Dyson Pure cool DP04 Operating Manual

Dyson Pure cool DP04 Operating Manual

Hide thumbs Also See for Pure cool DP04:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Operating manual
操作手册
操作手冊
사용 설명서
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
Petunjuk penggunaan
DP04
31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyson Pure cool DP04

  • Page 1 Operating manual 操作手册 操作手冊 사용 설명서 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Petunjuk penggunaan DP04 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 2 Thank you for choosing to buy a Dyson purifier To read your manual in English go to page 3. 感谢您选择购买戴森空气净化风扇 如需阅读简体中文版手册, 请转至第 27 页。 感謝您選購戴森空氣清淨機 若要閱讀繁體中文版手冊 , 請翻至第 51 頁 。 다이슨 정화 장치를 구입해 주셔서 감사합니다. 사용자 설명서를 한국어로 보려면 75 페이지로 이동하십시오.
  • Page 3: Table Of Contents

    Getting started Changing the glass HEPA filters Registration Changing the carbon filters Important Safety Instructions Cleaning Assembly Controls Additional functions Connecting to the Dyson Link app Information menu Important information Auto mode Airflow Night mode Troubleshooting Oscillation Additional information 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 4 We're here to help Download the Dyson Link app Online Support centre CN:china.service@dyson.com The Dyson Link app allows you to www.dyson.com/support CN: 4009 202 808 HK:pidcs@jebsen.com control, monitor, customise and get HK: (852) 2926 2300 ID:cs.dyson@e-metrox.com automatic setting upgrades for your ID: +62 21 2966 8000 KR:help@kr.dyson.com...
  • Page 5: Registration

    Register by email final consumer under applicable This illustration is for example national legislation governing purposes only. Download the Dyson Link app CN: china.service@dyson.com the sale of consumer goods and you will be taken through HK: pidcs@jebsen.com are not affected by the terms of registration as part of the set up.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE SHOCK, OR INJURY: When using an electrical appliance, basic 3. This Dyson appliance is not intended for use precautions should always be followed, including the by persons (including children) with reduced following:...
  • Page 7 17. Turn off all controls before unplugging. Unplug from socket when not in use for must be replaced by Dyson, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a extended periods. To avoid a tripping hazard, safely coil the cable.
  • Page 8 22. This appliance is only to be used with the power supply unit provided with it. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. Do not pull on Do not store near Do not use near...
  • Page 9: Assembly

    Assembly clik clik clik clik Use both hands to lift the Take the carbon filters out Remove the glass HEPA filters from Position the shrouds onto the base appliance out of the box, of the box and remove the their protective packaging and push and push gently until they click taking care to hold by the protective packaging.
  • Page 10: Controls

    Controls Power ON/OFF Power Information ON/OFF menu Auto mode AUTO Airflow speed Airflow direction Oscillation Night mode ON/OFF Tilt control 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 11: Additional Functions

    The continuous monitoring function will: Collect extensive environmental information (see the "Information menu" section). Allow historical air quality information to be displayed on the screen and in the Dyson Link app. Continuous monitoring is active at all times unless standby is selected. Standby To stop continuous monitoring, press and hold the Auto mode button for 5 secs.
  • Page 12: Connecting To The Dyson Link App

    The Dyson Link app allows you to control, schedule, Plug in your appliance to the mains electricity You will now be able to use the Dyson Link app monitor, and customise your settings for your appliance supply and turn on the power.
  • Page 13 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 14: Information Menu

    Information menu Scroll through the options to monitor the performance of your appliance. The menu will also allow you to access information about the pollutants in the air and the temperature and humidity levels. When a particular type of pollutant causes air quality to decrease, the symbol for that pollutant will show in the display.
  • Page 15 Indoor air quality - 12 seconds Particulate matter (PM2.5) Particulate matter (PM10) Nitrogen dioxide and other oxidising gases Monitor the current air quality with a Microscopic particles up to Larger microscopic particles up to These potentially harmful gases graph showing the last 12 seconds 2.5 microns in size, suspended in 10 microns in size, suspended in the of data.
  • Page 16: Auto Mode

