Pulsante modalità Serve per accendere/spegnere manualmente i riscaldatori elettrici (RE) k Pulsante riscaldatore elettrico dell’ACS Utilizzato per modificare il valore del parametro o girare pagina durante la l Pulsante SU configurazione del sistema o la messa in servizio Utilizzato per modificare il valore del parametro o girare pagina durante la m Pulsante GIÙ configurazione del sistema o la messa in servizio Utilizzato per impostare la configurazione dei parametri utente o la n Pulsante IMPOSTAZIONI configurazione dei parametri tecnici o Pulsante CONFERMA Utilizzato per confermare l'impostazione corrente...
Page 29
1. Presentazione 1.1.2 Panoramica delle icone Modalità di Modalità di Modalità ACS non raffreddamento riscaldamento non operativa non operativa operativa Modalità di Modalità di Modalità di funzionamento in funzionamento in funzionamento ACS raffreddamento riscaldamento Riscaldatori elettrici Riscaldatori elettrici Protezione antigelo (RE) del circuito idrico (RE) dell’ACS principale...
1. Presentazione 1.2. Introduzione ai pulsanti Questo controllore cablato ha 8 pulsanti per il controllo del setpoint, la configurazione, il controllo dei parametri, ecc. I dettagli di ciascun pulsante sono riportati nella tabella seguente: 1. Premere questo pulsante per accendere e spegnere l'unità. ON/OFF (ACCESO SPENTO) 1. Premere questo pulsante per confermare l'impostazione per uscire dall'interfaccia d’impostazione dei parametri o interrogazione. CONFERMA 1. Premere questo pulsante per cambiare la modalità: raffreddamento-riscaldamento- raffreddamento.
2. Funzionamento utente 2.1. Impostazione orologio Prima di utilizzare il controllore cablato, è necessario impostare l'ora e il giorno. Per impostare l'orologio in modo preciso, attenersi alla seguente procedura: 1. Premere il pulsante "IMPOSTAZIONI", quindi premere il pulsante "CONFERMA" per accedere all'impostazione del giorno;...
2. Funzionamento utente 6. Poi premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per impostare il tempo corretto in minuti. 7. Premere il pulsante "CONFERMA" per confermare e uscire dall'impostazione dell'orologio. È inoltre possibile premere u lsante "IMPOSTAZIONI" per passare al parametro successivo. (Fare riferimento alla configurazione dei parametri il p utente per l'impostazione completa dei parametri) Esempio: Venerdì, 3:05:31 2.2. Impostazione ON-OFF (acceso/spento) 1.
2. Funzionamento utente 2.3. Impostazione della modalità 1. Premere questo pulsante per cambiare la modalità: raffreddamento-riscaldamento-raffreddamento. Esempio: Modalità Raffreddamento Modalità Riscaldamento Occupazione Casa Occupazione Casa Controllo del setpoint Controllo del setpoint Controllo della temperatura Controllo della temperatura dell’acqua dell’acqua TAU corrente TAU corrente Temperatura ACS corrente Temperatura ACS corrente...
Page 34
2. Funzionamento utente 2.4. Impostazione del setpoint attuale Ecco due controlli del setpoint: (Fare riferimento alla configurazione dei parametri tecnici, vedere la voce 1 per l'impostazione dei dettagli) j Controllo del setpoint dell'acqua: l'unità è controllata dal setpoint dell'acqua. k Controllo setpoint aria: l'unità è controllata dal setpoint aria e richiede l'installazione del controllore cablato nella stanza. C'è un sensore TAI integrato nel controllore cablato per rilevare la temperatura ambiente. Ecco i passaggi per modificare l'impostazione del controllo del setpoint dell'acqua: j In modalità standby o in modalità raffreddamento/riscaldamento: i.
Page 35
2. Funzionamento utente Ecco i passi per cambiare l'impostazione del controllo del setpoint dell'aria: j In modalità standby o in modalità raffreddamento/riscaldamento: i. Premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per modificare l'impostazione del valore del setpoint dell'aria. ii. Quindi premere il tasto “CONFERMA” o attendere 5 s senza premere nessun tasto per impostare la temperatura dell’ACS. Premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per modificare il valore dell’ACS. k Durante il funzionamento della modalità ACS: i.
Page 36
2. Funzionamento utente 2.5. Impostazione casa/fuori casa/ecologica Per ottimizzare l'efficienza energetica dell'edificio, è possibile selezionare manualmente la modalità di occupazione secondo i seguenti passi. Ogni modalità di occupazione è associata a un intervallo di temperatura predefinito. j Premere il pulsante "IMPOSTAZIONI" alla voce 9: Selezionare la modalità Occupazione k Premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per modificare il valore. (0-Casa; 1-Eco; 2-Fuori casa) l Quindi premere il pulsante “CONFERMA” per confermare e uscire dalle impostazioni utente oppure è possibile premere anche il pulsante “IMPOSTAZIONI” per passare alla voce successiva. (Fare riferimento alla configurazione dei parametri utente per l'impostazione completa dei parametri) Esempio: Modalità ecologica: Questa icona si accende quando si seleziona la modalità...
2. Funzionamento utente 2.6. Impostazione programma ACS Questo programma viene utilizzato per impostare il funzionamento della modalità ACS in modo automatico in base a un programma orario. Seguire i seguenti passi per impostare il programma ACS: j Premere il pulsante "IMPOSTAZIONI" alla voce 1: Impostazione programma ACS. k Tenere premuto il pulsante "CONFERMA";...
Page 38
2. Funzionamento utente n Tenere premuto il pulsante "GIÙ" per accedere all'impostazione dei minuti, quindi premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per selezionare il tempo in minuti e premere il pulsante "CONFERMA". o Tenere premuto il pulsante "GIÙ" per impostare lo spegnimento del timer, quindi premere il pulsante "GIÙ" per accedere alle impostazioni delle ore.
2. Funzionamento utente 2.7. Impostazione blocco pulsante Serve a bloccare il pulsante del controller cablato nel caso in cui venga toccato per errore; premere due volte il pulsante "IMPOSTAZIONI" per sbloccarlo. j Premere il pulsante " IMPOSTAZIONI " per passare al punto 9: blocco del pulsante del controller cablato. k Premere il pulsante "SU"...
3. Configurazione Questo controllore cablato può essere utilizzato per configurare le impostazioni di sistema durante l'installazione e il funzionamento. Seguono due sezioni di configurazione: la configurazione dei parametri utente e la configurazione dei parametri tecnici, di cui si vedano i dettagli ai punti 3.1 e 3.2. 3.1. Configurazione parametri utente Premere il pulsante "IMPOSTAZIONI" per accedere all'interfaccia di configurazione dei parametri utente e premere questo pulsante per scorrere verso il basso la voce d’impostazione da 0 a 9 come circuito.
Page 41
3. Configurazione Se si sceglie 0, premere il pulsante "IMPOSTAZIONI" per passare alla voce successiva. Se si sceglie 1, premere il pulsante "CONFERMA" per uscire dalle impostazioni e l'unità avvierà la modalità di spurgo dell'aria; durante la modalità di spurgo dell'aria, il controllore cablato visualizzerà "PA" e solo il pulsante "ON/OFF" è valido per uscire da questa modalità.
3. Configurazione 3.2. Configurazione dei parametri tecnici Tenere premuto il pulsante "IMPOSTAZIONE" per accedere all'interfaccia di configurazione dei parametri tecnici e premere il pulsante "IMPOSTAZIONE" per ridurre le voci di impostazione da 0 a 25. È possibile utilizzare il pulsante "SU" o "GIÙ" per modificare il valore di ogni voce. I dettagli della tabella di configurazione dei parametri utente sono i seguenti: Descrizione Voce Tipo di setpoint di 0 - Controllo del setpoint dell'acqua controllo...
Page 43
3. Configurazione c. Premere "CONFERMA" per impostare WSP Min., premere "SU" o "GIÙ" per impostare il valore di WSP Min.; d. Premere "CONFERMA" per impostare WSP Max., premere "SU" o "GIÙ" per impostare il valore di WSP Max.; e. Premere “CONFERMA” per andare al passo Premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per impostare l'offset del clima di riscaldamento da -5~5 C, predefinito come 0...
Page 44
3. Configurazione Temperatura Booster 1~20 C, predefinita come 10 Delta temperature 0 - Nessuna funzione bi-zona Impostazione seconda 1-Funzione bi-zona solo per il riscaldamento zona 2-Funzione bi-zona per entrambe le modalità di raffreddamento e riscaldamento Impostazione di ΔT della pompa dell'acqua controllo ΔT predefinita come 5 C, può essere regolata da 3.5 C, con precisione di 0,5 0- Controllo ΔT Impostazione del tipo di 1-Funzionamento forzato controllo pompa acqua 2- Spegnimento forzato Se la voce 24 (ultima voce di impostazione) è...
4. Controllo dei parametri e dello stato Questo controllore cablato può essere usato per controllare lo stato del sistema e i parametri di funzionamento. Premere il pulsante "INTERROGAZIONE" per entrare nell'interfaccia d’interrogazione dei parametri e premere il pulsante "CONFERMA" o senza premere alcun pulsante per più di 10 s per uscire dall'interfaccia di interrogazione dei parametri. Dopo essere entrati nell'interfaccia d’interrogazione, premere il pulsante "SU" o "GIÙ" per controllare i parametri o lo stato come da tabella seguente: Definizione Descrizione...
Page 46
4. Controllo dei parametri e dello stato Valore T5 Valore ACS Valore TAEN della seconda zona quando questa funzione è imposta- Valore Tw-2 ta (riservato) Valore T1B Fonte di calore esterna (caldaia) Valore TAU Domanda di potenza Inv. Velocità della pompa Ultimo allarme Penultimo allarme Terzultimo allarme Protezione corrente P0-P3: verificare i dettagli nella tabella allarmi L-: nessun allarme;...
5. Codice di errore Questo controllore cablato funge anche da rilevatore per visualizzare l'allarme dell'unità, come indicato nella tabella seguente: Esempio: E1 Questa icona si accende quando suona l'allarme. Codice Descrizione allarme Guasto flussostato acqua Errore di comunicazione tra il PCB dell'unità interna e il PCB dell'unità esterna Guasto del sensore dell'unità...
Page 49
Manuel d’installation et d’utilisation Télécommande filaire pour PAC air-eau monobloc au R32...
Page 50
Table des matières Présentation................................1 1.1. Description de l’interface..........................2 1.2. Description des boutons..........................4 Mode d’emploi...............................5 2.1. Réglage de l’horloge............................5 2.2. Réglage marche/arrêt..........................6 Réglage du mode de fonctionnement......................7 Réglage des consignes..........................8 2.5. Réglage des modes d’occupation (home/away/eco).................10 2.6. Programmation horaire de l’ECS........................11 Verrouillage des boutons..........................13 Configuration...............................14 3.1.
1. Présentation Cette télécommande filaire murale permet de contrôler et de configurer le fonctionnement de l’unité. Elle peut être utilisée pour vérifier et afficher les paramètres et les états de fonctionnement du système sur un écran LCD. La télécommande filaire communique via un protocole dédié avec la carte électronique de l’unité intérieure (IDU) et détecte les états de communication en temps réel. En cas de perte de communication, la carte électronique de l’IDU activera une alarme d’erreur. Elle ne pourra cependant pas envoyer de signal d’alarme si la télécommande filaire n'a pas été connect e auparavant a à la carte électronique de l’IDU lorsque le système était sous tension. Si vous n’avez pas besoin de télécommande filaire, ne la connectez pas avant de mettre le système sous tension. Au bout d’un délai d’inactivité de 35 secondes (sauf configuration des paramètres techniques), la télécommande filaire s’éteint pour économiser l’énergie. Vous pouvez rallumer l’écran en appuyant sur n’importe quel bouton.
1. Présentation 1.1. Description de l’interface 1.1.1 Description des boutons Définition Description j Bouton de sélection de mode Permet de modifier le mode de fonctionnement Permet d’allumer/d’éteindre manuellement le chauffage électrique (EH) de k Bouton de chauffage électrique l’eau chaude sanitaire Permet de modifier la valeur d’un paramètre ou de changer de page lors de la l Bouton Up (haut) configuration ou de la mise en service du système Permet de modifier la valeur d’un paramètre ou de changer de page lors de la m Bouton Down (bas) configuration ou de la mise en service du système n Bouton de réglage Permet de configurer les paramètres utilisateur ou les paramètres techniques...
Page 53
1. Présentation 1.1.2 Signification des pictogrammes Mode Mode chauffage refroidissement Mode ECS désactivé désactivé désactivé Mode refroidissement Mode chauffage activé Mode ECS activé activé Boucle principale de Protection antigel Chauffage électr. ECS chauffage de l’eau Source de Programmation chaleur externe Horloge hebdomadaire (chaudière) Temporisation Temporisation Alarme activée désactivée OTA (régulation par IAT (régulation par...
