Page 1
Bezpečnostní postroj Safety harness Bezpečnostný postroj Harnasgordel Teljes testhevederzet Auffanggurt EN 361:2002 EN 358:2018 LX2 / XPSHLX2 FIREPROOF/XPSHFIREPROOF LX4 / XPSHLX4 LX4 / XPSHLX4 LT401 LX3 / XPSHLX3 LX4 ISOL/ XPSHLX4ISOL...
Page 2
M-XL XXXL 155 cm - 170 cm 164 cm - 180 cm 180 cm - 195 cm 190 cm - 210 cm 75 cm - 110 cm 85 cm - 120 cm 90 cm - 140 cm 95 cm - 150 cm 70 cm - 90 cm 85 cm - 100 cm 100 cm - 130 cm...
Page 3
CZ - POZOR: Před použitím tohoto zařízení je nutné si přečíst a pochopit návod k použití. PŘIPOJENÍ DO SYSTÉMU PRO PRÁCI S OPĚROU - EN 358. Systém pro práci s oporou nebo omezující pohyb musí být připojený k sponám D pásu pro POPIS práci s oporou EN358.
Page 4
- EN 795 - pro kotvící zařízení. LANEX a.s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Česká republika, www.lanex.cz, TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL: lanex@lanex.cz Notifikační jednotka odpovědná za vydání certifikátu ES v souladu s Nařízením 2016/425: PRS - No.1463, Polski Rejestr Statków S.A.
Page 5
GB - NOTICE: Read and fully understand these instructions before using this equipment. H.2. CONNECTING WORK POSITIONING SYSTEMS – EN358 DESCRIPTION Work positioning or restraint system should be attached to the work positioning belt EN 358 D-rings. Safety harness is a body holding device which is a component of personal protective Work positioning lanyard can be connected to to a structure by encircling it (H2.1) or directly to an equipment described in EN 363 standard intended to protect the user against falls from a anchor point (H2.2).
Page 6
- EN795 - for anchor devices. PERIODIC INSPECTION AND REPAIR HISTORY CARD LANEX a.s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Česká republika, www.lanex.cz, TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL: lanex@lanex.cz DATE OF REASON FOR DEFECTS NAME AND SIGNATURE NEXT...
Page 7
SK - POZNÁMKA: Pred použitím tohto zariadenia si prečítajte s porozumením tento - k obom hrudným úchytom súčasne. Slučky označené polovicou písmena A musia byť spolu návod na požitie spojené so systémom zadržania pádu (H.1.2). Je zakázané upevňovať systém na zastavenie pádu len k jednej slučke hrudného úchytu označenej polovičným písmenom A (H.1.3).
Page 8
- EN 795 - pre kotviace zariadenia. LANEX a.s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Česká republika, www.lanex.cz, TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL: lanex@lanex.cz Notifikačná jednotka zodpovedná za vydanie certifikátu ES v súlade s Nariadením 2016/425: PRS - No.1463, Polski Rejestr Statków S.A.
Page 9
NL- LET OP: Lees en begrijp deze gebruiksaanwijzing voordat het apparaat wordt gebruikt. gebruikt als er een risico bestaat dat de gebruiker ophangt of onbedoeld riemspanning ontstaat. Wanneer de gebruiker het systeem voor werkplekpositionering gebruikt, OMSCHRIJVING vertrouwt op ondersteunende apparatuur. Het is dus noodzakelijk om aanvullende De harnasgordel is een apparaat dat het lichaam van de gebruiker ondersteunt en hem bij risico van bescherming te overwegen bv.
Page 10
- EN 795 – voor verankeringselementen. LANEX a.s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Česká republika, www.lanex.cz, TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL: lanex@lanex.cz De aangemelde instantie waar het EU certificaat in overeenstemming met de verordening 2016/425 is afgegeven: PRS - No.1463, Polski Rejestr Statków S.A.
Page 11
HU – FIGYELEM: A berendezés használata előtt el kell olvasni és meg kell érteni ezt a A rendszer csak az alábbi helyekre csatlakoztatható: használati utasítást. - közvetlenül a hátsó D csatlakozó csathoz (H.1.1), - a mellkasi csatlakozó mindkét hurkához egyidejűleg. A fél „A” betűvel megjelölt hurkokat együtt LEÍRÁS kell csatlakoztatni a zuhanásgátló...
Page 12
- EN 795 – rögzítő berendezések. LANEX a.s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Česká republika, www.lanex.cz, TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL: lanex@lanex.cz A 2016/425 sz. Rendelet szerinti EU típusvizsgálati tanúsítvány kiadásáért felelős bejelentett szervezet: PRS - No.1463, Polski Rejestr Statków S.A. al. gen. Józefa Hallera 126 80-416 Gdańsk, Poland...
Page 13
DE - ACHTUNG: Lesen und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Gerät ANSCHLIESSEN VON ARBEITSPLATZPOSITIONIERUNGSSYSTEMEN - EN 358 verwenden. Das System zur Arbeitsplatzpositionierung oder zum Rückhalten muss an den D-Ring des Haltegurtes zur Arbeitsplatzpositionierung EN358 angeschlossen werden. Das Verbindungsmittel zur BESCHREIBUNG Arbeitsplatzpositionierung muss an die bauliche Einrichtung durch ihr Umgürten (H2.1) oder direkt an Der Auffanggurt ist eine Körperhaltevorrichtung für den Benutzer, um ihn im Falle einer Absturzgefahr...
Page 14
- EN 795 - Anschlageinrichtungen. LANEX a.s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Česká republika, www.lanex.cz, TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL: lanex@lanex.cz Die notifizierte Stelle, die für die Ausstellung der EU-Baumusterprüfbescheinigung gemäß der Verordnung 2016/425 zuständig ist: PRS - No.1463, Polski Rejestr Statków S.A.
Need help?
Do you have a question about the LX2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers