Hans Grohe Axor Montreux 16506 1 Series Installation Instructions / Warranty
Hans Grohe Axor Montreux 16506 1 Series Installation Instructions / Warranty

Hans Grohe Axor Montreux 16506 1 Series Installation Instructions / Warranty

Hide thumbs Also See for Axor Montreux 16506 1 Series:

Advertisement

Quick Links

Installation Instructions / Warranty
Axor Montreux
16502xx1
16506xx1
Axor Montreux
16520xx1
Axor Montreux
16505xx1
16806xx1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hans Grohe Axor Montreux 16506 1 Series

  • Page 1 Installation Instructions / Warranty Axor Montreux Axor Montreux 16502xx1 16505xx1 16506xx1 16806xx1 Axor Montreux 16520xx1...
  • Page 2 Axor Montreux Single-hole Lavatory Faucet 16502xx1 Axor Montreux Single hole Lavatory Faucet without Drain 16506xx1 Axor Montreux Single-hole Small Lavatory Faucet 16505xx1 Axor Montreux Single-hole Bidet Faucet 16520xx1 Axor Montreux Bar Faucet 16806xx1 16502xx1 16506xx1 16505xx1 16806xx1 16520xx1...
  • Page 3: Installation Considerations

    Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos Recommended water Pression d’eau recommandée Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI pressure Max. water pressure Pression d’eau maximum Presión en servicio max. 145 PSI Recommended hot water Température recommandée d'eau Temperatura recomendada del 120�...
  • Page 4: Installation

    English Installation Place the faucet and the sealing washer on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer and mounting nut. Tighten the collar nut by hand. Tighten the tensioning screws. Connect the supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown, to prevent the hoses from twisting.
  • Page 5 Français Español Installation Instalación Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi- surface de montage. cie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la l’écrou de montage.
  • Page 6 English Install the pop-up drain* Remove the plunger. Unscrew the flange from the tee. Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the tailpiece threads with Teflon tape. Install the tailpiece on the tee. Install the sealing gasket on the flange. Rest the flange in the sink outlet.
  • Page 7 Français Español Installez l’obturateur à clapet* Instale el tapón elevable* Retirez le plongeur. Retire el émbolo. Dévissez la collerette du raccord en T. Desenrosque la brida del tubo en “T”. Dévissez la queue du raccord en T. Desenrosque la alcachofa del tubo en “T”. Enveloppez les filets de la queue avec du ruban de Envuelva las roscas de la alcachofa con cinta de Téflon.
  • Page 8 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 97987000 16291xx0 97990xx0 9799xx0 97992xx0 9578xx0 9578xx0 94009001 97592000 96657000 94159xx0 1961000 96100000 9621001 8862000 not included pas d'inclus 9760xx0 9764xx0 no incluidos xx = colors / couleurs / acabados 00 = chrome 82 = brushed nickel 8 = polished nickel...
  • Page 9 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and Showers Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning faucets and showers:...
  • Page 10 Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de Ne laissez pas le produit sur les articles de Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire.
  • Page 11: Limited Consumer Warranty

    Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only.
  • Page 12: Exclusions And Limitations

    When warranty service is completed, any repaired or replacement product or part will be returned to you postage prepaid. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.

Table of Contents