CombiSteel CEB-500R BL User Manual

Upright glass door cooler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Upright Glass Door Cooler
7526.0100 - 7526.0105 - 7526.0110 - 7526.0115
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CEB-500R BL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CombiSteel CEB-500R BL

  • Page 1 Upright Glass Door Cooler 7526.0100 - 7526.0105 - 7526.0110 - 7526.0115 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Voor gebruik ..............................12 Temperatuuraanpassing ........................... 12 Afvoerbak ................................. 12 Efficiënt gebruik ..............................12 Plankhoogte aanpassing ........................... 13 Items plaatsen in de etalage ..........................13 REINIGEN ................................13 Buiten- en koeler compartiment ........................13 Controles ................................13 PROBLEEMOPLOSSING ............................14 www.combisteel.com...
  • Page 3 Avant utilisation ..............................24 Réglage de la temperature..........................25 Bac de vidange ..............................25 Utilization efficace ............................25 Réglage de la hauteur de l’étagere ........................25 NETTOYAGE ................................25 Compartiment extérieur et réfrigérant ......................25 Verifications ..............................26 DÉPANNAGE ................................26 www.combisteel.com...
  • Page 4: Safety Precautions

    Also, placing heavy objects on the power cord or squeezing it into a tight place could damage it, possibly resulting in electrical shock or fire. www.combisteel.com...
  • Page 5 The cooling performance will be reduced been exposed to rain could result in if the unit is placed near heat sources electrical leakage and electrical shock. such as hot plates and stoves and if it is exposed to direct sunlight. www.combisteel.com...
  • Page 6 An improperly attached shelf 30kg on each shelf. The shelf could fall could fall down and cause injury or break down, possibly causing injury or break the the shelf. shelf itself. www.combisteel.com...
  • Page 7: How To Use

    Place items so that they do not protrude from the shelves. The gap between the shelves and the door(s) is used for circulation of cold air. Place items evenly on all shelves. • Please do not display goods on the bottom. Please put goods on the shelf. • www.combisteel.com...
  • Page 8: Cleaning

    Excessive noise Something is in contact with the appliance, Keep the objects away from the e.g. boxes, mops, brushes, etc. appliance. Water on the floor Drain hose is outside of the drain pan. Lovate the hose in the drain pan. www.combisteel.com...
  • Page 9: Veiligheidsmaatregelen

    Spat geen water direct op het product of aanpassingen dienen uitsluitend door was het niet met water want dit kan gekwalificeerde technici te worden kortsluiting en elektrische lekkage uitgevoerd. Poging om deze zelf uit te veroorzaken. voeren kan brand, storing en letsel veroorzaken. www.combisteel.com...
  • Page 10 Gaslekkage Als de vloer niet stevig genoeg is of de veroorzaakt explosie, brand en installatie onjuist is uitgevoerd, kan het brandwonden. toestel omslaan en vallende rekken en producten kunnen persoonlijk letsel veroorzaken. www.combisteel.com...
  • Page 11 Houd het handvat vast bij het sluiten van Duw er met je hand niet tegen of breng de deur. Het vasthouden van andere niet voldoende druk aan om het glas te posities kan leiden tot knijpende vingers breken want dat kan letsel veroorzaken. en letsel. www.combisteel.com...
  • Page 12: Hoe Te Gebruiken

    Volg de onderstaande instructies, om energie te besparen. Om te voorkomen dat koude lucht ontsnapt, open en sluit de deur snel en hou de deur zo kort mogelijk • geopend. Installeer het apparaat op een plaats die goed geventileerd is. • www.combisteel.com...
  • Page 13: Plankhoogte Aanpassing

    Is de stekker stevig in een speciale stopcontact geplaatst? Controleer of de stekker niet abnormaal heet is. • Controleer het netsnoer op scheuren en beschadigingen. Als u de geringste onregelmatigheid waarneemt, neem dan contact op met de dealer van wie u dit toestel gekocht heeft of onze klantendienst. www.combisteel.com...
  • Page 14: Probleemoplossing

    Teveel lawaai Iets is in contact met het apparaat, bv. Houd de voorwerpen weg van het dozen, dweilen, borstels, enz. apparaat. Water op de grond Afvoerslang ligt buiten afvoerbak. Leg de slang in de afvoerbak. www.combisteel.com...
  • Page 15: Sicherheitsinstruktionen

    Spritzen Sie niemals direkt Wasser auf das Modifikationen dürfen nur von Gerät oder reinigen es mit Wasser, da das qualifizierten Technikern durchgeführt zu Kurzschlüssen oder Stromschlägen werden. Der Versuch diese Arbeiten führen könnte. selbst auszuführen, kann zu Feuer, Fehlfunktionen oder Verletzungen führen. www.combisteel.com...
  • Page 16 Behälter mit Wasser auf das Gerät. Bereichen, die Regen ausgesetzt sind, Die Gegenstände könnten herunterfallen könnte zu Kurzschluss und einem und Verletzungen verursachen und das elektrischen Schlag führen. ausgeschüttete Wasser könnte die Isolierung der elektrischen Komponenten beeinträchtigen, was zu einem Kurzuschluss führen könnte. www.combisteel.com...
  • Page 17 Gerät. Das Gerät könnte Wandsteckdose bevor Sie das Gerät sonst umkippen und schwere Schäden bewegen and stellen Sie sicher, dass das oder Verletzungen verursachen. Stromkabel nicht während des Transports beschädigt wird. Ein beschädigtes Stromkabel kann zu einem Stromschlag und/oder Feuer führen. www.combisteel.com...
  • Page 18: Benutzung

    Produkte in die Gefriertruhe legen könne. WARTEN SIE 5 MINUTEN ODER MEHR BEVOR SIE NEU STARTEN Ein sofortiger Neustart nachdem das Gerät ausgeschaltet worden ist, könnte die Sicherung durchbrennen lassen und den Fehlerschutzschalter aktivieren, könnte den Kompressor überlasten und/oder andere Beschädigungen könnten auftreten. www.combisteel.com...
  • Page 19: Einstellen Temperatur

    WARNUNG Das kann zu einem Kurzschluss oder Stromschlag führen.. Reinigen Sie den Kühler regelmäßig, um ihn immer sauber zu halten. • Verwenden Sie niemals Poliermittel, Seifenpulver, Benzin, Öl oder • heißes Wasser, da diese die Lackierung und Plastikkomponenten beschädigen. www.combisteel.com...
  • Page 20: Kontrollen

    Kontakt mit dem Boden sind. Starker Lärm Etwas ist in Kontakt mit dem Gerät, z.B. Halten Sie die Gegenstände vom Gerät Boxen, Mops, Pinsel, etc. fern. Wasser am Boden Der Ablaufschlauch befindet sich Schlauch in der Ablaufschale finden. außerhalb der Ablaufschale. www.combisteel.com...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Si vous avec de l’eau comme un court-circuit et tentez d’effectuer ces opérations, vous des fuites électriques pourraient en risquez de provoquer un incendie, un résulter. dysfonctionnement et des blessures. www.combisteel.com...
  • Page 22 à la pluie pourrait de l’appareil. Les objets pourraient entraîner une fuite électrique et un choc tomber et causer des blessures et de l’eau électrique. renversée pourrait détériorer l’isolation des composants électriques et entraîner des fuites électriques. www.combisteel.com...
  • Page 23 Un cordon d’alimentation endommagé pourrait entraîner un choc électrique et/ou un incendie. www.combisteel.com...
  • Page 24: Comment L'utiliser

    ATTENDRE 5 MINUTES OU PLUS AVANT DE REDEMARRER Le fait de redémarrer l’appareil immédiatement après avoir été éteint peut provoquer une explosion des fusibles et activer le disjoncteur, le compresseur peut être surchargé et/ou d’autres dommages peuvent survenir. www.combisteel.com...
  • Page 25: Réglage De La Temperature

    N’éclaboussez pas d’eau directement sur le refroidisseur et ne le lavez pas avec de l’eau. Des WARNING courts-circuits et des chocs électriques pourraient. • Nettoyez régulièrement le refroidisseur pour conserver tout ce qui vous convient. • N’utilisez jamais de poudre de polissage, de savon en poudre, de benzine, d’huile ou d’eau chaude car. www.combisteel.com...
  • Page 26: Verifications

    Veillez à ce qu'il n'y ait aucun objet en contact l'appareil, par exemple des boîtes, des avec l'appareil. serpillères, des brosses, etc. L'eau sur le sol Le tuyau de vidange est à l'extérieur du Amener le tuyau dans le bac de vidange. bac de vidange. www.combisteel.com...

Table of Contents