Beyerdynamic MC 950 User Manual
Beyerdynamic MC 950 User Manual

Beyerdynamic MC 950 User Manual

True condenser microphone
Hide thumbs Also See for MC 950:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Lieferumfang
    • Merkmale
    • Optionales Zubehör
    • Sicherheitshinweise
    • Frequenzgang & Richtcharakteristik
    • Technische Daten
    • Entsorgung
    • Fehlerbehebung und Service
    • Garantie
    • Installation und Inbetriebnahme
    • Konformität
    • Pflege
    • Weiterführende Informationen
  • Français

    • MC 950 - Microphone à Véritable Condensateur
    • Accessoires en Option
    • Caractéristiques
    • Consignes de Sécurité
    • Contenu de la Livraison
    • Données Techniques
    • Réponse en Fréquence et Directivité
    • Utilisations
    • Conformité
    • Dépannage et Service Après-Vente
    • Entretien
    • Garantie
    • Informations Supplémentaires
    • Installation et Mise en Service
    • Mise au Rebut
  • Español

    • MC 950 - Micrófono de Condensador Verdadero
    • Accesorios Opcionales
    • Características
    • Contenido de la Caja
    • Instrucciones de Seguridad
    • Aplicaciones
    • Características Técnicas
    • Respuesta de Frecuencia y Patrón Polar
    • Conformidad
    • Eliminación
    • Garantía
    • Información Más Detallada
    • Instalación y Puesta en Servicio
    • Mantenimiento
    • Solución de Problemas y Servicio
  • 조선말/한국어

    • MC 950 - 트루 콘덴서 마이크
    • 안전상의 주의사항
    • 옵션 액세서리
    • 제공 범위
    • 기술 자료
    • 주파수 특성 & 폴라 패턴
    • 설치 및 시운전
    • 오류 제거 및 서비스
    • 자세한 정보
    • 적합성
    • 품질 보증
  • 日本語

    • MC 950 - トゥルーコンデンサーマイクロホン
    • 付属品
    • 付属品オプション
    • 安全上のご注意
    • 使用方法
    • 周波数特性.&.指向特性
    • 技術データ
    • お手入れ
    • トラブルシューティングとサービス
    • 設置および使用開始
    • 詳細情報
    • 適合規格
  • 汉语

    • MC 950 - 真电容麦克风
    • 安全注意事项
    • 选装配件
    • 随机清单
    • 技术指标
    • 频率响应与指向性
    • 一致性
    • 安装与调试
    • 废弃处理
    • 故障排除与维修
    • 附加信息

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MC 950
TRUE CONDENSER MICROPHONE
User Manual
|
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
|
Instrucciones de uso
取扱説明書
使用说明书
사용 설명서
|
|
KO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beyerdynamic MC 950

  • Page 1 MC 950 TRUE CONDENSER MICROPHONE User Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de uso 取扱説明書 使用说明书 사용 설명서...
  • Page 2: Table Of Contents

    MC 950 — True Condenser Microphone CONTENTS Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Box contents .
  • Page 3: Safety Instructions

    MC 950 — True Condenser Microphone You have chosen the MC 950 true condenser microphone from beyerdynamic . Thank you for your confidence in our M series . In this user manual you will find important information on the use of your product .
  • Page 4: Application

    MC 950 — True Condenser Microphone APPLICATION The MC 950 is a flexible true condenser microphone with supercardioid polar pattern, the MC 950 can be used where sound from the rear is to be reliably attenuated, switchable -15 dB attenuation and low-cut filter . If you...
  • Page 5: Installation And Operation

    This symbol on the product, in the operating � � The MC 950 is equipped with a 3-pin XLR connector . instructions or on the packaging means that You can connect it to any microphone input with electrical and electronic devices must be...
  • Page 6 MC 950 — Echtkondensatormikrofon INHALT Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Lieferumfang .
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    übernimmt keine Haftung bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Produktes sowie der Zubehörteile . Haftung � Die Firma beyerdynamic GmbH & Co . KG übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts .
  • Page 8: Technische Daten

    MC 950 dort anzuwenden, wo Schall von seitlich hinten Impulstreue von Kleinmembran-Kondensatormikrofonen zuverlässig gedämpft werden soll, denn es liefert die zu schätzen weiß, der ist bei unserem MC 950 an der effektivste Schallunterdrückung bei 140° bzw . 220° . richtigen Stelle .
  • Page 9: Installation Und Inbetriebnahme

    Altgeräten verpflichtet . Die Verpflichtung besteht Inbetriebnahme auch bei Vertrieb über Fernkommunikationsmittel . � Im Gegensatz zum MC 930 besitzt das MC 950 die Für weitere Informationen bitte an die örtlichen Be- � Richtcharakteristik Superniere . Um Rückkopplungen hörden oder an den Händler wenden, bei dem das und Störgeräusche bestmöglich zu vermeiden,...
  • Page 10: Mc 950 - Microphone À Véritable Condensateur

