English Congratulations on purchasing your Marshall Studio JTM. Download the full manual at www.marshall.com Français Félicitations pour l’achat de votre amplificateur Studio JTM. Téléchargez le manuel complet sur www.marshall.com Deutsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf deines Studio JTM Amp. Laden sie das vollständige handbuch von www.marshall.com herunter. Español Le felicitamos por la compra de su amplificador Studio JTM.
ENGLISH WARNING! SAFETY INSTRUCTIONS Please read this manual carefully before plugging in. Follow all instructions and heed all warnings. Warning: before going any further, make sure 5. Plug your guitar into one of the input jack that your amp is compatible with your mains sockets on the front panel.
Page 5
ENGLISH SPECIFICATION The amp that started it all is back. The JTM is a welcome addition to the Studio range, offering players authentic, smooth, and valve-driven break-up at lower volumes – perfect for home or studio use. Creating a sound that defined a generation, the JTM delivers the legendary loud blend of crunch and clean recognised the world over.
Page 6
ENGLISH FRONT PANEL FUNCTIONS ST20H ST20C 1. POWER SWITCH aggressive tone. Mains power is on when set to the on position. 7. TREBLE 2. STANDBY SWITCH Adjusts the upper frequencies of the amp. Your The unit power is in low power mode (5W) tone will get brighter as it is turned up.
Page 7
ENGLISH REAR PANEL FUNCTIONS ST20H ST20C Note: the high treble and normal inputs can be speakers than rated. The safe combinations are linked together with a 1/4” patch cable to blend those listed in this manual. Any other speaker and create the tone that suits the player. combinations may stress the power amp and potentially lead to valve failure.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ce manuel avant branchement. Suivez toutes les consignes et respectez tous les avertissements. Avertissement : avant d’aller plus loin, vérifier de le connecter à la prise secteur. que votre amplificateur est compatible avec votre alimentation électrique.
Page 9
FRANÇAIS PRÉSENTATION ET SPÉCIFICATIONS L'amplificateur avec lequel tout a commencé est de retour. Le JTM est un complément idéal de la gamme Studio, qui permet aux musiciens de réaliser un break-up authentique, doux et basé sur les lampes à faible volume. Il peut être utilisé à la maison ou en studio. Le son qu'il produit a marqué toute une génération.
Page 10
FRANÇAIS FONCTIONS DU PANNEAU AVANT ST20H ST20C 1. COMMUTATEUR D’ALIMENTATION 6. MÉDIUMS L’alimentation secteur est activée lorsque Règle les fréquences moyennes de l’ampli. Vous l’interrupteur est réglé sur marche (on). offre la gamme allant d’un son plein et rond à une tonalité...
Page 11
FRANÇAIS tonalité plus arrondie et plus ample. Branchez votre guitare sur l'entrée haute sensibilité (12) pour un gain plus élevé (ou pour compenser les micros à faible sortie) ou sur l'entrée basse sensibilité (13) pour des sons plus clairs (ou pour compenser les micros à...
Page 12
FRANÇAIS FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE ST20H ST20C 1. SORTIE HAUT-PARLEUR conduire à une panne de lampe. Prise 1/4” pour connexion haut-parleur 16 Ohm. Remarque : ne jamais utiliser cet ampli sans 2. SORTIE HAUT-PARLEUR charge de haut-parleur. Prise 1/4” pour connexion haut-parleur 8 Ohm 6.
DEUTSCH WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen. Alle Anweisungen und Warnungen beachten. Warnung: Versichern Sie sich, bevor Sie 3. Verbinden Sie das im Lieferumfang fortfahren, dass der Verstärker mit dem enthaltene Netzkabel zuerst mit dem Stromnetz kompatibel ist.
Page 14
DEUTSCH ÜBERBLICK UND SPEZIFIKATIONEN Der Verstärker, mit dem alles angefangen hat, ist zurück. Der JTM ist eine willkommene Ergänzung der Studio-Reihe und bietet Musikern einen authentischen, sanften, röhrengesteuerten Break-up bei niedriger Lautstärke – perfekt für die Verwendung zu Hause oder im Studio. Der JTM bietet einen Sound, der eine Generation definiert hat, sowie die legendäre laute Mischung aus Crunch und Clean, die überall auf der Welt bekannt ist.
Page 15
DEUTSCH FUNKTIONEN VORDERSEITE ST20H ST20C 1. NETZSCHALTER 6. MITTENREGLER Wenn der Schalter auf Ein gestellt ist, ist der Justiert die mittleren Frequenzen des Netzstrom angeschaltet. Verstärkers. Damit erzielen Sie alles von einem vollen, satten Sound bis zu aggressiven Tönen. 2. STANDBY-SCHALTER 7.
Page 16
DEUTSCH runderen, volleren Ton. Schließe deine Gitarre an den Eingang für hohe Empfindlichkeit (12) an für einen hohen Gain (oder um Tonabnehmer mit geringer Ausgangsleistung zu kompensieren) oder den Eingang für niedrige Empfindlichkeit (13) für klarere Töne (oder um Tonabnehmer mit hoher Ausgangsleistung zu kompensieren).
Page 17
DEUTSCH FUNKTIONEN RÜCKSEITE ST20H ST20C 1. LAUTSPRECHERANSCHLUSS die in diesem Handbuch aufgeführten. Andere 1/4”-Buchse zum Anschließen von 16-Ohm- Lautsprecherkombinationen können den Lautsprechern. Verstärker überlasten und möglicherweise zu einer Röhrenstörung führen. 2. LAUTSPRECHERANSCHLUSS Hinweis: Verwenden Sie diesen Verstärker 1/4”-Buchse zum Anschließen von 8-Ohm- niemals ohne Lautsprecherlast.