1. Présentation 1.2. Description des boutons Cette télécommande filaire dispose de 8 boutons pour configurer et contrôler les consignes, les modes, les paramètres, etc. Vous trouverez une description de chaque bouton dans le tableau ci-dessous : 1. Appuyez sur ce bouton pour mettre l’unité en marche ou à l’arrêt. ON/OFF 1. Appuyez sur ce bouton pour valider un réglage et quitter l’interface d’un paramètre ou d’une requête. Confirm 1. Appuyez sur ce bouton pour changer de mode : refroidissement–chauffage–refroidissement. 2. Maintenez ce bouton enfoncé pour activer manuellement le mode anti-légionelle. Mode 1. Appuyez sur ce bouton pour vérifier la configuration et les paramètres de fonctionnement. 2. Pour plus d’informations, consultez la section 3 « Paramètres de configuration et de fonctionnement ». Query 1. En mode chauffage, appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver manuellement la boucle principale de chauffage d’eau. 2. En mode ECS, appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver manuellement le chauffage électrique de l’ECS. 3. Maintenez ce bouton enfoncé pour démarrer la fonction antigel. La télécommande filaire affiche « dF » pendant 5 s. 1. Réglage de températures j En mode Standby, appuyez d’abord sur ce bouton pour régler la température de l’eau en sortie (LWT).
2. Mode d’emploi 2.1. Réglage de l’horloge Avant d’utiliser la télécommande filaire, vous devez d'abord régler l’heure et la date de l’appareil. Suivez les étapes suivantes pour régler l'horloge de l’ECS : 1. Appuyez sur le bouton « Settings » (réglage), puis appuyez sur le bouton « Confirm » pour saisir le jour: l’icône de jour se met à clignoter. 2. Puis, appuyez sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur. 3. Une fois le jour défini appuyez sur le bouton « Confirm » pour saisir l’heure. L’icône de l’heure se met à clignoter. 4. Appuyez sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier l’heure. 5. Une fois l’heure saisie, appuyez sur le bouton « Confirm » pour accéder au réglage des minutes ; les minutes se mettent à clignoter.
2. Mode d’emploi 6. Appuyez sur les boutons « Up » ou « Down » pour saisir les minutes correctes. 7. Appuyez sur le bouton « Confirm » pour valider la configuration et sortir du réglage de l’horloge. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton « Settings » pour passer au paramètre suivant (voir la configuration des paramètres utilisateur pour plus d’informations). Exemple : vendredi, 3:05:31 2.2. Réglage marche/arrêt (ON-OFF) 1. Appuyez sur ce bouton pour mettre l’unité en marche ou à l’arrêt. L’icône de mode s’allume.
Page 57
2. Mode d’emploi 2.3. Réglage du mode 1. Appuyez sur ce bouton pour changer de mode : refroidissement – chauffage – refroidissement. Exemple : Mode Refroidissement Mode Chauffage Occupation Domicile Occupation Domicile Contrôle de température Contrôle par consigne d’eau Contrôle de température Contrôle par consigne d'eau LWT en cours LWT en cours Temp. ECS en cours Temp. ECS en cours...
Page 58
2. Mode d’emploi 2.4. Réglage des points de consigne Il existe deux modes de régulation (pour plus d'informations, voir l’élément 1 des paramètres techniques) : j Controle par consigne de température d’eau : le fonctionnement de l’unité est régulé par la température de l’eau. k Contrôle par consigne de température d’air : le fonctionnement de l’unité est régulé par la température de l’air. La télécommande filaire doit être installée dans la pièce. La télécommande filaire intègre un capteur qui mesure la température ambiante intérieure (IAT). Voici les étapes à suivre pour modifier la consigne de température d’eau : j En mode Standby, Refroidissement ou Chauffage : i. Appuyez d’abord sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la température de l’eau à la sortie (LWT) ; ii. Puis appuyez sur le bouton « Confirm » ou attendez 5 s sans appuyer sur aucun bouton pour accéder au réglage de température de l’ECS. Appuyez ensuite sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur de l’ECS. k En mode ECS : i. Appuyez sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier d'abord la valeur de l’ECS ; ii. Appuyez sur le bouton « Confirm » ou attendez 5 s sans appuyer sur aucun bouton pour accéder au réglage de la LWT. Appuyez ensuite sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur de la LWT.
Page 59
2. Mode d’emploi Vous trouverez ci-dessous les étapes à suivre pour modifier la consigne de température d’air : j En mode Standby, Refroidissement ou Chauffage : i. Appuyez sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier d’abord la valeur de la consigne ; ii. Puis appuyez sur le bouton « Confirm » ou attendez 5 s sans appuyer sur aucun bouton pour accéder au réglage de la température de l’ECS. Appuyez ensuite sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur de l’ECS. k En mode ECS : i. Appuyez d’abord sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur de l’ECS ; ii. Puis appuyez sur le bouton « Confirm » ou attendez 5 s sans appuyer sur aucun bouton pour au réglage de la température de l’eau à la sortie (LWT). Appuyez d’abord sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur de la LWT.
2. Mode d’emploi 2.5. Réglage des modes d’occupation (home/away/eco) Afin d’optimiser l’efficacité énergétique du bâtiment, vous pouvez sélectionner manuellement l’un des modes d’occupation en procédant comme suit. Chaque mode d’occupation est associé à une plage de températures prédéfinies. j Appuyez sur le bouton « Settings » pour accéder à l’élément 5 : << Select Occupancy Mode >> k Appuyez sur les boutons « Up » ou « Down » pour modifier la valeur du paramètre (0-Home; 1-Eco; 2-Away) l Puis appuyez sur le bouton « Confirm » pour valider le choix et sortir du réglage du paramètre. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton « Settings » pour passer au paramètre suivant. (voir la configuration des paramètres utilisateur pour plus d’informations) Exemple : mode Eco : Cette icône s’allume lorsqu’on sélectionne le mode éco.
2. Mode d’emploi 2.6. Programmation horaire de l’ECS Cette fonction permet de régler automatiquement le fonctionnement du mode ECS en fonction d’un horaire prédéfini Suivez les étapes suivantes pour régler la programmation horaire de l’ECS : j Appuyez sur le bouton « Settings » pour accéder à l’élément 1 : programmation horaire de l’ECS. k Maintenez le bouton « Confirm » enfoncé jusqu’à ce que l’icône « ON » commence à clignoter, puis appuyez sur le bouton « Confirm » pour valider. L’icône « ON » cesse de clignoter. l Maintenez le bouton « Down » enfoncé pour accéder au réglage du jour, puis appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir le jour. Appuyez sur « Confirm » pour valider. L’icône du jour devient constante ; Maintenez le bouton « Down » enfoncé pour accéder au réglage de l’heure, puis appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir l’heure. Appuyez sur le bouton « Confirm » pour valider.
Page 62
2. Mode d’emploi Maintenez le bouton « Down » enfoncé pour accéder au réglage des minutes, puis appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir les minutes. Maintenez le bouton « Down » enfoncé pour régler la fin à la temporisation, puis appuyez sur le bouton « Down » pour accéder au réglage des heures. Appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir l’heure souhaitée. Appuyez sur le bouton « Confirm » pour valider. Maintenez le bouton « Down » enfoncé pour accéder au réglage des minutes, puis appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir les minutes et appuyez sur « Confirm ». Maintenez enfoncé le bouton « Confirm » pour valider et quitter les paramètres utilisateurs. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton « Settings » pour passer au paramètre suivant (voir la configuration des paramètres utilisateur pour plus d’informations). Exemple : L’unité commencera à fonctionner en mode ECS à 22 heures, du lundi au vendredi. Elle sortira automatiquement du mode ECS à 6:00, du mardi au samedi. Programmation horaire du mode ECS Lundi Mardi Mercredi...
Page 63
2. Mode d’emploi Verrouillage du bouton Ce paramètre permet de verrouiller le bouton de la télécommande filaire pour éviter son activation par accident ; appuyez deux fois sur le bouton « Settings » pour déverrouiller. j Appuyez sur le bouton « Settings » pour accéder à l’élément 9 : verrouillage du bouton de la télécommande filaire k Appuyez sur le bouton « Up » or « Down » pour choisir la valeur du paramètre (0 – déverrouiller ; 1 – verrouiller) Puis appuyez sur le bouton « Confirm » pour valider le choix et sortir du réglage du paramètre. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton « Settings » pour passer au paramètre suivant (voir la configuration des paramètres utilisateur pour plus d’informations).
3. Configuration La télécommande filaire permet de configurer les paramètres du système en cours d’installation et d’utilisation. Ces réglages sont regroupés au sein de deux sections différentes : configuration des paramètres utilisateur et configuration des paramètres techniques (pour plus d’informations, voir 3.1 & 3.2). 3.1. Configuration des paramètres utilisateur Appuyez sur « Settings » pour accéder à l’interface des paramètres utilisateur et appuyez sur ce bouton pour faire défiler les paramètres de 0 à 9. Utilisez les boutons « Up » et « Down » pour modifier la valeur de chaque paramètre. Vous trouverez une description des paramètres techniques dans le tableau ci-dessous (le numéro indiqué dans le tableau ci-dessous s’affiche à gauche de l’écran LCD à l’exception du « 0 ») : No. Paramètre Description j Appuyez sur «Settings », puis sur « Up » ou « Down » pour accéder au réglage de la date. Appuyez sur « Up » ou « Down » pour modifier la date, si nécessaire ; k Appuyez ensuite sur « Confirm » pour accéder au réglage de l’heure et sur « Up » et « Down » pour saisir l’heure correcte ; Réglage de l’horloge l Puis appuyez sur « Confirm » accéder au réglage des minutes et sur « Up » ou « Down » pour saisir les minutes correctes.
Page 65
3. Configuration Si vous choisissez 0, appuyez « Settings » pour passer au paramètre suivant ; Si vous choisissez 1, appuyez sur « Confirme » pour quitter les paramètres. L’unité démarre le mode de purge d’air ; la télécommande filaire affiche alors « PA » et seul le bouton « ON/OFF » peut fonctionner (pour quitter le mode). j Appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir la valeur ; Réglage du k Puis appuyez sur « Confirm » pour valider le choix et sortir du réglage du paramètre. Ou alors appuyez sur « Settings » pour passer au paramètre suivant mode occupation 0 – Home; 1 – Eco; 2 – Away...
3. Configuration 3.2. Configuration des paramètres techniques Appuyez sur le bouton « Settings » pour accéder à l’interface de configuration des paramètres techniques et appuyez sur ce bouton pour faire défiler les paramètres de 0 à 25. Utilisez les boutons « Up » et « Down » pour saisir la valeur de chaque paramètre. Vous trouverez une description des paramètres techniques dans le tableau ci-dessous : No. Paramètre Description 0 Type de consigne 0 – Régulation par température d’eau 1 – Régulation par température d’air 0 – Télécommande filaire Choix télécommande 1 – Contact sec 0 – Boucle d’eau principale EH + EH ECS + chaudière 1 – Boucle d’eau principale + EH ECS 2 – EH ECS + chaudière 3 – Boucle d’eau principale EH + chaudière Fonction de secours 4 – EH ECS 5 – Chaudière 6 – Boucle d’eau principale EH 7 – Pas de secours 0 – Pas de courbe climatique 1 – Courbe climatique Après activation de la courbe climatique, procédez comme suit : Si choix 1, entrez le réglage du chauffage, appuyez sur « Up » ou « Down » pour choisir parmi les courbes climatiques 1-13. Si 1 à 12, appuyez sur « Confirm » puis passez à l ; si 13, appuyez sur « Confirm » et passez à l’étape k ; Définir une courbe de chauffage personnalisée : a. Appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour saisir la valeur de MinOAT ;...
Page 67
3. Configuration c. Appuyez sur « Confirm » pour définir MinWSP, appuyez « Up » ou « Down » pour définir la valeur de MinWSP ; d. Appuyez sur « Confirm » pour définir MaxWSP et appuyez « Up » ou « Down » pour définir la valeur de MaxWSP ; e. Appuyez sur « Confirm » pour passer à l’étape Appuyez sur « Up » ou « Down » pour saisir la valeur de correction de climat de chauffage entre -5 et 5 C. La valeur par défaut est C ; puis appuyez sur « Confirm » pour valider et quitter ou « Settings » pour passer au paramètre suivant. Réglage test de puissance Réservé 5 Sélection de type 0 – Normalement ouverte de vanne à 3 voies 1 – Normalement fermée 6 DI1 0 – Désactivée 1 – Limitation de puissance (mode nocturne) 7 DI2 2 – Délestage 3 – ECS requise 8 DI3 4 – Anti-légionelle requise 5 – Priorité ECS 9 10 DO1 0 – Désactiver...