    MC 950 — Microphone à véritable condensateur SOMMAIRE Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Contenu de la livraison .
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    MC 950 — Microphone à véritable condensateur Nous vous félicitions pour l’achat du microphone à véritable condensateur MC 950 de beyerdynamic . Nous vous remercions de votre confiance dans notre série M . Veuillez prendre le temps de lire avec attention ces informations avant d’utiliser l’appareil .
  • Page 12: Utilisations

    MC 950 — Microphone à véritable condensateur UTILISATIONS Le modèle MC 950 est un microphone à véritable instruments solistes de tous types . La caractéristique condensateur flexible à préatténuation commutable hypercardioïde du modèle MC 950 permet de l’utiliser (-15 dB) et Low-Cut également commutable . Celui qui dans les cas où...
  • Page 13: Installation Et Mise En Service

    Internet . Vous trouverez également des 6 dB par octave . exemples sonores sur notre page de détails du produit Le MC 950 est livré avec la pince de microphone MA- https://www.beyerdynamic.com/mc-950.html . � CL 21 pour les trépieds à filetage 3/8" . Pour les trépieds Si vous souhaitez en savoir plus sur les microphones �...
  • Page 14: Mc 950 - Micrófono De Condensador Verdadero

    MC 950 — Micrófono de condensador verdadero ÍNDICE Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Contenido de la caja .
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    MC 950 — Micrófono de condensador verdadero Le agradecemos su confianza por haber adquirido un micrófono de condensador verdadero MC 950 de beyerdynamic . Gracias por confiar en nuestra Serie M . Por favor, tómese un poco de tiempo para leer atentamente esta información antes de utilizar este producto .
  • Page 16: Aplicaciones

    MC 950 — Micrófono de condensador verdadero APLICACIONES característica supercardioide, el MC 950 se puede El MC 950 es un micrófono de condensador verdadero utilizar allí donde el sonido debe ser amortiguado de de uso flexible con atenuación de -15 dB y Low Cut forma fiable desde la parte lateral trasera, ya que conmutables .
  • Page 17: Instalación Y Puesta En Servicio

    Este símbolo en el producto, las instrucciones � � El MC 950 dispone de un conector XLR de 3 polos . o el embalaje significa que los dispositivos Compatible con cualquier entrada de micrófono eléctricos y electrónicos no pueden ser con alimentación phantom (11-52 V) utilizando un...
  • Page 18: Mc 950 - 트루 콘덴서 마이크

    MC 950 — 트루 콘덴서 마이크 목차 안전상의 주의사항 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 제공...
  • Page 19: 안전상의 주의사항

    MC 950 — 트루 콘덴서 마이크 고객님은 beyerdynamic의 트루 콘덴서 마이크 MC 950을 구매하셨습니다 . M 시리즈를 구매해주셔서 감사합니다 . 제품을 사용하기 전에 시간을 내어 이 정보를 주의 깊게 읽으십시오 . ENJOY THE SOUND! Your beyerdynamic Microphone Team 안전상의 주의사항...
  • Page 20: 기술 자료

    MC 950 — 트루 콘덴서 마이크 용도 MC 950은 전환 가능한 -15dB 감쇠 및 전환 가능한 로우 슈퍼 카디오이드 특성으로 인해 MC 950은 140° 또는 220°에서 컷을 갖춘 유연하게 사용 가능한 트루 콘덴서 마이크입니다 . 가장 효과적인 소리 억제 기능을 제공하므로 측면과 후면의...
  • Page 21: 설치 및 시운전

    에서 비스듬하게 마이크로 방사되도록 마이크를 배치해야 � 서비스가 필요한 경우에는 인증을 받은 전문 작업자에게 합니다 . 이 경우 MC 950이 최상의 감쇠 효과를 제공합니다 . 연락하십시오 . 마이크를 절대로 직접 분해하지 마십시오 . � 사전 감쇠 설정 이 경우에는 모든 보증 청구가 소멸됩니다 . 당사 웹사이트...
  • Page 22: Mc 950 - トゥルーコンデンサーマイクロホン

    MC 950 — トゥルーコンデンサーマイクロホン 目次 安全上のご注意. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 付属品.
  • Page 23: 安全上のご注意

    MC 950 — トゥルーコンデンサーマイクロホン このたびは、 beyerdynamic製トゥルーコンデンサーマイクロホン MC.950をお買い上げいただき、 ありがとうございます。 .. Mシリーズにお寄せいただく ご信頼に感謝申し上げます。 . 本製品をご使用になる前に必ずこの情報をよくお読みください。 ENJOY THE SOUND! beyerdynamic マイクロホンチーム 安全上のご注意 付属品 �. 本製品をご使用になる前に、 この取扱説明書と安全上 �. 1.χマイクロホン.M.950 のご注意を丁寧にお読みください。 �. 1.χマイククランプMA-CL.21 �. 製品が破損している場合には、 ご使用にならないでく �. 保管ケース ださい。 �. 測定用マイクロホン �. ケーブルは、 誰も躓いて機器を損傷したりすることの �. 情報シート 「Mシリーズガイド」...
  • Page 24: 使用方法