ESPAÑOL ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lee detenidamente este manual antes de enchufar el equipo. Sigue todas las instrucciones y respeta todas las advertencias. Advertencia: Antes de continuar, asegúrate 4. Asegúrate de que los controles maestro, de de que el amplificador sea compatible con la volumen y/o del nivel de salida del panel alimentación de corriente.
Page 19
ESPAÑOL VISIÓN GENERAL Y ESPECIFICACIONES El amplificador con el que empezó todo ha vuelto. El JTM, la incorporación a la gama Studio que estábamos esperando, ofrece a los intérpretes una disociación auténtica, suave y controlada por válvulas a volúmenes más bajos, lo que lo convierte en el amplificador perfecto para uso doméstico o en el estudio.
Page 20
ESPAÑOL FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO ST20H ST20C 1. ENCENDIDO 6. MEDIOS Cuando se encuentra en la posición de Ajusta las frecuencias medias del amplificador. encendido, se conecta la alimentación eléctrica. Permite acceder desde sonidos gruesos y plenos hasta sonidos agresivos. 2.
Page 21
ESPAÑOL de alta sensibilidad (12) para lograr una mayor ganancia (o para compensar las pastillas de baja salida) o a la entrada de baja sensibilidad (13) para obtener tonos más limpios (o para compensar las pastillas de alta salida). Entradas: las nuevas entradas normal y de sobreagudos se pueden enlazar con un cable de red de 1/4”...
Page 22
ESPAÑOL FUNCIONES DEL PANEL TRASERO ST20H ST20C 1. SALIDA DE ALTAVOCES provocar una avería en las válvulas. Toma de 1/4” para conectar un altavoz de 16 Nota: No utilices nunca el amplificador sin un ohmios. altavoz que sirva como carga. 2.
PORTUGUÊS AVISO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Por favor, leia cuidadosamente este manual antes de fazer conexões. Siga todas as instruções e obedeça todos os avisos. Aviso: Antes de prosseguir, certifique-se de que 4. Assegure-se de que quaisquer controles seu amplificador é compatível com sua fonte master, volume e/ou níveis de saída no de eletricidade principal.
Page 24
PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÕES O amplificador que deu origem a tudo está de volta. O JTM é um ótimo complemento à gama Studio, oferecendo aos músicos distorção de válvulas, autêntica e suave em baixos volumes – perfeito para ser usado em casa ou no estúdio. Ao criar um som que definiu uma geração, o JTM oferece a combinação lendária de sons fortes e limpos reconhecidos em todo o mundo.
Page 25
PORTUGUÊS FUNÇÕES DO PAINEL FRONTAL ST20H ST20C 1. CHAVE DE ENERGIA 6. MIDDLE A energia principal está ligada quando a chave Ajusta as frequências médias do amplificador. está na posição on. Proporciona de tudo, de um som gordo e cheio a um timbre agressivo.
Page 26
PORTUGUÊS arredondando e cheio. Ligue a sua guitarra à entrada de alta sensibilidade (12) para um ganho mais elevado (ou para compensar captadores de baixa saída) ou à entrada de baixa sensibilidade (13) para tons mais limpos (ou para compensar captadores de saída mais elevada).
Page 27
PORTUGUÊS FUNÇÕES DO PAINEL TRASEIRO ST20H ST20C 1. SAÍDA DE FALANTES Nota: nunca use este amplificador sem uma Conector de 1/4” para conexão de falante de carga de falantes. 16 Ohm. 6. SAÍDA DI 2. SAÍDA DE FALANTES Conecte seu amplificador a um dispositivo de Conector de 1/4”...
ITALIANO AVVERTENZA! DISPOSIZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente questo manuale prima di collegare. Seguire tutte le istruzioni e prestare attenzione a tutte le avvertenze. Avvertenza: prima di proseguire, accertarsi che fornito all’ingresso della rete elettrica, prima l’amplificatore sia compatibile con la propria sul pannello posteriore e poi a una presa rete di alimentazione elettrica.
Page 29
ITALIANO SPECIFICHE TECNICHE L'amplificatore che ha dato il via a tutto è tornato. Il JTM è una gradita aggiunta alla gamma Studio. Offre ai musicisti un break-up autentico, morbido e valvolare a volumi più bassi. Si propone quindi come il prodotto perfetto per essere usato a casa oppure in studio. Creando un suono che ha definito una generazione, il JTM offre quella leggendaria miscela sonora di crunch e clean che è...
Page 30
ITALIANO FUNZIONI DEL PANNELLO FRONTALE ST20H ST20C 1. INTERRUTTORE PRINCIPALE dell’amplificatore, offrendo tutta una gamma che Per accendere l’interruttore principale spazia da suoni grassi e pieni a toni aggressivi. impostarlo sulla posizione on. 7. TREBLE (ACUTI) 2. INTERRUTTORE DI STANDBY Regola le frequenze più...
Page 31
ITALIANO pickup a basso output) o all'ingresso a bassa sensibilità (13) per ottenere toni più puliti (o per compensare i pickup ad alto output). Ingressi: gli ingressi high treble e normal possono essere collegati insieme con un cavo di collegameno da 1/4” per miscelare e creare il tono adatto al chitarrista.
Page 32
ITALIANO FUNZIONI DEL PANNELLO POSTERIORE ST20H ST20C 1. USCITA DIFFUSORE presente manuale. Qualsiasi altra combinazione Presa da 1/4” per la connessione del diffusore di diffusori può stressare il finale di potenza e 16 Ohm. causare potenzialmente il guasto della valvola. 2.
Need help?
Do you have a question about the STUDIO JTM ST20H and is the answer not in the manual?
Questions and answers