Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción
    • Derechos de Autor
    • Aviso Legal
    • Finalidad de Uso
    • Volumen de Suministro
    • Evacuación del Embalaje
    • Descripción de Aparatos
    • Características Técnicas
    • Indicaciones de Seguridad
    • Sustitución de las Placas de Intercambio
    • Inserción de las Placas de Intercambio
    • Primera Puesta en Funcionamiento
    • Extracción de las Placas de Intercambio
    • Manejo
    • Preparación de Gofres con Forma de Nuez/Con Motivos
    • Preparación de Gofres
    • Limpieza
    • Almacenaje
    • Eliminación de Fallos
    • Recetas
    • Gofres
    • Gofres de Chocolate
    • Masa Básica para Los Gofres con Forma de Nuez/Con Motivos
    • Masa Dulce para Los Gofres con Forma de Nuez/Con Motivos
    • Masa Salada para Los Gofres con Forma de Nuez/Con Motivos
    • Evacuación
    • Garantía y Asistencia Técnica
    • Importador
  • Italiano

    • Diritto D'autore
    • Introduzione
    • Limitazione DI Responsabilità
    • Uso Conforme
    • Smaltimento Della Confezione
    • Volume Della Fornitura
    • Dati Tecnici
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Inserimento Delle Piastre
    • Sostituzione Delle Piastre
    • Estrazione Delle Piastre
    • Prima Messa in Funzione
    • Cottura DI Waffel a Forma DI Noce/Waffel a Motivo
    • Uso
    • Cottura Dei Waffel
    • Conservazione
    • Pulizia
    • Guasti E Possibili Rimedi
    • Ricette
    • Waffel
    • Impasto DI Base Per Waffel a Forma DI Noce/Waffel a Motivo
    • Waffel al Cioccolato
    • Impasto Dolce Per Waffel a Forma DI Noce/Waffel a Motivo
    • Impasto Salato Per Waffel a Forma DI Noce/Waffel a Motivo
    • Smaltimento
    • Garanzia E Assistenza
    • Importatore
  • Português

    • Direitos de Autor
    • Introdução
    • Limitação da Responsabilidade
    • Utilização Correcta
    • Eliminação da Embalagem
    • Volume de Fornecimento
    • Dados Técnicos
    • Descrição Do Aparelho
    • Indicações de Segurança
    • Colocação das Placas Removíveis
    • Substituição das Placas Removíveis
    • Primeira Colocação Em Funcionamento
    • Remoção das Placas Removíveis
    • Fazer Waffles Em Forma de Noz/Miniatura
    • Utilização
    • Fazer Waffles
    • Guardar
    • Limpeza
    • Receitas
    • Resolução de Problemas
    • Waffles
    • Massa Base para Waffles Em Forma de Noz/Miniatura
    • Waffles de Chocolate
    • Massa Doce para Waffles Em Forma de Noz/Miniatura
    • Eliminação
    • Massa Salgada para Waffles Em Forma de Noz/Miniatura
    • Garantia E Assistência Técnica
    • Importador
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberrecht
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang
    • Gerätebeschreibung
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Austauschen der Wechselplatten
    • Einsetzen der Wechselplatten
    • Erste Inbetriebnahme
    • Herausnehmen der Wechselplatten
    • Bedienen
    • Waffelnüsse/Motiv-Waffeln Backen
    • Waffeln Backen
    • Aufbewahren
    • Reinigen
    • Fehlerbehebung
    • Rezepte
    • Waffeln
    • Basisteig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln
    • Schokoladenwaffeln
    • Süßer Teig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln
    • Entsorgung
    • Salziger Teig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln
    • Garantie und Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 52

Quick Links

GOFRERA
PIASTRA PER WAFFEL SWEW 750 A2
GOFRERA
Instrucciones de uso
MÁQUINA PARA FAZER „WAFFLES"
Manual de instruções
WAFFELEISEN
Bedienungsanleitung
IAN 272470
PIASTRA PER WAFFEL
Istruzioni per l'uso
WAFFLE MAKER
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 272470

  • Page 1 GOFRERA PIASTRA PER WAFFEL SWEW 750 A2 GOFRERA PIASTRA PER WAFFEL Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso MÁQUINA PARA FAZER „WAFFLES“ WAFFLE MAKER Manual de instruções Operating instructions WAFFELEISEN Bedienungsanleitung IAN 272470...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Índice Introducción ........... 2 Derechos de autor .
  • Page 5: Introducción

    Introducción ¡Felicidades por la compra de su aparato nuevo! Ha optado por adquirir un producto moderno y de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
  • Page 6: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes: ▯ Gofrera ▯ 2 placas de intercambio “Gofres” ▯ 2 placas de intercambio “Gofres con forma de nuez” ▯ 2 placas de intercambio “Gofres con motivos” ▯ Instrucciones de uso 1) Extraiga el aparato, las placas de intercambio y el manual de instrucciones del cartón.
  • Page 7: Descripción De Aparatos

    Descripción de aparatos Figura A: Anclajes Serpentín Soportes inferiores Serpentín Anclajes Soportes posteriores Figura B (Gofres con motivos): Saliente de encastre superior Salientes de encastre inferior y posterior Saliente de encastre delantero Figura C (Placas de gofres): Saliente de encastre superior Salientes de encastre inferior y posterior Saliente de encastre delantero Figura D (Gofres con forma de nuez):...
  • Page 8: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Deje que un especialista cambie inmediatamente el cable de red ► dañado o la clavija de red, para evitar riesgos. Utilice el aparato únicamente en espacios secos, no al aire libre. ► ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! De lo contrario, existe peligro de muerte por descarga eléctrica.
  • Page 9 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! La limpieza y el mantenimiento de usuario no debe ser realizado ► por niños, al no ser que tengan más de 8 años y supervisados por un adulto. Los niños menores de 8 años se han de mantener alejados del aparato y de la línea de conexión.
  • Page 10: Sustitución De Las Placas De Intercambio

    Sustitución de las placas de intercambio Puede elegir entre 3 placas de intercambio diferentes: – Placas de intercambio “Gofres con forma de nuez”: para la preparación de gofres huecos con forma de medias nueces que puedan rellenarse y juntarse. – Placas de intercambio “Gofres”: para la preparación de gofres.
  • Page 11: Extracción De Las Placas De Intercambio

    Extracción de las placas de intercambio 1) Placa de intercambio superior: Deslice los anclajes hacia arriba y vuelque simultáneamente la placa de intercambio hacia delante, de modo que puede levantarla de los soportes inferiores 2) Placa de intercambio inferior: Tire de los anclajes hacia delante y levante la placa de intercambio de modo que la puede extraer de los soportes posteriores...
  • Page 12: Manejo

    Manejo Preparación de gofres con forma de nuez/ con motivos 1) Seleccione las placas de intercambio “Gofres con forma de nuez” o “Gofres con motivos” e insértelas. Para ello, coloque la placa de intercambio superior en la mitad superior del aparato y la placa inferior en la inferior. ¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES! ►...
  • Page 13: Preparación De Gofres

    10) Rellene los gofres con forma de nuez/con motivos con el relleno deseado. Distribuya un poco del relleno por los bordes de los gofres con forma de nuez/con motivos y coloque la parte contraria encima de forma que ambas mitades queden pegadas y se forme una figura completa. Preparación de gofres 1) Seleccione las placas de intercambio “Gofres”...
  • Page 14: Limpieza

    Limpieza ¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN ► Desenchufe primero la clavija de la toma de corriente, antes de limpiar el aparato. ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! De lo contrario, existe peligro de muerte por descarga eléctrica. ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ►...
  • Page 15: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Anomalía Causa Solución La clavija de red no está Conecte la clavija de red conectada en una base con la red eléctrica. El aparato no de enchufe. funciona. Póngase en contacto con El aparato está defectuoso. el Servicio posventa. Los gofres o los Los gofres o los gofres con gofres con forma...
  • Page 16: Gofres De Chocolate

    Gofres de chocolate Ingredientes: ♦ 150 g de mantequilla blanda ♦ 3 huevos ♦ 150 g de azúcar ♦ 100 g de chocolate blanco rallado ♦ 250 g de harina ♦ 1 cucharadita de canela ♦ 50 ml de leche 1) Bata los huevos hasta que queden espumosos.
  • Page 17: Masa Dulce Para Los Gofres Con Forma De Nuez/Con Motivos

    INDICACIÓN ► Los gofres con forma de nuez/con motivos pueden rellenarse con ingre- dientes muy diversos: P. ej., con mermelada, glaseado de azúcar, crema de chocolate, crema, yogur, compota de manzana, caramelo, nata o con sabrosos rellenos, como queso fresco, queso de untar de hierbas, alioli, tzatziki, gouda fundido, etc.
  • Page 18: Masa Salada Para Los Gofres Con Forma De Nuez/Con Motivos

    Masa salada para los gofres con forma de nuez/ con motivos Ingredientes: ♦ 200 g de harina ♦ 125 g de margarina ♦ 1 huevo ♦ ¼ de cucharadita de levadura en polvo ♦ 1 pizca de azúcar ♦ 1 punta de cuchillo de sal 1) Mezcle la margarina, el azúcar, el huevo y la sal.
  • Page 19: Garantía Y Asistencia Técnica

    Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 272470 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador...
  • Page 20 Indice Introduzione ..........18 Diritto d’autore .
  • Page 21: Introduzione

    Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio! Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.
  • Page 22: Volume Della Fornitura

    Volume della fornitura La fornitura standard dell’apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Piastra per waffel ▯ 2 piastre “Waffel” ▯ 2 piastre “Waffel a forma di noce” ▯ 2 piastre “Motivi” ▯ Istruzioni per l’uso 1) Rimuovere l’apparecchio, le piastre sostituibili e il manuale di istruzioni dal cartone.
  • Page 23: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Figura A: Blocco Serpentina Supporti inferiori Serpentina Blocco Supporti posteriori Figura B (Waffel a motivo): Linguette superiori Linguette inferiori e posteriori Linguette anteriori Figura C (piastra per waffel): Linguette superiori Linguette inferiori e posteriori Linguette anteriori Figura D (Noci di waffel): Linguette superiori Linguette inferiori e posteriori Linguette anteriori...
  • Page 24: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza AVVISO! PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Fare sostituire immediatamente il cavo o la spina di rete danneg- ► giato da personale specializzato autorizzato, per evitare pericoli. Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti, non all'aperto. ► Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! In caso contrario, sussiste il pericolo di morte per folgorazione.
  • Page 25 AVVISO! PERICOLO DI LESIONI! La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono esse- ► re eseguiti dai bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e non siano sorvegliati. Tenere lontano dall'apparecchio i bambini di età inferiore agli 8 anni. I componenti dell'apparecchio possono surriscaldarsi durante ►...
  • Page 26: Sostituzione Delle Piastre

    Sostituzione delle piastre Si può scegliere fra 3 diverse piastre: – Piastre “Waffel a forma di noce”: per la preparazione di mezzi waffel vuoti che si possono poi farcire e unire per formare una noce. – Piastre “Waffel”: per la cottura di waffel. –...
  • Page 27: Estrazione Delle Piastre

    Estrazione delle piastre 1) Piastra superiore: spingere i blocchi verso l’alto e ribaltare contemporanea- mente la piastra in avanti in modo da poterla sollevare dai supporti inferiori 2) Piastra inferiore: tirare i blocchi in avanti e sollevare la piastra in modo da poterla sollevare dai supporti posteriori Prima messa in funzione Effettuare la seguente procedura con ognuna delle 3 coppie di piastre.
  • Page 28: Uso

    Cottura di waffel a forma di noce/waffel a motivo 1) Selezionare le piastre “Waffel a forma di noce” o “Waffel a motivo” e inserirle. Nel far questo badare a montare la relativa piastra superiore nella metà superiore dell’apparecchio e la piastra inferiore nella metà inferiore. ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ►...
  • Page 29: Cottura Dei Waffel

    10) Farcire i waffel a forma di noce/waffel a motivo con il ripieno desiderato. Distribuire un po’ di ripieno anche sul bordo dei waffel a forma di noce/ waffel a motivo e appoggiarvi sopra l’altra metà del waffel, in modo tale che le due metà...
  • Page 30: Pulizia

    Pulizia AVVISO! PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA ► Prima di pulire l'apparecchio, disinserire la spina dalla presa. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! In caso contrario, sussiste il pericolo di morte per folgorazione. AVVISO! PERICOLO DI LESIONI! ► Fare raffreddare l'apparecchio prima della pulizia.
  • Page 31: Guasti E Possibili Rimedi

    Guasti e possibili rimedi Guasto Causa Soluzione La spina di rete non è Collegare la spina di inserita nella presa. rete alla rete elettrica. L'apparecchio non funziona. Rivolgersi al servizio L'apparecchio è guasto. clienti. I waffel a forma I waffel a forma di noce/ Togliere prima i waffel di noce/waffel waffel a motivo/waffel...
  • Page 32: Waffel Al Cioccolato

    Waffel al cioccolato Ingredienti: ♦ 150 g di burro morbido ♦ 3 uova ♦ 150 g di zucchero ♦ 100 g di cioccolato bianco grattugiato ♦ 250 g di farina ♦ 1 cucchiaino da tè di cannella ♦ 50 ml di latte 1) Sbattere le uova fino a renderle schiumose.
  • Page 33: Impasto Dolce Per Waffel A Forma Di Noce/Waffel A Motivo

    AVVERTENZA ► I waffel a forma di noce/waffel a motivo possono essere farciti con svariati ingredienti: per esempio con marmellata, glassa, crema alle nocciole, budino, yogurt, mousse di mela, caramello, panna o, se si desiderano ripieni salati, formaggio fresco, ricotta alle erbe, salsina di aglio e olio, tzatziki, fontina fusa, ecc.
  • Page 34: Impasto Salato Per Waffel A Forma Di Noce/Waffel A Motivo

    Impasto salato per waffel a forma di noce/waffel a motivo Ingredienti: ♦ 200 g di farina ♦ 125 g di margarina ♦ 1 uovo ♦ ¼ di cucchiaino di lievito in polvere ♦ 1 pizzico di zucchero ♦ 1 pizzico di sale 1) Unire la margarina, lo zucchero, l’uovo e il sale.
  • Page 35: Garanzia E Assistenza

    Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento. Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 272470 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 272470 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
  • Page 36 Índice Introdução ........... 34 Direitos de autor .
  • Page 37: Introdução

    Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho! Escolheu um produto moderno e de alta qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém indicações importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes da utilização do produto, familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança.
  • Page 38: Volume De Fornecimento

    Volume de fornecimento Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes: ▯ Máquina para fazer „waffles“ ▯ 2 placas removíveis “Waffles” ▯ 2 placas removíveis “Waffles em forma de noz” ▯ 2 placas removíveis “Waffles miniatura” ▯ Manual de instruções 1) Retire o aparelho, as placas de substituição e o manual de instruções da caixa.
  • Page 39: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Figura A: Dispositivos de bloqueio Serpentinas de aquecimento Suportes inferiores Serpentinas de aquecimento Dispositivos de bloqueio Suportes traseiros Figura B (Waffles miniatura): Saliências de encaixe superiores Saliências de encaixe inferiores e traseiras Saliências de encaixe dianteiras Figura C (Placas de waffles): Saliências de encaixe superiores Saliências de encaixe inferiores e traseiras Saliências de encaixe dianteiras...
  • Page 40: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança AVISO! PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! Um cabo de rede ou ficha de rede danificados devem ser ime- ► diatamente substituídos por técnicos especializados autorizados, de modo a evitar situações de perigo. Utilize o aparelho apenas em espaços secos, não ao ar livre. ►...
  • Page 41 AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! A limpeza e manutenção de utilizador não devem ser realizadas ► por crianças, a não ser que tenham 8 ou mais anos e o façam com supervisão de alguém. O aparelho e o cabo de ligação devem estar fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
  • Page 42: Substituição Das Placas Removíveis

    Substituição das placas removíveis Pode seleccionar entre 3 placas removíveis diferentes: – Placas removíveis “Waffles em forma de noz”: para a preparação de metades de waffles em forma de noz ocas , que podem depois ser recheadas e unidas. – Placas removíveis “Waffles”: para fazer waffles.
  • Page 43: Remoção Das Placas Removíveis

