Advertisement

Quick Links

See "Setting up Dyson Link app"
Consulte la sección "Cómo instalar la
aplicación Dyson Link"
Operating manual
Instrucciones de seguridad
Assembly
Armado
Register
today
4 easy ways to register
your 2 year parts and labor
warranty.
DP01
clik
Registre
hoy
4 maneras sencillas de
registrar su garantía de
2 años para las piezas
y la mano de obra.
clik

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyson Pure Cool Link DP01

  • Page 1 See “Setting up Dyson Link app” Consulte la sección “Cómo instalar la aplicación Dyson Link” Operating manual Instrucciones de seguridad Assembly Armado clik clik Register today Registre 4 easy ways to register 4 maneras sencillas de your 2 year parts and labor registrar su garantía de...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine. 4. Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Helpline.
  • Page 3: Polarization Instructions

    20. When removing or replacing the filter, take care to keep your fingers clear between the filter and the purifier base. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY POLARIZATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, this machine has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: Este máquina Dyson no está destinada para el uso por parte de personas (incluso niños) con capacidades físicas, cognitivas o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que hubieran recibido supervisión o instrucciones acerca del uso del máquina por parte de...
  • Page 5 20. Cuando quite o reemplace el filtro, tenga cuidado de mantener los dedos alejados del espacio entre el filtro y la base del purificador. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTA MÁQUINA DYSON ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE INSTRUCIONES DE POLARIZACIÓN Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como una característica de seguridad.
  • Page 6: Remote Control

    Airflow control Sleep timer Flashing green = Wi-Fi Solid green = clean/air is ready to connect to quality target has been met your Dyson Link app Oscillation ON/OFF Night mode Flashing white = Off = machine is not in Wi-Fi connecting...
  • Page 7: Night Mode

    For additional control the Dyson Link app can be used to further adjust the sensitivity of the machine. A period of 6 days is required after the machine is first used for the sensor to calibrate. During this period the machine may be more sensitive to VOCs (such as odors) than normal.
  • Page 8: Clearing Blockages

    Clearing blockages Ensure the machine is unplugged. Look for blockages in the Look for blockages in the small aperture inside the loop amplifier. air inlet holes on the filter. Use a soft brush to remove debris. Use a soft brush to remove debris. Press buttons to lift off loop amplifier and lift off filter.
  • Page 9: Replacing The Filter Unit

    Ensure your machine is unplugged. Your Dyson machine is programmed to remind you to replace the filter unit after 12 months based on 12 hours usage a day. Please note your indicator will activate sooner with more use.
  • Page 10: Clearing Your Wi-Fi Settings

    If you clear your network settings the machine will not connect to the Dyson Link app. Enabling or Disabling Wi-Fi Wi-Fi can be enabled or disabled by pressing and holding the ON/OFF button on the machine for between 10 and 20 seconds.
  • Page 11: Control Remoto

    Luz verde sólida = limpio/ = el Wi-Fi ya está se cumplió el objetivo de Modo de conectado con la calidad del aire oscilación aplicación Dyson Link activado/ desactivado Modo nocturno Luz blanca intermitente Apagado = el máquina no = el Wi-Fi está...
  • Page 12: Modo Nocturno

    Durante la limpieza, los números en la pantalla indicarán la velocidad del flujo de aire. Para un control adicional, la aplicación del vínculo Dyson se puede utilizar para realizar más ajustes a la sensibilidad del máquina. Se requiere un período de 6 días después del primer uso de la máquina para que el sensor se calibre. Durante ese período, la máquina puede ser más sensible que lo normal a los compuestos orgánicos volátiles (VOC) (como los olores).
  • Page 13 Para eliminar bloqueos Asegúrese de que el máquina esté desconectado. Verifique que no Verifique que no haya obstrucciones en la pequeña apertura haya obstrucciones en las entradas de aire del filtro. Utilice un cepillo dentro del bucle amplificador. Utilice un cepillo suave para suave para eliminar cualquier desecho.
  • Page 14 Para reemplazar la unidad de filtro no lavable, siga estos pasos. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado. Su máquina Dyson está programada para recordarle que reemplace la unidad de filtro después de 12 meses sobre la base de un uso de 12 horas por día.
  • Page 15: Resolución De Problemas

    El máquina está enchufado en forma apropiada y directamente en el tomacorrientes de pared. Si aún aparece el mensaje, desenchufe el máquina y espere 10 segundos antes de volver a encenderlo. Si el problema persiste, llame a la línea directa de Asistencia al cliente de Dyson.
  • Page 16 California: This product includes a separate remote control device with a coin • If there is any doubt as to what is covered by the warranty, please contact Dyson. cell battery. The coin cell battery contains Perchlorates. Special handling may...
  • Page 17: Conformity Information

    When you register, you will have the opportunity to choose whether you would like to receive communications from us. If you opt-in to communications from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest innovations. We never sell your information to third parties and only use information that you share with us as defined by our privacy policies which are available on our website.privacy.dyson.com...
  • Page 18: Modo Automático

    GRACIAS POR ELEGIR COMPRAR UNA MÁQUINA DYSON SIN CONTROL REMOTO Si tiene alguna duda acerca de su máquina Dyson, llame al servicio de Atención • El máquina puede ser controlado mediante la aplicación Dyson Link. al Cliente Dyson con el número de serie e información de cuándo y dónde compró...
  • Page 19: Información De Conformidad

    Antes de llevar a cabo el servicio, los términos de la garantía limitada requieren que usted se ponga en contacto con el servicio de Atención al Cliente Dyson con el nombre o número de su modelo, el número de serie, así como el lugar y la fecha de compra.
  • Page 22 Si tiene alguna duda acerca de su producto Dyson, llame a la Línea directa de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie e información de cuándo y dónde compró el equipo. La mayoría de las dudas pueden resolverse por teléfono con la ayuda de un miembro...
  • Page 23 ■ Other Otro ■ ■ Where did you first hear about Dyson fans? ¿Dónde se enteró por primera vez de los ventiladores Dyson? From friends and family Por amigos y familiares ■ ■ Saw it on the internet Lo vi en Internet ■...
  • Page 24 Ocasionalmente, nos gustaría enviarle correos electrónicos con Dyson technology and services or get your opinion about your información sobre los nuevos servicios y tecnologías de Dyson o para saber su opinión sobre su compra. Si desea purchase. If you’d like us to keep in touch, please check this box.

Table of Contents