Summary of Contents for Marshall Amplification JVM410H
Page 1
JVM410H HEAD & JVM410C COMBO OWNER’S MANUAL...
Page 2
ON (I) position and wait for a few minutes before going to point 8. IMPORTANT SET UP INFORMATION: 1. When using JVM410H head, or JVM410C combo with an extension speaker 8. Engage the amplifier by switching cabinet(s), make sure that the speaker STANDBY to the ON position.
Page 3
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the users authority to operate the equipment. This device complies with CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) TECHNICAL SPECIFICATIONS JVM410H Head JVM410C Combo Power (RMS) 100W 100W...
Page 4
British amp maker. The all-valve JVM410H and JVM410C are made in England by a skilled and dedicated workforce whose craftsmanship and attention to detail produce some of the best loved and most iconic guitar amplifiers and speaker cabinets ever made.
Page 5
CHANNELS, MODES & MEMORY Presenting the 4 channel, 100 Watt, all- is made. For instance, if you select the valve JVM4 amplifier (JVM410H head or CRUNCH channel’s orange mode and JVM410C 2x12” combo). Its 4 channels then go to the CLEAN channel, when you...
Page 6
REVERB just like its respective front panel switch. The JVM410H and JVM410C are equipped with studio quality reverb, routed in parallel to the main signal and PRESET STORE MODE In Preset Store mode each footswitch mixed by means of a valve.
FRONT PANEL FUNCTIONS JVM410H FRONT PANEL MASTER REVERB FOOTSWITCH/ MIDI PROGRAM MASTER MASTER VOLUME BASS CLEAN MASTER REVERB POWER STANDBY FX LOOP / SILENT RECORDING RESONANCE PRESENCE RVB OD2 RVB CRUNCH VOLUME BASS JVM410C FRONT PANEL CRUNCH CRUNCH MODE MODE...
Page 9
CLEAN CLEAN MODE MODE MIDDLE TREBLE GAIN VOLUME BASS MIDDLE TREBLE GAIN (Orange & Red) CRUNCH INPUT CRUNCH MODE MODE MIDDLE TREBLE GAIN VOLUME BASS MIDDLE TREBLE GAIN REVERB MASTER FX LOOP VOLUME PRESENCE RESONANCE CRUNCH REVERB MASTER STANDBY POWER FOOTSWITCH/ / SILENT RECORDING MIDI PROGRAM...
Page 10
FRONT PANEL FUNCTIONS (CONT.) CRUNCH GREEN MODE: This mode shares Each channel has its own reverb control the preamp topology of the classic Mar- allowing individual channel reverb level shall JTM45/1959 Plexi™ models settings: RVB CLEAN, RVB CRUNCH, RVB (i.e.: gain + gain + tone) but with a bit more OD1 and RVB OD2.
Page 11
loop is located after the preamp in the status. The current channel, master, FX and signal chain, right before the reverb and reverb status will be stored and recalled serial loop circuits. Pressing the FX LOOP when the respective footswitch button is switch engages this FX loop.
Page 12
FRONT PANEL FUNCTIONS (CONT.) e) From now on the selected button will act a) Switch the amplifier power off (POWER exactly in the same way as if you press the switch, not STANDBY). related front panel button. b) Press and hold the FOOTSWITCH / Front panel buttons and presets can be MIDI PROGRAM button.
Page 13
Only when the amplifier is in ‘standby’ (STANDBY switch OFF) can the amplifier be used without a speaker load. Always ensure a speaker load is connected when leaving SILENT RECORDING: i.e. when switching the STANDBY switch ON to engage the amplifier. 12.
REAR PANEL FUNCTIONS JVM410 - HEAD JVM410 - COMBO MIDI IN socket. A copy of the signal in this 13. MAINS INPUT Connects the amplifier to the mains connector will be available on the MIDI electricity supply. THRU socket to allow the daisy chaining of MIDI equipment.
Page 15
MASTER controls and the LINE OUT are 16. LINE OUT The pre master volume signal, processed located after the POWER AMP INSERT/ through a 4x12” speaker cabinet emulator SERIAL LOOP so it is still possible to take and electronically balanced, is made advantage of those features when using an available at this connector.
Page 16
FX goes through the FX and/or output transformer failure. NEVER LOOP. Add more direct (unprocessed) use the JVM410H or JVM410C without a signal by turning MIX towards DRY. This speaker load. allows you to mix any amount of the external FX without losing or degrading the direct signal quality.
HINTS AND TIPS FSW #1: CLEAN FSW #2: CRUNCH FACTORY RESET This will erase all the MIDI presets and set FSW #3: OD1 FSW #4: OD2 MIDI reception channel to #1. Please note FSW #5: MASTER FSW #6: REVERB that once the memory is erased it cannot be recovered: HINTS Hint 1:...
Page 18
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À L'INSTALLATION : 7. Régler l'interrupteur d'ALIMENTATION sur 1. En cas d'utilisation de la tête JVM410H ou du MARCHE (I) sur le panneau avant et attendre deux combo JVM410C avec un caisson haut-parleur minutes avant de passer au point 8.
Page 19
Tout changement ou modification effectué sans avoir été expressément approuvé par la partie responsable de sa conformité risque d'annuler le droit d'exploitation de l'équipement par son utilisateur. Cet équipement est conforme aux normes CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tête JVM410H Combo JVM410C Puissance (RMS) 100W 100W...
Page 20
Les amplis à lampes JVM410H et JVM410C sont fabriqués en Angleterre par une équipe qualifiée et spécialisée dont le talent et le sens du détail produisent des amplificateurs et caissons haut-parleurs parmi les plus emblématiques et les plus appréciés au monde.
Page 21
En plus de la sélection du canal et du mode, les Voici l'amplificateur JVM4 à lampes, 4 canaux, autres fonctionnalités actionnables par le panneau 100 Watt (Tête JVM410H ou combo JVM410C avant et par le pédalier sont les suivantes : REVERB 2x12”). Ses 4 canaux intègrent 3 modes, pour vous (marche/arrêt), MASTER 1 &...
Page 22
REVERB En mode de mémoire préétablie, chaque bouton du pédalier peut être programmé pour activer Les modèles JVM410H et JVM410C sont équipés instantanément une combinaison d'options de d'une reverb de qualité studio, acheminée en commutateurs du panneau avant, pour former un parallèle du signal principal et mixée via une lampe.
Page 24
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT JVM410H - PANNEAU AVANT MASTER REVERB FOOTSWITCH/ MIDI PROGRAM MASTER MASTER VOLUME BASS CLEAN MASTER REVERB POWER STANDBY FX LOOP / SILENT RECORDING RESONANCE PRESENCE RVB OD2 RVB CRUNCH VOLUME BASS JVM410C - PANNEAU AVANT CRUNCH...
Page 25
CLEAN CLEAN MODE MODE MIDDLE TREBLE GAIN VOLUME BASS MIDDLE TREBLE GAIN (Orange & Red) CRUNCH INPUT CRUNCH MODE MODE MIDDLE TREBLE GAIN VOLUME BASS MIDDLE TREBLE GAIN REVERB MASTER FX LOOP VOLUME PRESENCE RESONANCE CRUNCH REVERB MASTER STANDBY POWER FOOTSWITCH/ / SILENT RECORDING MIDI PROGRAM...
Page 26
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE) 3. CANAL CRUNCH SECTION MASTER 6. REVERB Ici, le JVM4 revient à un circuit préampli Marshall plus caractéristique de "gain puis tonalité". Cela En appuyant sur le bouton REVERB, on allume et on s'applique aussi aux canaux OD1 et OD2. éteinte la reverb sur le canal sélectionné.
Page 27
9. BOUCLE FX Le pédalier à 6 boutons Stompware® fonctionne En appuyant sur le bouton FX LOOP (Boucle FX - sur 2 modes : Preset Store (Mémoire préétablie) et Effet), on allume et on éteint la boucle FX sur le Switch Store (Commutation de mémorisation).
Page 28
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE) b) Maintenir enfoncé le bouton choisi. bouton FOOTSWITCH / MIDI PROGRAM. c) Tout en maintenant le bouton enfoncé, en moins Par défaut, l'amplificateur est configuré pour écouter de 3 secondes, appuyer sur le commutateur du le canal MIDI #1, mais il peut être modifié...
Page 29
Lorsque l'amplificateur est en STANDBY (Veille - Arrêt), toute la section du préampli continue de fonctionner à sa tension nominale tandis que l'étage de puissance reste en état de veille. Cela permet d'utiliser l'amplificateur pour l'enregistrement silencieux ou pour le préampli au moyen de la sortie de ligne émulée, EMULATED LINE OUT (Fonction de panneau arrière #16).
Page 30
FONCTIONS PANNEAU ARRIÈRE JVM410 - TÊTE JVM410 - COMBO 13. ENTRÉE SECTEUR pour permettre le montage en série d'équipements Raccorde l'amplificateur à la source d'alimentation MIDI. secteur. Remarque : JVM4 n'accepte que les données entrantes, et Remarque : La prise d'ENTRÉE SECTEUR comporte ne peut pas envoyer de commandes MIDI.