Page 68
3. Configuration Régulation du ΔT par défaut 5 C, peut être ajusté de 3,5~8 C, avec précision 0,5 ΔT de pompe à eau Réglage du type 0 – Régulation ΔT de régulation de la 1 – Marche forcée pompe à eau 2 – Arrêt forcé Si l’élément 24 (dernier élément réglé) est réglé sur « 1 – Marche forcée », alors vous pouvez régler l'élément 25. Vous pouvez choisir une valeur entre 0 et 99, c’est-à-dire une vitesse de la pompe à eau de 1 à 100 % Réglage de la vitesse 0 – 1 % de la vitesse de la pompe à eau 1 – 2 % de la vitesse … 99 – 100 % de la vitesse REMARQUE : DI : entrée personnalisée, contact sec ;...
4. Contrôle des paramètres et des états de fonctionnement La télécommande filaire permet de contrôler les états et les paramètres de fonctionnement du système. Appuyez sur le bouton « Query » pour accéder à l’interface de requête des paramètres et appuyez sur « Confirm » ou attendez plus de 10 secondes sans appuyer sur aucun bouton pour quitter l’interface de requête de paramètres. Une fois dans l’interface de requête, appuyez sur le bouton « Up » ou « Down » pour consulter les paramètres ou les états, comme indiqué dans le tableau ci-dessous : Définition Description Réglage température : Ts1 Affichage Ts1 en mode veille/refroidissement/chauffage Réglage température : Ts2 Affichage Ts2 en mode ECS Réglage température : Ts3 Affichage Ts3 (régulation par consigne de température d’air) Puissance de l’unité Exemple : HP* 10 signifie que la puissance de l’unité est 1 HP Fréquence cible Fréquence effective Débit d’eau m3/h, rétroaction depuis la pompe à eau du variateur Capacité en sortie = 1,163* (débit d’eau) * [Tw_out – Tw_in] (kW) Valeur T3 Température du serpentin de l'ODU...
Page 70
4. Contrôle des paramètres et des états de fonctionnement Valeur T5 Valeur ECS Valeur EWT de deuxième zone lorsque que cette fonction est activée Valeur Tw-2 (réservée) Valeur T1B Valeur LWT, source de chaleur externe (chaudière) Demande de puissance Vitesse de pompe inv. Dernière alarme Avant-dernière alarme Avant avant-dernière alarme Protection contre P0-P3 : voir les détails dans le tableau des alarmes surintensité L : pas d’alarme ; L0 : surintensité IPM ou IGBT ; L1 : absence de phase L2 : perte de vitesse du compresseur L3 : la tension c.c. est trop faible pour la protection L4 : protection surintensité du moteur du ventilateur L5 : absence de phase du moteur du ventilateur L6 : erreur vitesse nulle du moteur du ventilateur Détail de l’alarme P6 sur le...
5. Codes d’erreur 5. Codes d’erreur La télécommande filaire permet de détecter et d'afficher les alarmes de l’unité indiquées dans le tableau suivant : Exemple : E1 Cette icône s’allume lorsqu’une alarme sonore se déclenche. Code Description d’alarme Erreur de débitmètre d’eau Erreur de communication entre la carte électronique de l’IDU et la carte électronique de l’ODU Erreur du capteur LWT de l’unité (capteur T1) Erreur du capteur de température T2 du gaz frigorifique (réservé) Erreur du capteur de température T2B du réfrigérant liquide (réservé) Alarme ODU (module) Erreur du capteur ECS (capteur T7) Erreur du capteur LWT (capteur T_in) Erreur du capteur LWT de BPHE (capteur T_out) Erreur de communication entre la télécommande filaire et la carte de commande Erreur du capteur LWT de 2e zone (capteur Tw_2). Si configuration de la fonction de 2e zone (réservé) Erreur du capteur LWT de source de chaleur externe (capteur T1B). Si configuration de la source de chaleur externe (chaudière) Erreur de la pompe à...
Page 73
Installations- und Betriebshandbuch R32 Luft-Wasser-Monoblock Kabelgebundener Controller...
Page 74
Inhalt Präsentation................................1 Vorstellung der Schnittstelle.........................2 Vorstellung der Tasten..........................4 Benutzerbetrieb..............................5 Uhrzeiteinstellung............................5 EIN-AUS-Einstellung...........................6 Modus-Einstellung............................7 Aktuelle Sollwertvorgabe..........................8 Heim/Abwesend/Eco-Einstellung.......................10 DHW-Zeitplan-Einstellung..........................11 Tastensperre-Einstellung...........................13 3 Konfiguration...............................14 3.1 Konfiguration der Benutzerparameter......................14 3.2 Konfiguration der technischen Parameter....................16 4 Parameter- und Statusprüfung..........................19 Fehlercode................................21 Akronyme Innengerät Außengerät Häusliches Warmwasser Elektrische Heizung Umgebungstemperatur in Innenräumen Umgebungstemperatur im Freien Temperatur des austretenden Wassers Eingabe der Wassertemperatur Tw-in Eingabe der Wassertemperatur des BPHE...
Page 75
1. Einführung Dieser kabelgebundene Controller dient zur Steuerung des Geräts und zur Konfiguration des Systems. Er kann auch verwendet werden, um die Betriebsparameter des Systems zu überprüfen und den Status des Systems auf dem LCD- Bildschirm anzuzeigen. Der kabelgebundene Controller kommuniziert mit der IDU-Platine (Inneneinheit) über bestimmte Protokollen und erkennt den Kommunikationsstatus in Echtzeit. Die IDU-Platine aktiviert den Kommunikations-Fehleralarm, sobald die Kommunikation abbricht. Es wird jedoch kein Alarm ausgelöst, wenn Sie den kabelgebundenen Controller nicht bei eingeschaltetem System an die IDU-Platine anschließen. Wenn der kabelgebundene Controller nicht benötigt wird, schließen Sie ihn also nicht an, bevor das System eingeschaltet ist. Der kabelgebundene Controller schaltet seinen Bildschirm in den Energiesparmodus, ohne dass 35 Sekunden lang eine Taste gedrückt werden muss (mit Ausnahme der Konfiguration der technischen Parameter), und wird wieder aktiv, wenn Sie eine beliebige Taste drücken.
1. Einführung 1.1. Vorstellung der Schnittstelle 1.1.1 Tastenübersicht Definition Beschreibung j Modus-Taste Dient zum Ändern des Betriebsmodus k Taste für elektrische Heizung Dient zum manuellen Ein- und Ausschalten der DHW-EHs Wird verwendet, um den Parameterwert zu ändern oder um während der l Aufwärtstaste Systemkonfiguration oder Inbetriebnahme die Seiten umzublättern Wird verwendet, um den Parameterwert zu ändern oder um während der m Abwärtstaste Systemkonfiguration oder Inbetriebnahme die Seiten umzublättern n Einstelltaste...
Page 77
1. Einführung 1.1.2 Überblick über die Symbole Kühlbetrieb im Heizbetrieb im DWH-Betrieb im Ruhezustand Ruhezustand Ruhezustand Kühlungsmodus im DHW-Modus im Heizmodus im Betrieb Betrieb Betrieb Hauptwasserkreislauf Anti-Frost Schutz DHW EHs Externe Wärmequelle Wöchentlicher Timer (Boiler) Timer ein Timer aus Alarm Luftspülungs- OTA (Wasser- IAT (Luft- Modus Sollwertkontrolle) Sollwertkontrolle) LWT/Zeitanzeige DHW Temperatur/Zeit- IAT/OAT (Stunde)/Alarm Anzeige (Minute) (OAT ist reserviert)
1. Einführung 1.2. Vorstellung der Tasten Dieser kabelgebundene Controller verfügt über 8 Tasten für die Sollwertkontrolle, Konfiguration, Parameterprüfung usw. Details zu den einzelnen Tasten finden Sie in der nachstehenden Tabelle: 1. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. EIN/AUS 1. Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung zu bestätigen und die Schnittstelle der Parametereinstellung oder -abfrage zu verlassen. Bestätigen 1. Drücken Sie diese Taste, um den Modus zu ändern: Kühlen-Heizen-Kühlen. 2. Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Anti-Legionellen-Modus manuell zu aktivieren. Modus 1. Drücken Sie diese Taste, um die Konfiguration und die laufenden Parameter zu überprüfen. 2. Einzelheiten finden Sie in Abschnitt 3, Parameter- und Statusprüfung. Abfrage 1. Drücken Sie diese Taste im Heizbetrieb, um den Hauptwasserkreislauf EHs manuell zu aktivieren/deaktivieren. 2. Drücken Sie diese Taste im DHW-Betrieb, um das DHW-EHs manuell zu aktivieren/ deaktivieren. 3. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Zwangsentfrostung zu starten. Auf dem kabelgebundenen Controller wird 5 Sekunden lang "dF" angezeigt. 1.
Page 79
2. Bedienung 2.1. Einstellung der Uhr Vor der Verwendung müssen Sie die Uhrzeit und das Datum des kabelgebundenen Controllers einstellen. Bitte befolgen Sie die folgenden Schritte, um die Uhr genau einzustellen: 1. Drücken Sie die Taste "Einstellung" und dann die Taste "Bestätigen", um die Tageseinstellungen aufzurufen; das Datum blinkt in diesem Moment. 2. Drücken Sie dann die "nach oben" -Taste oder die "nach unten"-Taste, um gegebenenfalls das Datum zu ändern; 3. Nachdem Sie das Datum eingestellt haben, drücken Sie die Taste "Bestätigen", um die Zeiteinstellungen vorzunehmen. Zuerst blinkt die Uhrzeit auf.
2. Bedienung 6. Drücken Sie dann die "nach oben" -Taste oder die "nach unten"-Taste, um die richtige Zeit in Minuten einzustellen; 7. Drücken Sie die Taste "Bestätigen", um die Uhreinstellungen zu bestätigen und zu beenden. Sie können auch die Taste "Einstellungen" drücken, um zum nächsten Parameter zu gelangen. (Weitere Informationen zur Einstellung der Parameter finden Sie in der Benutzerparameterkonfiguration) Beispiel: Freitag, 3:05:31 2.2. Ein-Aus-Einstellung 1. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. In diesem Moment leuchtet das Modus-Symbol auf.
2. Bedienung 2.3. Modus-Einstellung 1. Drücken Sie diese Taste, um den Modus zu ändern: Kühlen-Heizen-Kühlen. Beispiel: Modus Kühlung Modus Heizung Belegung Home Belegung Home Temperaturkontrolle Wasser-Sollwertkontrolle Temperaturkontrolle Wasser-Sollwertkontrolle Aktueller LWT Aktueller LWT Aktuelle DHW Temp. Aktuelle DHW Temp.
Page 82
2. Bedienung 2.4. Aktuelle Sollwerteinstellung Hier gibt es zwei Sollwertkontrollen: (Detaillierte Einstellungen finden Sie in der Konfiguration der technischen Parameter, Punkt 1) j Wasser-Sollwertkontrolle; das Gerät wird über den Wasser-Sollwert gesteuert; k Luft-Sollwertkontrolle: Das Gerät wird über den Luftsollwert gesteuert und erfordert die Installation eines kabelgebundenen Controllers im Raum. Im kabelgebundenen Controller ist ein IAT-Sensor eingebaut, der die Raumtemperatur erfasst. Im Folgenden werden die Schritte zur Änderung des Wassersollwerts beschrieben: j Im Standby-Modus oder im Kühl-/Heizbetrieb: i. Drücken Sie zunächst die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um die Einstellung des LWT zu ändern; ii. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste oder warten Sie 5 Sekunden lang, ohne eine Taste zu drücken, um die DHW-Temperatur einzustellen. Drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um die DHW-Einstellung zu ändern. k Während des Betriebs im DHW-Modus: i. Drücken Sie zunächst die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um die DHW-Temperatureinstellung zu ändern; ii. Drücken Sie die Bestätigungstaste oder warten Sie 5 Sekunden lang, ohne eine Taste zu drücken, um den LWT- Einstellwert einzugeben. Drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um den LWT-Einstellwert zu ändern.
Page 83
2. Bedienung Im Folgenden werden die Schritte zur Änderung des Luftsollwerts beschrieben: j Im Standby-Modus oder im Kühl-/Heizbetrieb: i. Drücken Sie zunächst die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um die Einstellung des Luftsollwerts zu ändern; ii. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste oder warten Sie 5 Sekunden lang, ohne eine Taste zu drücken, um die DHW-Temperatureinstellung zu ändern. Drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um die DHW- Temperatureinstellung zu ändern. k Während des Betriebs im DHW-Modus: i. Drücken Sie zunächst die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um die DHW-Temperatureinstellung zu ändern; ii. Drücken Sie die Bestätigungstaste oder warten Sie 5 Sekunden lang, ohne eine Taste zu drücken, um den LWT- Einstellwert einzugeben. Drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um die Einstellung des Luftsollwerts zu ändern.
