COMMERCIAL WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA LAVEUSE COMMERCIALE Write down the model and serial numbers before installing washer. Both numbers are listed on the model/serial rating plate located under the lid. Model # _______________________________ Serial # _______________________________ Date of Purchase _______________________ 120-volt, 60-Hz Models Modèles 120 V, 60 Hz Prendre note des numéros de modèle et de série avant d'installer...
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic precautions, including the following: ■ Read all instructions before using the washer. ■ Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable, or explosive substances as they give off vapors that could ignite or...
Recessed Area and Closet Installation Instructions This washer may be installed in a recessed area or closet. The installation spacing is in inches and is the minimum allowable. Additional spacing should be considered for ease of installation, servicing, and compliance with local codes and ordinances.
Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. IMPORTANT: The washer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70,...
INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer. Failure to do so can result in back or other injury. Remove Shipping Strap 1. Remove tape that covers the shipping strap. Pull to completely remove the shipping strap with 2 cotter pins from the inside of the washer.
Connect the drain hose NOTE: Slide washer onto cardboard or hardboard before moving across floor. 1. Move washer close to final position. 2. Put “hook” end of drain hose into laundry tub or standpipe. 3. Estimate the length of drain hose needed when washer is in final position.
Level the washer 1. Tilt washer forward raising back legs 1" (25 mm) off of floor. To adjust rear self-leveling legs, gently lower washer to floor. 2. Check levelness of the washer by placing a carpenter’s level on top of the washer, first side to side; then front to back. 3.
Page 9
If you need assistance: Contact your authorized Maytag ® Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag Laundry distributor, or for web inquiries, visit www.MaytagCommercialLaundry.com. If you cannot locate your distributor, the Commercial Laundry Support Center will answer any questions about operating or maintaining your washer not covered in the Installation Instructions.
ELECTRONIC CONTROLS SETUP BASIC OPERATION OF COMMERCIAL WASHER ■ For additional information, see www.MaytagCommercialLaundry.com ■ This tech sheet is not valid for models prior to series MAT14. IMPORTANT Electrostatic Discharge (ESD) Sensitive Electronics ESD problems are present everywhere. ESD may damage or weaken the electronic control assembly.
Page 11
CONTROL SET-UP PROCEDURES IMPORTANT: Read all instructions before operating. The lower fabric setting key pads and the digital display are used to set up the controls. The display can contain 4 numbers and/or letters and a decimal point. These are used to indicate the set-up codes and related code values available for use in programming the washer.
Page 12
CODE EXPLANATION OPTIONS TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED (cont.): 5. 0 0 TIME-OF-DAY CLOCK, MINUTES 5. 0 0 This is the TIME-OF-DAY CLOCK, minute setting; select 0-59 minutes by pressing the LOWER LEFT key pad. Press the LOWER MIDDLE key pad once to advance to next code. 6.
Page 13
CODE EXPLANATION COIN/DEBIT OPTION Both coin & debit selected. Coins selected, debit disabled. Press the LOWER RIGHT key pad for this selection. Debit Card selected, coins disabled. Press the LOWER RIGHT key pad for this selection. Enhanced Debit is self-selected when a Generation 2 card reader is installed in the washer.
For the first five years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (thereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship.
Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité...
Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Couteau utilitaire ■ Ciseaux ■ Clé à mollette de 8" ou 10" ■ Tournevis à lame plate ■ Pince ■ Seau Pièces fournies Retirer les pièces de la laveuse.
Instructions d’installation dans un encastrement ou un placard Cette laveuse peut être installée dans un encastrement ou un placard. Les dimensions d’installation illustrées sont en centimètres et constituent le minimum applicable. Un espace supplémentaire peut être nécessaire pour faciliter l’installation, l’entretien et pour observer les codes et règlements locaux en vigueur.
Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlever la sangle d’expédition 1. Enlever le ruban adhésif qui recouvre la sangle d’expédition. Tirer pour extraire complètement la sangle et les 2 goupilles qui se trouvent à...
Connecter le tuyau de vidange REMARQUE : Faire glisser la laveuse sur un carton une plaque de contreplaqué avant de la déplacer sur le plancher. 1. Placer la laveuse près de son emplacement d’installation final. 2. Mettre l’extrémité en crochet du tuyau de vidange dans l’évier de buanderie ou dans le tuyau de rejet à...
Réglage de l’aplomb de la laveuse 1. Incliner la laveuse vers l’avant pour soulever les pieds arrière de 25 mm (1") pour l’ajustement des pieds arrière de réglage automatique de l’aplomb. Abaisser doucement la laveuse jusqu’au sol. 2. Utiliser un niveau pour contrôler l’aplomb de la machine dans les deux directions, transversalement et avant-arrière.
Page 22
Si vous avez besoin d’assistance : Communiquer avec votre distributeur d’ensemble de buanderie Maytag ® autorisé. Pour localiser votre distributeur d’ensemble de buanderie Maytag autorisé, ou pour des demandes ® de renseignements sur Internet, visitez le site Web www.MaytagCommercialLaundry.com. Si vous ne pouvez pas localiser votre distributeur, le Centre d’assistance d’appareils de buanderie commerciaux répondra à...
RÉGLAGE DE LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE LAVEUSE COMMERCIALE - OPÉRATIONS DE BASE Pour d’autres renseignements, consulter www.MaytagCommercialLaundry.com Cet fiche technique n’est pas valable pour les modèles antérieurs aux modèles séries MAT14. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.
Page 24
Paramétrage pour mise en marche Modèle PD : Insérer la clé de la porte d’accès; tourner et soulever pour enlever la porte d’accès. Modèle PR : Après installation du lecteur de carte de débit (conformément aux instructions du fabricant du lecteur de carte), pour accéder au mode de paramétrage, insérer la carte de paramétrage manuel (fournie par le fabricant du lecteur de carte) dans le lecteur de carte.
Page 25
EXPLICATION OPTION AFFICHAGE DU CONTENU DU COFFRE Cette option peut être SÉLECTIONNÉE (‘ON’) ou PAS SÉLECTIONNÉE (‘OFF’). Pas sélectionnée (‘OFF’). Option sélectionnée (‘ON’). Appuyer une fois sur la touche INFÉRIEURE DE DROITE pour cette sélection. Lorsque l’option est sélectionnée, le montant d’argent et/ou le nombre de programmes (si on a sélectionné...
Maytag de Whirlpool Corporation (ci-après désignée “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine ou pour les pièces originales du fabricant de l’équipement pour corriger tout vice de matériau ou de fabrication. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie.