Parkside PFS 710 D3 Translation Of The Original Instructions

Parkside PFS 710 D3 Translation Of The Original Instructions

Sabre saw
Hide thumbs Also See for PFS 710 D3:
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Volumen de Suministro
    • Características Técnicas
    • Introducción
    • Equipamiento
    • Uso Previsto
    • Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
    • Seguridad en el Lugar de Trabajo
    • Seguridad Eléctrica
    • Seguridad Personal
    • Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
    • Asistencia Técnica
    • Indicaciones de Seguridad Específicas para las Sierras de Sable
    • Accesorios/Equipos Adicionales Originales
    • Información sobre las Hojas de Sierra
    • Encendido y Apagado
    • Puesta en Funcionamiento
    • Ajuste de la Velocidad de Corte
    • Ajuste de la Placa Base
    • Montaje/Cambio de la Hoja de Sierra
    • Antes de la Puesta en Funcionamiento
    • Giro del Mango del Aparato
    • Guiado Seguro de la Sierra de Sable
    • Indicaciones de Trabajo para el Serrado
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Desecho
    • Asistencia Técnica
    • Importador
    • Traducción de la Declaración de Conformidad Original
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Dotazione
    • Introduzione
    • Uso Conforme
    • Volume Della Fornitura
    • Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza Per Elettroutensili
    • Sicurezza Elettrica
    • Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
    • Sicurezza Delle Persone
    • Uso E Manipolazione Dell'elettro Utensile
    • Accessori / Apparecchi Addizionali Originali
    • Assistenza
    • Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per I Seghetti Alternativi
    • Informazioni Sulle Lame
    • Montaggio / Sostituzione Della Lama
    • Prima Della Messa in Funzione
    • Accensione E Spegnimento
    • Conduzione Sicura del Seghetto Alternativo
    • Istruzioni Operative Per Il Taglio
    • Messa in Funzione
    • Preselezione del Numero DI Corse
    • Regolazione Della Piastra DI Base
    • Rotazione Dell'impugnatura del L'apparecchio
    • Manutenzione E Pulizia
    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
    • Assistenza
    • Importatore
    • Smaltimento
    • Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Dados Técnicos
    • Equipamento
    • Introdução
    • Utilização Correta
    • Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
    • Segurança Elétrica
    • Segurança no Local de Trabalho
    • Segurança de Pessoas
    • Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
    • Acessórios/Aparelhos Adicionais de Origem
    • Antes da Colocação Em Funcionamento
    • Assistência Técnica
    • Informações Relativas a Lâminas de Serra
    • Instruções de Segurança Específicas para Serras de Sabre
    • Montar/Substituir a Lâmina de Serra
    • Ajustar a Placa de Base
    • Colocação Em Funcionamento
    • Conduzir a Serra de Sabre de Forma Segura
    • Ligar E Desligar
    • Rodar O Punho Do Aparelho
    • Seleção Do Número de Cursos
    • Indicações de Trabalho para a Serragem
    • Manutenção E Limpeza
    • Garantia da Kompernass Handels Gmbh
    • Assistência Técnica
    • Eliminação
    • Importador
    • Tradução da Declaração de Conformidade Original
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Arbeitsplatz-Sicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Sicherheit von Personen
    • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
    • Gerätegriff Drehen
    • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen
    • Informationen zu Sägeblättern
    • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
    • Service
    • Sägeblatt Montieren / Wechseln
    • Vor der Inbetriebnahme
    • Arbeitshinweise zum Sägen
    • Ein- und Ausschalten
    • Fußplatte Verstellen
    • Hubzahlvorwahl
    • Inbetriebnahme
    • Säbelsäge Sicher Führen
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Wartung und Reinigung
    • Entsorgung
    • Importeur
    • Service
    • Original-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34

Quick Links

SIERRA DE SABLE
SEGHETTO ELETTRICO PFS 710 D3
SIERRA DE SABLE
Traducción del manual de instrucciones original
SERROTE ELÉTRICO
Tradução do manual de instruções original
SÄBELSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 295715
SEGHETTO ELETTRICO
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SABRE SAW
Translation of the original instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PFS 710 D3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside PFS 710 D3