Page 84
2. Bedienung 2.5. Zuhause/Unterwegs/Eco-Einstellungen Um die Energieeffizienz des Gebäudes zu optimieren, können Sie den Belegungsmodus gemäß den folgenden Schritten manuell auswählen. Jeder Belegungsmodus ist mit einem vordefinierten Temperaturbereich verbunden. j Drücken Sie die Taste "Einstellung" entsprechend Punkt 5: Belegungsmodus auswählen k Drücken Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um den Wert zu ändern. (0-zu Hause; 1-Eco; 2-auswärts) l Drücken Sie anschließend auf "Bestätigen", um die Benutzereinstellungen zu bestätigen und zu verlassen, oder drücken Sie die Taste "Einstellung", um zum nächsten Punkt zu gelangen. (Einzelheiten zu den Parametereinstellungen finden Sie in der Konfiguration der Benutzerparameter) Beispiel: Eco-Modus: Dieses Symbol leuchtet auf, wenn der Eco-Modus ausgewählt wird.
Page 85
2. Bedienung 2.6. Einstellung der DHW-Zeit Diese Einstellung wird verwendet, um den Betrieb des DHW-Systems automatisch nach einem Zeitplan einzustellen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um den DHW-Zeitplan einzustellen: j Drücken Sie die Taste "Einstellung" entsprechend Punkt 1: Einstellung des DHW-Zeitplans. k Halten Sie die Taste "Bestätigen" gedrückt; das Symbol "Ein" blinkt, dann drücken Sie die Taste "Bestätigen" zur Bestätigung, das Symbol "Ein" leuchtet konstant; l Halten Sie die Abwärtstaste gedrückt, um die Datumseinstellungen einzugeben, drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um den Tag auszuwählen, und drücken Sie die Bestätigungstaste, um die Tageseinstellungen zu bestätigen; danach leuchtet das Symbol des betreffenden Tages konstant auf; m Halten Sie die Abwärtstaste gedrückt, um die Stundeneinstellungen einzugeben, und drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um die Zeit in Stunden auszuwählen; drücken Sie die Bestätigungstaste.
Page 86
2. Bedienung n Halten Sie die Abwärtstaste gedrückt, um die Minuteneinstellungen einzugeben, drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um die Zeit in Minuten zu wählen, und drücken Sie "Bestätigen". o Halten Sie die Abwärtstaste gedrückt, um den Timer auszuschalten, und drücken Sie dann die Abwärtstaste, um die Stundeneinstellungen aufzurufen. Drücken Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um die Zeit in Stunden zu wählen, und drücken Sie "Bestätigen". p Halten Sie die Abwärtstaste gedrückt, um die Minuteneinstellungen aufzurufen, drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um die Zeit in Minuten auszuwählen, und drücken Sie auf "Bestätigen". q Drücken und halten Sie die Taste "Bestätigen", um die Benutzereinstellungen zu bestätigen und zu verlassen. Sie können auch die Taste "Einstellungen" drücken, um zum nächsten Punkt zu gelangen. (Alle Parametereinstellungen finden Sie in der Konfiguration der Benutzerparameter). Beispiel: Das Gerät schaltet von Montag bis Freitag um 22:00 Uhr in den DHW-Betrieb und beendet diesen von Dienstag bis Samstag automatisch um 6:00 Uhr. Zeitplan für den DHW-Betrieb Montag Dienstag...
Page 87
2. Bedienung 2.7. Einstellungen Tastensperre Dient zum Sperren der Taste des kabelgebundenen Controllers für den Fall, dass er versehentlich berührt wird; drücken Sie zweimal die Taste "Einstellungen", um sie zu entsperren. j Drücken Sie die Taste "Einstellungen", um zu Punkt 9 zu gelangen: Tastensperre für kabelgebundene Controller. k Drücken Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um den Wert einzustellen (0 - entsperren; 1 - sperren) l Drücken Sie anschließend die Taste "Bestätigen", um die Benutzereinstellungen zu bestätigen und zu verlassen, oder drücken Sie die Taste "Einstellungen", um zum nächsten Punkt zu gelangen. (Alle Parametereinstellungen finden Sie in der Benutzerparameterkonfiguration)
3. Konfiguration Dieser kabelgebundene Controller kann zur Konfiguration der Systemeinstellungen während der Installation und des Betriebs verwendet werden. Es folgen zwei Konfigurationsabschnitte: die Konfiguration der Benutzerparameter und die Konfiguration der technischen Parameter. Bitte prüfen Sie die Details in 3.1 und 3.2. 3.1. Konfiguration der Benutzerparameter Drücken Sie die Taste "Einstellungen", um die Benutzerparameter-Konfigurationsschnittstelle aufzurufen, und drücken Sie diese Taste, um die Einstellungselemente von 0-9 als Schaltkreis durchzublättern. Verwenden Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um den Wert der einzelnen Posten zu ändern. Einzelheiten zur Konfigurationstabelle der Benutzerparameter finden Sie unten: (Die Nummer in der Tabelle unten wird in der linken LED-Röhre angezeigt, außer "0") Nr. Artikel Beschreibung j Drücken Sie die Taste "Einstellungen" und dann "Bestätigen", um die Datumseinstellungen aufzurufen, und drücken Sie dann die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um das Datum bei Bedarf zu ändern;...
Page 89
3. Konfiguration 3 WIFI-Status Reserviert j Drücken Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste" um den Wert einzustellen; 0 - Luftspülmodus nicht starten 1 - Start des Luftspülmodus Wenn Sie 0 wählen, drücken Sie die Taste "Einstellungen", um zum nächsten Luftspülmodus Punkt zu gelangen; Wenn Sie 1 wählen, drücken Sie die Taste "Bestätigen", um die Einstellungen zu verlassen, und das Gerät startet den Luftspülungsmodus; während des Luftspülungsmodus wird auf dem kabelgebundenen Controller "PA" angezeigt, und nur die Tasten "AN/AUS" sind zum Verlassen dieses Modus verwendbar. j Drücken Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um den Wert einzustellen;...
3. Konfiguration zum nächsten Punkt zu gelangen. Controllers Wird verwendet, um die Taste des kabelgebundenen Controller zu sperren, falls Kinder sie versehentlich berühren; drücken Sie zweimal die Taste "Einstellungen", um die Sperre aufzuheben. Sperre des j Drücken Sie die "Aufwärts"- oder "Abwärtstaste", um den Wert einzustellen; kabelgebundenen k Drücken Sie dann die Taste "Bestätigen", um die Benutzereinstellungen zu bestätigen und zu verlassen, oder drücken Sie die Taste "Einstellungen", um zum nächsten Punkt zu gelangen. Ohne Schloss Mit Schloss 3.2. Konfiguration der technischen Parameter Halten Sie die Taste "Einstellung" gedrückt, um die Schnittstelle für die Konfiguration der technischen Parameter aufzurufen, und drücken Sie die Taste "Einstellung", um die Einstellwerte von 0-25 zu ändern. Mit der Aufwärts- oder Abwärtstaste können Sie den Wert der einzelnen Elemente ändern.
Page 91
3. Konfiguration Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtstaste, um den Offset des Heizklimas von -5~50C einzustellen, Standardwert ist ; drücken Sie dann "bestätigen", um zu Schritt p zu gehen Geben Sie die Klimaeinstellungen für die Kühlung ein; drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtstaste, um zwischen den Klimakurven 1-3 zu wählen; wenn Sie 1-2 wählen, drücken Sie "Bestätigen", dann gehen Sie zu Schritt wenn Sie 3 wählen, drücken Sie "Bestätigen", um zu Schritt . zu gelangen. Eingabe von kundenspezifischen Heizkurvenwerten: a. Drücken Sie Aufwärts- oder Abwärtstaste, um den Wert von MinOAT; einzustellen.
Page 92
3. Konfiguration 15 Eco-Modus Heizen Wenn der Luftsollwert gewählt wird, ist es der Luftsollwert-Offset, andernfalls ist es der Wassersollwert-Offset Sollwert Offset -20~0 C, Voreinstellung -2 Abwesenheitsmodus 16 Wenn der Luftsollwert gewählt wird, ist es der Luftsollwert-Offset, andernfalls ist es der Heizen Wassersollwert-Offset Sollwert Offset -20~0 C, Voreinstellung -4 Eco-Modus DHW -10~0 C, Voreinstellung -5 Sollwert-Offset Minimaler OAT -26~10 C, Voreinstellung -26 zum Heizen Booster OAT 19 -20~15 C, Voreinstellung -14 Schwellenwert Wärmepumpe 0~120min, Voreinstellung 60min...
4. Parameter- und Statusprüfung Dieser kabelgebundene Controller kann zur Überprüfung des Systemstatus und der Betriebsparameter verwendet werden. Drücken Sie die Taste "Abfrage", um die Schnittstelle für die Parameterabfrage zu öffnen, und drücken Sie "Bestätigen" oder drücken Sie länger als 10 Sekunden keine Taste, um die Schnittstelle für die Parameterabfrage zu verlassen. Drücken Sie nach dem Aufrufen der Abfrageschnittstelle die Aufwärts- oder Abwärtstaste, um die Parameter oder den Status wie in der nachstehenden Tabelle angegeben zu überprüfen: Definition Beschreibung Einstellung Temp: Ts1 Anzeige Ts1 im Standby-/Kühl-/Heizbetrieb Einstellung Temp: Ts2 Anzeige Ts2 im DHW-Betrieb Einstellung Temp: Ts3 Anzeige Ts3 bei Auswahl der Luft-Sollwertkontrolle Kapazität des Geräts HP*10, Beispiel: 10 bedeutet, dass das Gerät eine Leistung von 1HP hat Zielfrequenz Laufende Frequenz Wasserdurchflussmenge m3/h, Rückführung von der Inverter-Wasserpumpe Kapazität Leistung =1,163* (Wasserdurchsatz) * [Tw_out - Tw_in] (kW) T3-Wert ODU Spulentemperatur.
Page 94
4. Parameter- und Statusprüfung T5-Wert DHW-Wert Tw-2-Wert EWT-Wert der zweiten Zone, wenn diese Funktion eingestellt ist (reserviert) T1B-Wert Externe Wärmequelle (Boiler) LWT-Wert Nachfrage nach Kapazität Inv. Drehzahl der Pumpe Letzter Alarm Vorletzter Alarm Drittletzter Alarm Stromschutz P0-P3: Prüfen Sie die Angaben in der Alarmtabelle L-: kein Alarm; L0: IPM oder IGBT Überstrom; L1: Fehlen der Phase L2: Verdichter verliert Drehzahl; L3: Gleichspannung ist zu niedrig für den Schutz L4: Überstromschutz des Gebläsemotors L5: Der Gebläsemotor hat keine Phase; L6: Fehler bei Drehzahl Null des Gebläsemotors Detail des P6-Alarms in der L7: PFC-Störung Funktionsplatine L8: Gleichspannung ist zu hoch für den Schutz L9: Fehler bei Drehzahl Null des Verdichters LA: PWM-Synchronisationsfehler Lb: MCE-Störung Lc: Verdichter-Überstromschutz Ld: EEPROM-Daten sind falsch...
5. Fehlercode Dieses kabelgebundene Controller fungiert auch als Detektor zur Anzeige des Gerätealarms, wie in der folgenden Tabelle beschrieben: Beispiel: E1 Dieses Symbol leuchtet auf, sobald der Alarm ertönt. Alarm-Code Beschreibung Fehler des Wasserströmungsschalters Kommunikationsfehler zwischen IDU-Karte und ODU-Karte Fehler LWT des Gerätesensors (T1-Sensor) Fehler des Gas-Kältemittel-Temperatursensors (T2-Sensor) (reserviert) Fehler am Temperatursensor für flüssiges Kältemittel (T2B-Sensor) (reserviert) ODU (Modulteil) Alarm Fehler DHW-Sensor (T7-Sensor) Fehler LWT-Sensor (T_in-Sensor) Fehler LWT des BPHE-Sensors (T_out-Sensor) Kommunikationsfehler zwischen kabelgebundenem Controller und Funktionskarte Fehler des LWT-Sensors der zweiten Zone (Tw_2-Sensor) (nur gültig nach Einstellung der Funktion der zweiten Zone, reserviert) Fehler des LWT-Sensors der externen Wärmequelle (T1B-Sensor) (nur gültig nach Einstellung der externen Wärmequelle - Boiler) Störung der Wasserpumpe Reserviert Reserviert Moduskonflikt (reserviert)
Page 97
Manual de instalación y operación R32 Controlador por cable de monobloque aire a agua...
Page 98
Contenido Presentación................................1 Introducción a la interfaz..........................2 Introducción a los botones..........................4 Operación del usuario............................5 Ajustes de reloj............................5 Ajustes de ENCENDIDO-APAGADO......................6 Ajustes de modo............................7 Ajustes del punto de ajuste actual........................8 Ajustes hogar/fuera del hogar/eco......................10 Ajustes del programa DHW........................11 Ajustes de bloqueo de botón........................13 3 Configuración..............................14 3.1 Configuración de los parámetros de usuario....................14...
1. Presentación Este controlador por cable se usa para controlar la operación de la unidad y la configuración del sistema. También se puede usar para comprobar los parámetros de funcionamiento del sistema y visualizar el estado del sistema a través de la pantalla LCD. El controlador por cable comunica con el tablero de la IDU (unidad interior) con ciertos protocolos y detecta el estado de comunicación en tiempo real. El tablero de la IDU activará la alarma por falla de comunicación una vez que pierde la comunicación. Sin embargo, no enviará la alarma si no conecta el controlador por cable al tablero de la IDU con el sistema encendido.
1. Presentación Introducción a la interfaz 1.1.1 Descripción general de los botones Definición Descripción j Botón modo Usado para cambiar de modo de operación Usado para cambiar manualmente el encendido/apagado del EH DHW. k Botón calentador eléctrico Usado para cambiar el valor del parámetro o cambiar de página durante la l Botón arriba configuración o puesta en marcha del sistema Usado para cambiar el valor del parámetro o cambiar de página durante la...
Page 101
1. Presentación 1.1.2 Descripción general de los íconos Modo de Modo de calefacción Modo DHW no enfriamiento no no operativo operativo operativo Modo de Modo de calefacción enfriamiento Modo DHW operativo operativo operativo Protección contra Bucle de agua EH DHW congelamiento principal del EH Temporizador Fuente de calor Reloj...
1. Presentación 1.2 Introducción a los botones Este controlador por cable tiene 8 botones para el control del punto de ajuste, configuración, comprobación de parámetros, etc. La tabla de debajo incluye los detalles de cada botón: 1. Pulsar este botón para encender o apagar la unidad. ON/OFF 1. Pulsar este botón para confirmar el ajuste para salir de la interfaz de ajuste de parámetro o consulta. Confirmar 1.
2. Operación del usuario 2.1 Ajuste del reloj Antes de usar la unidad es necesario configurar la hora y la fecha del controlador por cable. Siga los pasos de debajo para configurar el reloj exactamente: 1. Pulsar el botón “ajustes”, luego pulsar el botón “confirmar” para introducir los ajustes de día; la fecha parpaderá en este momento. 2. Luego, pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar la fecha, si es necesario; 3. Después de configurar la fecha, pulsar el botón “confirmar” para introducir los ajustes de hora. La hora parpadeará en este momento. 4. Luego, pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar la hora correcta en horas; 5. Después de configurar la hora, pulsar el botón “confirmar” para introducir los ajustes de “minutos”; los minutos parpaderán en este momento.
Page 104
2. Operación del usuario 6. Luego, pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar la hora correcta en minutos; 7. Pulsar el botón “confirmar” para confirmar y salir de los ajustes de reloj. También puede pulsar el botón “ajustes” para ir al siguiente parámetro. (Consultar la configuración de parámetros del usuario para los detalles completos de configuración de parámetros) Ejemplo: Viernes, 3:05:31 2.2 Configuración ON-OFF 1. Pulsar este botón para encender o apagar la unidad. El icono de modo se iluminará en este momento.
Page 105
2. Operación del usuario 2.3 Configuración de modo 1. Pulsar este botón para cambiar de modo: enfriamiento-calefacción-enfriamiento. Ejemplo: Modo Enfriamiento Modo Calefacción Ocupación Hogar Ocupación Hogar Control de punto Control de punto Control de temp. Control de temp. de ajuste de agua de ajuste de agua LWT actual LWT actual Temp.
Page 106
2. Operación del usuario 2.4 Configuración del punto de ajuste actual Aquí hay dos controles de punto de ajuste: (Consultar la configuración de parámetros técnicos: elemento 1 para la configuración detallada) j Control de punto de ajuste de agua; la unidad es controlada por el punto de ajuste de agua; k Control de punto de ajuste de aire: la unidad es controlada por el punto de ajuste de aire, y requiere instalar el controlador por cable en la habitación.
Page 107
2. Operación del usuario Estos son los pasos para cambiar el control del punto de ajuste de aire: j Si la unidad está en modo espera o en modo enfriamiento/calefacción: i Primero pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar el punto de ajuste de aire; ii. Luego pulsar el botón confirmar o esperar 5s sin pulsar ningún botón para cambiar el ajuste de temperatura DHW. Luego, pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar el DHW. k Cuando la unidad opera en modo DHW: i. Primero pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar la temperatura del DHW; ii. Pulsar el botón confirmar o esperar 5s sin pulsar ningún botón para introducir el valor de ajuste de LWT. Luego, pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar el punto de ajuste de aire;...
2. Operación del usuario Ajustes hogar/fuera del hogar/eco Para optimizar la eficiencia energética del edificio, puede seleccionar el modo de ocupación manualmente conforme a los pasos siguientes. Cada modo de ocupación está asociado a un rango de temperatura predefinido. j Pulsar el botón “ajustes” al elemento 5: Seleccionar el modo de ocupación k Pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar el valor. (0-Hogar; 1-Eco; 2-Fuera del hogar) l Luego, pulsar el botón “confirmar” para confirmar y salir de los ajustes de usuario o también puede pulsar el botón “ajustes” para ir al siguiente elemento. (Consultar la configuración de parámetros del usuario para los detalles completos de configuración de parámetros) Ejemplo: Modo eco: Este ícono se ilumina al seleccionar el modo eco.
2. Operación del usuario Ajustes del programa DHW Este programa se usa para establecer la operación del modo DHW automáticamente conforme a un cronograma. Siga los pasos de debajo para configurar el programa DHW: Pulsar el botón “ajustes” al elemento 1: Ajustes del programa DHW. k Pulsar y mantener presionado el botón “confirmar”; el ícono “on” parpadeará, luego pulsar el botón “confirmar” para confirmar, el ícono “on” se iluminará constantemente; Pulsar y mantener presionado el botón “abajo” para introducir los ajuste de fecha, luego pulsar “arriba” o “abajo” para seleccionar el día, pulsar “confirmar” para confirmar los ajustes de día, después el ícono del día se iluminará constantemente; m Pulsar y mantener presionado el botón “abajo” para introducir los ajustes de hora, luego pulsar “arriba” o “abajo” para seleccionar la hora en horas, pulsar “confirmar”.
Page 110
2. Operación del usuario n Pulsar y mantener presionado el botón “abajo” para introducir los ajustes de minuto, luego pulsar “arriba” o “abajo” para seleccionar la hora en minutos, pulsar “confirmar”. o Pulsar y mantener presionado el botón “abajo” para apagar el temporizador, luego pulsar “arriba” o “abajo” para introducir los ajustes de hora. Pulsar el botón “arriba” o “abajo” para seleccionar la hora en horas y pulsar “confirmar”. p Pulsar y mantener presionado el botón “abajo” para introducir los ajustes de minuto, luego pulsar “arriba” o “abajo” para seleccionar la hora en minutos, pulsar “confirmar”. q Pulsar el botón “confirmar” para confirmar y salir de los ajustes de usuario. También puede pulsar el botón “ajustes” para ir al siguiente elemento. (Consultar la configuración de parámetros del usuario para todos los ajustes de parámetros).
2. Operación del usuario Ajustes de bloqueo de botón Se usa para bloquear el botón del controlador por cable en caso de tocarlo por error; pulsar dos veces el botón “ajustes” para desbloquear. j Pulsar el botón “ajustes” para ir al elemento 9: bloqueo de botón de controlador por cable. k Pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar el valor (0-desbloquear;1-bloquear) l Luego, pulsar el botón “confirmar” para confirmar y salir de los ajustes de usuario o también puede pulsar el botón “ajustes” para ir al siguiente elemento. (Consultar la configuración de parámetros del usuario para todos los ajustes de parámetros).
3. Configuración Puede usar este controlador por cable para configurar los ajustes del sistema durante la instalación y la operación. Aquí siguen dos secciones de configuración; configuración de parámetros de usuario y configuración de parámetros técnicos, compruebe los detalles en 3.1 y 3.2. 3.1 Configuración de los parámetros de usuario Pulsar el botón “ajustes” para entrar en la interfaz de configuración de parámetros de usuario y pulsar este botón para bajar por los elementos de configuración de 0-9 como circuito. Usar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar el valor de cada elemento. Los detalles de la tabla de configuración de parámetros de usuario se indican debajo: (El n° en la tabla de debajo se mostrará en el tubo LED de la izquierda excepto “0”) N° Elemento Descripción j Pulsar el botón “ajustes” y pulsar “confirmar” para introducir los ajustes de fecha y luego, pulsar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar la fecha, si es necesario;...
Page 113
3. Configuración Si escoge 1, luego pulsar el botón “confirmar” para salir de ajustes y la unidad se iniciará en modo purga de aire; durante el modo purga de aire, el controlador por cable mostrará “PA”, y únicamente el botón “ON/OFF” es válido para salir de este modo. j Pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar el valor; Ajuste de modo k Luego, pulsar el botón “confirmar” para confirmar y salir de los ajustes de usuario o también puede pulsar el botón “ajustes” para ir al siguiente elemento. ocupación 0- Hogar; 1- Eco; 2- Fuera del hogar Se usa para configurar el modo noche para reducir el ruido durante la noche. Pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar el valor: 0- Sin modo noche 1- Con modo noche Si escoge 0, pulsar el botón “confirmar” y salir de los ajustes de usuario o también puede pulsar el botón “ajustes” para ir al siguiente elemento; Si escoge 1, siga los pasos de debajo: Ajuste de modo noche j Pulsar el botón “confirmar” para introducir el ajuste de inicio de temporizador, luego pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar la hora en horas;...
3. Configuración 3.2 Configuración de los parámetros técnicos Pulsar y mantener presionado el botón “ajustes” para entrar en la interfaz de configuración de parámetros técnicos y pulsar el botón “ajustes” para bajar por los elementos de configuración de 0-25. Puede usar el botón “arriba” o “abajo” para cambiar el valor de cada elemento. Los detalles de la configuración de parámetros de usuario se indican debajo: N° Elemento Descripción Control de tipo de 0 - Control de punto de ajuste de agua punto de ajuste 1 - Control de punto de ajuste de aire Selección de...
Page 115
3. Configuración d. Pulsar “confirmar” para configurar MaxWSP, pulsar “arriba” o “abajo” para configurar el valor de MaxWSP; e. Pulsar “confirmar” para ir al paso Pulsar el botón “arriba” o “abajo” para configurar la desviación climática de calefacción desde -5~5 C, predeterminada como 0 C; luego pulsar “confirmar” para confirmar y salir o el botón “ajustes” para ir al siguiente elemento. Ajuste de prueba de Reservado capacidad Seleccionar tipo de 0 - Normal abierta válvula de 3-vías 1 - Normal cerrada Inhabilitar 1 - Límite de alimentación (modo noche)
Page 116
3. Configuración 0 – Sin función dos zonas Ajuste de segunda zona 1 - Función dos zona para modo calefacción únicamente 2 - Función dos zonas para ambos modos, enfriamiento y calefacción Bomba de agua ΔT ΔT predeterminado como 5 C, puede ajustarse desde 3.5 ajuste de control con precisión de 0.5 Ajuste de tipo de 0 - ΔT control control de bomba de 1 - Forzar a encender agua...
4. Comprobación de parámetros y estado 4. Comprobación de parámetros y estado Puede usar este controlador por cable para comprobar el estado del sistema y los parámetros de operación. Pulsar el botón “consulta” para entrar en la interfaz de consulta de parámetro, y pulsar “confirmar” o no pulsar ningún botón durante más de 10s para salir de la interfaz de consulta de parámetro. Después de entrar en la interfaz de consulta, pulsar “arriba” o “abajo” para comprobar los parámetros o el estado tal como indica la tabla de debajo: N° Definición Descripción Ajuste de temp.: Ts1 Muestra Ts1 durante modo espera/enfriamiento/calefacción Ajuste de temp.: Ts2 Muestra Ts2 durante modo DHW Ajuste de temp.: Ts3 Muestra Ts3 cuando se escoge el control de punto de ajuste de aire Capacidad de la unidad HP*10, ejemplo: 10 significa que la unidad está en capacidad de 1HP Frecuencia objetivo...
Page 118
4. Comprobación de parámetros y estado Valor T5 Valor DHW Valor TW-2 Valor EWT de segunda zona si se configura este función (reservado) Valor T1B Valor LWT fuente de calor externa (caldera) Demanda de capacidad Inv. Velocidad de la bomba Última alarma Penúltima alarma Antepenúltima alarma Protección de corriente P0-P3: comprobar los detalles en la tabla de alarmas L-: no alarma; L0: Sobrecorriente IPM o IGBT; L1: falta de fase L2: Falla de pérdida de velocidad de compresor; L3: Tensión DC muy baja para poder proteger L4: Protección de sobrecorriente del motor del ventilador L5: Falta de fase del motor del ventilador;...