    Remoção das placas removíveis 1) Placa removível superior: Puxe os trincos para cima, inclinando simulta- neamente a placa removível para fora, de modo que seja possível retirá-la dos suportes inferiores 2) Placa removível inferior: Puxe os trincos para fora e levante a placa remo- vível, de modo que seja possível retirá-la dos suportes traseiros Primeira colocação em funcionamento Execute os seguintes passos com cada um dos 3 pares de placas removíveis.
  • Page 44: Utilização

    Utilização Fazer waffles em forma de noz/miniatura 1) Selecione as placas removíveis “Waffles em forma de noz” ou “Waffles miniatura” e insira-as. Certifique-se de que monta a placa removível superior na metade superior do aparelho e a placa removível inferior na metade inferior do mesmo.
  • Page 45: Fazer Waffles

    10) Encha os waffles em forma de noz/miniatura com o recheio desejado. Barre um pouco do recheio na borda dos waffles em forma de noz/miniatura e coloque a outra metade por cima, para que as duas metades fiquem coladas e resultem numa figura oca. Fazer waffles 1) Selecione as placas removíveis para waffles e insira-as.
  • Page 46: Limpeza

    Limpeza AVISO! PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ► Retire a ficha de rede da tomada antes de limpar o aparelho. Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos! Caso contrário, existe perigo de morte por choque eléctrico. AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ►...
  • Page 47: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Avaria Causa Resolução A ficha de rede não está Ligue a ficha de rede à ligada à tomada. rede eléctrica. O aparelho não funciona. Dirija-se ao serviço de O aparelho está avariado. apoio ao cliente. Os waffles/ Os waffles/waffles em Retire os waffles/waffles waffles em forma...
  • Page 48: Waffles De Chocolate

    Waffles de chocolate Ingredientes: ♦ 150 g de manteiga amolecida ♦ 3 ovos ♦ 150 g de açúcar ♦ 100 g de chocolate branco ralado ♦ 250 g de farinha ♦ 1 colher de chá de canela ♦ 50 ml de leite 1) Bata os ovos até...
  • Page 49: Massa Doce Para Waffles Em Forma De Noz/Miniatura

    NOTA ► Os waffles em forma de noz/miniatura podem ser recheados com diferentes ingredientes: por exemplo geleia, calda de açúcar, Nutella, pudim, iogurte, puré de maçã, caramelo, natas ou, para recheios salgados, queijo fresco, re- queijão, molho aioli, molho tzatziki, queijo Gouda fundido, etc. ►...
  • Page 50: Massa Salgada Para Waffles Em Forma De Noz/Miniatura

    Massa salgada para waffles em forma de noz/miniatura Ingredientes: ♦ 200 g de farinha ♦ 125 g de margarina ♦ 1 ovo ♦ ¼ de colher de chá de fermento em pó ♦ 1 pitada de açúcar ♦ 1 pitada de sal 1) Misture a margarina, o açúcar, o ovo e o sal.
  • Page 51: Garantia E Assistência Técnica

