Download Print this page

Hotpoint IX 644 CRFH Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IX 644 CRFH E
English
GB
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
WARNING,1
Description of the appliance-Control Panel,2
Installation,2
Start-up and use,4
Precautions and tips,9
Care and maintenance,10
Technical description of the models,10
English
English
English
GB
WARNING!
WARNING: The appliance and its
accessible parts become hot during
use.
Care should be taken to avoid
touching heating elements.
Children less than 8 years of age shall
be kept away unless continuously
supervised.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
WARNING: Unattended cooking on a
hob with fat or oil can be dangerous
and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with
water, but switch off the appliance
and then cover flame e.g. with a lid
or a fire blanket.
WARNING: Danger of fire: do not
store items on the cooking surfaces.
WARNING: If the surface in glass-
ceramic is cracked, switch off the
appliance to avoid the possibility of
electric shock.
•Never use steam cleaners or pressure
cleaners on the appliance.
•The appliance is not intended to be
operated by means of an external
timer or separate remote control
system.
Do not place metal objects (knives,
spoons, pan lids, etc.) on the hob as
they may become hot.
After use, switch off the hob element
by its control and do not rely on the
pan detector.
GB
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hotpoint IX 644 CRFH

  • Page 1 IX 644 CRFH E English English English WARNING! • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. • Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.
  • Page 2 Installation Description of the appliance Control panel Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe operation, installation and maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to any new owners of the appliance.
  • Page 3 Installation of the safety washer CABINET DIMENSIONS Min. 30/Max.50 SAFETY DISTANCES WITH FURNITURE Min 5mm Min 20mm 30mm Min 5mm 30mm Min 20mm...
  • Page 4 Start-up and use Fix the hob as follows: 1. Use short flat-bottomed screws to fix the 4 alignment springs in the holes provided at the central point of each side of the hob. • The socket can withstand the maximum power of the 2.
  • Page 5 • Fan noise: a fan is necessary to ensure the hob functions correctly and to safeguard the electronic unit from possible The cooktop is switched On when a beep sound is overheating. The fan functions at maximum power when emitted and the cooking zones display shows the „0”...
  • Page 6 Starting Timer countdown. Fast Boil- “Booster” function The countdown starts 10 seconds after the last ope- The booster function for some of the cooking zones may be ration over the INCREASE (+)/ REDUCE(-) TIME but- used to shorten heating-up times. .
  • Page 7 Practical advice on using the appliance After 60 sec. with no pan on the heating zone,, the heater ! Use cookware made from materials which are switches off. compatible with the induction principle (ferromagnetic material). We especially recommend pans made from: Overheating protection cast iron, coated steel or special stainless steel adapted for induction.
  • Page 8 Power level Maximum operating time in hours Practical cooking advice ª Pressure cooking Frying Pressure cooker • Grilling Boiling • ¶ Crêpes Cooking on a high flame and browning (roasts, steaks, escalopes, fish fillets, fried eggs) ¶ § Fast thickening (liquid juices) Boiling water (pasta, rice, vegetables) Milk §...
  • Page 9 Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured • Never perform any cleaning or maintenance work in compliance with international safety standards. The without having disconnected the appliance from the following warnings are provided for safety reasons and electricity mains.
  • Page 10 Do not attempt to repair the appliance yourself. If the appliance breaks down, contact a Service Centre. Technical description of the models Hobs IX 644 CRFH E Cooking zone Power (W) Back Left I 1200 - B1600 Back Right...
  • Page 11 Русский IX 644 CRFH E ВНИМАНИЕ ! • ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его дост упные к омплек т ующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации. • Будьте осторожны и не к асайтесь нагревательных элементов. • Не разрешайте детям младше 8 лет...
  • Page 12 Установка Описание устройства Панель управления Перед эксплуатацией Вашего нового устройства внимательно прочтите данную брошюру-инструкцию. В ней содержится важная информация по безопасной эксплуатации, установке и обслуживанию устройства. Храните данную инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования. Передавайте ее новым владельцам устройства. Установка на место Панель...
  • Page 13 Установка предохранительной шайбы РАЗМЕРЫ ШКАФА Мин. 30/Макс.50 БЕЗОПАСНЫЕ РАССТОЯНИЯ ОТ МЕБЕЛИ Мин. 5 мм Мин. 20 мм 30mm Мин. 5 мм 30mm Мин. 20 мм...
  • Page 14 Включение и Порядок крепления варочной панели: 1. При помощи коротких тупых шурупов привинтите 4 эксплуатация центровочные пружины в отверстиях, расположенных по бокам варочнои панели; 2. Вставьте варочную панель в проем в кухонном • Используемая розетка может выдержать максимальный модуле, выровняйте и слегка нажмите в центр вплоть уровень...
  • Page 15 материала, из которого сделано дно кастрюли, - После завершения процесса первоначальной и является более сильным в случае большего калибровки сенсорной панели (прибл. 3 с) освещение размера кастрюли. кухонной вытяжки или любое другое освещение • Громкий свист: слышен, когда два индукционных может...
  • Page 16 Для выбора нового предела мощности: В случае включения усилителя мощности в ·С помощью кнопок (+) и (-) осуществляется нагревательном элементе и при нажатии кнопки [+] увеличение предела мощности. Значения мощности, будет слышен звуковой сигнал, сигнализирующий которые можно выбрать: 2800 Вт, 3500 Вт, 6000 Вт или ошибку, и...
  • Page 17 сигнал, и дисплей таймера прекратит мигать. То Выключение варочной панели же произойдет со светодиодным индикатором Для выключения изделия нажмите кнопку - не нагревательного элемента. рассчитывайте только на сенсор наличия посуды. Последняя минута будет отображаться в секундах. Если панель управления варочной панели была заблокирована, она...
  • Page 18 Звуковая сигнализация Защитные устройства Свидетельствует о некоторых неисправностях: Сенсор наличия посуды • Какой-либо предмет (посуда, столовый прибор и т.д.) находится на панели управления более 10 секунд. Каждая варочная зона укомплектована сенсором наличия • Утечка жидкости на панель управления. посуды. Конфорка выделяет тепло только при наличии •...
  • Page 19 Практические советы по приготовлению блюд ª Приготовление под давлением Фритюр Скороварка • Бифштексы Варка • ¶ Блины Приготовление на среднем огне, обжаривание (Жаркое, бифштексы, эскалопы, рыбное филе, яичница) ¶ § Быстрое загустени (Жидкие соусы) Кипячение воды (для варки макарон, риса, овощей) Кипячение...
  • Page 20 Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии • Не тяните за сетевои кабель для отсоединения вилки с международными нормативами по безопасности. изделия из сетевои розетки, возьмитесь за вилку рукои. Необходимо внимательно прочитать настоящие • Перед началом чистки или технического обслуживания предупреждения, составленные...
  • Page 21 Техническое обслуживани и уход Отключение электропитания Структура из нержавеющеи стали (только в моделях с рамкои) П е р е д н а ч а л о м к а к о и - л и б о о п е р а ц и и п о На...
  • Page 22 непосредственно содержимое кастрюли, дно которой варочная зона может иметь дополнительное обязательно должно быть из ферромагнитного материала. IX 644 CRFH E I 1200 – B 1600 I 1500 – B 2000 I 1500 – B 2000 I 1200 – B 1600...
  • Page 23: Table Of Contents

    IX 644 CRFH E Қазақ тілі ЕСКЕРТУ • ЕСКЕРТУ: Қолдану кезінде аспап пен оның қолжетімді элементтері ысиды. • Абай болу қажет жəне жылыту элементтеріне қол тигізбеңіз. • 8 жастан кіші абалалар ересектердің ү н е м і қ а р а у ы н с ы з а с п а п т ы...
  • Page 24: Орнату