5. Código de error Este controlador por cable también funciona como detector para mostrar las alarmas de la unidad tal como se describen en la tabla siguiente: Ejemplo: E1 Este ícono se ilumina una vez que suena la alarma. Código de Descripción alarma Falla de interruptor de flujo de agua Falla de comunicación entre placa IDU y placa ODU Falla de sensor de unidad de LWT (sensor T1) Falla de sensor de temp de gas refrigerante (sensor T2) (reservado) Falla de sensor de temp de refrigerante líquido (sensor T2B) (reservado) Alarma ODU (pieza módulo) Falla de sensor DHW (sensor T7) Falla de sensor LWT (sensor T_en) Falla de LWT de sensor BPHE (sensor T-sal)
Page 121
Manual de instalação e operação Controlador com fio Monobloco Ar-água R32...
Page 122
Índice Apresentação................................1 Introdução da interface..........................2 Introdução dos botões..........................4 Operação do utilizador............................5 2.1 Configuração do relógio..........................6 2.2 Definição de LIGAR-DESLIGAR........................6 2.3 Definição dos modos............................7 2.4 Definição do ponto de ajuste atual.......................8 2.5 Definição de casa/ausente/eco.........................10 2.6 Definição de programação de DHW......................11 2.7 Definição de bloqueio de botões........................13 Configuração...............................14 3.1 Configuração de parâmetros de utilizador....................14 3.2 Configuração de parâmetros técnicos......................16 Verificação de parâmetros e estado........................19 Código de erros..............................21 Acrónimos Unidade interior Unidade exterior Água quente doméstica Aquecedor elétrico...
1. Apresentação Este controlador com fio é utilizado para controlar a operação da unidade e a configuração do sistema. Também pode ser utilizado para verificar o parâmetro de funcionamento do sistema e exibir o estado do sistema através do ecrã LCD. O controlador com fio comunica com a placa da IDU (unidade interna) com certos protocolos e detecta o estado da comunicação em tempo real. A placa da IDU irá ativar o alarme de falha de comunicação assim que perder a comunicação. Porém, não enviará o alarme se o controlador com fio não for conectado à placa da IDU com o sistema ligado. Portanto, se o controlador com fio não for necessário, não o ligue antes de o sistema ser ligado. O controlador com fio desligará o seu ecrã para poupar energia sem necessidade de pressionar por 35s (exceto a configuração dos parâmetros técnicos), e irá ativar se pressionar em qualquer botão.
1. Apresentação 1.1. Introdução da interface 1.1.1 Visão geral dos botões Definição Descrição Usado para mudar o modo de funcionamento j Botão de modos Utilizado para ligar/desligar manualmente os EH de DHW k Botão do aquecedor elétrico Utilizado para alterar o valor do parâmetro ou virar a página durante a l Botão para cima configuração do sistema ou início de operação. Utilizado para alterar o valor do parâmetro ou virar a página durante a m Botão para baixo configuração ou entrada em funcionamento do sistema Utilizado para definir a configuração do utilizador / parâmetros técnicos...
Page 125
1. Apresentação 1.1.2 Visão geral de ícones Modo de Modo de aquecimento Modo de DHW não arrefecimento não não operacional operacional operacional Modo de Modo de aquecimento Modo de DHW arrefecimento operacional operacional operacional Proteção anti- Ehs principais de EHs de DHW congelamento circuito de água Fonte de calor Temporizador semanal Relógio externa (boiler) Temporizador Temporizador Alarme ligado desligado Modo de OTA (controlo de ponto IAT (controlo de ponto depuração de ar de ajuste da água)
1. Apresentação 1.2. Introdução dos botões Este controlador com fio tem 8 botões para o controlo do ponto de ajuste, configuração, verificação de parâmetros, etc. Os detalhes de cada botão são apresentados no quadro abaixo: 1. Pressionar este botão para ligar e desligar a unidade. LIGAR/DESLIGAR 1. Pressionar este botão para confirmar a definição para sair da interface de definição de parâmetros ou consulta. Confirmar 1. Pressionar este botão para mudar o modo: arrefecimento-aquecimento-arrefecimento. 2. Manter este botão pressionado para ativar manualmente o modo anti-legionella. Modo 1. Pressionar este botão para verificar os parâmetros de configuração e funcionamento. 2. Consultar a seção 3, verificação de parâmetro e estado, para obter mais detalhes. Consulta 1. Durante a operação em modo de aquecimento, pressionar este botão para ativar/desativar manualmente os EHs principais do circuito de água. 2. Enquanto estiver a operar no modo DHW, pressionar este botão para ativar/desativar manualmente os Ehs de DHW.
2. Operação do utilizador 2.1. Configuração do relógio Antes da utilização, é necessário definir a hora e data do controlador com fio. Seguir os passos abaixo para configurar o relógio com precisão: 1. Pressionar o botão “definir” e depois pressionar o botão “confirmar” para entrar nas definições de dia; a data irá piscar neste momento. 2. Em seguida, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para mudar a data, se necessário; 3. Depois de definir a data, pressionar o botão “confirmar” para introduzir as definições de tempo. A hora irá piscar neste momento. 4. Após, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para definir o tempo correto em horas; 5. Depois de definir a hora, pressionar o botão “confirmar” para introduzir a definição de “minutos”; os minutos irão piscar neste momento.
2. User operation 6. Após, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para definir o tempo correto em minutos; 7. Pressionar o botão “confirmar” para confirmar e sair das configurações do relógio. Também pode pressionar o botão “definições” para ir ao próximo parâmetro. (Consultar a configuração dos parâmetros do utilizador para obter todos os detalhes sobre a definição dos parâmetros) Exemplo: Sexta-feira, 3:05:31 2.2. Definição de LIGAR-DESLIGAR 1. Pressionar este botão para ligar e desligar a unidade. O ícone de modo irá acender neste momento.
2. Operação do utilizador 2.3. Definição de modos 1. Pressionar este botão para mudar o modo: arrefecimento-aquecimento-arrefecimento. Exemplo: Modo Arrefecimento Modo Aquecimento Ocupação Casa Ocupação Casa Controle de ponto de ajuste Controle de ponto de ajuste Controlo de temperatura Controle de temperatura da água da água LWT (Temperatura de Água LWT (Temperatura de Água de Saída) de corrente de Saída) de corrente Temp. de DHW (Água Temp. de DHW (Água Quente Doméstica) de Quente Doméstica) de corrente corrente...
2. Operação do utilizador 2.4. Definição do ponto de ajuste atual Aqui estão dois controlos do ponto de ajuste: (Consultar a configuração dos parâmetros técnicos, item 1 para definições detalhadas) j Controlo do ponto de ajuste da água; a unidade é controlada pelo ponto de ajuste da água; k Controlo do ponto de ajuste do ar: a unidade é controlada pelo ponto de ajuste do ar, e solicita a instalação do controlador com fio na sala. Há um sensor IAT construído dentro do controlador com fio para detectar a temperatura do ambiente. Aqui estão os passos para alterar o controlo do ponto de ajuste da água: j Enquanto em modo de espera ou em modo operacional de arrefecimento/aquecimento:...
Page 131
2. Operação do utilizador Aqui estão os passos para alterar o controlo do ponto de ajuste do ar: j Em modo de espera ou operacional em modo de arrefecimento/aquecimento: i. Primeiro, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para alterar o ponto de ajuste do ar; ii. A seguir, pressionar o botão confirmar ou esperar por 5s sem pressionar nenhum botão para alterar a definição de temperatura de DHW. Após, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para alterar o DHW. k Durante a operação em modo de DHW: i Primeiro, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para alterar a temperatura de DHW; ii. Pressionar o botão confirmar ou esperar por 5s sem pressionar nenhum botão para introduzir o valor de definição de LWT. A seguir, pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para alterar o ponto de ajuste do ar.
2. Operação do utilizador 2.5. Definição de casa/ausente/eco Para otimizar a eficiência de energia do edifício, pode seleccionar manualmente o modo de ocupação de acordo com os seguintes passos. Cada modo de ocupação está associado a uma variação de temperaturas pré-definidas. j Pressionar o botão “definir” para o item 5: Selecionar o modo de ocupação k Pressionar o botão the “para cima” ou “para baixo” para alterar o valor. (0-Casa; 1-Eco; 2-Ausente) l A seguir, pressionar “confirmar” para confirmar e sair da definição do utilizador ou pode também pressionar o botão “definir” para ir ao próximo item. (Consultar a configuração dos parâmetros do utilizador para obter os detalhes completos da definição dos parâmetros) Exemplo: Modo eco: Este ícone acende ao selecionar o modo eco.
2. Operação do utilizador 2.6. Definição de programação de DHW Esta programação é utilizada para definir a operação do modo de DHW automaticamente de acordo com a programação temporizada. Seguir os passos abaixo para definir a programação de DHW: j Pressionar o botão “definir” para o item 1: Definição de programação de DHW k Pressionar e segurar o botão “confirmar”; o ícone “ligar” irá piscar, depois pressionar o botão “confirmar” para confirmar, o ícone “ligado” irá acender constantemente; l Pressionar e segurar o botão “para baixo” para introduzir as definições de data, depois pressionar “para cima” ou “para baixo” para selecionar o dia, pressionar “confirmar” para confirmar as definições do dia, depois disso o ícone desse dia irá acender constantemente; m Pressionar e segurar o botão “para baixo” para introduzir as definições de hora, depois pressionar “para cima” ou “para baixo” para selecionar o tempo em horas e pressionar “confirmar”.
Page 134
2. Operação do utilizador n Pressionar e segurar o botão “para baixo” para introduzir as definições de minutos, depois pressionar “para cima” ou “para baixo” para selecionar o tempo em minutos e pressionar “confirmar”. o Pressionar e segurar o botão “para baixo” para definir para desligar o temporizador, depois pressionar o botão “para baixo” para introduzir as definições de horas. Pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para selecionar o tempo em horas e pressionar “confirmar”. p Pressionar e segurar o botão “para baixo” para introduzir as definições de minutos, depois pressionar “para cima” ou “para baixo” para selecionar o tempo em minutos e pressionar “confirmar”. q Pressionar e segurar o botão “confirmar” para confirmar e sair das definições de utilizador. Também pode pressionar o botão “definições” para ir para o próximo item. (Consultar a configuração de parâmetros do utilizador para todas as definições de parâmetros). Exemplo: A unidade irá operar o modo de DHW às 22:00 de segunda-feira a sexta-feira e sairá automaticamente do modo de DHW às 6:00 de terça-feira a sábado. Programação do modo de DHW Segunda-feira Terça-feira Quarta-feira Quinta-feira Sexta-feira Sábado Domingo √ √ √ √ √ × × Tempo ligado 22:00 22:00 22:00 22:00 22:00 22:00...
2. Operação do utilizador 2.7. Definições de bloqueio de botões Utilizadas para bloquear o botão do controlador com fio em caso de tocar por engano; pressionar duas vezes o botão “definições” para desbloquear. j Pressionar o botão “definir” para ir ao item 9: bloqueio do botão do controlador com fio. k Pressionar o botão “para cima” ou “para baixo” para definir o valor (0-desbloquear; 1-bloquear) l A seguir, pressionar o botão “confirmar” para confirmar e sair da definição do utilizador ou pode também pressionar o botão “definições” para ir para o próximo item. (Consultar a configuração de parâmetros do utilizador para todas as definições de parâmetros)
3. Configuração Este controlador com fio pode ser utilizado para configurar as definições do sistema durante a instalação e operação. Aqui seguem duas seções de configuração: configuração de parâmetros do utilizador e configuração de parâmetros técnicos. Verificar os detalhes em 3.1 & 3.2. 3.1. Configuração de parâmetros do utilizador Pressionar o botão “definições” para introduzir a interface de configuração dos parâmetros do utilizador e pressionar este botão para paginar os itens das definições de 0-9 como circuito. Utilizar o botão “para cima” ou “para baixo” para mudar o valor de cada item. Os detalhes da tabela de configuração dos parâmetros do utilizador são apresentados abaixo: (O N° na tabela abaixo será exibido no tubo de LED à esquerda, exceto “0”) N° Item Descrição j Pressionar o botão “definições” e depois pressionar “confirmar” para introduzir as definições de data e depois pressionar “para cima” ou “para baixo” para alterar a data, se necessário; k A seguir, pressionar “confirmar” para introduzir as definições de horas, pressionar Configurações do relógio “para cima” ou “para baixo” para definir o tempo correto em horas; l A seguir, pressionar “confirmar” para introduzir as definições de minutos, pressionar “para cima” ou “para baixo” para definir o tempo correto em minutos;...