  • Page 1 SIERRA DE SABLE SEGHETTO ELETTRICO PFS 710 D3 SIERRA DE SABLE SEGHETTO ELETTRICO Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali SERROTE ELÉTRICO SABRE SAW Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions SÄBELSÄGE...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Desecho ............9 Traducción de la Declaración de conformidad original ....10 PFS 710 D3  ...
  • Page 5: Introducción

    SIERRA DE SABLE PFS 710 D3 Volumen de suministro 1 sierra de sable PFS 710 D3 Introducción 1 hoja de sierra para madera HCS de 152 mm Felicidades por la compra de su aparato nuevo. 1 hoja de sierra bimetálica de 152 mm Ha adquirido un producto de alta calidad.
  • Page 6: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Mantenga las herramientas eléctricas aleja- provocar descargas eléctricas, incendios o das de la lluvia o de humedades. La penetra- lesiones graves. ción de agua en un aparato eléctrico aumenta el riesgo de descarga eléctrica. PFS 710 D3    3 ■ │...
  • Page 7: Seguridad Personal

    Antes de encender la herramienta eléctrica, retire las herramientas de ajuste o las llaves. Las herramientas o llaves que se encuentren dentro del alcance de la pieza giratoria del aparato pueden producir lesiones. ■ 4    PFS 710 D3 │...
  • Page 8: Asistencia Técnica

    El contacto con cables conduc- tores de electricidad también puede someter las piezas metálicas del aparato a la tensión eléctrica y provocar una descarga eléctrica. ■ ¡Utilice una mascarilla de protección contra el polvo! PFS 710 D3    5 ■ │...
  • Page 9: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Pulse el botón de desencastre y gire el man- hacia la derecha o hacia la izquierda. Desactivación del modo de funcionamiento temporal: ♦ Asegúrese de que el mango quede encas- trado. ♦ Suelte el interruptor de encendido/apagado ■ 6    PFS 710 D3 │...
  • Page 10: Guiado Seguro De La Sierra De Sable

    ■ En caso necesario, limpie el alojamiento de las ho- mente en la pared. jas de sierra con un pincel o con aire comprimido. PFS 710 D3    7 ■ │...
  • Page 11: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. ■ 8    PFS 710 D3 │...
  • Page 12: Asistencia Técnica

    (tarifa reducida)) INDICACIÓN E-Mail: kompernass@lidl.es ► En el caso de las herramientas de Parkside IAN 295715 y Florabest, le rogamos que envíe exclusiva- mente el artículo defectuoso sin accesorios Importador (p. ej., sin batería, maletín de almacenamien- to, herramientas de montaje, etc.).
  • Page 13: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Denominación de la máquina: Sierra de sable PFS 710 D3 Año de fabricación: 08-2017 Número de serie: IAN 295715 Bochum, 28/08/2017 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Page 14 Smaltimento ........... . 19 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....20 PFS 710 D3 IT│MT  ...
  • Page 15: Introduzione

    SEGHETTO ELETTRICO Volume della fornitura 1 seghetto elettrico PFS 710 D3 PFS 710 D3 1 lama per legno HCS 152 mm Introduzione 1 lama di taglio bimetallica 152 mm Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- 1 manuale di istruzioni recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.
  • Page 16: Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza Per Elettroutensili

    (con cavo di rete) e a per uso esterno. L'utilizzo di una prolunga elettroutensili a batteria (senza cavo di rete). idonea all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche. PFS 710 D3 IT│MT    13 ■...
  • Page 17: Sicurezza Delle Persone

    Gli abiti ampi e sciolti, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili. ■ 14    IT│MT PFS 710 D3 │...
  • Page 18: Assistenza

    La lama di taglio è ora bloccata. lame ottimizzate di diverse lunghezze. NOTA ► TPI = teeth per inch = numero di denti ogni 2,54 cm PFS 710 D3 IT│MT    15 ■ │...
  • Page 19: Rotazione Dell'impugnatura Del L'apparecchio

