For one year from the date of purchase, when this Craf_man up accordingto the operating and maintenance in materials or workmanship. This warranty excludes the blade, nylon line, spark plug, and air filter, which are expendable normal use. If this Brushwacker is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date ofpurchase. is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days from date of purchase.
Page 3
WARNINGS AND SAFETY (See Additional Safety Instructions DANGER -- THIS POWER injury including amputation or blindness tions in this manual must be followed operator is responsible for following the entire Operator's.Manual beforeassemblingand using theunit!Restrict t heuse ofthis unitto personswho read, understand,and follow the warnings and instructions i nthismanual and on theunit.
Page 4
WARNINGSAND Ak OPERATOR SAFETY • Always wear safety eye protection. • Always wear heay3_ long pants, boots, and gloves. Wearing safety leg guards is rec- ornmended_ Do not go barefoot jewelry, short pants, short sleeves, or clothing with loosely hanging ties, straps, sels, etc.;...
Page 5
KNOW YOUR TOOL Your Weedwacke:" is a high quality product designed tough jobs. Its versatility will help you make short work of a variety of jobs. Special Features Include: • Reversible,l-point Weed Blade for grass, weeds and brush up to ½ inch in diameter. •...
Page 6
ASSEMBLY (If toolis received assembled, repeat justed for the operator.) PREPARATION This Manual is designed to help you assemble the tool and to provide its safe operation. you read the entire manual to become the tool before you begin assembly. questions or need further assistance, CUSTOMER...
Page 7
2. THROTTLE C_,dlll-_ _r.._IYI'ION:3 Do not kink the throttle cable ... a: SlideFoamthe ThrottleGrip. Trigger Housing 'NOTE: Before performing step "b", push the barrel _the throttle cable into the sheath until the barrel contacts the sheath. Insert the Throttle Cable through the tunnel in _he Foam Grip until the end of the Cable extends least 2 inches beyond :the Grip.
Page 8
B.FOR LINE TRIMMER A WARNING fiastic shield must trimmer ecte operator with a line limiter the proper length. AWARNI_G Failure to install shield in the result serious injury ator. The length of the shield with the length of the drive rect the widest part of shield NOTE."...
Page 9
" S. mR WEED nLADEUSE The metal shield must _ properly installed on anytime the tool is used with the blade. The forward tip on the metal shield helps to reduce the _ thrust which can cause serious injury such as amputa- tion to the operator or bystanders.
Page 10
6. SHOULDgl STR.Ar a. _gn the sh?ulder s_ap cIampbetween handle and the throttle trigger housing. b. Firmly push the shoulder strap drive shaft housing. Be sure that the shoulder strap clamp installed shaped recesmon (on-the clamp) facing the same side of the drive shaft housing as the barrier por- tion of the handlebar.
Page 11
You do not have to drain the fuel tank for storage if you are using fuel stabilizer. CRAFTSMAN 40:1 2 cycle engine oil is specially with fuel stabilizers. If you do not use this Sears off, you can add a fuelstabilizer (suchas Craftsman No. 33500)to your fueltank. BIBLE llll IIIIIIIII I ENGINE...
Page 12
C. STAITING'INSTRUCTIONS BEFORE STARTING THE ENGINE: Fuel engine. Move 10 feet (3 meters) away from fuel- ing site. trimmer head will turn starts. • Rest engine and shield on ground, supporting : mer head off ground. Remove and discard the plastic guard on the primer bulb (if so equipped).
Page 13
OPERATING INSTRUCTIONS • When using blade, bring throttle before entering the material blade has maximum cutting power at full throttle and is less l_ely to bind, stall, or cause blade which can result in serious ir_jury to the operator or others.
Page 14
USING YOUR TOOL (The 4 point, 8 inch blade is designed Ak DANGER -THIS This tool can cause serious injury including instructions in this manual must be followed to provide responsible.for following the warnings Manual before using this tool! Restrict follow the warnings and instructions...
Page 15
A. BLADE SAFETY 1. OPERATOR SAFETY a. Always wear a safety face gles. See "Accessories," b. Always wear heavy, sleeves, boots, gloves guards. See Accessories." clothing, jewelry, short pants, sandals, or go barefoot. above shoulder length. c. Do not operate this tool tired,...
Page 16
4. MAINTAIN CONTROL a. Use the shoulder strap gri'p o.n _ne tool .with both erly .adjustea snoulder weightofthetool, f ree'mgyour arms and hands to control and guidethecutting motion. b. Keep feet c omi'ortabl_ braced for the possibility thrust of the tool. Do not overreach. footing and balance.
Page 17
c. Always wear heavy, long pants, gloves. Do not go barefoot • short pants, jewelry, loose clothing, with loosely hanging straps, ties, t assels, etc.; they can be caught in moving parts. Secure hairso it isabove shoulderlength:Being fully covered willhelp protectyou from piecesof toxic plantssuch as poisonivythrown by the blade,which could be more of a hazard than touchingtheplantitself.
Page 18
• "The line will easily remove from around walls, fences, beds, but it also can cut the tender "Lrees or shrubs and scar fences. damage especially to delicate vegetation with tender bark, shorten line to 4-5 use at less than full throttle. •...
Page 19
The aluminum line saver worn during use. After a groove into line saver, remove it from trimmez: head, turn it.upside down, and reinstall moved) to provide a new wear surface. A WAJaNmG The line saver must be installed side of the trimmer head.
Page 20
TIJIII IIIIII III I ACCESSORIES IIIIIINIWllllmIWIUWIIHI The following accessories are available through Sears ITEM Safety Face Shield ... Safety Goggles...:... 2-Cycle Engine Oil ... Spark Plug., , ... Replacement Weed BIade... Replacement Trimmer Head (available only through Sears Service Centers) ... Replacement .080"...
Page 21
iiii CUSTOMER .RESPONSIBILITIES A. _._ICE SAFETY I. Maintain the tool according cedures. Keep the blade sharp and the cutting line at the pro- per length. 2, Never start engine with removed. The clutch can fly apart and cause serious injury. 3.
Page 22
iiii c. uazaxm AkWARNING ] Make_adjustmentswi'thtbedriveshaft_,:/ ing supported to prevent the mane or trtmmer ... I..,.., itromcomactmganyoojoet.rtotometomwzmyuurnmm,[ ]do not use theoptional shoulder _IbWAIII_ING Keep others away when making • adjustments. "_kWARNING Serious injury to the operator and others can occurifthe carburetor is not properly adjusted.:...
Page 23
d. DECELERATION CHECK 1.) Allow engine to idle, then squeeze Throttle Trig- ger fully. 2:)Allow engine to run at full speed second. 3.iRelease the Throttle Trigger to the idle position and listen to the deceleration of the engine. It must return to idle smoothly and within I to 2 seconds.
Page 24
Hold the "Flats" of the Clutch with an adjustable wrench as shown in Figures and remove the Nut counterclockwise with a 9/16" socket NOTE: Clutch will slide offthe crankshaft not disassemble clutch. 6. Remove the Beveled Washer, Clutch and Large Flat Washer.
Page 25
_E. AIIt FIL11_ A dirty air filter decreases performance of the engine and may increase consumption and harmful emissions. 1. Clean the Air Filter: • Always after 5 tanks of fuel operation, whichever is less. • Mor e frequently, in dusty a.
Page 26
NOTE." Craftsman 40:1 2-cycle engine oil is specially blended with fuel stabilizers. If you do not use this SEARS oil, you can add a fuel stabilizer (such as Craftsman #33500) to your fuel tank. • Remove spark plug and pour I teaspoon of 40:1 oil mix through the spark plug opening.
Page 27
TROUBLE SHOOTING SYMPTOM CAUSE 1. Fuel tank empty. start or will run 2. Engine flooded. only for a few Spark p!ug not firing. seconds after Fuel not reachingcarburetor. Starting. Carburetorrequires adjustment. None oftheabove. Carburetor Engine will not idle properly. 2. None of the aboVe.
Page 28
dd tim, ttmt ADJUSTMENTS Handlebar ... Carburetor ... IA ne Advance ... _ ... Module Air Gap ... Spark Plug Gap ... Shoulder Strap ... Throttle Cable ... AIR FILTER ASSEM B i,¥ Blade ... Clamp, Shoulder Strap ... Handlebar ... Preparation ...
Page 29
Operator's Manual Model No. 358.798260-32cc How to Order Repa_ Parts SEARS SERVICE IS AT YOUR SERVICE Sears, Roebuck a nd Co,,Hoffman E states, 1 L60179U.S,A, ,llll The ModelNumber will be found below the top handle with the Serial Number. Always mention the Model Number when requesting re'pal"...
Page 30
ESTE MANUAL ES MUY IMPORTANTE Manual del operario MODELO 358.798260-32cc Ax PELIGRO: Lea el manual del operario y siga todas tas advertencias instrucciones de seguridad y las instrucciones para operacidn. El no hacerto puede causarle lesiones graves. Ill _ FII ... Sea?s, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL.
Page 31
U, S,: 4JB5,912: ,4.t 1_0,833:4.211,0(M: 4.286.675: 5.020.223: y D324,051. •1 • i iJi i 1 "WEEDWACKER TM''CRAFTSMAN y se gastan durante el uso normal. CON EL CENTRO O DEPARTAMENTO se aplica solamente mientras este producto est,'i en ESTATES, IL 60179 EE.UU.
Page 32
ADVERTENCIAS (Lea las instrucciones para seguridad ADVERTENCIA: tESTA hcrramienta puede eausar lesiones adverteneias e instrucciones para la seguridad elicienei'a eu el uso de esta herramienta. manual yen la herramienta, iLea fntegrameate esta herramienta motorizada alas personas mam, al ycn ta herramienta. Proteetores para disparado...
Page 33
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONESPARA "__IL SEGURIDAD DEL OPERARIO • Use siempre protecci6n de seguridad para sus ojos, • Use sicmpre pantalones largos, gmesos, botas, mangas largas y guantes. Se rcconficnda el uso de protectores No caminc dcscalzo ni use sandalias, joyen'a, pantalones cortos, rn;ingas cortas, ropa suetta, nl ropa con corbatas,...
Page 34
CONOZCA SU HERRAMIENTA INTRODUCCION Su cortadora Weedwacke( r'_ es un producto de alta calidad y estfi disefiada para tareas pesadas. Su versatilidad llevar a cabo con facilidad una variedad de tareas. Las caracter/sticas especiales incluyen: • iloja reversible de cuatro puntas malon'alcs de hasta I/2"...
Page 35
ARMADO (Si la herramienla t_ reciba armada, repita todos los pasos en esta secci6n para asegurarse regulada para el operario.) PREPARACION Este manual dcl opcrario ha sid_ de_arrollado usted a armar la herramienta y para que su operaei6n Es importante que usted lea el manual fntegro para familiarizarse con la herramienta antes que nsted empiece a armarla.
Page 36
2. CABLE DEL ACELERADOR [PRECAUCION: ] No doble e! ta!kie del ace!erador. a. Deslice la caja dcl gatillo deI acelcrador alejzindola del mango de cspuma. NOTA: Antes de tlevar a cabo el paso "b", introduzca extremo con el tambor det cable del acelerador cubierta hasta que el tambor tome contacto con la cubierta.
Page 37
4. PARA USAR LA CORTADORA al_:ADVERTENCIA E! escudo de plfistico debe ser instalado en forma apropiada todo uso de la cortadora con lfnea. oroporciona una orotecci6n parcial contra el riesgo de objetos disparados hacia el operario y otras personas y estti equipado con un iimitadur de lfnca que corta el exceso de la ffnea al largo apropiado.
Page 38
5. PARA HOJA CORTADORA HIERBAS A ADVERTENCIA El escudo de metal debe estar instalado toda vez quela herramienta sea usada con la hoja. La punta delantera del escudo de metal ayuda a reducir el riesgo de que ocurra un rebote de la hoja, !o cual puede causar lesiones serias, tales conm amputaciunes, al operario y a los observadores.
Page 39
6. GRAPA PARA LA CORREA PARA EL HOMBRO a. Alinee la grapa para la correa para el hombro entre el mango de soporte y la cubierta del gatitto para el acelerador. b. Empujc con fi,-meza la grapa para lacorrea para el hombro en la cubierta del eje de propulsi6n: co,'rca para el hombro cstr_ instalada con la rccesi6n en forma hexagonal (en la grapa) dirigida al mismo lado de la cubierta det...
Page 40
Et aceite de motor de 2 tiempos 40:1 CRAFTSMAN especialmente mezclado con estabilizadores de combustible. Usted puede agregar un estabilizador de combustible Craftsman No. 33500) a su tanque de combustible, si no usa este aceite Sears. A SU :MOTOR :i :ACEITEDE:: A SU MOTOR aceite de motor de 2 tiempos 40:1 CRAFTSMAN altamente.
Page 41
C. INSTRUCCIONES PARA ARRANCAR ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR Cargue combustible al motor. Al6jese donde carg6 el combustible. La cabeza de la cortadora ,_ ADVERTENCIA contenzar6 arranque. • Apoye el motor y el escudo en el sueto, sosteniendo Ia cabeza de la cortadora por encima del suelo, NOTA: Saque y dcseche el protector de plfistico para transporte...
Page 42
D. INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION • Corte a toda velocidad cuando use la hoja, La hoja tiene su mayor potencia para c0rtar con e! acelerador entonces riene menos tendencia a atorarse, detenerse, el rebote de Ia hoja, 1o que puede resultar en lesiones graves para el operador o para otras personas.
Page 43
USO DE SU HERRAMIENTA (La hoja de 8 pulgadas de 4 puntas esld disefiada para cortar pasto, hierba y matorrales de hasta I/2 pulg. (1.27 cm) de di_imetro.) A PELIGRO: iESTA HERRAMIENTA Esta herramienta puede causar lesiones graves a los operarios u otras personas, instrucciones para Ia seguridad en este manual deben ser seguidas para proporcionar herramienta.
Page 44
A. SEGURIDAD DE LA HOJA i. OPERARIO a. Use siempre una mfiscara de seguridad anteojos de seguridad. Vea "Accesorios'k b. Use siempre pantalones largos, gruesos, bolas y guantes. No camine descalzo ni calce sandalias; no use joyefia, pantalones cortos, ropa suella, o ropa con correas colgantes, borlas, etc. Asegure su cabetlo para que quede encima de la altura de sus homhros.
Page 45
4. MANTENGA EL CONTROL a. Utilice la correa para el hombro herramienta firmemente con ambas manos. Una correa para cl hombro debidamcntc ajustada soportar;i el peso de hi hcrranfienta, dejando libres sus manos y brazos para controlar y guiar el movimiento b.
Page 46
c. Use siempre pantatones largos, gmesos, botas y guantes. No use ropa. suclta, joyas, pantalones descalzo; tamP0co usetiradores, corbatas, borlas, etc.; _ stos sepueden enganchar enla herramienta_ para que quede e ncima delaattura d esus hombros. Et€star totatmente cubierto ayudaril a protegerlo d epedazos de plantas t 6xicas, tales como la hiedra venenosa, impulsados potlacabeza delacortadora, que poddan ser mils peligrosos...
Page 47
La iinea cortar_i con facilidad alrededor de las paredes, cercas, flores, pero tambi_n puede cortar drboles o arbustos y rayar las cercas. cspccialmcntc a la vcgctaci6n delicada o a los _irboles con corteza tierna, disminuya el largo de la lfnea a 4 6 5 pulgadas ( 10 a 13 cm.) y use menos que el acelerador Para podar o para recortar al ras del suelo,...
Page 48
N_OTA.: El economizador de Ifnea de atuminio durante el uso. Una vez que se desgaste economizador de Ifnea, sfique[o de [a cabeza de la cortadora, voltdelo a! rev6s, y vuelva a instalarlo carrete) para proporcionar t,na nueva desgaste. ZI, ADVERTENCIA El economizador de linea debe ser instalado tinicamente interior de la cabeza de ia cortadora.
Page 49
roll IIIIIIIIIIIIII IIII ACCESORIOS Illllll Los siguientes acceso,'ios est_in disponibles de Sears: ITEM M_iscara de seguridad para la cara ... Anteojos de seguridad Aceite para motor de 2 tiempos ... Bujfa., ... Hoja para hierba de repuesto ... Cabeza de la cortadora de repuesto (disponible s61o a trav6s de los centros de servicio Linen de nylon de 0.80"...
Page 50
" RESPONSABILIDADES Illllll Illlllllllll I lll I lllll Illl A. SEGURIDAD DEL MANTENIMIE_<TO [. Mantenga herramienta procedimientos recomendados. Mantenga la hoja afilada y la lfilca de la uortadora al largo apropiado. 2. Nunca arranque el motor sin la guarda instalada, El embrague puede salir disparado...
Page 51
C. REGULACION CARBURADOR ,[k ADVERTENCIA Electric la regulaci6ndel carburador propulsi6n apoyado, para evitar que la hoja o la lfnea de la cortadora entre en eontacto con cualquier herramienta con la mano; no use la correa optional hombro para sujetarla. _k ADVERTENCIA Mantenga a otras personas alejadas...
Page 52
d. REVISION DE LA DESACELERACION 1.) Deje que el motor funcione a vetocidad apriete et gatillo del acelerador completamente. 2.) Deje que el motor funcione a toda velocidad mctaos 1 scgundo. 3.)Suelte et gatillo det acelerador funcionamiento en vac_o y escuche motor.
Page 53
Sujete las "planchuelas" rcgulablc dcscnrosquc ta tucrca cn la dircccidn de tas manccillas dcl rcloj, con una Ilave de dado de 9/16". El embrague se deslizar:i del engranaje. No desarme el embrague. Saque la arandela biselada, grande. Saque ta caja de la polea fuera del motor. 8.
Page 54
E.,FILTRO DE AIRE _4OTA: Un filtro de aire sucio acorta la vida y el rendimiento del motor y aumenta el consumo de combustible. L Limpie el filtro de aire: • Siempre despu_s del uso de 5 tanques de combustible 5 horas de operaci6n, cualquiera que sea el menor.
Page 55
Usted puede agregar un estabilizador durante un perfodo de Craftsman aceite Sears. • Saque la bujfa y vierta una cucharita de t+ de mezcla de aceite a "Responsabilidades 40:1 a trav6s de la abertura de la bujfa. Tire lentaniente de 8 a 10...
Page 56
INDICE A|_ERTURA ]_UJ|A ABERTURA I)EL MODUI,O " DE AIRE ... ACCESORIOS ..ACEITE, MOTOR Proporci6n con gasolina ... Tipos para usar; para no usar..,.._..:... ,1 t ACEITE PARA El, MOTOR Proporci6n con gasohna ... Tipos a usar;...
Page 57
TABLA DE DIAGNOSTICO SINTOMA El motor iioalTanea o s(_lO fun_iolla unos .,,cgundos despuds arrancar. E1 motor funch:_ua fornla apropiada a velockktd cn vacfo. El motor no acelera, [e fafta potencia o se apaga cuando se comienza a _ollar, E1 motor hecha humo excesivo. El motor se calicma.
Page 58
I[ H[ll[[[[[llllIHl[[[lIH I II [llllllllllllll[l[I II lllll i HIIlll NOTAS • _::"'...
Page 60
PAGINA Lea y siga todas las advertencias e instrucciones para seguridad y las instruccimles para la operaci6n. Ix, omisi6n de esto puede resultar en lesiones graves. PREPARACION ..I. Aprenda todas tas advertencias e instrucciones de seguridad contenidas en este manual. 2.
Page 61
Manual del operario MODELO 358.797260-32cc C6mo pedir piezas de repuesto EL SERVICIO SEARS EST A SU SERVICIO + Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL. 60179 EE.UU. Et ntimero demode[o se encuentra debajo del mango superior junto con el ntimero de serie. Siempre mencione el ntimero del modeZo cuando solicite un servicio o piezas de repuesto para su sierra de cadena.