Page 137
3. Configuração 1 - Iniciar o modo de depuração do ar Se escolher 0, então pressionar o botão “definições” para ir para o próximo item; Se escolher 1, pressionar o botão “confirmar” para sair das definições e a unidade iniciará o modo de depuração do ar; durante o modo de depuração do ar, o controlador com fio será mostrado “PA”, e somente o botão “LIGAR/ DESLIGAR” é válido para sair deste modo.
3. Configuração 3.2. Configuração dos parâmetros técnicos Pressionar e segurar o botão "definição" para entrar na interface de configuração dos parâmetros técnicos e pressionar o botão "definição" para diminuir os itens de definição de 0-25. Pode usar o botão "para cima" ou "para baixo" para alterar o valor de cada item. Os detalhes da configuração dos parâmetros do utilizador são dados abaixo: No. Item Descrição Tipo de controlo de 0- Controlo de ponto de ajuste da água ponto de ajuste 1- Controlo de ponto de ajuste do ar 0- Controlador com fio Seleção de controlador 1- Contato seco 0- Circuito de água principal EHs + EHs DHW + boiler 1- Circuito de água principal EHs + EHs DHW 2- EHs DHW + boiler 3- Circuito de água EHs + boiler Função de backup 4- Somente EHs DHW 5- Somente boiler 6- Somente circuito de água EHs 7- Não backup 0- Curva não de clima 1- Curva de clima Depois de definir 1 com curva de clima, seguir os passos abaixo:...
Page 139
3. Configuração c. Pressionar “confirmar” para definir MinWSP, pressionar "para cima" ou "para baixo" para definir o valor de MinWSP; d. Pressionar “confirmar” \para definir MaxWSP, pressionar "para cima" ou "para baixo" para definir o valor de MaxWSP; e. Pressionar “confirmar” para ir ao passo Pressionar o botão "para cima" ou "para baixo" para definir a compensação do clima de aquecimento de -5~5 C, predefinido como 0 C; depois pressionar “confirmar” para confirmar e sair, ou o botão de “definição” para ir ao próximo item. Definição do teste de Reservado capacidade Selecionar o tipo de 0 - Normal aberta válvula de 3 vias 1 - Normal fechada 6 DI1 0 - Desativar 1 - Limitação de energia (modo da noite) 7 DI2 2 - Economia de energia 3 - Solicitação de DHW 8 DI3 4 - Solicitação de Anti-legionella 5 - Prioridade de HDW 9 10 DO1 0 - Desativar 1 - Unidade em alarme 2 - Unidade em espera 11 DO2 3 - Unidade em funcionamento 4 - Unidade em arrefecimento 5 - Unidade em aquecimento 12...
Page 140
3. Configuração N° Item Descrição 20 Bomba de calor 0~120min, predefinido 60min de tempo de aquecimento Impulsionador Delta 1~20 C, predefinido 10 de temperatura 0 - Sem função Bi-zona Definição da 1 - Função Bi-zona apenas para o modo de aquecimento segunda zona 2 - Função Bi-zona para ambos os modos de arrefecimento e aquecimento Bomba de água ΔT configuração de controlo ΔT predefinido como 5 C, pode ser ajustado de 3,5 C, com precisão 0,5 0 - definição Controlo da bomba de 1 - Força para ligado água do tipo ΔT 2 - Força para desligado Se o item 24 (último item definido) for definido para 1 - força para ligado, então pode definir este item 25, neste caso pode escolher o valor de 0-99, o que significa que a velocidade da bomba de água é de 1%-100% Bomba de água 0 - 1% de velocidade definição de velocidade 1 - 2% de velocidade … 99 - 100% de velocidade NOTA: DI: Entrada personalizada, contato seco; DO: Saída personalizada, contato de 230V;...
Page 141
4. Verificação de parâmetros e estado 4. Verificação de parâmetros e estado Este controlador com fio pode ser utilizado para verificar o estado do sistema e os parâmetros de funcionamento. Pressionar o botão “consulta” para entrar na interface de consulta de parâmetros, e pressionar “confirmar” ou não pressionar nenhum botão durante mais de 10s para sair da interface de consulta de parâmetros. Após entrar na interface de consulta, pressionar “para cima” ou “para baixo” para verificar os parâmetros ou o estado como indicado na tabela abaixo: N.º Definição Descrição Definição da temperatura: Ts1 Mostrar Ts1 durante o modo em espera/frio/quente Definição da temperatura: Ts2 Mostra Ts2 durante o modo em DHW Definição da temperatura: Ts3 Mostra Ts3 quando escolher o controlo do ponto de ajuste do ar Capacidade da unidade HP*10, exemplo: 10 significa que a unidade está a 1HP de capacidade Frequência alvo Frequência de funcionamento Taxa de fluxo da água m3/h, feedback da bomba de água do inversor Capacidade de saída =1,163* (taxa de fluxo da água) * [Tw_out - Tw_in] (kW) Valor de T3 Temperatura da serpentina de ODU Valor de T4 Valor de TP Temperatura descarregada Valor de T7 Temp. do fluido frigorigéneo para PCB frio Grau de abertura de EVX Valor real...
4. Verificação de parâmetros e estado Valor de T5 Valor de DHW Valor de Tw-2 Valor de EWT da segunda zona quando esta função é definida (reservado) Valor de T1B Fonte de calor externa (boiler) Valor de LWT Demanda de capacidade Inv. Velocidade da bomba Último alarme Penúltimo alarme Alarme antepenúltimo Proteção atual P0-P3: verificar os detalhes na tabela de alarmes L-: sem alarme; L0: IPM ou IGBT sobretensão; L1: falta de fase L2: Falha do compressor a perder velocidade; L3: A tensão DC é muito baixa para proteger L4: Proteção do motor do ventilador de sobretensão L5: Falta de fase do motor do ventilador; L6: Falha de velocidade zero do motor do ventilador Detalhe do alarme P6 no quadro L7: Falha de PFC de funções L8: A tensão DC está muito alta para proteger L9: Falha de velocidade zero do compressor LA: Falha de sincronização de PWM Lb: Falha de MCE Lc: Proteção de corrente do compressor Ld: Os dados de EEPROM estão errados LE: Compressor não inicia; LF: falha do motor do ventilador a perder velocidade Esta é uma válvula de 2 vias que é utilizada para cortar o circuito de Estátua de SV2 do circuito de água do terminal de aquecimento quando a unidade está em modo de água...
5. Código de erros Este controlador com fio também funciona como o detector para exibir o alarme da unidade, conforme descrito na tabela seguinte: Exemplo: E1 Este ícone irá acender assim que o alarme soar. Código de Descrição alarmes Falha no interruptor de fluxo de água Falha de comunicação entre a placa de IDU e a placa de ODU LWT de falha do sensor da unidade (sensor T1) Falha do sensor de temperatura do fluido frigorigéneo gasoso (sensor T2) (reservado) Falha do sensor de temperatura do fluido frigorigéneo líquido (sensor T2B) (reservado) Alarme de ODU (parte do módulo) Falha do sensor DHW (sensor T7) Falha do sensor LWT (sensor de T_entrada) LWT de falha do sensor BPHE (sensor de T_saída) Falha de comunicação entre o controlador com fio e a placa de funções Falha do sensor LWT da segunda zona (sensor Tw_2) (Só válido após definir a função da segunda zona, reservado) Falha do sensor LWT da fonte de calor externa (sensor T1B) (Só válido após definir a fonte de calor externa – boiler) Falha da bomba de água Reservado Reservado Conflito de modo (reservado) Falha de EEPROM Proteção contra elevados valores diferentes entre o EWT e o LWT Proteção contra falta de água Proteção contra valores diferentes anormais entre EWT e LWT Proteção contra sobreaquecimento do aquecedor elétrico padrão Nota: 1. Quando mostra o alarme E5-ODU, verifique o alarme no PCB da IDU para mais detalhes. 2. P0-P3 só será exibido após ocorrer três vezes numa hora e não poderá ser continuado a menos que o sistema seja repotenciado.
1. Voorstelling 1. Voorstelling Deze bedrade controller wordt gebruikt om de werking van de unit en configuratie van het systeem te regelen. Het kan ook gebruikt worden om de bedrijfsparameters van het systeem te controleren en de status van het systeem via het LCD- scherm weer te geven. De bedrade controller communiceert met het IDU (Indoor unit) bord via bepaalde protocollen en detecteert de communicatiestatus in real-time. Het IDU-bord zal het communicatiefoutalarm activeren zodra het de communicatie verliest. Het zal echter geen alarm geven als u de bedrade controller niet op het IDU-bord aansluit terwijl het systeem aan staat. Als de bedrade controller dus niet nodig is, sluit deze dan niet aan voordat het systeem ingeschakeld is. De bedrade controller zal het scherm uitschakelen om energie te besparen, zonder dat u 35 sec hoeft te drukken (behalve de technische parameter configuratie), en zal ontwaken als u op een willekeurige knop drukt. Toepassing van de bedrade controller: j Stroomvoorziening: Neem de voeding van het IDU-bord (12V voeding); C~50 k Temperatuurbereik: -30 l Bereik luchtvochtigheid: RV 10%~95% De bedrade controller kan in uw huis geïnstalleerd worden, of op de unit zelf voor split types. Deze handleiding geeft richtlijnen over hoe u deze interface kunt gebruiken.
Page 148
1. Voorstelling 1.1. Voorstelling interface 1.1.1 Overzicht van de knoppen Definitie Beschrijving Wordt gebruikt om de bedrijfsmodus te wijzigen j Modusknop Wordt gebruikt om de DHW EH’s handmatig in/uit te schakelen k Knop Elektrische verwarming Wordt gebruikt om de waarde van de parameter te veranderen of de pagina om l Knop Omhoog te slaan tijdens de configuratie of inbedrijfstelling van het systeem Wordt gebruikt om de waarde van de parameter te veranderen of de pagina om m Knop Omlaag te slaan tijdens de configuratie of inbedrijfstelling van het systeem Wordt gebruikt om de configuratie van de gebruiker- / technische parameters n Instellingknop in te stellen o Knop Bevestigen Wordt gebruikt om de huidige instelling te bevestigen Wordt gebruikt om de unit in/uit te schakelen p AAN/UIT-knop Wordt gebruikt om de bedrijfsparameter of configuratieparameter op te vragen...
Page 150
1. Voorstelling 1.2. Inleiding van de knoppen Deze bedrade controller heeft 8 knoppen voor de instelpuntregeling, configuratie, parametercontrole, enz. Informatie over elke knop vindt u in de onderstaande tabel: 1. Druk op deze knop om de unit in en uit te schakelen. AAN/UIT 1. Druk op deze knop om de instelling te bevestigen en de interface van parameterinstelling of -vraag te verlaten. Bevestigen 1. Druk op deze knop om de modus te wijzigen: koelen-verwarmen-koelen. 2. Houd deze knop ingedrukt om de antilegionellamodus handmatig te activeren. Modus 1. Druk op deze knop om de configuratie en parameters te controleren.
2. Bediening door gebruiker 2.1. Klok instellen Vóór gebruik is het nodig de tijd en datum van de bedrade controller in te stellen. Volg de onderstaande stappen om de klok in te stellen: 1. Druk op de knop “instelling”, en daarna op de knop “bevestigen” om de daginstellingen te openen; de datum zal op dit moment knipperen. 2. Druk vervolgens op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de datum te wijzigen, indien nodig; 3. Na het instellen van de datum, drukt u op de knop “Bevestigen" om de tijdinstellingen te openen. Het uur zal knipperen. 4. Druk vervolgens op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de correcte tijd, uren, in te stellen. 5. Na het uur ingesteld te hebben, drukt u op de knop “Bevestigen” om naar de instelling “Minuten” te gaan; de minuten gaan knipperen.
2. Bediening door gebruiker 6. Druk vervolgens op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de correcte tijd, minuten, in te stellen. 7. Druk op de knop “Bevestigen" om de klokinstellingen te bevestigen en te verlaten. U kunt ook op de knop “Instellingen" drukken om naar de volgende parameter te gaan. (Raadpleeg de configuratie van de gebruikersparameters voor meer informatie over de instelling van de parameters) Voorbeeld: Vrijdag, 3:05:31 2.2. AAN-UIT-instelling 1. Druk op deze knop om de unit in en uit te schakelen. Het modus-pictogram zal op dat moment oplichten.
2. Bediening door gebruiker 2.3. Modus Instellen 1. Druk op deze knop om de modus te wijzigen: koelen-verwarmen-koelen. Voorbeeld: Modus Koelen Modus Verwarmen Bezetting Startpagina Bezetting Startpagina Temp. regeling Waterinstelpuntregeling Temp. regeling Waterinstelpuntregeling Huidige LWT Huidig LWT Huidige DHW-temp. Huidige DHW-temp.
