JVC CL-R190 Instruction Manual
JVC CL-R190 Instruction Manual

JVC CL-R190 Instruction Manual

19.0-inch (48 cm) color lcd monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

19.0-inch (48 cm) Color LCD Monitor
Instruction Manual
Model:CL-R190BN0EA
Important
To get the most from your purchase, please read this Instruction Manual carefully before
use. Keep this manual in a safe and easily accessible place. Please make sure to have
the warranty with the date of purchase signed by the dealer.
B5A-3034-01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC CL-R190

  • Page 1 19.0-inch (48 cm) Color LCD Monitor Instruction Manual Model:CL-R190BN0EA Important To get the most from your purchase, please read this Instruction Manual carefully before use. Keep this manual in a safe and easily accessible place. Please make sure to have the warranty with the date of purchase signed by the dealer.
  • Page 2 * Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. * VESA is a trademark of the Video Electronics Standard Association. * All other products and company names are trademarks of their respective owners. English - 2 -...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Before use ......................4 Product security ....................12 Safety precautions ...................14 Package contents ....................18 Features ......................19 Names and functions of parts ................20 For Instruction personnel Connecting the cables ..................22 DVI connection ....................22 DisplayPort connection ................23 VGA connection ...................24 DC Power Supply (DC Jack) and AC power connection.......25 USB connection ....................26 Operating Principle ...................27 OSD controls ....................28...
  • Page 4: Before Use

    Before use Thank you for purchasing our color LCD CL-R190. Please read this manual carefully for proper use. For your safety This manual contains important information on how to use the product. Please make sure to read the Safety Precautions section first and keep this manual in a safe and easily accessible place for future reference.
  • Page 5 Conformity This device complies with the requirements of the European Medical Device Regulation (EU) 2017/745 (“MDR”). Medical Device Classification: Class I Manufacturer JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Authorized representative JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Vilbel, GERMANY TEL: +49 6101 4988 228 (German, English) e-mail: product-compliance@de.jvckenwood.com...
  • Page 6 Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissions The model CL-R190 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the model CL-R190 should assure that it is used in such an environment. Emissions test...
  • Page 7 Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The model CL-R190 is intended for use in the electromagnetic immunity environment (Home healthcare environment defined in IEC60601-1-2) specified below. The customer or the user of the model CL-R190 should assure that it is used in such an environment.
  • Page 8 Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The model CL-R190 is intended for use in the electromagnetic immunity environment (Home healthcare environment defined in IEC60601-1-2) specified below. The customer or the user of the model CL-R190 should assure that it is used in such an environment.
  • Page 9 RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the model CL-R190 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the model CL-R190 should be observed to verify normal operation.
  • Page 10 RF communications equipment and the model CL-R190 The model CL-R190 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the model CL-R190 can help prevent...
  • Page 11 The model CL-R190 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the model CL-R190 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the model CL-R190 as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Page 12: Product Security

    Power Cord Important Information CAUTION: Please use the power cord provided with this monitor in accordance with the table below. If a power cord is not supplied with this equipment, please contact your sup- plier. For all other cases, please use a power cord that matches the AC voltage of the power outlet and has been approved by and complies with the safety standards of your particular country.
  • Page 13 Explanation of symbols These following symbols and labels indicate meanings as below. Caution Mark. This device complies with the requirements of the European Medical Device Regulation (EU) 2017/745 (“MDR”) VCCI Notice (Japan Only) Indicates the compliance to the Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI).
  • Page 14: Safety Precautions

    Safety precautions This manual contains important warnings and information to prevent potential personal injury and property damage. The symbols and signs used in this manual and their meanings are as follows. Symbols Indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 15 Warning Do not disassemble, repair, or alter the monitor. It could cause fire, electric shock, or injury. Servicing of such a monitor may be refused. Or a fee may be charged even within the warranty period. Ask your dealer for repairs. Do not continue using the monitor when failure or abnormality is found.
  • Page 16 Follow the instructions below in handling the power plug. • Hold the plug when unplugging. Pulling the cord could cause damage and result in fire or electric shock. • Do not plug/unplug with wet hands. It could cause electric fire. •...
  • Page 17 This product can be reused only if it is reconditioned under our responsibility. Please report to us and the authority of the member state if in any serious incident that has occurred in relation this product. Even if it is used properly, the monitor may cause harmful interference to radio or television reception.
  • Page 18: Package Contents

    Package contents Please check if the following items are included in this product package. If any item is missing, contact your dealer for replacement. Don’t use the power cord packaged with this product for other electronics. Note □ □ Monitor Power cord ( 2P: For Europe:1.8m) □...
  • Page 19: Features

    USB communication port. ● Multiple interfaces CL-R190 is compatible with both analog (VGA) and digital (DVI, DisplayPort) inputs. ● User-friendly OSD controls and control button The OSD adjustments are achieved only by front buttons. The OSD control panel has easy-to-understand icons for quick and easy operation.
  • Page 20: Names And Functions Of Parts

    Names and functions of parts ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ① : “Auto” button In the VGA input mode, Press the button to run AUTO function. ②: “Input” button Press the button to select the input signal. ③: “-”...
  • Page 21 ⑦: LED Indicator LED indicates the monitor status described below table. Power Mode Power off Green Power on Orange Power management on ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑧ ⑧ : USB input port. Connect the USB cable to the host PC for the calibration or QA test purpose. ⑨...
  • Page 22: Connecting The Cables

    Connecting the cables DVI connection: Make sure the system is turned off. Connect the supplied DVI cable between the monitor’s DVI and the system’s DVI output. Make sure to tighten the screws on the connectors. Note Connect an appropriate signal cable depending on your system environment.
  • Page 23: Displayport Connection

    DisplayPort connection: Make sure the system is turned off. Connect a DisplayPort cable between the monitor’s DisplayPort and the system’s DisplayPort output. Connect an appropriate signal cable depending on your system environment. DisplayPort Connector To system’s DisplayPort output DisplayPort Cable Caution This product is intended to be connected to an IEC60601-1 certified device.
  • Page 24: Vga Connection

    VGA connection: Make sure the system is turned off. Connect a VGA cable between the monitor’s VGA and the system’s analog RGB output. Connect an appropriate signal cable depending on your system environment. VGA Connector. To system’s VGA output VGA Cable. (This cable is not a standard accessory) Caution This product is intended to be connected to an IEC60601-1...
  • Page 25 Connect the DC Power supply (DC Jack) and also connect the AC power cable in accordance with using region. AC Inlet of the attached AC adapter To AC Power source. For use in EU AC Adapter Caution Use the supplied AC Power Adaptor and cord only. Turn on the monitor and the system.
  • Page 26: Usb Connection

    USB connection: For the monitor’s QA checking and user calibration purpose, connect the USB cable from the monitor and the host system with attached USB cable. For the detail operation, please refer to the instruction manual of the calibration application software which is separately provided as the calibration kit. USB Connector To system’s USB Connector...
  • Page 27: Operating Principle

    Operating Principle Image signals from acquisition devices or picture-archiving communication system (PACS) shall be transmitted to the monitor via DVI or DisplayPort terminals. By transmitting image signals of the system to the input unit of the monitor, the monitor can provide images on its screen (LCD panel) via its signal processing circuit. It is possible for users to configure the monitor freely for suitable observation by OSD because of the input unit and the signal processing circuit which correspond to 3 kinds of the input signals.
  • Page 28: Osd Controls

    OSD controls CL-R190 comes with the OSD controls for the best image quality for respective input signals. Adjustments are easily made using the control buttons located in the front of the monitor. OSD stands for On-Screen Display. It displays information on the screen.
  • Page 29: Osd Menu Hierarchy

    2. OSD menu hierarchy The OSD menu structure and a brief explanation for each menu item are as follows. Each main menu item has a sub-menu. • BACKLIGHT ......Adjust the backlight level • CONTRAST ......Adjust the contrast level • BLACK LEVEL ....Adjust the black level •...
  • Page 30 • SETUP -SCALING .......Set the Aspect ratio to 4:3 & 16:9 & FULL & One by One -SHARPNESS ....Adjust the image sharpness -OSD H.POSITION ..Adjust the OSD control panel horizontal position -OSD V.POSITION ..Adjust the OSD control panel vertical position -INPUT -AUTO SEARCH ON/OFF ....Enable or disable the automatic input searching...
  • Page 31: Osd Menu And The Functions