    (– = numero di corse inferiore, + = numero di siano ostruite. corse maggiore). Il numero di corse può venire modificato anche ♦ Accostare l'apparecchio al materiale da lavora- durante l'esercizio. re solo dopo averlo acceso. ■ 16    IT│MT PFS 710 D3 │...
  • Page 20: Manutenzione E Pulizia

    2. Inclinare il seghetto alternativo in avanti e immer- gerlo con la lama di taglio nel pezzo. 3. Posizionare il seghetto alternativo in verticale e continuare a tagliare lungo la linea di taglio. PFS 710 D3 IT│MT    17 ■...
  • Page 21: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Qualora si presentassero malfunzionamenti o la scadenza del periodo di garanzia sono a altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto pagamento. assistenza clienti qui di seguito indicato telefo- nicamente o via e-mail. ■ 18    IT│MT PFS 710 D3 │...
  • Page 22: Assistenza

    KOMPERNASS HANDELS GMBH Le è stato comunicato. BURGSTRASSE 21 AVVERTENZA DE - 44867 BOCHUM ► In caso di utensili Parkside e Florabest si pre- GERMANIA ga di spedire esclusivamente l'articolo guasto www.kompernass.com senza accessori (per es. batteria, valigetta, attrezzi di montaggio, ecc.).
  • Page 23: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Denominazione della macchina: Seghetto elettrico PFS 710 D3 Anno di produzione: 08 - 2017 Numero di serie: IAN 295715 Bochum, 28/08/2017 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Page 24 Eliminação ............29 Tradução da Declaração de Conformidade original ....30 PFS 710 D3  ...
  • Page 25: Introdução

    SERROTE ELÉTRICO PFS 710 D3 Conteúdo da embalagem 1 Serrote elétrico PFS 710 D3 Introdução 1 Lâmina de serra madeira HCS 152 mm Parabéns pela compra do seu novo aparelho. 1 Lâmina de serra bimetal 152 mm Optou por um produto de elevada qualidade.
  • Page 26: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    A utilização de uma extensão adequada para elétricas operadas por rede elétrica (com cabo de o exterior diminui o risco de choque elétrico. alimentação) e a ferramentas elétricas operadas por acumulador (sem cabo de alimentação). PFS 710 D3    23 ■ │...
  • Page 27: Segurança De Pessoas

    Mantenha o cabelo, o ves- tuário e as luvas afastados das peças móveis. e afiadas encravam muito menos e são mais fáceis de conduzir. Vestuário solto, joias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis. ■ 24    PFS 710 D3 │...
  • Page 28: Assistência Técnica

    à sua posição inicial. A lâmina de (12,7 mm). No comércio podem ser adquiridas lâminas de serra, em diferentes comprimentos, serra está agora bloqueada. para todas as finalidades de aplicação da sua serra de sabre. PFS 710 D3    25 ■ │...
  • Page 29: Rodar O Punho Do Aparelho

    Com o botão rotativo de pré-seleção pode pré-selecionar o número de cursos (– = número de cursos mais baixo, + = número de cursos mais alto). O número de cursos também pode ser alterado durante o funcionamento. ■ 26    PFS 710 D3 │...
  • Page 30: Indicações De Trabalho Para A Serragem

    Nunca utilize benzina, solventes ou detergentes agressivos para o plástico. ■ Limpe o encabadouro da lâmina de serra, se necessário, com um pincel ou soprando com ar comprimido. PFS 710 D3    27 ■ │...
  • Page 31: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior. ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail. ■ 28    PFS 710 D3 │...
  • Page 32: Assistência Técnica

    NOTA KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 ► No caso de ferramentas Parkside e Florabest, envie exclusivamente o artigo avariado sem DE - 44867 BOCHUM acessórios (p. ex. acumulador, mala de arma- ALEMANHA zenamento, ferramentas de montagem, etc.).
  • Page 33: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Designação de tipo da máquina: Serrote elétrico PFS 710 D3 Ano de fabrico: 08 - 2017 Número de série: IAN 295715 Bochum, 28.08.2017 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento.
  • Page 34 Disposal ............39 Translation of the original Conformity Declaration ..... 40 GB │ MT │ PFS 710 D3    31 ■...
  • Page 35: Introduction