Page 31
symétrique, est disponible sur ce connecteur. utilisant un préampli externe. La boucle peut être retirée du circuit en appuyant sur le commutateur 17. FICHE AMPLI DE PUISSANCE / BOUCLE SÉRIE BYPASS (Contournement) (le commutateur BYPASS/ Il s'agit d'une boucle passive connectée juste avant ACTIVE - Contournement / Actif - ne peut pas être le volume master sur le chemin du signal.
Page 32
Ne JAMAIS utiliser du signal du FX externe traverse la BOUCLE FX JVM410H ou JVM410C sans charge de haut-parleur. (Effet). Ajouter plus de signal direct (non traité) en tournant la commande MIX vers DRY (Sec). Cela vous permet de mélanger n'importe quelle quantité...
Page 33
TRUCS ET ASTUCES FSW #1 : CLEAN FSW #2 : CRUNCH RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES D'USINE Efface tous les préréglages MIDI et règle le canal de FSW #3 : OD1 FSW #4 : OD2 réception MIDI sur #1. Notez qu'une fois la mémoire FSW #5 : MASTER FSW #6 : REVERB effacée, elle n'est plus récupérable.
Page 34
6. Stellen Sie sicher, dass sich der STANDBY- WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM AUFBAU: Schalter (Funktion Vorderseite Nr. 11) in der Position 1. Falls Sie das JVM410H Topteil oder die JVM410C OFF befindet. Combo mit einer oder mehreren zusätzlichen Lautsprecherboxen anschließen, stellen Sie 7.
Page 35
VORSICHT: Jegliche Änderungen oder Modifikationen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich durch die für die Einhaltung der Vorschriften zuständige Partei genehmigt sind, können zum Erlöschen der Berechtigung des Nutzers zum Betreiben des Geräts führen. Dieses Gerät entspricht CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) TECHNISCHE DATEN JVM410H Topteil JVM410C Combo Leistung (RMS) 100 W 100 W Röhren...
Page 36
Entwicklung sowie starkem Design schaffen wir immer neue Innovationen, wobei wir auf unser Erbe und unseren Ruf als Nummer Eins der britischen Verstärkerhersteller bauen. Die Vollröhrenverstärker JVM410H und JVM410C werden in England von einem qualifizierten, engagierten Team hergestellt, dessen Handwerkskunst und Liebe zum Detail einige der meistgeliebtesten und symbolträchtigsten Gitarrenverstärker und Lautsprecherboxen hervorbringen, die jemals produziert wurden.
Page 37
Fußschalter gewechselt werden kann: MASTER 1/ SECHSFACH-FUSSBOARD VON STOMPWARE® MASTER 2, plus Master-RESONANCE (Resonanz)- und PRESENCE(Präsenz)-Regler, die auf allen 4 Der JVM410H und der JVM410C sind mit Kanälen gleich funktionieren. einem programmierbaren Sechsfach-Fußschalter von Stompware® ausgestattet, das über ein Jeder der 4 Kanäle verfügt über 3 umschaltbare Modi.
Page 38
Fußschalterknopf, sobald er aktiviert REVERB (HALL) wurde, verwendet werden, um durch die drei Modi zu scrollen, genau wie der entsprechende Der JVM410H und der JVM410C sind mit Reverb Vorderseitenschalter. in Studioqualität ausgestattet, mit dem Hauptsignal parallel geschaltet und Töne werden mithilfe einer PRESET STORE MODE Röhre vermischt.
Page 40
FUNKTIONEN DER FRONTPLATTE JVM410H FRONTPLATTE MASTER REVERB FOOTSWITCH/ MIDI PROGRAM MASTER MASTER VOLUME BASS CLEAN MASTER REVERB POWER STANDBY FX LOOP / SILENT RECORDING RESONANCE PRESENCE RVB OD2 RVB CRUNCH VOLUME BASS JVM410C FRONTPLATTE CRUNCH CRUNCH MODE MODE GAIN TREBLE...
Page 41
CLEAN CLEAN MODE MODE MIDDLE TREBLE GAIN VOLUME BASS MIDDLE TREBLE GAIN (Orange & Red) CRUNCH INPUT CRUNCH MODE MODE MIDDLE TREBLE GAIN VOLUME BASS MIDDLE TREBLE GAIN REVERB MASTER FX LOOP VOLUME PRESENCE RESONANCE CRUNCH REVERB MASTER STANDBY POWER FOOTSWITCH/ / SILENT RECORDING MIDI PROGRAM...
