GreenWorks STF456 Operator's Manual
GreenWorks STF456 Operator's Manual

GreenWorks STF456 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for STF456:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
STRING TRIMMER
ES
CORTABORDES
STF456
OPERATOR MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
21362

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GreenWorks STF456

  • Page 1 21362 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com STF456...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Start the machine..........8 Description......... 4 Stop the machine..........8 Purpose.............. 4 Adjust the length of the cutting line....8 Overview............4 Operation tips............ 8 Important safety instructions...4 Cutting tips............9 Symbols on the machine....5 Line cut-off blade..........9 Risk levels...........5 10 Maintenance........9 Service..........
  • Page 4: Description

    English DESCRIPTION • Use only identical manufacturer’s replacement parts and accessories. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. PURPOSE • Always wear safety glasses with side shields marked to This machine is used to cut grass, light weeds, and other comply with ANSI Z87.1.
  • Page 5: Symbols On The Machine

    Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of Symbol Explanation battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. Use only Greenworks 29482/ Voltage CAF806 charger or other CAF series. Current •...
  • Page 6: Service

    English WARNING SYM- SIGNAL MEANING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Discard it and replace WARNING Indicates a potentially hazard- with a new battery pack. DO NOT TRY TO REPAIR IT! To ous situation,which, if not prevent injury and risk of fire, explosion, or electric shock, avoided, could result in death...
  • Page 7: Attach The Guard

    English ASSEMBLE THE SHAFT WARNING • If the parts are damaged, do not use the machine. 1. Loosen the knob (1) on the coupler. • If you do not have all the parts, do not operate the 2. Push in the release button (2) on the lower shaft (3). machine.
  • Page 8: Install The Battery Pack

    English STOP THE MACHINE 1. Release the trigger to stop the machine. ADJUST THE LENGTH OF THE INSTALL THE BATTERY PACK CUTTING LINE While you operate the machine, the cutting line gets worn WARNING shorter. You can adjust the length of the cutting line. •...
  • Page 9: Cutting Tips

    English MAINTENANCE IMPORTANT Read and understand the safety regulations and the maintenance instructions before you clean, repair or do the maintenance work on the machine. IMPORTANT Make sure that all nuts, bolts and screws are tight. Examine regularly that you install the handles tightly. IMPORTANT Use only the replacement parts and accessories of the initial manufacturer.
  • Page 10: Replace The Spool

    English Cover Spool 4. Pull the cutting line through until there is an equal quantity of cutting line on each side. 3. Remove the remaining spool. 4. Clean dirt and debris from all parts. Replace spool if it is worn or damaged. 5.
  • Page 11: Replace The Cutting Line

    English 4. Put the lines in the guide slots. 9. Push the tabs and install the spool cover onto the spool housing. 5. Do not wind the lines beyond the edge of the spool. 10. Push the spool cover until it clicks into position. 10.6 REMOVE THE TRIMMER HEAD 10.5...
  • Page 12: Transportation And Storage

    English TRANSPORTATION AND Problem Possible Cause Solution STORAGE The ma- The guard is not Remove the battery pack chine stops attached to the ma- and attach the guard to WARNING when you chine. the machine. cut. Remove the battery pack from the machine before Heavy cutting line Use only with the nylon tranportation and storage.
  • Page 13: Technical Data

    Greenworks, at its own discretion will repair or replace any well. and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer. This warranty is valid only for...
  • Page 14: Exploded View

    English Mooresville, NC 28115 EXPLODED VIEW No. Part No. Description No. Part No. Qty Description 311232836 Upper shaft 33307825 Bracket 31121836 Auxiliary handle 31110836 Trimmer head 31112836 Lower shaft 31114836 Guard 341111437AB Knob...
  • Page 15 Español Puesta en marcha de la máquina......20 Descripción........16 Detención de la máquina......... 20 Finalidad............16 Ajuste de la longitud del hilo de corte..... 20 Perspectiva general.......... 16 Consejos de funcionamiento......21 Instrucciones importantes de Consejos de corte..........21 seguridad.......... 16 Cuchilla de corte de hilo........21 Símbolos en la máquina....
  • Page 16: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN • Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto idénticos del fabricante. El uso de cualquier otra pieza puede generar un riesgo o producir daños en el producto. FINALIDAD • Lleve siempre gafas de seguridad con protectores Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y laterales marcadas para cumplir la ANSI Z87.1.
  • Page 17: Símbolos En La Máquina

    Un cargador adecuado para un tipo de batería SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería. Utilice únicamente el cargador Greenworks En esta máquina pueden utilizarse algunos de los siguientes 29482/CAF806 u otra serie CAF.
  • Page 18: Niveles De Riesgo

    Español AVISO Símbolo Explicación Deseche todos los materiales tóxicos de una manera Los objetos proyectados pueden rebotar y especificada para evitar la contaminación del medio provocar lesiones personales o daños ma- ambiente. Antes de desechar una batería de ion de litio teriales.
  • Page 19: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 AVISO Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Page 20: Fijación Del Asa Auxiliar

    Español 3. Cuando escuche un clic, la batería está instalada. RETIRADA DE LA BATERÍA 1. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería. 2. Retire la batería de la máquina. FUNCIONAMIENTO 5. Apriete el mando. IMPORTANTE Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento.
  • Page 21: Consejos De Funcionamiento

    Español • Las cercas de alambres y estacas provocan el desgaste y la rotura del hilo de corte. Las paredes de piedra y de ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar rápidamente el hilo de corte. Zona peligrosa CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO AVISO Mantenga un espacio entre el cuerpo y la máquina.
  • Page 22: Limpieza De La Máquina

    Español • Almacene la máquina en un lugar fresco y seco. 5. Gire la tapa del carrete en sentido horario para enrollar el hilo de corte en el cabezal de corte. Mantenga • Utilice ropa adecuada, guantes protectores y gafas de aproximadamente 12,5 cm de hilo de corte por encima de seguridad.
  • Page 23: Sustitución Del Hilo De Corte

    Español 2. Doble el hilo en el punto medio y enganche el bucle en la ranura en el borde central del carrete. Asegúrese de que el hilo encaje en su posición en la ranura. Ranura NOTA Asegúrese de poner el hilo de corte en la ranura sobre el carrete nuevo y de extender el hilo aproximadamente 15 cm antes de instalar el carrete nuevo.
  • Page 24: Transporte Yalmacenamiento

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2. Gire el cabezal de corte en sentido horario para aflojarlo. No retire el espaciador del eje. Problema Posible causa Solución La máquina No hay contacto 1. Retire la batería. no se pone eléctrico entre la 2.
  • Page 25: Datos Técnicos

    Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la El hilo se La máquina se está 1. Corte con la punta del se detiene está fijada a la má- protección a la máquina.
  • Page 26: Garantía Limitada

    (3) años contra defectos de material, piezas o mano de obra. Greenworks, a su propia discreción, reparará o reemplazará todas y cada una de las piezas que se encuentren defectuosas, en base a un uso normal, sin costo alguno para el cliente.
  • Page 27: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Descripción Nº Nº pieza Descripción 311232836 Eje superior 33307825 Soporte 31121836 Asa auxiliar 31110836 Cabezal de corte 31112836 Eje inferior 31114836 Protección 341111437AB Mando...

This manual is also suitable for:

21362

Table of Contents