    3.OSD Menu and the functions. OSD Menu and the functions are listed on the below tables. OSD Menu table-1 ICON ITEMS Functions and description Adjust the backlight level. *1,*3 BACKLIGHT Adjustable range is from 0 to 100 (160±10cd/m Color Normal). Adjust the contrast level.
  • Page 32 OSD Menu table-2 ICON ITEMS Functions and description Make Automatic adjustment according to the state of the video signal. Adjusting items are as follows. AUTO ADJUST -Screen Position. -Contrast -Black Level. -RGB Gain Adjust the horizontal screen position of the HORIZONTAL display area.
  • Page 33 OSD Menu table-3 ICON ITEMS Functions and description Set the scaling mode from the following selection. - FULL: Set the full screen mode. Original image aspect ratio is neglected. - 4:3 : Set the 4:3 aspect ratio. SCALING - 16:9 : Set the 16:9 aspect ratio. - ONE BY ONE: Set the dot to dot aspect ratio.
  • Page 34 OSD Menu table-4 ICON ITEMS Functions and description LOCK / UNLOCK: OSD KEY LOCK Lock or unlock the OSD control key. POWER KEY LOCK / UNLOCK: LOCK Lock or unlock the soft Power key SW. ON/ OFF: Enable or disable the luminance (Brightness) stability function.
  • Page 35: How To Use Lcd Check.exe

    4. How to use LCD Check.exe For optimal performance of the monitor, use the program called LCDCheck_Ver2.0.exe downloadable from our website at http://healthcare.jvc.com/support/. The program is for Windows environments. The program contains the following three test patterns full-screen: • LCD check pattern •...
  • Page 36: Attaching An Arm Stand

    Attaching an arm stand Any commercially available arms (or commercially available stand) can be attached: • Come with a mounting plate with 4 slotted screw holes at 100 mm x 100 mm, and • Bear the total weight of the LCD panel and the cables connected to it.
  • Page 37: Supported Signals

    Supported signals 1. Supported signal timings Note: Display timings other than listed below may not display images properly. ◎: Recommended, ○: Applicable Signal Input Display Mode DisplayPort 640x480/60Hz VGA60 ○ ○ ○ 640x480/72Hz VGA72 ○ 640x480/75Hz VGA75 ○ 800x600/56Hz SVGA56 ○...
  • Page 38: Connector Pin Assignment

    2. Connector pin assignment Mini D-sub 15-pin (female) connector for VGA signals Pin # Signal Pin # Signal 5 4 3 2 1 R (Red) (Servicing purpose only) G (Green) 10 HS/VS-GND B (Blue) 12 DDC, SDT 13 Horizontal Sync R-GND 14 Vertical Sync G-GND...
  • Page 39 USB Connector Pin # Signal -DATA +DATA DC Power connector Pin # Function +12V 1 2 +12V 3 4 External Shell English - 39 -...
  • Page 40: Reference

    DDC (Display Data Channel) is a standard created by VESA. It defines how to read certain pins in a monitor to query the monitor’s capabilities. CL-R190 supports DDC-2B. Upon startup, the computer (Windows) reads the setup data already written within the elements of this monitor and sets the computer’s system file accordingly for the Plug &...
  • Page 41: Cleaning The Monitor

    Cleaning the monitor ● When cleaning the monitor, remove the Power cord from the monitor and the wall outlet for your safety. ● Wipe off dust on the cabinet with a soft cloth. Dampen it lightly in mild soap solution to wipe off grease.
  • Page 42: When A Failure Is Suspected

    When a failure is suspected... Symptom Cause and Solution • Make sure the monitor is plugged ( P25). The monitor won't turn on! • Check if the monitor is turned on. (The LED indicator is off.) • Check if cables are connected correctly P22-P24).
  • Page 43: After-Sales Service

    After-sales service Warranty Consult your dealer about the warranty. Requesting repair 1. Read “When a failure is suspected... ( P42)” carefully and check to see if the problem solves. 2. If the problem remains, stop using the monitor, unplug it, and consult your dealer. Do not try to repair yourself.
  • Page 44 Information on the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
  • Page 45: Technical Specification

    Technical specification Items CL-R190BN0EA Specification 19.0 inch (48 cm), color, TFT, IPS Pixel pitch (H x V) 0.2928 x 0.2928 mm Display area (H x V) 374.784 x 299.8272 mm Pixel (H x V) 1280 x 1024 Display colors 16.77 million out of 1.064 billion Backlight LED backlight Viewing angle: 178°...
  • Page 46 Items CL-R190BN0EA Specification Power 100 - 250 V 1.5 - 0.75 A 50 - 60 Hz Normal: Maximum. 22 W Power consumption Power saved: Less than 1 W Net: 420.1 x 411.3 x 190.0 mm, approx. 4.4 kg Dimensions & weight (W x H x D) Packed: 515 x 520 x 255 mm, approx.
  • Page 47 External Dimensions 190.0 190.0 Front View Side View Unit: mm English - 47 -...
  • Page 48 This page is intentionally left blank. English - 48 -...
  • Page 49 This page is intentionally right blank. English - 49 -...
  • Page 50 This page is intentionally left blank. English - 50 -...
  • Page 51 CL-R190 Instruction Manual March 2020 Edition PZZ11-2665A Notes for the Instruction manual • No part of this manual, whether partly or wholly, may be reproduced or copied without authorization. • The content of this manual is subject to change without notice.
  • Page 52 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Printed in Taiwan © 2018 JVC KENWOOD Corporation...
  • Page 53 (48cm)19,0-inch Farb-LCD-Monitor Bedienungsanleitung Model:CL-R190BN0EA Wichtig Um den größtmöglichen Nutzen Ihres neu erworbenen Monitors zu sichern, empfehlen wir Ihnen diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durchzulesen, bevor Sie den Monitor erstmalig in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte in der Nähe des Gerätes auf. Dazu ist der gültige Kaufbeleg mit Angabe des Kaufdatums vorzulegen. B5A-3034-01...
  • Page 54 * Windows ist ein eingetragene Warenzeichen oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. * VESA ist eine Marke der Video Electronics Standard Association. * Alle anderen Firmennamen und Produkte sind Markennamen oder eingetragene Markenna- men. Deutsch - 2 -...
  • Page 55 Inhalt Wichtige Hinweise .....................4 Produktsicherheit ....................12 Sicherheitshinweise ..................14 Bestandteile des Lieferumfangs ..............18 Eigenschaften ....................19 Bedienelemente und Anschlüsse ..............20 Für Unterweisungspersonal Anschließen der Kabel ..................22 DVI Anschluss (Digital) ................22 DisplayPort Anschluss .................23 VGA Anschluss ....................24 Gleichspannungsversorgung (Gleichspannungsanschluss) und Wechselspannungsverbindung..............25 USB Anschluss .....................26 Funktionsprinzip ....................27 Bildschirmmenü...
  • Page 56: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Vielen Dank für den Kauf unseres Farb-LCD CL-R190. Um einen sicheren Betrieb des Monitors zu gewährleisten, empfehlen wir die Bedienungsanleitung gründlich durchzulesen, bevor das Gerät erstmalig in Betrieb genommen wird. Für Ihre Sicherheit Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen über die Handhabung Ihres Monitors.
  • Page 57 Konformität Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Medizinprodukte-Verordnung (EU) 2017/745 („MDR“). Medizinprodukte-Klassifizierung: Klasse I Hersteller JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Bevollmachtigter JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Vilbel, GERMANY TEL: +49 6101 4988 228 (Deutsch, Englisch) E-Mail: product-compliance@de.jvckenwood.com...
  • Page 58 Elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen Das Modell CL-R190 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umfeld bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Gerätes sollte sicherstellen, dass es auch nur in einem solchen Umfeld benutzt wird.
  • Page 59 Richtlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das Modell CL-R190 ist für die nachfolgend angegebenen elektromagnetisch störfesten Umgebungen (ambulante Gesundheitspflege-Umgebung nach IEC 60601-1-2) vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des Gerätes sollte sicherstellen, dass es auch nur in einem solchen Umfeld benutzt wird.
  • Page 60 Richtlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das Modell CL-R190 ist für die nachfolgend angegebenen elektromagnetisch störfesten Umgebungen (ambulante Gesundheitspflege-Umgebung nach IEC 60601-1-2) vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des Gerätes sollte sicherstellen, dass es auch nur in einem solchen Umfeld benutzt wird.
  • Page 61 Um die elektromagnetische Umgebung der stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie des Standorts erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Standort, an dem das Modell CL-R190 betrieben wird über den geltenden HF-Grenzwerten liegt, sollte das Modell CL-R190 beobachtet werden um zu überprüfen, ob das Gerät ordnungsgemäß...
  • Page 62 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem Modell CL-R190 Das Modell CL-R190 ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung mit begrenzten bzw. kontrollierbaren HF-Störungen geeignet. Durch Einhaltung von Mindestabständen zu tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Modell CL-R190, kann der Kunde bzw.
  • Page 63 Das Modell CL-R190 ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung mit begrenzten bzw. kontrollierbaren HF-Störungen geeignet. Durch Einhaltung von Mindestabständen zu tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Modell CL-R190, kann der Kunde bzw. Anwender des Modells CL-R190 dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zur vermeiden.
  • Page 64: Produktsicherheit

