English Description........5 Remove the battery pack......9 Install the battery pack....... 9 Purpose............5 10 Operation........9 Overview............ 5 General power tool safety 10.1 Start the machine........9 10.2 Stop the machine........9 warnings........5 10.3 Prepare for cutting........9 Work area safety........5 10.4 Basic operation procedures......9 Electrical safety..........
English DESCRIPTION WORK AREA SAFETY Cluttered or dark • Keep work area clean and well lit. PURPOSE areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive This chainsaw is designed for cutting branches, trunks, atmospheres, such as in the presence of flammable logs and beams of a diameter determined by the cutting Power tools create sparks liquids, gases or dust.
English CHAINSAW SAFETY • Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be WARNINGS controlled with the switch is dangerous and must be repaired. • Keep all parts of the body away from the saw chain •...
English PREVENT OPERATOR obscure your view of a child who may run into the KICKBACK path of the machine. SYMBOLS ON THE PRODUCT Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and Some of the following symbols may be used on this pinches the saw chain in the cut.
English WARNING SYM- SIGNAL MEANING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Discard it WARNING Indicates a potentially haz- and replace with a new battery pack. DO NOT TRY ardous situation,which, if TO REPAIR IT! To prevent injury and risk of fire, not avoided, could result in...
English 10.1 START THE MACHINE 2. Remove the chain cover nuts with the wrench. 3. Remove the chain cover. Figure 1. 4. Put the chain drive links into the bar groove. 1. Press the lock-out button. 5. Put the chain cutters in the direction of the chain 2.
English • Release the trigger as soon as the cut is completed 2. Make the felling cut no less than 50 mm and higher and stop the machine. If you run the machine than the level notching cut. Make sure that this cut without a cutting load, unnecessary wear can occur a) Is parallel to the level notching cut.
English 3. Hold the handles tightly. IMPORTANT 4. Release the cut pressure near the end of the Do not use dirty, used or contaminated oil. Damage cut. can occur to the bar or chain. NOTE 11.2 ADJUST THE CHAIN TENSION Do not let the chainsaw touch the ground.
English TROUBLESHOOTING • The length of the cutting edges is less than 5 mm. • There is too much space between the drive links and the rivets. Problem Possible cause Solution • The cut speed is slow The guide bar The chain is too Adjust the chain •...
English Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution The motor runs Sharpen or re- The motor runs, Release the trig- The chain is The machine is and the chain ro- place the saw but the chain ger and start the blunt.
Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser. It is the purchaser’s responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is ® requested in writing by Greenworks...
Page 15
Español Descripción........17 Desembalar la máquina......21 Montaje de la espada y la cadena....21 Uso previsto..........17 Retire la batería........21 Descripción general........17 Instalación de la batería......21 Advertencias de seguridad 10 Modo de empleo......21 generales para herramientas 10.1 Cómo poner la máquina en marcha..22 eléctricas........
Español DESCRIPCIÓN PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS USO PREVISTO AVISO Esta motosierra ha sido diseñada para cortar ramas, Lea todas las advertencias de seguridad y todas las troncos, leños y vigas con un diámetro determinado por instrucciones. En caso de no seguir las advertencias e la longitud de corte de la espada.
Español herramienta a la red eléctrica y/o instalar la batería, • Mantenga las herramientas de corte limpias y o al coger o transportar la herramienta. Transportar afiladas. Las herramientas de corte bien cuidadas y las herramientas eléctricas con el dedo en el afiladas son menos propensas a trabarse y más interruptor, o energizarlas con el interruptor en la fáciles de controlar.
Español • Sujete la motosierra solo por las superficies de estén hechos de madera. El uso de la motosierra agarre aisladas, ya que la cuchilla podría entrar en para otros fines distintos al previsto puede provocar El contacto de las situaciones de peligro.
Español NIVELES DE RIESGO • Mantenga a los niños fuera de la zona de trabajo y bajo la estrecha vigilancia de un adulto responsable. Las siguientes señales, palabras y significados tienen • No permita que los niños menores de 14 años como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este utilicen este aparato.
Español 2. Quite las tuercas de la cubierta de la cadena con la AVISO llave de tuercas. Si la batería se agrieta o rompe, con o sin fugas de 3. Retire la cubierta de la cadena. líquido, no deberá recargarla ni utilizarla. Deséchela y 4.
Español MODO DE EMPLEO AVISO No sujete la motosierra con las manos colocadas al NOTA revés de lo indicado ni en cualquier otra postura que Quite el acumulador y mantenga las manos apartadas pudiera colocar su cuerpo o brazo en la línea de corte del botón de desbloqueo cuando traslade la de la cadena.
Español • golpea líneas de suministro. Si el árbol toca las 2. Quite las ramas pequeñas con un corte. líneas de suministro, avise inmediatamente a la 3. Las ramas que están en tensión deben cortarse de compañía. abajo hacia arriba. •...
Español 4. Una vez que haya tensado la cadena como desee, AVISO apriete las tuercas. Antes de realizar el mantenimiento, retire la batería de la máquina. 11.3 AFILAR LOS DIENTES DE CORTE Afile los dientes de corte si la cadena no penetra 11.1 AÑADIR LUBRICANTE PARA LA fácilmente en la madera.
Español TRANSPORTE Y Problema Causa posible Solución ALMACENAMIENTO El motor funcio- La cadena está Ajuste la tensión na, pero la cade- demasiado ten- de la cadena. Antes de desplazar la herramienta, haga siempre lo na no gira. siguiente: Cambie la espa- •...
Es responsabilidad del comprador pagar los gastos de transporte de cualquier pieza enviada para su reemplazo bajo esta garantía, salvo que dicha ® devolución sea solicitada por escrito por Greenworks VISTA EN DESPIECE N.º N.º de pieza Ctad Descripción...
Page 27
Español Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
Page 30
English Start the machine..........8 Description......... 4 Stop the machine..........8 Purpose.............. 4 Adjust the length of the cutting line....8 Overview............4 Adjust the length of the cutting line Important safety instructions...4 manually............8 Symbols on the machine....5 Operation tips............
fire. Use • Always wear safety glasses with side shields marked to only Greenworks 29462/2901319/29472 battery or other comply with ANSI Z87.1. Everyday glasses have only BAG series. impact resistant lenses. They are NOT safety glasses.
Symbol Explanation another battery pack. Use only Greenworks 29482 charger or other CAG series. Voltage • When battery pack is not in use, keep it away from other...
English PROPOSITION 65 SYM- SIGNAL MEANING WARNING CAUTION (Without Safety Alert Sym- This product contains a chemical known to the state of bol) Indicates a situation that California to cause cancer, birth defects or other may result in property dam- reproductive harm.
English 5. Tighten the knob. LOOSEN TIGHTEN 2. Put the guard (2) onto the trimmer head. ATTACH THE AUXILIARY HANDLE 3. Align the screw holes on the guard (3)with the screw holes on the trimmer head (4). 1. Press the auxiliary handle (1) onto the upper shaft. 2.
English 1. Align the lift ribs (3) on the battery pack with the NOTE grooves in the battery compartment. If the cutting line does not automatically advance, it can be 2. Push the battery pack into the battery compartment until tangled or empty.
English MAINTENANCE IMPORTANT Read and understand the safety regulations and the maintenance instructions before you clean, repair or do the maintenance work on the machine. CUTTING TIPS IMPORTANT • Tilt the machine toward the area to be cut. Use the tip of Make sure that all nuts, bolts and screws are tight.
English 10.3 REPLACE THE SPOOL 1. Push the tabs on the sides of the trimmer head at the same time. 10.4 REPLACE THE CUTTING LINE NOTE Remove the remaining cutting line on the spool. 2. Pull and remove the spool cover. NOTE Use only with the nylon cutting line of 0.065"...
English TRANSPORTATION AND Problem Possible Cause Solution STORAGE The ma- The guard is not Remove the battery pack chine stops attached to the ma- and attach the guard to WARNING when you chine. the machine. cut. Remove the battery pack from the machine before Heavy cutting line Use only with the nylon tranportation and storage.
(4) in time. years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free TECHNICAL DATA of charge to the customer.
34105874 Auxiliary handle 34120186 Button 2101602 Bare tool assembly 3340646A Spring 33306874 Metal ring 3220313-3 Screw 34116884AB Auxiliary handle knob 31101724 Spool 333011426 Edge guide 34121186-2 Spool cover 341041426 Guard 34107511AC Knob Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
Page 41
Español Puesta en marcha de la máquina......19 Descripción........15 Detención de la máquina......... 19 Finalidad............15 Ajuste de la longitud del hilo de corte..... 20 Perspectiva general.......... 15 Ajuste manual de la longitud del hilo de Instrucciones importantes de corte..............20 seguridad..........
Español DESCRIPCIÓN • Lleve siempre gafas de seguridad con protectores laterales marcadas para cumplir la ANSI Z87.1. Las gafas normales solo tienen lentes resistentes a impactos. NO FINALIDAD son gafas de seguridad. Si sigue esta regla reducirá el riesgo de lesiones oculares. Utilice máscara facial si Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y trabaja en espacios de trabajo con polvo.
Un cargador adecuado para un tipo de batería CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería. Utilice únicamente el cargador Greenworks SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA 29482 u otra serie CAG.
Español AVISO Símbolo Explicación Deseche todos los materiales tóxicos de una manera Los objetos proyectados pueden rebotar y especificada para evitar la contaminación del medio provocar lesiones personales o daños ma- ambiente. Antes de desechar una batería de ion de litio teriales.
Español PROPUESTA 65 AVISO Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de 2.
Español 5. Apriete el mando. 1. Alinee las nervaduras de elevación (3) de la batería con las ranuras del compartimento de la batería. 2. Introduzca la batería en el compartimento de la batería hasta que encaje en su posición. 3. Cuando escuche un clic, la batería está instalada. AFLOJAR APRETAR FIJACIÓN DEL ASA AUXILIAR...
Español AJUSTE DE LA LONGITUD DEL • Retire la batería. HILO DE CORTE • Quite la hierba. NOTA La máquina tiene un cabezal con autoalimentación. Dañará la máquina si golpea el cabezal para intentar avanzar el hilo. NOTA Si el hilo de corte no avanza automáticamente, puede estar enredado o haberse terminado.
Español • No pulverice agua sobre el motor ni los componentes eléctricos. 10.3 SUSTITUCIÓN DEL CARRETE 1. Presione las pestañas de los laterales del cabezal de corte al mismo tiempo. Pestaña MANTENIMIENTO IMPORTANTE Debe leer y entender los reglamentos de seguridad y las instrucciones de mantenimiento antes de limpiar, reparar o 2.
Español TRANSPORTE Y 7. Presione las pestañas e instale la cubierta del carrete en la carcasa del carrete. ALMACENAMIENTO 8. Introduzca la cubierta del carrete hasta que encaje en su AVISO posición. Retire la batería de la máquina antes del transporte y el almacenamiento.
Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la El hilo se La máquina se está 1. Corte con la punta del se detiene está fijada a la má- protección a la máquina.
(4) años contra defectos de material, piezas o mano de obra. Greenworks, a su propia discreción, reparará o reemplazará todas y cada una de las piezas que se encuentren defectuosas, en base a un uso normal, sin costo alguno para el cliente.