    Bimetal saw blade be used to make an initial exposure estimate. Package contents 1 sabre saw PFS 710 D3 1 saw blade for wood HCS 152 mm 1 bimetal saw blade 152 mm 1 set of operating instructions │...
  • Page 36: General Power Tool Safety Warnings

    Use personal protective equipment. Always you to lose control. wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. GB │ MT │ PFS 710 D3    33 ■...
  • Page 37: Power Tool Use And Care

    Such preven- tive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. │ GB │ MT ■ 34    PFS 710 D3...
  • Page 38: Appliance-Specific Safety Instructions For Sabre Saws

    Bimetal saw blade to the right or left. Dimensions: 152 mm, 18 TPI ♦ Allow the handle to engage. Ideal for: for sawing sheet metal, profiles and pipes – flexible and break-resistant. GB │ MT │ PFS 710 D3    35 ■...
  • Page 39: Adjusting The Footplate

    3. Switch the appliance on as described and saw Switching to continuous operation: off the work piece by applying constant pres- ♦ Press the ON/OFF switch and lock it in this sure. position with the locking switch │ GB │ MT ■ 36    PFS 710 D3...
  • Page 40: Maintenance And Cleaning

    ■ If necessary, clean the saw blade mount with a brush or compressed air. GB │ MT │ PFS 710 D3    37 ■...
  • Page 41 ► For Parkside and Florabest tools, please send not been carried out by one of our authorised us only the defective item without the acces- Service centres.
  • Page 42: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT │ PFS 710 D3    39 ■...
  • Page 43: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type designation of machine: Sabre saw PFS 710 D3 Year of manufacture: 08 - 2017 Serial number: IAN 295715 Bochum, 28.08.2017 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 44 Original-Konformitätserklärung ........50 DE │ AT │ CH │ PFS 710 D3    41...
  • Page 45: Einleitung

    SÄBELSÄGE PFS 710 D3 Lieferumfang 1 Säbelsäge PFS 710 D3 Einleitung 1 Sägeblatt Holz HCS 152 mm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Sägeblatt Bi-Metall 152 mm Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Betriebsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Technische Daten Teil dieses Produkts.
  • Page 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können. DE │ AT │ CH │ PFS 710 D3    43 ■...
  • Page 47: Sicherheit Von Personen

    Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen richtig verwendet werden. Die Verwendung führen. einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 44    PFS 710 D3...
  • Page 48: Service

    Drücken Sie die Entriegelungstaste Beste Eignung: zum Sägen von Konstruktionsholz, drehen Sie den Handgriff nach rechts oder Span-, Platten- und Sperrholz, auch für Tauchschnitte. links. ♦ Lassen Sie den Handgriff einrasten. DE │ AT │ CH │ PFS 710 D3    45 ■...
  • Page 49: Fußplatte Verstellen

    Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 3. Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein und stellen Sie ihn im gedrückten Zustand mit dem sägen Sie das Werkstück mit konstantem Druck Feststellschalter fest. │ DE │ AT │ CH ■ 46    PFS 710 D3...
  • Page 50: Wartung Und Reinigung

    Kunststoff angreifen. dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind ■ Reinigen Sie die Sägeblattaufnahme ggf. mit ei- kostenpflichtig. nem Pinsel oder durch Ausblasen mit Druckluft. DE │ AT │ CH │ PFS 710 D3    47 ■...
  • Page 51 Gebrauch bestimmt. Bei HINWEIS missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen von unserer autorisierten Service-Niederlassung senden Sie bitte ausschließlich den defekten vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Page 52: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PFS 710 D3    49 ■...
  • Page 53: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Säbelsäge PFS 710 D3 Herstellungsjahr: 08 - 2017 Seriennummer: IAN 295715 Bochum, 28.08.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 54 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2017 Ident.-No.: PFS710D3-082017-1 IAN 295715...

This manual is also suitable for:

295715

Table of Contents