    Netzkabel - Wichtige Informationen ACHTUNG: Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel gemäß der nachfolgenden Tabelle. Wurde das Netzkabel nicht zusammen mit dem Gerät ausgeliefert, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten. In allen anderen Fällen benutzen Sie bitte das Netzkabel, das für die Wechselspannung des Stromnetzes geeignet ist und den aktuellen Sicherheitsstandards des betreffenden Landes entspricht.
  • Page 65 Erklärung der Symbole Die folgenden Symbole und Label haben die n. a. Bedeutungen. Achtung Mark Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Medizinprodukte-Verordnung (EU) 2017/745 („MDR“) VCCI-Hinweis (nur Japan) Zeigt die Einhaltung der Klasse-B-Produkt auf dem Standard des Voluntary Control Council for Interference (VCCI) beruht.
  • Page 66: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung beinhaltet wichtige Warnhinweise und Informationen zur Prävention schwerer oder tödlicher Verletzungen sowie Sachbeschädigungen. Nachfolgend werden die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole genau beschrieben und erklärt. Symbole Die Nichtbeachtung dieser Warnungen können schwere und sogar tödliche Verletzungen nach sich ziehen. Warnung Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können leichtere Verletzungen und Sachbeschädigungen nach sich ziehen.
  • Page 67 Warnung Öffnen, reparieren oder modifizieren Sie den Monitor nicht selbst (grund- sätzlich nur durch einen Fachhändler ausführen lassen). Das könnte zu einem elektr. Schlag, Brand oder zu Verletzungen führen. Eine dann not- wendige Reparatur würde auch innerhalb der Garantielaufzeit kostenpflichtig. Benutzen Sie den Monitor bei einem Fehler oder einer Störung auf keinen Fall weiter.
  • Page 68 Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise zur Ihrer eigenen Sicherheit. • Beim Herausziehen des Netzsteckers immer am Stecker ziehen. Ziehen am Kabel könnte zur Beschädigung führen und einen elektr. Schlag oder einen Brand auslösen. • Netzstecker nie mit feuchten/nassen Händen anfassen. Das könnte einen elektrischen Schlag auslösen und ggf.
  • Page 69 Dieses Produkt kann nur wiederverwendet werden, wenn es unter unserer Verantwortung überholt und freigegeben wird. Bitte melden Sie uns und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, wenn ein schwerwiegender Vorfall im Zusammenhang mit diesem Produkt aufgetreten ist. Auch bei ordnungsgemäßem Gebrauch kann es vorkommen, dass die vom Monitor abgegebenen elektromagnetischen Wellen den Rundfunk- und Fernsehempfang stören.
  • Page 70: Bestandteile Des Lieferumfangs

    Bestandteile des Lieferumfangs Bitte überprüfen Sie ob der Monitor zusammen mit den hier aufgeführten Gegenständen geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Fachhändler. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für andere Elektronikgeräte. Vorsicht □ □ TFT-Monitor Netzkabel ( 2P: Für Europa:1,8m) □...
  • Page 71: Eigenschaften

    USB-Kommunikationsport auf die vom Nutzer gewünschten Einstellungen in Bezug auf Helligkeit, Gamma-Wert, Farbbalance eingestellt werden. ● Mehrfach-Schnittstellen Der CL-R190 ist sowohl kompatibel mit analogen (VGA) wie auch mit digitalen (DVI, DisplayPort) Eingangssignalen. ● Benutzerfreundliches Bildschirmmenü (OSD) und Steuertaste Die OSD-Einstellungen erfolgen nur über die Steuertasten. Das OSD-Bedienfeld ver- fügt über leicht verständliche Symbole für die schnelle und einfache Bedienung.
  • Page 72: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ① Auto -Taste „ “ Drücken die Taste Sie im VGA-Modus zum Ausführen der AUTO-Funktion. ②: „Input“ -Taste Drücken Sie die Taste zur Auswahl des Eingangssignals. ③: „-“ -Taste Um sich im OSD-Menü nach unten zu bewegen (oder den eingestellten Wert zu ver- ringern), drücken Sie die Taste „-“.
  • Page 73 ⑥: Ein-/Austaste Drücken Sie die Taste zum Ein- oder Ausschalten des Monitors. ⑦: LED-Anzeige LED zeigt den in der nachstehenden Tabelle beschriebenen Monitorstatus. Anzeige Status Monitor ausgeschaltet Grün Normalbetrieb Orange Power-Management an ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑧ ⑧ : USB-Eingang. Verbinden Sie das USB-Kabel zur Kalibrierung oder für QA-Testzwecke mit dem Host-PC.
  • Page 74: Anschließen Der Kabel

    Anschließen der Kabel DVI Anschluss : Vergewissern Sie sich, dass das System ausgeschaltet ist. Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene DVI-Kabel mit den DVI-Eingang des Monitors und dem DVI-Ausgang des Systems. Achten Sie darauf, die Schrauben der Anschlussstecker festzuziehen. Hinweis Schließen Sie, abhängig von Ihrer Systemumgebung, ein passendes Signalkabel an.
  • Page 75: Displayport Anschluss

    DisplayPort Anschluss : Vergewissern Sie sich, dass das System ausgeschaltet ist. Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene DisplayPort-Kabel mit den DisplayPort-Eingang des Monitors und dem DisplayPort-Ausgang des Systems. Schließen Sie, abhängig von Ihrer Systemumgebung, ein passendes Signalkabel an. DisplayPort Anschluss Zum DisplayPort -Ausgang des System...
  • Page 76: Vga Anschluss

    VGA Anschluss: Vergewissern Sie sich, dass das System ausgeschaltet ist. Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene VGA-Kabel mit den VGA-Eingang des Monitors und dem VGA-Ausgang des Systems. Schließen Sie, abhängig von Ihrer Systemumgebung, ein passendes Signalkabel an. VGA Anschluss Zum VGA- Ausgang des System VGA Signalkabel...
  • Page 77 Verbinden Sie die Gleichspannungsversorgung (Gleichspannungsanschluss) und das Wechselspannungskabel entsprechend der Einsatzregion. Wechselspannungseingang des mitgelieferten Netzteils Wandsteckdose Für Einsatz in EU Wechselstromadapter Vorsicht Bitte nur das mitgelieferte Netzkabel verwenden. Schalten Sie nun den Monitor und dem System ein. Deutsch - 25 -...
  • Page 78: Usb Anschluss

    USB Anschluss: Zur Prüfung und Nutzerkalibrierung des Monitors mittels QA verbinden Sie das USB-Kabel vom Monitor mit dem Host-System. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kalibrierungsanwendungssoftware, die als Kalibrierungskit enthalten ist. USB Anschluss Zum USB-Ausgang des System USB Signalkabel Methode zur Einstellung des USB-Kommunikationsprotokolls Dieses Produkt implementiert ein Überbrückungsgerät, das zur Aktivierung der...
  • Page 79: Funktionsprinzip

    Funktionsprinzip Bildsignale von Abrufgeräten oder Bildarchivierungskommunikationssystemen (PACS) müssen über DVI- oder DisplayPort-Anschlüsse an den Monitor übertragen werden. Durch die Überwachung von Eingangssignalen des Systems an das Eingangsgerät des Monitors kann der Monitor Bilder an seinem Bildschirm (LCD-Bildschirm) über seinen Signalverarbeitungsstromkreis bereitstellen. Nutzer können den Monitor aufgrund des Eingangsgerätes und des Signalverarbeitungsstromkreises, der 3 Arten von Eingangssig- nalen entspricht, ungehindert für geeignete Überwachung per OSD konfigurieren.
  • Page 80: Bildschirmmenü (Osd)

    Bildschirmmenü (OSD) Der CL-R190 ist mit einem Bildschirmmenü (OSD) ausgestattet. Hierüber können sämtliche Einstellparameter in Abhängigkeit der verschiedenen Eingangssignale eingestellt bzw. verändert werden. Die Einstellungen werden über den Kontroll-taste auf der Vorderseite des Monitors vorgenommen. OSD steht für On-Screen Display (Bildschirmmenü). Es stellt Informationen auf dem Bildschirm dar.
  • Page 81: Osd-Strukturverzeichnis

    2. OSD-Strukturverzeichnis Die nachfolgenden Seiten zeigen die Baumstruktur mit den dazugehörigen Kurzerklärungen. • BACKLIGHT ......Passt das Niveau der Hintergrundbeleuchtung an • CONTRAST ......Einstellung des Gesamtkontrasts • BLACK LEVEL ....Einstellung des Gesamtschwarzwertes • COLOR MODE -COOL ......Stellen Sie die Farbbalance auf ungefähr 9300K ein -NEUTRAL ......Stellen Sie die Farbbalance auf ungefähr 6500K ein -WARM ......Stellen Sie die Farbbalance auf ungefähr 5500K ein -USER...
  • Page 82 • SETUP -SCALING .......Seitenverhältnis auf 4:3, 16:9, Vollbild und Eins zu Eins ein -SHARPNESS ....Passt die Bildschärfe an -OSD H.POSITION ..Passt die horizontale OSD-Position an -OSD V.POSITION ..Passt die vertikale OSD-Position an -INPUT -AUTO SEARCH ON/OFF ....Automatische Eingangssuche aktivieren oder deaktivieren -DISPLAYPORT ..Videoeingang auf DisplayPort einstellen -DVI.
  • Page 83 3.OSD-Menü und Funktionen. OSD-Menü und Funktionen werden in nachstehenden Tabellen aufgelistet. OSD-Menütabelle-1 ICON ELEMENTE Funktionen und Beschreibung Passt die Intensität der Hintergrundbeleuchtung an. *1,*3 BACKLIGHT Einstellbereich von 0 bis 100 (160 ± 10 cd/m Farbe normal). Passt das Kontrastniveau an. CONTRAST Einstellbereich von 0 bis 100: Standardeinstellung ist 50.
  • Page 84 OSD-Menütabelle-2 ICON ELEMENTE Funktionen und Beschreibung Nehmen Sie automatische Anpassung entsprechend dem Zustand des Videosignals vor. Einstellelemente sind wie folgt: AUTO ADJUST - Bildschirmposition. - Kontrast - Schwarzpegel. - RGB-Verstärkung Passt die horizontale Position des HORIZONTAL Anzeigebereichs an. Einstellbereich von 0 bis 100: POSITION Standardeinstellung ist 50 Passen Sie die vertikale Bildschirmposition des...
  • Page 85 OSD-Menütabelle-3 ICON ELEMENTE Funktionen und Beschreibung Skalierungsmodus über folgende Auswahl einstellen. -FULL: Vollbildmodus einstellen. Original-Bildseitenverhältnis wird verhandelt. SCALING -4:3 : 4:3 -Seitenverhältnis einstellen. -16:9 :16:9 -Seitenverhältnis einstellen. -ONE BY ONE: Punkt-zu-Punkt-Seitenverhältnis einstellen. (Keine Skalierung) Standardeinstellung ist Vollskalierungsmodus. Schärfe des empfangenen Bildes anpassen. SHARPNESS Einstellbereich von 0 bis 10.
  • Page 86 OSD-Menütabelle-4 ICON ELEMENTE Funktionen und Beschreibung LOCK / UNLOCK: OSD KEY LOCK OSD-Bedientaste sperren oder freigeben. POWER KEY LOCK / UNLOCK: LOCK Ein-/Austaste-SW sperren oder freigeben. ON / OFF: Luminanz- (Helligkeits-) Stabilitätsfunktion aktivieren oder deaktivieren. LUM STABLE Bei Aktivierung dieser Funktion wird die SETUP Monitorhelligkeit durch Erkennung der Hintergrundbeleuchtung automatisch stabilisiert.
  • Page 87: Verwendung Der Lcd Check.exe (Einstellbilder)

    4. Verwendung der LCD Check.exe (Einstellbilder) Für die optimale Einstellung des Monitors verwenden Sie bitte das Programm LCDCheck_ Ver2.0.exe Sie können es downloaden unter: http://healthcare.jvc.com/support/. Das Programm läuft unter Windows-Umgebung. Das Programm besteht aus 3 Testbildern: • LCD-Testbild • SMPTE-Testbild •...
  • Page 88: Montage Einer Monitorhalterung

    Montage einer Monitorhalterung Alle handelsüblichen Monitorhalterungen (oder im Handel erhältliche Standfüße) können adaptiert werden: • erfordert eine Montage-/Adapterplatte mit 4 Befestigungslöchern die einen Abstand von 100 mm x 100 mm ausweisen. • die neue Halterung muss die nötige Traglast aufweisen (Display und angeschl.
  • Page 89: Kompatible Signale

    Kompatible Signale 1. Kompatible Signal-Timings Hinweise: Die korrekte Bilddarstellung erfolgt möglicherweise nur bei den nachfolgenden Timings. ◎: Empfohlenes Timing, ○: Verfügbare Timing Signal-Eingang Anzeigemodus DisplayPort 640x480/60Hz VGA60 ○ ○ ○ 640x480/72Hz VGA72 ○ 640x480/75Hz VGA75 ○ 800x600/56Hz SVGA56 ○ 800x600/60Hz SVGA60 ○...
  • Page 90: Stecker-Anschlußbelegung

    2. Stecker-Anschlußbelegung Mini D-Sub 15-pol. Pin # Signal Pin # Signal (Buchse) für VGA-Signale R (Rot) (nur für Wartung) G (Grün) 10 HS, VS-Masse 5 4 3 2 1 B (Blau) 12 DDC, SDT Masse 13 Horizontal Sync R-Masse 14 Vertikal Sync G-Masse 15 DDC, SCLK B-Masse...
  • Page 91 USB-Anschluss Pin # Signal -DATEN +DATEN Masse Gleichspannungsanschluss Pin # Funktion +12V 1 2 +12V 3 4 Masse Masse Steckerge Masse -häuse Deutsch - 39 -...
  • Page 92: Referenz

    Referenz DDC (Display Data Channel) ist Bestandteil des VESA-Standards. Der CL-R190 verfügt über Funktionen, die mit DDC-2B (bi-direktionale Kommunikation sowie Steuerung des Monitors über die Grafikkarte) des VESA-Standards kompatibel sind. Die DDC- Funktionen stehen nur bei angeschlossenem 15 pol. D-Sub-Steckbuchse oder bei Anschluß...
  • Page 93: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme HINWEIS für Deutschland Erkundigen Sie sich vor der Befundung am Monitor bei Ihrem Strahlenschutzbeauftragten, ob das Gerät alle erforderlichen Abnahme- und Konstanzprüfungen einhält. Das Gerät für die Befundung in Betrieb nehmen ① ② Die Status-LED ① leuchtet im Bereitschaftsmodus orange. Schalten Sie die an den Monitor angeschlossene Bildquelle ein.
  • Page 94: Instandhaltung

    Instandhaltung Je nach diagnostischem Anwendungsgebiet und Einsatzland sind für die Freigabe zur  Befundung am Gerät qualitätssichernde Maßnahmen erforderlich. HINWEIS für Deutschland Zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Installation und Konfiguration des BWS ist gemäß Röntgenverordnung (RöV) §16 eine Abnahmeprüfung gemäß DIN 6868-157:2014-11 des BWS durch den Hersteller oder Lieferanten durchzuführen.
  • Page 95: Reinigung

    Reinigung ● Vor der Reinigung unbedingt den Netzstecker von Monitor und Netzsteckdose entfernen. ● Wischen Sie feinen Schmutz und Staub von Gehäuse und Oberfläche des LCDBildschirms mit einem weichen Tuch ab. Das Tuch zuvor in einer milden Reinigungslösung tränken und gut auswringen, damit keine Flüssigkeit ins Monitorinnere gerät.
  • Page 96: Fehler-Diagnose

    Fehler-Diagnose... Fehler Ursache und Lösung • Überprüfen Sie ob das Netzkabel angeschlossen ist Der Monitor schaltet sich S.25). nicht ein. (LED Status • Wenn nicht, bitte einstecken und prüfen ob sich der - aus) Monitor jetzt einschalten lässt. • Überprüfen ob alle Kabel richtig angeschlossen sind S.22-S.24).
  • Page 97: Technische Unterstützung

