Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Theme and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LAPPSET Theme

  • Page 37 LAPPSET TEXT PAGE FINNO REF: TEXT DATE: 27.4.2008 1. Tarkista tuoteosaluettelon ja osiin merkittyjen tuotenumeroiden avulla, että kaikki osat sisältyvät toimitukseen. 2. Valitse välineelle paikka ottaen huomioon valmistajan asennusohjeessa ilmoittamat turvaetäisyydet. Valitessasi välineen asennussuuntaa, huomioi mahdollinen altistuminen voimakkaalle auringonpaisteelle tai tuulelle. Tasoita alue ja tee ohjeen mukaiset perustustyöt.
  • Page 38 LAPPSET TEXT PAGE FINNO REF: TEXT DATE: 27.4.2008 1. Kontrollera stycklistan och delarna i förpackningen med hjälp av produktnumren. 2. När du väljer platsen för utrustningen bör du beakta de säkerhetsavstånd som tillverkaren meddelat i monteringsanvisningarna. När du väljer monteringsriktning måste du beakta eventuell exponering för solsken eller vind.
  • Page 39 LAPPSET TEXT PAGE FINNO REF: TEXT DATE: 27.4.2008 1. Use the parts list and the markings on the components to make sure that you have all of the necessary parts. 2. Choose a location for the product, taking into account the safety margins specified in the mounting instructions.
  • Page 40 LAPPSET TEXT PAGE FINNO REF: TEXT DATE: 27.4.2008 1. Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit, indem Sie das Teileverzeichnis mit der Lieferung abgleichen. 2. Wählen Sie einen Standort für das Gerät und berücksichtigen Sie die vom Hersteller in der Installationsanleitung genannten Sicherheitsabstände. Bei der Ausrichtung des Gerätes beachten Sie den möglichen Einfluss von starker Sonneneinstrahlung oder...
  • Page 41 LAPPSET TEXT PAGE FINNO REF: TEXT DATE: 27.4.2008 1. Vérifier à l'aide de la liste des pièces et des numéros de produit marqués sur les pièces que la livraison comprend toutes les pièces nécessaires. 2. Choisir un bon emplacement pour l'équipement, compte tenu des distances de sécurité...
  • Page 47 LAPPSET TUBE REF: DATE: 28.4.2008 Huom. Pystyttäessä tube- liukumäkeä korkean leikkivälineen yhteyteen, voidaan pystytystyössä tarvita nosturia, ellei paikalla ole tarpeeksi pystytyshenkilökuntaa. 1. Tarkista tuoteosaluettelon ja osiin merkittyjen tuotenumeroiden avulla, että kaikki osat sisältyvät toimitukseen. 2. Valitse välineelle paikka ottaen huomioon valmistajan asennusohjeessa ilmoittamat turvaetäisyydet, 2m turvaetäisyys jarrutuslaatikon edessä...
  • Page 48 LAPPSET TUBE REF: DATE: 28.4.2008 Obs. När du lyfter upp en tuberutschbana mot en hög lekutrustning, kan det hända att du behöver använda en kran om det inte finns monteringspersoner på plats. 1. Kontrollera stycklistan och delarna i förpackningen med hjälp av produktnumren.
  • Page 49 LAPPSET TUBE REF: DATE: 28.4.2008 Please note! In the absence of sufficient installation staff you may need to use a crane to attach the Tube slide to a tall structure. 1. Use the parts list and the markings on the components to make sure that you have all of the necessary parts.
  • Page 50 LAPPSET TUBE REF: DATE: 28.4.2008 Zur Beachtung: Beim Aufstellen der Röhren-Rutschbahn in Verbindung mit einem hohen Spielgerät, ist evtl. für die Aufstellarbeiten ein Kran erforderlich, falls nicht ausreichend Installationspersonal vor Ort verfügbar ist. 1. Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit, indem Sie das Teileverzeichnis mit der Lieferung abgleichen.
  • Page 51 LAPPSET TUBE REF: DATE: 28.4.2008 N.B. Lorsque le toboggan - tube est monté sur un équipement haut, une grue peut être nécessaire pour les travaux de montage s'il n'y a pas suffisamment de personnel de montage sur place. 1. Vérifier à l'aide de la liste des pièces et des numéros de produit marqués sur les pièces que la livraison comprend toutes les pièces nécessaires.
  • Page 60 TEL +358 (0) 207 750 100 FAX +358 (0) 207 750 101 date name page päiväys nimi sivu PL 8146 scale des. 24.09.18 suhde suun. SF-96101 ROVANIEMI www.lappset.com 1:20 22.10.18 date name note Alteration check nimi tark. päiväys huom. Muutoskenttä...
  • Page 109 16.2.2021 - Kiinnitä tuotekyltti ruuveilla tolppaan noin 2 metrin korkeuteen kuvan 1 mukaisesti. - Puhdista maalattu metalli- tai vaneripinta pölystä ja kosteudesta. Liimaa tarra kuvan 2 mukaisesti. - Rengör den pulverlackerade metallytan eller laminatytan så att den blir fri från smuts och fukt. Fäst etiketten enligt fig. 2. - Clean the painted metal or plywood surface from dirt and moisture.

This manual is also suitable for:

Q12946