    Depois de expirada a garantia, as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 272470 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 52 Index Introduction ..........50 Copyright .
  • Page 53 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance! You have clearly decided in favour of a modern, high quality product. These operating instructions are a component of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Page 54 Items supplied The appliance is delivered with the following components as standard: ▯ Waffle Maker ▯ 2 Removable plates “Waffles” ▯ 2 Removable plates “Nut waffles” ▯ 2 Removable plates “Patterned waffles” ▯ Operating instructions 1) Remove the appliance, the removable plates and the operating instructions from the carton.
  • Page 55 Appliance description Illustration A: Locking device Heating coil Lower mountings Heating coil Locking devices Rear mountings Illustration B (Patterned waffles): Upper latches Lower and rear latches Front latches Illustration C (Waffle plates): Upper latches Lower and rear latches Front latches Illustration D (Nut waffles): Upper latches Lower and rear latches...
  • Page 56 Safety instructions WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Arrange for damaged power cables and/or plugs to be replaced as ► soon as possible by a qualified specialist or by Customer Services. Use the appliance only in dry indoor areas, not outdoors. ►...
  • Page 57 WARNING! RISK OF INJURY! Cleaning and user maintenance should not be performed by ► children, unless they are older than 8 years of age and are supervised. Children younger than 8 years of age are to be kept away from the appliance and the power cable. The appliance can become hot when it is in use.
  • Page 58 Exchanging the removable plates You can choose between 3 different removable plates: – “Nut waffles” removable plates: for preparing hollow nut waffle halves, which can then be filled and fitted together. – “Waffles” removable plates: for making waffles. – “Patterned waffles” removable plates: for preparing hollow patterned waffle halves which can then be filled and fitted together.
  • Page 59 Extracting the removable plate 1) Upper removable plate: Slide the locking devices upwards and simul- taneously tilt the removable plate forward so that you can lift it out from underneath the lower mountings 2) Lower removable plate: Pull the locking devices forward and lift the removable plate so that you can pull it out from the rear mountings Commissioning...
  • Page 60 Operation Making nut waffles/patterned waffles 1) Select the “nut waffles” or “patterned waffles” removable plates and insert them. Always ensure that you insert the top removable plate in the top half of the appliance and the bottom removable plate in the bottom half. CAUTION –...
  • Page 61 10) Fill the nut waffles/patterned waffles with the required filling. Spread a little of the filling towards the edge of the nut waffles/patterned waffles and place the matching counterpart on top so that both halves stick together, creating a hollow form. Making waffles 1) Select the “waffles”...
  • Page 62 Cleaning WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the appliance. NEVER submerse the appliance in water or other liquids! If you do, then you could receive a potentially fatal electric shock. WARNING! RISK OF INJURY! ►...
  • Page 63 Troubleshooting Problem Cause Remedy The plug is not inserted into Connect the power cable a mains power socket. into a mains power socket. The appliance does not function. In this case, contact The appliance is defective. Customer Services. The nut waffles/ The nut waffles/patterned Remove the nut waffles/ patterned waffles /...
  • Page 64 Chocolate waffles Ingredients: ♦ 150 g soft butter ♦ 3 eggs ♦ 150 g sugar ♦ 100 g grated white chocolate ♦ 250 g flour ♦ 1 tsp cinnamon ♦ 50 ml milk 1) Whisk the eggs until foamy. 2) Add the sugar and cinnamon, then mix everything together. 3) Then add the melted butter or margarine.
  • Page 65 NOTE ► The nut waffles/patterned waffles can be filled with a wide variety of different ingredients: such as jam, icing, nut-nougat spreads, custard, yoghurt, apple purée, caramel, cream or, for savoury fillings, cream cheese, herb curd cheese, aioli, tzatziki, melted Gouda cheese etc. ►...
  • Page 66 Savoury batter for nut waffles/patterned waffles Ingredients: ♦ 200 g flour ♦ 125 g margarine ♦ 1 egg ♦ ¼ tsp baking powder ♦ 1 pinch sugar ♦ 1 pinch of salt 1) Whisk the margarine, the sugar, the egg and the salt. 2) Mix the flour and baking powder together and add this.
  • Page 67 Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 272470 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 272470...
  • Page 68 Inhaltsverzeichnis Einführung ........... 66 Urheberrecht .
  • Page 69: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 70: Lieferumfang

    Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Waffeleisen ▯ 2 Wechselplatten „Waffeln“ ▯ 2 Wechselplatten „Waffelnuss“ ▯ 2 Wechselplatten „Motive“ ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie das Gerät, die Wechselplatten und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. HINWEIS ►...
  • Page 71: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Abbildung A: Arretierungen Heizschlange untere Halterungen Heizschlange Arretierungen hintere Halterungen Abbildung B (Motiv-Waffeln): obere Rastnasen untere und hintere Rastnasen vordere Rastnasen Abbildung C (Waffelplatten): obere Rastnasen untere und hintere Rastnasen vordere Rastnasen Abbildung D (Waffelnüsse): obere Rastnasen untere und hintere Rastnasen vordere Rastnasen Abbildung E: Deckelverriegelung...
  • Page 72: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! Lassen Sie beschädigte Netzkabel oder Netzstecker sofort von ► autorisiertem Fachpersonal ersetzen, um Gefährdungen zu ver- meiden. Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im Freien. ► Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
  • Page 73 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Fassen Sie daher ►...
  • Page 74: Austauschen Der Wechselplatten