Page 42
FUNKTIONEN VORDERSEITE (FORTS.) 3. CRUNCH-KANAL Middle-Regler auf etwa 500 Hz anstelle von dem Hier kehrt der JVM4 wieder zu den typischeren typischeren Marshall-Wert von 650 Hz eingestellt ist. Marshall-Vorverstärkungsschaltkreiseigenschaften Folglich entstehen 3 High-Gain-Modi, die sowohl für des „Verstärkung dann Klangreglung“ zurück. Dies Leadstimmen als auch moderne Rhythm-Metal-Töne trifft auch auf die OD1- und OD2-Kanäle zu.
Page 43
wenn die Regler im Uhrzeigersinn gedreht werden, Wenn Sie den FOOTSWITCH PROGRAM-Modus wodurch ein „gewinnenderer“ Klang entsteht. Die aktivieren (LED rot), können Sie das Fußboard Effektivität dieser Regler hängt ebenfalls stark von programmieren, wobei das Fußboard und der der Art der angeschlossenen Lautsprecher ab. Es Verstärker jedoch vollständig funktionsfähig bleiben, muss darauf geachtet werden, dass bei Einstellung mit dem einzigen Unterschied, dass die Befehle im...
Page 44
FUNKTIONEN VORDERSEITE (FORTS.) Gehen Sie wie folgt vor, um einen der Knöpfe auf Wartemodus gebracht; das LED blinkt, bis ein gültiger der Vorderseite (mit Ausnahme des FOOTSWITCH-/ Befehl zum Ändern des MIDI-Programms empfangen MIDI-PROGRAM-Knopfes) einem beliebigen der wird. Fußschalterknöpfe zuzuordnen: Mit Empfang des Befehls zum Ändern des MIDI- a) Verstärker auf den FOOTSWITCH-PROGRAM- Programms speichert der Verstärker den aktuellen...
Page 45
Hinweis: Wenn Sie die MIDI-Kanal-Auswahl beenden möchten, ohne eine Aktion durchzuführen, drücken Sie auf den FOOTSWITCH-/MIDI-PROGRAM-Knopf, während Sie auf die MIDI-Daten warten. 11. STANDBY & SILENT RECORDING (GERÄUSCHLOSE AUFNAHME) Der STANDBY-Schalter wird zusammen mit dem POWER-Schalter (Netzschalter) eingesetzt, um den Verstärker vor Gebrauch „aufzuwärmen“...
Page 46
FUNKTIONEN DER RÜCKSEITE JVM410 - TOPTEIL JVM410 - COMBO 13. NETZEINGANG verfügbar, um die Verkettung der MIDI-Geräte zu Schließt den Verstärker an das Stromnetz an. ermöglichen. Hinweis: Die NETZEINGANGSBUCHSE verfügt über Hinweis: JVM4 nimmt nur empfangene Daten an und ein integriertes Sicherungsfach. Stellen Sie sicher, das kann keine MIDI-Befehle senden.
Page 47
16. LINE OUT Buchse ermöglicht es, die Leistungsstufe des Das Pre-Master-Lautstärkesignal, das durch einen JVM4 zu verwenden, wodurch die Vorverstärkung Lautsprecherbox-Emulator mit einer Abmessung überschrieben wird. von 4 x 12” (10,16 x 30,48 cm) verarbeitet und elektronisch ausgeglichen wurde, steht an dieser Der MASTER-Regler und das LINE OUT befinden Verbindung zur Verfügung.
Page 48
Fällen zu Störungen der Röhren und/oder des Ausgangstransformators führen. Verwenden Sie Beim Mischen von WET- und DRY-Signalen sollte den JVM410H oder JVM410C NIEMALS ohne der Ausgang des externen FX so konfiguriert sein, Lautsprecherlast. dass er das direkte (unverarbeitete) Signal entfernt;...
Page 49
TIPPS UND HINWEISE ZURÜCKSETZEN AUF WERKEINSTELLUNGEN Fußschalter Nr. 1: CLEAN Fußschalter Nr. 2: CRUNCH Hierdurch werden alle MIDI-Presets gelöscht und der Fußschalter Nr. 3: OD1 Fußschalter Nr. 4: OD2 MIDI-Empfangskanal wird auf Kanal Nr. 1 eingestellt. Bitte Fußschalter Nr. 5: MASTER Fußschalter Nr. 6: REVERB beachten Sie, dass der Speicher nicht wiederhergestellt (Hall) werden kann, wenn er einmal gelöscht wurde:...
