Page 1
Návod k obsluze Rychlonabíječka 18 V Návod na obsluhu Rýchla nabíjačka 18 V Οδηγίες χρήσης Art. 8832 Ταχυφορτιστής 18 V Betriebsanleitung Инструкция по эксплуатации Schnell-Ladegerät 18 V Зарядное устройство для быстрой зарядки аккумуляторов 18 В Operators Manual Quick Charger 18 V Navodilo za uporabo Hitri polnilnik 18 V Mode d’emploi...
Page 3
18 V from GARDENA. The batteries are software Intended use: encrypted. The GARDENA Charger is used to charge GARDENA 18 V The battery charger is only used for charging of GARDENA batteries. The product is not intended for long term use.
Page 4
Disconnect the battery charger immediately in WARNING! the event of smoke formation or fire. Minimize the risk of electric shock or short circuit as follows: If you notice fire: Extinguish the flames with oxygen reducing materials. v Do not try to dismantle the battery charger. Never connect the charger terminals to metal objects as Use the battery charger only when the surrounding temper- this can short circuit the battery charger.
Disconnect the charger and connect it again. battery charger flashes red. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 6. TECHNICAL DATA Unit Art.
GARDENA Manufacturing GmbH offers a two-year warranty a brief description of the fault to GARDENA Manufacturing (effective as of the date of purchase) for this product. This GmbH, making sure to have sufficiently covered any ship-...
Page 7
GARDENA ou des pièces agréées GARDENA productos no han sido reparados por un socio de man- n’ont pas été utilisées. tenimiento aprobado por GARDENA o si no se han uti- lizado piezas originales GARDENA o piezas auto rizadas Productaansprakelijkheid por GARDENA.
GARDENA alkatrészeket vagy de service partener, aprobat de GARDENA, sau când a GARDENA által jóváhagyott alkatrészeket használtak fel. nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA. Odpovědnost za výrobek V souladu s německým zákonem o odpovědnosti za výrobek tímto výslovně...
EU-Konformitätserklärung EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Ruotsi, vakuuttaa Schweden, bescheinigt hiermit, dass die nachstehend täten, että alla mainitut laitteet ovat tehtaalta lähtiessään aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die har- yhdenmukaistettujen EU-säännösten, EU:n turvas- mo nisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und tandardien ja tuotekohtaisten standardien mukaisia.
Prohlášení o shodě ES Declaraţie de conformitate CE Níže uvedená společnost Husqvarna AB, Subscrisa, Husqvarna AB, 561 82 Husqvarna, Suedia, 561 82 Huskvarna, Švédsko, tímto potvrzuje, že při certifică prin prezenta că, la momentul ieşirii din fabrica opuštění naší továrny jsou jednotky uvedené níže v sou- noastră, unităţile indicate mai jos sunt în conformitate ladu s harmonizovanými pokyny EU, standardy EU ohled- cu directivele UE armonizate, cu standardele UE de...
Page 11
Produktbezeichnung: Schnell-Ladegerät 18 V Hinterlegte Dokumentation: Documentation déposée: Description of the product: GARDENA Documentation technique Quick Charger 18 V Désignation du produit : Technische Dokumentation, GARDENA, Chargeur rapide 18 V Beschrijving van het product: M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm...