Page 5
Den måste FARA alltid installeras i ett skåp. Anger en farlig situation som, om den inte MP 204 är konstruerad för 1- och 3-fasmotorer. I 1- undviks, resulterar i dödsfall eller allvarliga fasmotorer mäts även start- och driftkondensatorerna. personskador.
Page 6
MP 204 L1-L2-L3. Vid motorströmmar över 120 A måste strömtransformatorer användas.Om säkringar över 50 A används, ska L1-L2-L3 och ”5” till MP 204 skyddas separat med max. 10 A-säkringar. Om strömtransformatorer används, måste L1-L2-L3...
Page 7
Anslutningarna till L1, L2, L3 och "5" kan göras med en kabel på upp till 10 mm . En särskild säkringsenhet på upp till cirka 50 A krävs därför inte. L1 L2 L3 Max. 10 A MP 204 Pt100/Pt1000 3-fasanslutning...
Page 8
3-fassystem med externa strömtransformatorer L1L2 L3 Max. 10 A MP 204 Pt100/Pt1000 3-fasanslutning med strömtransformatorer Fem lindningar per fas via MP 204...
Page 9
1-fassystem med start- och driftkondensatorer start MP 204 Pt100/Pt1000 1-fasanslutning...
Page 10
MP 204 med GENIbus Felsökning FARA VARNING Risk för elektriska stötar Risk för elektriska stötar Risk för dödsfall eller allvarliga personska- Risk för dödsfall eller allvarliga personska- ‐ ‐ Kontrollera att ström- och sensorkab- Kontrollera att strömförsörjningen är larna är separerade vid installation av frånkopplad och inte kan kopplas på...
HU: EU megfelelőségi nyilatkozat Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel da je proizvod MP 204, na koja se izjava odnosi u kijelentjük, hogy a(z) MP 204 termék, amelyre az nastavku, u skladu s dolje navedenim direktivama alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelel az Európai...
Page 12
Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë المذكورة المجلس لتوجيهات مطابقا يكون ،أدناه الإقرار به يختص الذي tonë se produkti MP 204, me të cilin ka lidhje kjo الأوروبي الاتحاد أعضاء الدول قوانين بين التقريب بشأن أدناه deklaratë, është në pajtim me direktivat e Këshillit të...
Page 13
RoHS Directives: (2011/65/EU and 2015/863/EU) Standard used: EN IEC 63000:2018 This EU declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos safety instructions (publication number 96377401). Bjerringbro, 21st February 2022 Mikael Wessel Technical Product Owner, WU Controls...
Page 14
Moroccan declaration of conformity GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule that the products to which the declaration below responsabilité que les produits auxquels se réfère relates, are in conformity with Moroccan laws, cette déclaration, sont conformes aux lois,...
Page 15
Bjerringbro, 21st February 2022 Mikael Wessel Technical Product Owner, WU Controls Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro, Denmark GB: Manufacturer and person empowered to sign the Moroccan declaration of conformity. FR: Fabricant et personne habilitée à signer la Déclaration de conformité...
Page 16
Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 Standard used: EN IEC 63000:2018 This UK declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos safety instructions (publication number 96377401). Bjerringbro, 21st February 2022 Mikael Wessel Technical Product Owner, WU Controls...
Page 17
Ukrainian declaration of conformity GB: Ukrainian declaration of conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to which the declaration below relates, are in conformity with Ukrainian resolutions, standards and specifications to which conformity is declared, as listed...
Page 18
UA: Українська декларація відповідності Ми, Grundfos, заявляємо про свою виключну відповідальність за те, що продукція, до якої відноситься ця декларація, відповідає вимогам українським постановам, стандартам та технічним умовам, щодо яких заявлена відповідність, як зазначено нижче: Дійсно для продуктів Grundfos: MP 204 Постанова...
3 бөлім: өнімнің фирмалық тақташасында орналасқан шығарылған уақыты жөніндегі мәлімет Сертификаттау туралы ақпарат: MP 204 типті құрылғы «Төмен вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы» (ТР ТС 004/2011) «Техникалық заттардың электрлі магниттік сәйкестілігі» (ТР ТС 020/2011) Кеден Одағының техникалық регламенттерінің талаптарына сәйкес сертификатталды.
Page 20
շահագործման ձեռնարկ» տեղադրված «Գրունդֆոս». Անցեք փաստաթղթի վերջում նշված հղումով. Մաս 3. տեղեկություն արտադրման ամսաթվի վերաբերյալ՝ նշված սարքավորման պիտակի վրա: Տեղեկություններ հավաստագրման մասին՝ MP 204 տիպի սարքը սերտիֆիկացված են համաձայն Մաքսային Միության տեխնիկական կանոնակարգի պահանջների՝ ТР ТС 004/2011 «Ցածրավոլտ սարքավորումների վերաբերյալ»; ТР ТС 020/2011 «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական համատեղելիության վերաբերյալ»: 99294989 http://net.grundfos.com/qr/i/...
Page 21
Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
Page 22
Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
Need help?
Do you have a question about the MP 204 and is the answer not in the manual?
Questions and answers