    Орнату Құралдың сипаттамасы Басқару тақтасы Жаңа құралды қолданбас бұрын, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Онда құралды қауіпсіз пайдалану, орнату жəне техникалық қызмет туралы маңызды ақпарат берілген. Пайдалану туралы нұсқауларды кейін анықтама ретінде қарау үшін сақтап қойыңыз. Құрал басқа адамға ауысқан жағдайда, осы нұсқаулар да берілу керек.
  • Page 25 Шайбаны орнату 30mm 30mm...
  • Page 26: Қолданысқа Енгізу Жəне Пайдалану

    Іске қосу жəне Плитаны былай бекіту қажет: 1. Асты тегіс қысқа бұрандалардың көмегімен пайдалану плитаның əр жағының ортасындағы тесікке 4 туралау серіппесін орнатыңыз. • Розетка құралдың максималды қуатына сəйкес келуі 2. Плитаны арнаулы орнына салып, дəл ортасында мүмкін, ол құралдағы дерек тақтасында көрсетілген. тұрғанына...
  • Page 27 Плитаны қосу • Желдеткіш шығаратын шу: желдеткіш плитаның дұрыс жұмысы жəне электрондық блокты қызып кетуден Қуат басында пісіру тақтасына қолданылғанда, сақтау үшін қажет. Үлкен индукция элементі максималды сенсорлы тақта сенсорлы түймелерге арналған қуат деңгейінде тұрғанда немесе күшейткіш функциясы дəлдеу процесін жүргізеді, ол үшін сенсорлы қосулы...
  • Page 28 Таймерді пайдалану Плитаның жаңа қуатты шектеу мəнін жазуды аяқтау реті: ! Барлық пісіру аймақтарына 1 жəне 99 минут Сол жəне оң жақ шеткі қыздырғыштардың [+] жəне [-] аралығындағы бір уақыт бағдарламасын орнатуға түймелерін басыңыз. болады. Сонда плитаның жаңа қуатты шектеу мəні жазылып, жүйе...
  • Page 29 ! Таймер жұмысын тоқтату үшін, (+) жəне (-) TIME (УАҚЫТ) түймелерін бірге басу арқылы "00" уақыт мəнін таңдаңыз. ! Барлық пісіру аймақтары өшіп тұрып, олардың біреуі уақытша нөлдік қуат деңгейінде тұрғанда, 1 • Берілетін жылуды толық пайдалану үшін, диаметрі минуттан кейін түймелерді құлыптау функциясы қызу...
  • Page 30 Тағамды дайындау жөніндегі тəжірибелік кеңестер ª ¶ ¶ § § ¢ ¢ £ ™ ™ ¡...
  • Page 31: Сақтық Шаралары Жəне Кеңестер

    Сақтық шаралары жəне кеңестер Осы аспап халықаралық қауіпсіздік стандарттарына • Аспапты электр желісінен ажыратпай, оны сəйкес жобаланды жəне өндірілді. Келесі ескертулер тазартпаңыз немесе техникалық қызмет көрсетпеңіз. қауіпсіздікті сақтау мақсатында ұсынылды жəне • Аспапты дене дамуы, сенсорлық немесе ақыл-ой оларды зейін қойып оқыған жөн. мүмкіндіктері...
  • Page 32: Күтім Жасау Жəне Техникалық Қызмет Көрсету

    Күтім жасау жəне техникалық қызмет көрсету 06/2013 - 195110722.00 XeRoX FABRiANo • Тазартқаннан кейін тақтаны арнайы қорғаныс Аспапты сөндіру құралымен өңдеуге болады, оның көрінбейтін Қандай да бір жұмыстарды жүргізу алдында аспапты таспасы беткі қабатты тағам дайындаған кезде қуаттандыру желісінен ажыратыңыз. тамшылардан...