Page 50
(función 11 del panel delantero) esté en la posición apagada OFF. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE CONFIGURACIÓN: 1. Al utilizar el cabezal JVM410H o el combo 7. Enciende el interruptor de encendido POWER JVM410C con pantalla/s de extensión, asegúrate colocándolo en la posición ON (I) y espera unos de conectarlas a la toma o tomas de altavoces pocos minutos antes de pasar al punto 8.
Page 51
PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación realizado en este equipo y que no sea expresamente autorizado por la parte responsable de su cumplimiento podría anular la autorización para operar el equipo. Este dispositivo cumple con CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Cabezal JVM410H Combo JVM410C Potencia (RMS) 100W 100W Válvulas 5x ECC83 + 4x EL34...
Page 52
1 de Gran Bretaña. Los amplificadores a válvulas JVM410H y JVM410C son fabricados en Inglaterra por un personal altamente cualificado y abnegado cuya pericia y atención a los detalles producen algunos de los amplificadores y pantallas más aclamados y paradigmáticos de todos los tiempos.
Page 53
último modo hasta que se produce un cambio. Presentamos el amplificador todo a válvulas JVM4 Por ejemplo, si seleccionas el modo naranja del de 4 canales y 100 vatios (cabezal JVM410H o canal CRUNCH y a continuación pasas al canal combo JVM410C 2x12”). Cada uno de sus CLEAN, seguirá...
Page 54
REVERB (REVERBERACIÓN) del panel delantero. Los JVM410H y JVM410C cuentan con una reverberación con calidad de estudio que se MODO PRESET STORE (GUARDAR PREAJUSTE) enruta en paralelo a la señal principal y se mezcla En el modo de guardado (Preset Store), se puede mediante una válvula.
Page 58
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO (CONT.) MODO CRUNCH VERDE: Este modo comparte la Cada canal cuenta con su propio control de topología del previo de los modelos clásicos reverberación, por lo que se puede establecer Marshall JTM45/1959 PlexiTM (ganancia + su nivel de manera individual: RVB CLEAN, RVB ganancia + sonido) pero con un poco más de CRUNCH, RVB OD1 y RVB OD2.
Page 59
El Loop de efectos es programable y cuenta con reverberación y se recuperará cuando se pulse el un control MIX en el panel trasero. El Loop de botón correspondiente. efectos se encuentra después del previo en la cadena de señal, justo antes de los circuitos de Procedimiento para la configuración actual: reverberación y de Loop en serie.
Page 60
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO (CONT.) e) El control de la pedalera seleccionado actuará a) Apaga el amplificador (interruptor de encendido, de la misma manera que si pulsaras el botón no de Standby). correspondiente del panel delantero. b) Mantén pulsado el interruptor FOOTSWITCH/ Se pueden asignar interruptores del panel MIDI PROGRAM.
Page 61
Solamente se puede utilizar el amplificador sin altavoces cuando está en "standby", es decir, cuando el interruptor STANDBY se encuentra apagado. Asegúrate siempre de que haya un altavoz conectado al salir del modo de Grabación Silenciosa, es decir, cuando enciendas el interruptor STANDBY para activar el amplificador.
Page 62
FUNCIONES DEL PANEL TRASERO JVM410 - CABEZAL JVM410 - COMBO 13. ENTRADA DE LA RED ELÉCTRICA 14. MIDI Conecta el amplificador a la red eléctrica. Conecta cualquier dispositivo MIDI externo al conector MIDI IN. Una copia de la señal que entra a este conector estará...
Page 63
16. LINE OUT la etapa de potencia de JVM4 anulando el previo. En este conector se dispone de la señal de volumen pre-master, procesada a través de Los controles MASTER y LINE OUT se encuentran un emulador de altavoz de 4x12 y ajustada después de POWER AMP INSERT / SERIAL electrónicamente.
Page 64
NUNCA utilices el JVM410H o el JVM410C señal directa desde la salida del procesador. sin un altavoz que sirva como carga.
Page 65
TRUCOS Y CONSEJOS RESTABLECIMIENTO DE VALORES DE FÁBRICA Valores predeterminados de fábrica: Se borrarán todos los preajustes MIDI y establecerá el canal de recepción MIDI en 1. La FSW 1: CLEAN FSW #2: CRUNCH memoria no se puede recuperar una vez borrada. FSW 3: OD1 FSW #4: OD2 FSW 5: MASTER...
Page 98
Registered in England. Registered Number: 805676 Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to our policy of constant improvement and development, Marshall Amplification Plc reserves the right to alter specifications without prior notice. BOOK-00086-01 - 04/17...
Need help?
Do you have a question about the JVM410H and is the answer not in the manual?
Questions and answers