    Austauschen der Wechselplatten Sie können zwischen 3 verschiedenen Wechselplatten wählen: – Wechselplatten „Waffelnüsse“: zur Zubereitung von hohlen Waffelnuss- Hälften, die man dann füllen und zusammenfügen kann. – Wechselplatten „Waffeln“: zum Backen von Waffeln. – Wechselplatten „Motiv-Waffeln“: zur Zubereitung von hohlen Waffelmo- tiv-Hälften, die man dann füllen und zusammenfügen kann.
  • Page 75: Herausnehmen Der Wechselplatten

    Herausnehmen der Wechselplatten 1) Obere Wechselplatte: Schieben Sie die Arretierungen nach oben und kippen Sie gleichzeitig die Wechselplatte nach vorne, so dass Sie diese aus den unteren Halterungen herausheben können. 2) Untere Wechselplatte: Ziehen Sie die Arretierungen nach vorne und he- ben Sie die Wechselplatte an, so dass Sie diese aus den hinteren Halterun- herausziehen können.
  • Page 76: Bedienen

    Bedienen Waffelnüsse/Motiv-Waffeln backen 1) Wählen Sie die Wechselplatten „Waffelnüsse“ oder „Motiv-Waffeln“ und setzen Sie diese ein. Achten Sie dabei darauf die obere Wechselplatte in der oberen Hälfte des Gerätes zu montieren und die untere Wechselplatte in der unteren Hälfte. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ►...
  • Page 77: Waffeln Backen

    10) Füllen Sie die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln mit der gewünschten Füllung. Verteilen Sie ein wenig der Füllung auch auf dem Rand der Waffelnüsse/ Motiv-Waffeln und legen Sie das passende Gegenstück darauf, so dass die beiden Hälften zusammen kleben und eine Hohlkörperfigur entsteht. Waffeln backen 1) Wählen Sie die Wechselplatten „Waffeln“...
  • Page 78: Reinigen

    Reinigen WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ►...
  • Page 79: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Störung Ursache Abhilfe Der Netzstecker steckt nicht Verbinden Sie den Netz- in der Netzsteckdose. stecker mit dem Stromnetz. Das Gerät funktioniert nicht. Wenden Sie sich an den Das Gerät ist defekt. Kundendienst. Die Waffelnüsse/ Die Waffelnüsse/Motiv- Nehmen Sie die Waffel- Motiv-Waffeln/ Waffeln/Waffeln waren zu nüsse/Motiv-Waffeln/...
  • Page 80: Schokoladenwaffeln

    Schokoladenwaffeln Zutaten: ♦ 150 g weiche Butter ♦ 3 Eier ♦ 150 g Zucker ♦ 100 g geriebene weiße Schokolade ♦ 250 g Mehl ♦ 1 TL Zimt ♦ 50 ml Milch 1) Rühren Sie die Eier schaumig. 2) Geben Sie den Zucker und den Zimt hinzu und verrühren Sie alles. 3) Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu.
  • Page 81: Süßer Teig Für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln

    HINWEIS ► Die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln können Sie mit verschiedensten Zutaten füllen: Zum Beispiel mit Marmelade, Zuckerguss, Nuss-Nougat-Creme, Pudding, Joghurt, Apfelmus, Karamell, Sahne oder für herzhafte Füllungen Frischkä- se, Kräuterquark, Aioli, Tzatziki, geschmolzener Gouda usw. ► Sie können die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln auch mit Schokoladenglasur oder Zuckerguss überziehen oder Puderzucker darüber streuen.
  • Page 82: Salziger Teig Für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln

    Salziger Teig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln Zutaten: ♦ 200 g Mehl ♦ 125 g Margarine ♦ 1 Ei ♦ ¼ TL Backpulver ♦ 1 Prise Zucker ♦ 1 Messerspitze Salz 1) Vermengen Sie die Margarine, den Zucker, das Ei und das Salz. 2) Vermischen Sie das Mehl und das Backpulver und geben Sie es hinzu.
  • Page 83: Garantie Und Service

    Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 272470 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 272470 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max.
  • Page 84 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 10 / 2015 · Ident.-No.: SWEW750A2-092015-1 IAN 272470...

This manual is also suitable for:

Swew 750 a2

Table of Contents