Page 154
2. Bediening door gebruiker 2.4. Instellen huidige instelpunt Hier zijn twee instellingen van het instelpunt: (Zie Configuratie technische parameter, punt 1 voor gedetailleerde instellingen) j Instellen waterinstelpunt; de unit wordt geregeld door het waterinstelpunt; k Instellen van het luchtinstelpunt: de unit wordt geregeld door het luchtinstelpunt, en het vraagt om de bedrade controller in de kamer te installeren. Er is een IAT-sensor ingebouwd in de bedrade controller om de kamertemperatuur te meten. Hier volgen de stappen om het waterinstelpunt te wijzigen: j In de standbymodus of in de koel-/verwarmingsmodus: i. Druk eerst op de “Omhoog” of “Omlaag” om de instelling van LWT te wijzigen; ii. Druk vervolgens op de bevestigingsknop of wacht 5 sec zonder een knop in te drukken voor het instellen van de DHW-temperatuur. Druk vervolgens op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de instelling van de DHW te wijzigen. k In de DHW-modus: i. Druk eerst op de “Omhoog” of “Omlaag” om de temperatuur van DHW te wijzigen; ii. Druk op de bevestigingsknop of wacht 5 sec zonder een knop in te drukken voor het instellen van de LWT. Druk vervolgens op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de instelling van de LWT te wijzigen.
Page 155
2. Bediening door gebruiker Hier volgen de stappen om het luchtinstelpunt te wijzigen: j In de standbymodus of in de koel-/verwarmingsmodus: i. Druk eerst op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om het luchtinstelpunt te wijzigen; ii. Vervolgens, druk op de bevestigingsknop of wacht 5 sec zonder een knop in te drukken voor het instellen van de DHW-temperatuur. Druk vervolgens op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de DHW te wijzigen. k In de DHW-modus: i. Druk eerst op de “Omhoog” of “Omlaag” om de temperatuur van DHW te wijzigen; ii. Druk op de bevestigingsknop of wacht 5 sec zonder een knop in te drukken voor het instellen van de LWT. Druk op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om het luchtinstelpunt te wijzigen.
Page 156
2. Bediening door gebruiker 2.5. Home/Away/Eco-instelling Om de energie-efficiëntie van het gebouw te optimaliseren, kunt u de bezettingsmodus handmatig kiezen volgens de volgende stappen. Elke bezettingsmodus is gekoppeld aan een vooraf bepaald temperatuurbereik. j Druk op de knop “Instelling” tot item 5: Selecteer Bezettingsmodus k Druk op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de waarde te wijzigen. (0-Home; 1-Eco; 2-Away) l Druk vervolgens op “Bevestigen” om de gebruikersinstelling te bevestigen en te verlaten, of u kunt ook op de knop “Instelling” drukken om naar het volgende item te gaan. (Raadpleeg de configuratie van de gebruikersparameters voor meer informatie over het instellen van de parameters) Voorbeeld: Eco-modus: Dit pictogram licht op bij het selecteren van de Eco-modus.
Page 157
2. Bediening door gebruiker 2.6. Instellen DHW-schema Dit schema wordt gebruikt om de werking van de DHW-modus automatisch in te stellen volgens het tijdschema. Volg de onderstaande stappen om het DHW-schema in te stellen: j Druk op de knop “Instelling” tot item 1: Instellen DHW-schema. k Houd de knop “Bevestigen” ingedrukt; het pictogram “Aan” gaat knipperen, druk vervolgens op de knop “Bevestigen” om te bevestigen, het pictogram “Aan" gaat constant branden; Houd de knop “Omlaag” ingedrukt om de datuminstellingen te openen, druk dan op “Omhoog” of “Omlaag” om de dag te kiezen, druk op “Bevestigen” om de daginstellingen te bevestigen, daarna zal het pictogram van die dag constant oplichten; m Houd de knop “Omlaag” ingedrukt om de uurinstelling te openen, druk dan op “Omhoog” of “Omlaag” om de tijd in uren te selecteren; druk op “Bevestigen".
Page 158
2. Bediening door gebruiker Houd de knop “Omlaag” ingedrukt om de minuutinstelling te openen, druk dan op “Omhoog” of “Omlaag” om de tijd in minuten te selecteren en druk op “Bevestigen". Houd de knop “Omlaag” ingedrukt om de timer uit te zetten, en druk dan op de knop ”Omlaag” om de uurinstelling te openen. Druk op “Omhoog” of “Omlaag” om de tijd in uren te kiezen en druk op “Bevestigen". Houd de knop “Omlaag” ingedrukt om de minuutinstelling te openen, druk dan op “Omhoog” of “Omlaag” om de tijd in minuten te selecteren en druk op “Bevestigen". Houd de knop “Bevestigen” ingedrukt om te bevestigen en te verlaten. U kunt ook op de knop “Instellingen” drukken om naar het volgende item te gaan. (Raadpleeg de configuratie van de gebruikersparameters voor het instellen van alle parameters). Voorbeeld: De unit zal van maandag tot vrijdag om 22:00 uur naar de DHW-modus gaan, en van dinsdag tot zaterdag om 6:00 uur de DHW-modus automatisch verlaten. Schema van de DHW-modus Maandag Dinsdag Woensdag...
2. Bediening door gebruiker 2.7. Knopvergrendeling Wordt gebruikt om de knop van de bedrade controller te vergrendelen in geval van per ongeluk aanraken; druk tweemaal op de knop “Instellingen" om te ontgrendelen. j Druk op de knop “Instellingen” om naar item 9 te gaan: bedrade controller knopvergrendeling. k Druk op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de waarde in te stellen (0 - Ontgrendelen, 1 - Vergrendelen) Druk vervolgens op “Bevestigen” om te bevestigen en te verlaten, of u kunt ook op de knop “Instellingen” drukken. (Raadpleeg Configuratie van de gebruikersparameters voor het instellen van alle parameters)
3. Configuratie Deze bedrade controller kan gebruikt worden om de systeeminstelling te configureren tijdens de installatie en werking. Hier volgen twee configuratiehoofdstukken: configuratie van gebruikersparameters en configuratie van technische parameters, zie 3.1 en 3.2. 3.1. Configuratie gebruikersparameters Druk op de knop “Instellingen” om de configuratie-interface van de gebruikersparameters te openen en druk op deze knop om doorheen de instellingen van 0-9 te navigeren. Druk op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de waarde van elk item te wijzigen. Meer informatie over de configuratietabel van de gebruikersparameters vindt u hieronder: (Het nr. in de tabel hieronder zal in de linker LED-buis worden weergegeven, behalve "0") Item Beschrijving j Druk op “Instellingen” en druk dan op “Bevestigen” om de datuminstellingen te openen en druk vervolgens op “Omhoog” of “Omlaag” om de datum te wijzigen, indien nodig; Druk vervolgens op “Bevestigen” om naar de uurinstellingen te gaan, druk op “Omhoog” of “Omlaag” om de correcte tijd, in uren, in te stellen; Klokinstellingen Druk vervolgens op “Bevestigen” om naar de minuutinstellingen te gaan en druk op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de correcte tijd, in minuten, in te stellen.
Page 161
3. Configuratie j Druk op “Omhoog” of “Omlaag” om de waarde in te stellen; 0 - Ontluchtingsmodus niet instellen 1 - Ontluchtingsmodus starten Onluchtingsmodus Als u 0 selecteert, druk op de knop “Instellingen” om naar het volgende item te gaan; Als u 1 selecteert, druk dan op “Bevestigen” om de instellingen te verlaten en de unit zal de ontluchtingsmodus starten; tijdens de ontluchtingsmodus wordt op de bedrade controller “PA” weergegeven, en alleen de “AAN/UIT” knop kunnen deze modus verlaten.
3. Configuratie 3.2. Configuratie technische parameters Houd de knop “Instellingen” ingedrukt om de configuratie-interface van de technische parameters te openen en druk op “Instellingen” om doorheen de instellingen van 0-25 te navigeren. Druk op de knop “Omhoog” of “Omlaag” om de waarde van elk item te wijzigen. Meer informatie over de configuratie van de gebruikersparameters vindt u hieronder: Item Beschrijving 0 - Waterinstelpuntregeling Instelpunttyperegeling 1 - Luchtinstelpuntregeling 0 - Bedrade controller Controllerselectie 1 - Droog contact 0 - Hoofdwaterleiding EH’s + DHW EH’s + boiler 1 - Hoofdwaterleiding EH’s + DHW EH’s 2 - DHW EH’s + boiler...
Page 163
3. Configuratie Voorbehouden Instelling capaciteitstest 0 - Normaal open 3-weg klep type 1 - Normaal gesloten selecteren 0 - Uitschakelen 1 - Vermogensbeperking (nachtmodus) 2 - Belastingsloos 3 - DHW verzoek 4 - Antilegionella verzoek 5 - HDW prioriteit 0 - Uitschakelen 1 - Unit in alarm 2 - Unit in stand-by 3 - Unit in werking 4 - Unit in koeling...
Page 164
3. Configuratie 0 - ΔT regeling Waterpompregeling 1 - Aan forceren type instelling 2 - Uit forceren Als het item 24 (laatste item) op 1 staat - Aan forceren, dan kunt u dit item 25 instellen, in dit geval kunt u de waarde kiezen van 0-99, wat betekent dat de snelheid van de waterpomp van 1%-100% is Waterpomp 0 - 1% snelheid snelheidsinstelling 1 - 2% snelheid … 99 - 100% snelheid OPMERKING: DI: Aangepaste ingang, droog contact; U MOET: Aangepaste uitgang, 230V contact; Alle instellingen worden alleen gewijzigd door een reset, en nooit door een nieuwe voeding.
4. Parameter en status controleren Deze bedrade controller kan gebruikt worden om de status van het systeem en de bedrijfsparameters te controleren. Druk op “Zoeken” om de interface voor het zoeken van parameters te openen, en druk op “Bevestigen” of druk langer dan 10 seconden op geen enkele knop om de interface voor het zoeken van parameters te verlaten. Nadat u in de zoekeninterface bent gekomen, drukt u op “Omhoog” of “Omlaag" om de parameters of de status te controleren, zoals in de onderstaande tabel is aangegeven: Definitie Beschrijving Temp instellen: Ts1 Weergave Ts1 tijdens stand-by/koelen/verwarmen-modus Temp instellen: Ts2 Weergave Ts2 tijdens de DHW-modus Temp instellen: Ts3 Toont Ts3 wanneer het luchtinstelpuntregeling kiest Capaciteit van unit HP*10, bijvoorbeeld: 10 betekent dat de unit op 1PK capaciteit is Doelfrequentie Lopende frequentie Waterdebiet m3/h, feedback van waterpompinverter Capaciteit output...
Page 166
4. Parameter en status controleren T1B-waarde Externe warmtebron (boiler) LWT-waarde Capaciteitsvraag Inv. Pomptoerental Laatste alarm Voorlaatste alarm Voorlaatste alarm Huidige bescherming P0-P3: raadpleeg de alarmtabel L-: geen alarm; L0: IPM of IGBT overstroom; L1: gebrek aan fase L2: Storing in de snelheid van de compressor; L3: DC-spanning is te laag om te beschermen L4: Overstroombeveiliging ventilatormotor L5: Ventilatormotor gebrek aan fase; L6: Storing nulsnelheid ventilatormotor Informatie van P6 alarm in L7: PFC-fout functiebord L8: DC-spanning is te hoog om te beschermen L9: Storing compressortoerental nul LA: PWM synchronisatiestoring Lb: MCE-fout Lc: Compressor bescherming tegen overspanning Ld: EEPROM-gegevens zijn incorrect LE: Compressor wil niet starten; LF: Storing ventilatormotor verliest toerental Dit is een 2-wegklep die gebruikt wordt om de verwarmingswaterkring SV2 waterkring af te sluiten zodra de unit in de koelstand staat (UIT- 0; AAN- 1) SV3 waterkring DHW 3-wegklep...
5. Foutcode Deze bedrade controller fungeert ook als detector om het alarm van de unit weer te geven, zoals in de volgende tabel is aangegeven: Voorbeeld: E1 Dit pictogram zal oplichten zodra het alarm afgaat. Alarmcode Beschrijving Waterstromingsschakelaar fout Communicatiefout tussen IDU- en en ODU-borden LWT van unitsensor (T1 sensor) fout Fout in de koelmiddeltemperatuursensor (T2-sensor) (voorbehouden) Fout in de temperatuursensor voor vloeibaar koelmiddel (T2B-sensor) (voorbehouden) ODU (module-onderdeel) Alarm DHW-sensor (T7-sensor) fout LWT-sensor (T1 sensor) fout LWT van BPHE-sensor (T_out sensor) fout Communicatiefout tussen bekabelde controller en functiebord Fout in de LWT-sensor van de tweede zone (Tw_2-sensor) (Alleen geldig na instelling van de tweede zonefunctie, voorbehouden) Storing externe warmtebron LWT-sensor (T1B-sensor) (Alleen geldig na instelling van de externe warmtebron - boiler)
Need help?
Do you have a question about the AquaSnap 30AWH-R and is the answer not in the manual?
Questions and answers