    MC 950 — トゥルーコンデンサーマイクロホン 使用方法 MC.950は、 調整可能な.-15.dBの減衰と調整可能なローカッ トがつ スーパーカーディオイド特性によりMC.950は、 斜め後ろからのノイ いた、 幅広い用途でフレキシブルにお使いいただけるトゥルーコ ズを確実に排除したい場合にはぜひこれをお使いください。 .140° . ンデンサーマイクロホンです。 スモールダイアフラムコンデンサー または220° .の角度では効果的なノイズ抑制を約束します。 . マイクロホンならではのクリアで高度なインパルス忠実度をお求 めなら、 MC.950こそ最適なチョイスです。 . スピーチおよびボーカル録音にも、 このマイクロホンは優れた結 果をお届けします。 短い距離でのスピーチよびボーカル録音、 そし MC.950マイクロホンは、 リニアな周波数応答のため高周波ブース て野外での録音には、 オプションの付属品であるウィンドスクリー トがソフトで、 ピア ノ、 合唱団、 オーケストラ、 その他あらゆるソロ楽 ンWS.101のご使用を推奨します。...
  • Page 25: 設置および使用開始

    MC 950 — トゥルーコンデンサーマイクロホン 設置および使用開始 廃棄 接続 製品や取扱説明書または包装に付いているこのシ. �. �. M.950には3極のXLRタイプコネクタが備わっています。 これに ンボルは、 使用済となったら電気製品 ・ 電子機器を通常 よりファンタム電源(11~52.V)に接続したどのマイクインプッ ト の家庭ごみとは別に、 専用のリサイクリング回収場で処 にも、 適切なマイクロホン用ケーブルを使用して接続すること 分すべきことを示しています。 ができます。 ファンタム電源をアクティブ化してください。 使用済みの機器は、 かならず適用されている規則に従っ �. �. 注意 : . . 不 適切にケーブルを敷設すると、 人が躓いてしまう て廃棄してください。 . 場合があります。 それにより人が怪我をしたり、 マイ...
  • Page 26: Mc 950 - 真电容麦克风

    MC 950 — 真电容麦克风 目录 安全注意事项 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 随机清单...
  • Page 27: 安全注意事项

    颜色:煤黑色 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 订购编号 436 .607 担保 beyerdynamic GmbH & Co . KG 有限公司对用户 特点...
  • Page 28: 技术指标

    MC 950 — 真电容麦克风 应用 供最高效的声音抑制效果,因而 MC 950 适用于需要明显吸收侧 MC 950 是一款具备可切换式 -15dB 预消音及低频切除功能的真 后方涌入的环境音的情形。 电容麦克风,应用场景灵活多变,是满足小振膜电容麦克风展现 高脉冲保真度效果的不二之选。 该麦克风在演讲或演唱录音方面亦表现出色 - 我们建议使用 WS 101 防风选装件,用于短距离语音和人声录音以及户外录 MC 950 话筒具备广泛的线性频率响应和柔和的高音增强效果, 音。 适用于各种信号源,如钢琴、合唱团、管弦乐队或各种独奏乐 器。凭借超心形指向性,且由于其可在 140°或 220°的方位上提 技术指标 信噪比(1 Pa 时) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 dB 换能方式...
  • Page 29: 安装与调试

    MC 950 — 真电容麦克风 安装与调试 废弃处理 接线 在产品上、使用说明书中或者在包装上存在这一 � MC 950 麦克风配有一个 3 针 XLR 插头。您可使用适配的话 标志意味着,您的电气和电子设备在其使用寿命终止 � 筒线将其连接到任何带有幻象电源 (11 - 52 V) 的麦克风端口。 时须与普通生活垃圾相区分并作废弃处理。 启动幻象电源。 始终按照适用的条例废弃处理使用过的设备。 � 注意: 因铺设线缆疏忽而导致的绊倒危险。将导致人员 � 请咨询地方当局或者您购买产品的经销商以获得更多 � 受伤和麦克风损坏的后果。 信息。 调试 与 MC 930 不同的是,MC 950 具备超心形指向性。为尽可...
  • Page 30 Phone +49 7131 617-300 • E-Mail info@beyerdynamic.de www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com Non-contractual illustrations. Subject to change without notice. Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten. EN-DE-FR-ES-KO-JA-ZH 1 MC 950 (09.23)

This manual is also suitable for:

730262Mc 930

Table of Contents