    Technische Unterstützung Garantie Zum Thema Garantie kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Reparatur-Anfrage • Lesen Sie die “Fehler-Diagnose” ( S. 44) sorgfältig durch und überprüfen Sie ob Sie den Fehler dort finden und wie angegeben selber beheben können. • Lässt sich das Problem wie oben erklärt nicht beheben, schalten Sie das Gerät aus, ziehen den Netzstecker aus der Steckdose und kontaktieren Ihren Fachhändler.
  • Page 98 Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte) Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf.
  • Page 99: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Gegenstand CL-R190BN0EA Spezifikation 48 cm, (19,0-inch) Farb-TFT, IPS Pixelgröße (H x V) 0,2928 x 0,2928 mm Nutzbare Bildfläche 374,784 x 299,8272 mm (H x V) Auflösung (H x V) 1280 x 1024 Anzahl Farben 16,77 Million Farben aus 1,6433 Milliarden Hintergrundbeleuchtung LED-Hintergrundbeleuchtung Betr.-Winkel: 178°...
  • Page 100 Gegenstand CL-R190BN0EA Spezifikation Spannungsversorgung 100 - 250 V 1,5 - 0,75 A 50 / 60 Hz Normal: Maximum 22 W Leistungsaufnahme Stromsparmodus: weniger als 1 W Netto: 420,1 x 411,3 x 190,0 mm, etwa 4,4 kg Abmessungen und Gewicht (B x H x T) Packten: 515 x 520 x 255 mm, etwa 7,5 kg CE (EN60601-1:Ed.3,1, EN60601-1-2:Ed.4,0),...
  • Page 101 Abmessungen Vorderansicht Seitenansicht Maßeinheit: mm Deutsch - 49 -...
  • Page 102 Diese Seite war absichtlich leer Deutsch - 50 -...
  • Page 103 CL-R190 edienungsanleitung März 2020 Ausgabe PZZ11-2665A Hinweise zur Bedienungsanleitung • Das vollständige oder auszugsweise Kopieren der Bedienungsanleitung ist ohne unsere Gene- hmigung nicht gestattet. • Inhaltsänderungen in dieser Bedienungsanleitung bleiben jederzeit vorbehalten. • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie dennoch Fehler finden, sich Unklarheiten ergeben oder Inhalte nicht vollständig sein, freuen wir uns über...
  • Page 104 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Gedruckt in Taiwan © 2018 JVC KENWOOD Corporation...
  • Page 105 19.0 型 (48 cm) カラー液晶モニター 取扱説明書 Model:CL-R190BN0JA この取扱説明書をよくお読みいただき、正しくお使いください。 また、ご使用前に必ず「安全上の注意」を読んで正しくお使いください。 取扱説明書はできる限り身近なところで大切に保管してください。 B5A-3034-01...
  • Page 106 もくじ はじめに ..........................3 安全上の注意 ........................8 製品セキュ リティ に関して ....................11 準備 付属品を確認してください ....................12 製品の特長 .......................... 13 各部の名称と働き ......................14 導入 接続のしかた ........................16 DVI コネクタで接続する場合 ..................16 DisplayPort コネクタで接続する場合 ................. 17 VGAコネクタで接続する場合 ..................18 付属のACアダプターの接続方法................... 19 USB コネクタの接続方法...
  • Page 107: はじめに

    はじめに このたびは、 当社のカラー液晶モニターをお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。 本書をよくお読みになり、 正しくお使いいただくようお願いいたします。 安全にお使いいただくために 本書には、 本製品をお使いいただくための重要な情報が記載されています。 本製品をお使いになる前に、 「安全上の注意」 をよくお読みになり、 ご理解された上で正しくお使いく ださい。 また、 本書は、 本製品の使用中にいつでも参照できるように大切に保管してください。 使用目的 この製品は訓練された医療従事者により使用される製品です。 保証書について 保証書は内容をよくお読みの上、 必要事項を記入して大切に保管してください。 修理をするときには、 必ず保証書をご用意ください。 本製品を輸出する際のご注意 本製品は、 日本国内仕様です。 本製品を日本国外に輸出する際は、 事前に製品に関する営業窓口にご相談頂き、 輸出者の責任におい て、 最終仕向地の関連法令を遵守し、 必要な手続きを行ってください。 海外の法令及び規制への適合について、 当社では責任を負いかねます。 責任制限 保証書は内容をよくお読みの上、 必要事項を記入して大切に保管してください。 修理をするときには、 必ず保証書をご用意ください。 ●火災、...
  • Page 108 電波障害自主規制 (VCCI) について この装置は、 クラス B 情報技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを 目的としていますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される と受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書にしたがって正しい取り扱い をしてください。 VCCI-B 瞬時電圧変動について 本製品は、 落雷などによる電源の瞬時電圧低下に対し不具合を生じることがあります。 電源の瞬時 電圧低下対策としては、 交流無停電電源装置等を使用されることをお薦めします。 注意・警告表示について 本製品の背面には、 注意、 警告表示があります。 お使いになる前に、 内容をよく読んで安全にお使いください。 日本語 - 4 -...
  • Page 109 電源コードの重要情報 下 記 の 表 に し た が い、 こ の 表 示 を 備 え て い る 電 源 コ ー ド を 使 用 し て く だ さ い。 もしも、 製品に電源コードが付属されていない場合は、 購入元にお問い合わせください。 その他の国で使用する場合、 コンセントの交流電圧と一致した、 その国の安全基準に よって認証されている電源コードをご使用ください。...
  • Page 110 記号表示について 各表示には次のような意味があります。 一般注意 : 特定しない一般的な注意を示していま す。 医療機器指令 (MDD : Medical Device Directive 93/42/EEC) に適合していることを示しています。 この装置は、 VCC I協会のクラスB情報技術装置 です。 欧州の WEEE 指令マークです。 製造業者であることのシンボルマークです。 欧州地域における指定代理人のシンボルマークで す。 取扱説明書を参照してください。 交流電源マークです。 電源のスタンバイ ( 準備中 ) マークです。 日本語 - 6 -...
  • Page 111 安全にお使いいただくための絵記号について ここでは、お客様や他の人々への危害、財産への損害を未然に防ぎ、本製品を安全に正しくお 使いいただくための注意事項を記載しています。 その表示と意味は次のようになっています。 ■絵表示について 警告 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡ま   たは重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が障害を 注意   負う可能性が想定される内容、および物的損害のみの発生 が想定される内容を示しています。 ■絵記号の意味 で示した記号は警告、注意を促す事項があることを告げるものです。 記号の中には、具体的な警告内容が描かれています。 例) 「感電注意」を表す絵記号 で示した記号は、してはいけない行為(禁止行為)です。   記号の中には、具体的な禁止内容が描かれています。 例) 「分解禁止」を表す絵記号 で示した記号は、必ずしたがっていただく内容であることを告げる ものです。   記号の中には、具体的な指示内容が描かれています。 例) 「電源プラグをコンセントから抜いてください」を表す絵記号 本文中の記号について   使用前に必ず読んでいただきたい内容を記述しています。    お使いになるときに注意していただきたいことや、してはいけないことを記述 しています。    操作に関することを記述しています。必要に応じてお読みください。    本書内の参照ページを記述しています。 日本語...
  • Page 112: 安全上の注意

    安全上の注意 警告 本製品を分解・修理・改造はしないでください。 火災、感電、けが、故障の原因となります。 修理・点検は、お買い求めの販売店に依頼してください。 分解禁止 分解や改造をした場合、修理をお断りしたり、保証期間であっても有償修理と なる場合があります。 故障した状態や異常のまま使用しないでください。 そのまま使用を続けると火災や感電の原因になります。 禁止 画面が破損して漏れた液晶 ( 液体 ) には、触れないでください。 液晶パネルを破損した場合、液晶 ( 液体 ) が漏れることがあります。液晶に触 れたり、口に入れたりしないでください。中毒や皮膚がかぶれる原因になりま 接触禁止 す。誤って目や口に入った場合は、すぐに流水で洗浄し、医師に相談してくだ さい。皮膚や衣服に付着したときは、アルコールなどで拭き取り、水洗いして ください。液晶には刺激物質が含まれています。 本体の上にものを置いたり、かぶせないでください。 そのまま使用を続けると故障や火災の原因になります。 禁止 ケーブルの上にものを置いたり、かぶせないでください。 そのまま使用を続けると故障や火災の原因になります。 禁止 濡れた手で本製品を取り扱わないでください。 感電や本製品の故障の原因になります。 ぬれ手禁止 煙が出たり変な臭いや音がしたら、すぐに本製品の電源スイッチを切り、電源 プラグをコンセントから抜いてください。 そのまま使用を続けると火災や感電の原因となります。 電源プラグを お買い求めの販売店にご相談ください。 抜く...
  • Page 113 警告 落雷での事故防止のため、近くで雷が鳴り出したら電源プラグやコード には触れないでください。 感電の原因となります。 接触禁止 電源コードと AC アダプターは必ず本製品付属のものを使用してくださ い。 付属の電源コードと AC アダプターを他の機器に使用しないでください。 厳守 付属品以外のものを使用した場合、発煙、発火など故障の原因となります。 本製品は AC100 V - 250 V 用です。指定以外の電圧で使用しないでくだ さい。 指定以外の電圧で使用した場合、発煙、発火など故障の原因となります。 厳守 電源コードのアース接続 ( 接地 ) をしてください。 故障や漏電のときに感電の原因となります。 電源コードが 2P プラグの場合、アース接続は必ず電源プラグをコンセントに 厳守 つなぐ前に行ってください。また、アース接続をはずす場合は、必ず電源プラ グをコンセントから抜いてから行ってください。 電源プラグの接続に関しては以下に注意してください。 ・電源プラグを抜くときはプラグ部分を持つ。  コードを引っ張るとコードが傷ついて火災・感電の原因になります。 厳守 ・ぬれた手で電源プラグを抜き差ししない。...
  • Page 114 注意 不安定な場所に置かないでください。 落下・転倒によりけがや故障の原因になります。 禁止 直射日光が当たる場所や熱器具の近くに置かないでください。 キャビネットや部品などに悪影響を与え、発熱・発火の原因になることがあり ます。 禁止 次のような場所に設置しないでください。 ・強い磁界の発生する場所 ・振動の発生する場所 ・腐食性のガスが発生する場所   ・静電気の発生する場所 禁止 故障の原因となります。 本製品は、結露したまま使わないでください。 本製品を寒い部屋から暖かい部屋に移動すると、表面や内部が結露する場合が あります。必ず結露がなくなってからお使いください。そのまま使うと故障の 禁止 原因になります。 モニターをあお向けで使用したり、換気できないところに組み込んでの 使用はしないでください。 内部温度上昇により、 キャビネットや部品などに悪影響を与え、 寿命低下 ・ 故障 ・ 禁止 発熱・発火の原因になります。 長時間使用する場合は、1 時間に 10 - 15 分間目を休めてください。 眼精疲労などの原因になります。 厳守 発煙発火等の異常時は、電源コードを抜いてください。そのために電源 コードが抜きやすい場所に設置してください。 厳守...
  • Page 115: 製品セキュリティに関して

    液晶モニターについて 液晶モニターの場合、次のようなことがありますので、ご注意ください。 ・寒い所でご使用になると、画像が尾を引いて見えたり、画面が暗く見 えたりすることがありますが、故障ではありません。 注意 温度が上がると元に戻ります。 ・本製品は、表示する条件により微少な斑点およびムラが目立つことも ありますが、故障ではありません。 ・液晶パネルは非常に高精度な技術を駆使し、有効画素数 99.999758 % 以上として作られていますが、一部に表示不良画素(欠け、常時点灯 など)が存在することがあります。 ・暗い部屋で使用するときは、液晶モニターの輝度を上げすぎないでくだ さい。 100 lx 以下の暗い環境下では、液晶モニター輝度を最大にしたり、またはそ 厳守 れに近い輝度で長時間使用しないでください。 目を痛めて視力が低下する原因となります。 工場出荷設定輝度での使用をお薦めします。 また、輝度調整を最小にしていますと見えにくい場合があります。 年に一度はモニター内部の掃除をしてください。 装置内部にほこりがたまると火災の原因になります。 内部の清掃 ・ 点検は、お買い求めの販売店に依頼してください。 発火 製品セキュリティに関して 本製品は専用のマイコンシステムにより動作しています。 そのプログラムが消去・変更されると正常な表示ができなくなるおそれがあり ます。 注意 コンピュータから本製品を制御 (設定変更、精度管理)する場合、本製品に 接続している USB ケーブルを抜かないでください。 禁止 IT ネッ...
  • Page 116: 準備 付属品を確認してください

    - 準備 - 付属品を確認してください 梱包箱から製品を取り出し、 以下のものがすべて入っていることを確認してください。 万一足りないものや破損しているものがあった場合は、 おそれいりますが、 販売店にご連絡ください。 本製品に添付の電源コー ド以外は使用しないでください。 □ モニター本体 □ 電源コー ド (3P 1.8m) □ 2P-3P変換アダプター □DVI ケーブル (DVI - DVI) (1.8 m)                          □ DisplayPortケーブル (1.8m) □AC電源アダプター   (デルタ社 MDS-060AAS12B) □ USB通信ケーブル(1.8m) □ 取扱説明書 (本書) 包装ケースは、 輸送などのために保存しておいてください。 日本語...
  • Page 117: 製品の特長

    - 準備 - 製品の特長 ●19.0型 (48cm) SXGA高精細度カラー液晶パネルの採用 VGA 640 × 480 からSXGA 1280 × 1024 の解像度まで対応するマルチ表示機能を持ったカ ラー液晶モニターです。 VESA スタンダー ド表示モー ドに対応します。 ●高輝度、 ハイコン ト ラス ト画面、 LED バックライ ト搭載 最大輝度 250 cd/m typical (工場出荷設定はCalibration1 6500K 150 cd/ ㎡ Gamma: DICOM GSDF)、 コン ト ラス ト比 1000 : 1 (標準値)、 視野角 水平 ・ 垂直 178 度 (コン ト ラス ト比 10:1以上の標準値) の液晶パネルを採用しています。...
  • Page 118: 各部の名称と働き

    - 準備 - 各部の名称と働き 操作部 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ① : “AUTO” オー ト調整ボタン VGA入力モー ドにおいて、 本ボタンにより、 自動調整機能が動作します。 ② : “INPUT” 入力信号切り替えボタン 本ボタンにより、 接続されている入力信号 (VGA, DVI, DisplayPort) の入力を切り替える事がで きます。 ③ ④ : “-” (マイナス) ボタン,  : “+” (プラス) ボタン 本ボタン操作によりOSDメニュー項目の上下選択および選択した項目の調整...
  • Page 119 - 準備 - 電源オン/オフは 5 秒以上間隔を空けて行ってください。 パワーセーブ状態で電源スイ ッチを押すと 「NO SIGNAL」 とOSD 表示の出る場合があります。 電源をOFF するときは、 「NO SIGNAL」 の表示が消えてから行ってください。 ⑦ : LED POWER イ ンジケータ (電源/パワーマネージ メ ン ト表示) POWER インジケータと本製品の状態は以下のような関係になっています。 LED 状態 電源状態 カラー液晶モニターの状態 消灯 オフ 電源オフ 緑点灯 オン 通常状態 オレンジ点灯 オン...
  • Page 120: 導入 接続のしかた

    - 導入 - 接続のしかた DVI コネクタで接続する場合 システムの電源がオフになっていることを確認します。 システムのDVI 出力ポー トと本機の 「DVI」 入力ポー トを付属の DVI ケーブルで接続します。 このときケーブルコネクタ部のネジを必ず締めて取り付けてください。 信号ケーブルの接続は、 ご使用のシステム環境に合わせて接続をしてくださ い。 DVI コネクタ DVI ケーブル システムの DVI 出力へ (付属品) 注意 医療用途でお使いの場合、 本製品は、 IEC60601-1 認定機器に接続されるこ とを意図しています。 本製品が IEC60601-1 認定機器へ接続されていない場合は、 IEC60601-1、 IEC60601-1-1 によるシステム評価が必要となります。 AC アダプター接続および電源コード接続 P19 の に続く。...
  • Page 121: Displayportコネクタで接続する場合

    - 導入 - DisplayPortコネクタで接続する場合 システムの電源がオフになっていることを確認します。 システムの DisplayPort 出力ポー トと本機の DisplayPort 入力ポー トを 付属の DisplayPort ケーブルで接続します。 信号ケーブルの接続は、 ご使用のシステム環境に合わせて接続をしてくださ い。 DisplayPort コネクタ システムの DisplayPort 出力へ DisplayPort ケーブル ( 付属品 ) 注意 医療用途でお使いの場合、 本製品は、 IEC60601-1 認定機器に接続されるこ とを意図しています。 本製品が IEC60601-1 認定機器へ接続されていない場合は、 IEC60601-1、 IEC60601-1-1 によるシステム評価が必要となります。 AC アダプター接続および電源コード接続...
  • Page 122: Vgaコネクタで接続する場合

    - 導入 - VGAコネクタで接続する場合 システムの電源がオフになっていることを確認します。 システムの VGA 出力ポー トと本機の VGA 入力ポー トを付属の VGA ケーブルで接続し ます。 信号ケーブルの接続は、 ご使用のシステム環境に合わせて接続をしてくださ い。 VGA コネクタ システムの VGA 出力へ VGA ケーブル 本 VGA ケーブルは付属品ではありません。 VGA 接続をされる場合は、市販品をお求めく ださい。 注意 医療用途でお使いの場合、 本製品は、 IEC60601-1 認定機器に接続されるこ とを意図しています。 本製品が IEC60601-1 認定機器へ接続されていない場合は、 IEC60601-1、 IEC60601-1-1 によるシステム評価が必要となります。...
  • Page 123: 付属のAcアダプターの接続方法

    - 導入 - 本機背面部の DC 入力コネクタに、 付属の AC アダプターの DC ジャ ックを接続します。 又、 AC アダプターには付属の電源コー ドを取り付けます。 付属品の AC アダプター の AC インレット 電源コンセントへ 電源コード ( 付属品 ) AC アダプター 注意 安全のため、付属の AC 電源アダプターおよび電源コー ド以外は使用しないでください。 本製品の電源をオンにして、 システムの電源をオンにします。 日本語 - 19 -...
  • Page 124: Usb コネクタの接続方法

    - 導入 - USB コネクタの接続方法 モニターの精度管理(QA) や再校正(キャリブレーション)を行う場合、モニターの USB 端子からホスト PC の USB 端子に付属の USB ケーブルを接続します。 上記作業の詳細に関しては別売のキャ リ ブレーションキッ トに同梱されているキャ リ ブレーション ソフ トウェア の取扱説明書をご参照ください。 USB コネクタ システムの USB コネクタへ USB ケーブル (付属品) USB通信プロ トコルの設定方法に関して 本モニターではUSB通信を実現させるため、 USBをRS-232Cベースのシ リ アル通信に変換する ブリ ッジデバイスを採用しています。 初回にモニターとPCを接続した時に、...
  • Page 125: 動作原理

    - 導入 - 動作原理 画像撮像装置およびPACS (医療画像保管、 配信) システムからの医療画像信号データはデジタルビ デオインターフェイス であるDVIケーブル若しくはDisplayPortケーブルを経由してモニターに送信 されます。 伝送された医療画像はモニター内部の駆動基板上の画像信号処理回路にて適切な画像処理を行っ た後、 画像表示デバイスであるLCDパネルに表示されます。 ユーザはOSD調整機能により、 モニターに内蔵された画像処理回路により、 診断画像に適合した画 像となるよう自由に調整や画像の設定を行う事が可能です。 更に、 モニターに装備されているUSB通信コネクタを経由して、 ホス トPCと通信を行う事が可能であ り、 別売の品質管理、 画像校正 (Calibration) ソフ トウェアを使用して、 ユーザの好みの色バランス、 輝 度、 入力―輝度特性 (ガンマカーブ) に調整を行う事が可能です。 信号処理 液晶 入力ユニット 信号入力 回路 モジュール 通信処理...
  • Page 126: Osd 調整機能

    - 導入 - OSD 調整機能 本機は入力されるビデオ信号を最適に表示するために、 OSD による調整機能を搭載しています。 カラー液晶モニター前面のコン トロールボタン操作により、 選択した項目を調整および設定することが できます。 調整項目や設定値は OSD により画面上に表示されます。OSD とは、 オンスク リ ー ンディ スプレイの略で、 画面上に文字・図形等の情報を表示する機能です。本 OSD は通常画面右下に表示されますが、表示位置を変えることができます。 ただし、表 示されている信号タイミングで OSD の表示サイズが決ま ってしまうためにサイズ変更 はできません。 1. OSD 表示について  メインメニューOSDは下図のようにアイコンと調整項目、 数値などが表示されます。 (下図はメインメニュー画面です。 ) MAIN MENU メニュー表示 BACKLIGHT 90  ...
  • Page 127: Osd 調整機能一覧

    - 導入 - 2. OSD 調整機能一覧   OSDの階層状態と機能概要を示します。 バックライ ト輝度レベル調整を行います。 • BACKLIGHT ......• CONTRAST ......コン ト ラス ト調整を行います。 • BLACK LEVEL ....黒レベル調整を行います。 • COLOR MODE 色バランスを約9300Kに設定します。 -COOL ......色バランスを約6500Kに設定します。 -NEUTRAL ...... 色バランスを約5500Kに設定します。 -WARM ......  (ユーザ調整モー ド) -USER 赤色の強度バランス調整を行います。...
  • Page 128 - 導入 - (セッ トアップ) • SETUP 画面のアスペク ト比を 4:3 、 16:9 、 フル画面表示および1:1表示に -SCALING ...... セッ ト します。 画像のシャープネス調整を行います。 -SHARPNESS ....OSDコン トロールパネルの水平方向の位置調整を行います。 -OSD H.POSITION ..OSDコン トロールパネルの垂直方向の位置調整を行います。 -OSD V.POSITION ..(入力切り替え) -INPUT -AUTO SEARCH 自動入力信号サーチ機能を有効/無効にします。 ON/OFF ....信号入力ポー トをDisplayPortに切り替えます。 -DISPLAYPORT ..
  • Page 129: Osdメニューと操作方法

    - 導入 - 3.OSDメニューと操作方法 OSDメニューとそれぞれの機能、 操作方法は下記の表の通りとなります。 OSDメニュー表-1 アイコン 項目 OSD 機能詳細 液晶パネルのバックライトレベルの調整を行います。 調整範囲は OSD の数値で 0 ~ 100 です。 (COLOR MODE が *1,*4 BACKLIGHT COOL/NEUTRL/WARM 時の調整範囲はおよそ 160 ± 10cd/m   となります。 ) コントラスト調整を行います。 CONTRAST 調整範囲は OSD の数値で 0 ~ 100 です。 (初期設定値は 50 です。 ) 映像信号の黒レベルの調整を行います。...
  • Page 130 - 導入 - OSDメニュー表-2 アイコン 項目 OSD 機能詳細 VGA 入力時に下記項目の自動調整を行います。 ・画面位置 ・コントラスト AUTO ADJUST ・黒レベル ・R,G,B ゲイン 表示エリア内の水平位置調整を行います。 HORIZONTAL 調整範囲は OSD の数値で 0 ~ 100 です。 POSITION (初期設定値は 50 です。 ) 表示エリア内の垂直位置調整を行います。 VERTICAL 調整範囲は OSD の数値で 0 ~ 100 です。 POSITION IMAGE (初期設定値は...
  • Page 131 - 導入 - OSDメニュー表-3 アイコン 項目 OSD 機能詳細 モニターのスケーリングモード(縦横比、画面 拡大、縮小率)を下記にセットします。 - Full: 画面をフルスクリーンモード(表示画面 一杯に表示するモード)にセットします。 この場合入力された映像信号のアスペク ト比とは無関係に画像がフルスクリーン モードとなります。 - 4:3 : 4:3 の縦横比にセットします。 SCALING - 16:9 :16:9 の縦横比にセットします。 - ONE BY ONE : 入力されている映像信号の解像 度と 1:1 となるような(等倍表示)表示 モードにセットします。  この場合入力画像のスケーリングは行わ れません。工場出荷時のスケーリング モードはフルスクリーンモードです。 入力された映像信号のシャープネス(画像の鮮...
  • Page 132 - 導入 - OSDメニュー表-4 アイコン 項目 OSD 機能詳細 LOCK / UNLOCK OSD 調整機能をロック (無効化) およびアンロッ OSD KEY LOCK ク(有効化)の設定を行います。 LOCK / UNLOCK POWER KEY 電源スイッチの機能をロックおよびアンロック LOCK の設定を行います。 ON / OFF 本機に装備されている自動輝度安定化機能の ON(有効化)および OFF(無効化)を行います。 本機能が有効化された場合、モニターの輝度は パネル背面からの参照バックライト光を検出す SETUP LUM STABLE ることにより、自動的に設定された輝度に安定 化されます。 工場出荷時は本機能は...
  • Page 133: Lcdチェ ックパターン発生ソフ トの使い方

    LCDチェ ックパターン発生ソフ ト (LCD Check.exe) の使い方 当社ホームページでは Windows 環境でご使用いただける画面調整プログラムを提供しています。 最適な画面でお使いいただくために、 画面調整プログラムの画面調整パターンを使用した画面の調整 ・ 確認を推奨いたします。 当社ホームページ https://www.jvc.com/jp/pro/healthcare_sys/support/ download/ から “LCDCheck_Ver2.0.exe” をダウンロー ド します。 お使 いのコンピュータで 「画面調整プログラム」 を起動して調整を 行います。 本プログラムはWindows環境でのみ動作いたします。 本プログラム中には下記の3種類のパターンが含まれています。 •LCD check パターン •SMPTE パターン •Grayscale (グレースケール) パターン LCD チェ ックパターン プログラムアイコンをダブルク リ ックすることにより、 プログラムが起動し、 上記の3種類のパターンを表...
  • Page 134: 市販のアームを取り付けるときは

    市販のアームを取り付けるときは 本製品の取付部を利用して市販のアームを取り付けることが可能になります。 本機に取り付けるアームは次の点に注意してアームメーカーにご確認の上お 選びください。 •100 mm ピッチ取り付けに適合しているもの (右図参照) 取り付け部分のネジ穴ピッチが100 mm X 100 mm で、 取り付けるアームが VESA 規格に準拠していても、 取り付け部分の板金厚が異なる場合は使用 するネジ寸法に注意が必要です。 •耐荷重がモニター本体と接続されたケーブルなどの総重量に耐えられるもの 警告 取り付け部分の板金厚により必ず指定寸法のネジを使ってください。 ネジの寸法が長すぎる場合は、 モニター内部品を破損したり、 ネジの寸法が短すぎる場合 は、 落下するおそれがあります。 取り付け部分の板金厚 指定ネジ寸法 3.5 - 4.5 mm ISO M4 x 12 ( 付属品 ) 1.5 - 3.5 mm ISO M4 x 10 以下...
  • Page 135: 対応信号および接続コネクタ

    対応信号および接続コネクタ 1. 対応信号タイミング 下記が本モニターが対応している信号タイミングです。 下記タイミング以外の場合、 正常に映らないこ とがあります。 ◎ : 推奨タイミング ○ : 適合タイミング 入力信号 入力信号タイミング DisplayPort 640x480/60Hz VGA60 ○ ○ ○ 640x480/72Hz VGA72 ○ 640x480/75Hz VGA75 ○ 800x600/56Hz SVGA56 ○ 800x600/60Hz SVGA60 ○ ○ ○ 800x600/72Hz SVGA72 ○ 800x600/75Hz SVGA75 ○...
  • Page 136: コネクタのピン配列

    2.  コネクタのピン配列 ミニ D-sub コネクタ 15 ピン (メス) 信 号 信 号 R :赤 (サービス用にリザーブ) G :緑 HS/VS GND 5 4 3 2 1 B :青 DDC, SDT HS ( 水平同期 ) R ( 赤 ) - GND VS ( 垂直同期 ) G ( 緑...
  • Page 137 USB コネクタ 信 号 - データ + データ DC 電源コネクタ 接続 +12V 1 2 +12V 3 4 外部シェル 日本語 - 33 -...
  • Page 138 参考 DDC 機能 * 本機は VESA 基準の DDC-2B に対応した機能を装備しています。 この機能は、 あらかじめ本製品 の内部素子に書き込まれている設定データを、 Windows が起動時に読み込み、 コンピュータのシス テムファイル内にモニターの詳細情報が設定されて、 プラグアン ドプレイ (Plug&Play) 機能を実現し ています。 製品からのデータの読み込みは、 信号ケーブルを通して行われますので、 Windows の起 動中は信号ケーブルが接続されている必要があります。 * DDC (Display Data Channel) パワーマネージメン ト機能 ●パワーマネージ メ ン ト機能とは ? 節電のため、 入力信号の変化を検出して画面を消し、 消費電力を低減させる機能です。 ●設定について...
  • Page 139: お手入れについて

    お手入れについて キャ ビネッ トおよび液晶パネルのお手入れのしかた ● お手入れの際は、 安全のために電源コー ドを本製品とコンセン トから抜いてから行ってください。 ● キャ ビネッ トの汚れは、 柔らかい布で拭き取ってください。 汚れがひどい場合は、 布に水または水で薄 めた中性洗剤を少量含ませてください。 また、 化学ぞうきんを使用されるときはその注意書きにしたがってください。 ● キャ ビネッ トはプラスチックや塗装された板金を使用しております。 ベンジン、 シンナー、 アルコールな どで拭いたり しますと、 変質したり塗料がはげることがありますのでさけてください。 ●キャ ビネッ トに殺虫剤や揮発性のものをかけたり しないでください。 また、 ゴムやビニール製品などを 長時間接触させたままにしないでください。 変質したり塗料がはげるなどの原因になります。 ● 液晶パネルの汚れは、 やわらかい布に水または水で薄めた中性洗剤をを少量しみこませてやさしく 拭き取り、...
  • Page 140: 故障かな? と思ったら

    故障かな ? と思ったら 「故障かな ?」 という場合、 修理を依頼される前に次の事項を確認してください。 症状 考えられる原因と対処方法 電源が入らない ! • ACアダプターおよび電源コー ドの接続を確認してください。 (POWER インジケータが点灯 P19) しない) •電源スイ ッチが入っているか確認してください。 ( P14) 画面が表示されない ! • 信号ケーブルの接続を確認してください。 P16-P18). • コンピュータの電源が入っているか確認してください。 • POWER インジケータがオレンジ色になっている場合、 コンピュー タがパワーセーブ ( 省電力 ) 状態になっている可能性がありま す。 キーボー ドのキーのどれかを押してみて、 節電状態を解除して ください。...
  • Page 141 仕 様 品名 : 19.0 型 カラー液晶モニター 型名 : CL-R190BN0JA 項   目 仕    様 液晶パネル 48 cm (19.0 型) カラー TFT IPS 方式 画素ピッチ 水平 0.2928 mm × 垂直 0.2928 mm 表示面積 水平 374.784mm x 垂直 299.8272 mm 画素数 1280 × 1024 ピクセル 色表示...
  • Page 142 項   目 仕    様 電源 100 - 250 V ~ 1.5 - 0.75 A 50/60 Hz 通常使用時 : 最大 22 W 消費電力 パワーマネジメン ト作動時 : 1 W 以下 本体のみ :420.1 x 411.3 x 190.0 mm (W x H x D ) 約 4.4 kg 外形寸法と質量...
  • Page 143: 外形寸法図

    外形寸法図 190.0 190.0 正面図 側面図 単位 : mm 日本語 - 39 -...
  • Page 144: アフターサービス

    アフターサービス 保証について 保証期間はお買い上げから 5 年です。 ただし液晶モジュールの経年劣化、 焼き付き等は保証対象外です。また、 保証期間内であって も有償修理となる場合がございます。 保証内容の詳細は、 保証書に記載の当社保証規定によるものといたします。 補修用性能部品について 当社は、 この製品の補修用性能部品を製造打ち切り後、 最低 5 年間保有しています。補修用性 能部品とは、 その製品機能を維持するために必要な部品です。 修理を依頼されるときは ① 取扱説明書の 「故障かな ? と思ったら」 ( P36)をよくお読みの上、 もう一度お調べくだ さい。 ② それでも異常があるときは、 使用をやめて電源コードをコンセントから抜き、 JVCケン ウッド長岡フィールドサービスセンターにお問い合わせください。 ご自分での修理はしない でください。 大変危険です。 ③ 保証期間中の修理は… 故障内容や使用状況により無料修理いたします。 ④...
  • Page 145 お問い合わせは アフターサービスのお問い合わせは、下記サービスセンターにご相談ください。 [修理に対するお問い合わせ] 〒 940-0006  新潟県長岡市東高見 1-2-1  株式会社JVCケンウッド長岡 フィールドサービスセンター 0120-24-7911 FAX 0258-24-6700 • 受付時間 9:00 ~  12:00 13:00 ~  17:00 (土、日、祝祭日およびJVCケンウッド長岡休日は除く) [サポートに対するお問い合わせ] 〒 940-0006  新潟県長岡市東高見 1-2-1  株式会社JVCケンウッド長岡 サポートデスク 0120-24-2061 FAX 0258-24-6700 • 受付時間 9:00 ~  12:00 13:00 ~  17:00 (土、日、祝祭日およびJVCケンウッド長岡休日は除く) [製品に関する営業窓口]...
  • Page 146 Notes 日本語 - 42 -...
  • Page 147 CL-R190 取扱説明書 2020 年 3 月版   PZZ11-2665A 取扱説明書に関するご注意 ・本書の内容の一部又は全部を無断転記することは禁止されています。 ・本書の内容について将来予告なしに変更することがあります。 ・本書は内容について万全を期して作成いたしましたが、万一ご不明な点や誤り、記載もれなどお気づきの ことがありましたら販売店にご連絡ください。 日本語 - 43 -...
  • Page 148 (3) 液晶パネル及びバックライトパネルの経時による劣化の場合。 (液晶パネル及びバックラ イトは消耗品です。 ) (4) ご使用上の誤り、不当な修理や改造、誤接続による故障・損傷の場合。 (5) お客様による輸送・移動時の落下・衝撃等の取り扱い上生じた故障・損傷の場合。 (6) 火災・地震・風水害・落雷およびその他の天災地変、公害、塩害、ガス害、異常電圧、 指定外の電源使用等による故障・ 損傷の場合。 (7) 車両・船舶などのような強い振動、衝撃が加わる場所に搭載されて生じた故障・損傷の 場合。 2. 保証書にかかる当社の責任は、故障した本製品の修理を行うことに限られるものとします。 3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。 4. 本保証書は再発行いたしませんので大切に保管してください。 5. 本保証書は本書に明示した期間・条件のもとにおいて無料修理をお約束するものです。 したがって本保証書によってお客様の権利を制限するものではありませんので保証期間後の 修理等、ご不明な点はお買い上げの販売店にお問い合わせください。 6. 保証を受けるための連絡先は本書のアフターサービスのページを参照ください。 〒 221-0022 神奈川県横浜市神奈川区守屋町 3-12 Printed in Taiwan B5A-3034-01 © 2018 JVC KENWOOD Corporation 200324...

Table of Contents