    The sensors will continue to monitor the air quality, switching the appliance back on when air quality levels have dropped. Customise your Auto mode and air quality settings in the Dyson Link app. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 17: Airflow

    Airflow Air will be purified continuously, whether the air is set to flow from the front or the back. For purification in fan mode, select the airflow direction to the front. 1-10 For purification without fan mode from the front, select the airflow direction to the back.
  • Page 18: Night Mode

    If Auto mode has been set, Night AUTO mode mode will reduce airflow speeds to range from 1 to 4. 1-10 You can manually change the airflow from 1-10. Manual Customise your Night mode settings in the Dyson Link app. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 19: Oscillation

    Press the Oscillation button to scroll through the options from 0° to 350°. Customise your oscillation settings in the Dyson Link app and it will appear as an option as you scroll through. Small details may vary slightly from those shown.
  • Page 20: Changing The Glass Hepa Filters

    Changing the glass HEPA filters Important: Always unplug the Unplug the appliance from the The shrouds will release with the Empty the glass HEPA filters directly appliance before changing filters. mains electricity supply. glass HEPA filters attached. into the bin by pushing in both the When the appliance detects that purple tabs on the shrouds.
  • Page 21 Important clik clik Push the shrouds until they click back Plug the appliance in to the mains Press and hold the Night mode Push the new glass HEPA filters into into position in the base. electricity supply and switch on. button on the remote control.
  • Page 22: Changing The Carbon Filters

    Changing the carbon filters To remove the carbon filters: pull the Important: Always unplug the Unplug the appliance from the The shrouds will release with the appliance before changing filters. mains electricity supply. tabs on both sides of the filters. glass HEPA filters attached.
  • Page 23 Important clik clik Push the new carbon filters onto the Push the shrouds until they click back Plug the appliance in to the mains Press and hold the Oscillation base until secure. into position in the base. electricity supply and switch on. button on the remote control.
  • Page 24: Cleaning

    clik clik clik Cleaning To ensure that your appliance works Look for blockages in the air inlet Dust may accumulate on the surface Do not use detergents or polishes to efficiently, it is important to clean holes on the filter and the small of the machine.
  • Page 25: Troubleshooting

    If an error code continues HK: (852) 2926 2300 to be displayed, contact the ID: +62 21 2966 8000 Use a soft brush to remove dust Dyson Helpline. KR: 1588 4253 MY: +603 7969 1313 and debris. PH: +632 727 4092...
  • Page 26: Additional Information

    • The battery should be removed from the product before disposal. modern routers. Check your router documentation for compatibility. • The Dyson Link app requires an iOS device with at least iOS version 10* or an Android DYSON CUSTOMER CARE device with at least Android version 5.
  • Page 27 WHAT IS COVERED • You will need to provide us with basic contact information to register your appliance and • The repair or replacement of your Dyson appliance (at Dyson’s discretion) if it is found to enable us to support your guarantee.
  • Page 28 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 29 目录 维护 开始使用 更换 PTFE HEPA 滤网 登记 更换活性炭过滤网 重要安全信息 清洁 组装 控制 其他功能 连接至 Dyson Link 应用程序 信息菜单 重要信息 自动模式 气流方向 故障排除 夜间模式 其他信息 环绕设置 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 30 我们在此提供帮助 在线方式 下载 Dyson Link 应用程序 支持中心 CN:china.service@dyson.com www.dyson.cn/support CN: 4009 202 808 Dyson Link 应用程序让您可以在移 HK:pidcs@jebsen.com HK: (852) 2926 2300 ID:cs.dyson@e-metrox.com 动设备上为您的产品控制、 计划、 监 ID: +62 21 2966 8000 KR:help@kr.dyson.com 控和自定义自己的设置。 KR: 1588 4253 MY:dysoncs@dancom.com.my MY: +603 7969 1313 在...
  • Page 31 登记获取 2 年保修后, 您的戴森产 品自购买之日起将享受 2 年的零件 ( 以备日后查用。 滤网除外) 和人工保修服务, 但须符 合保修条款的规定。 但是, 最终消费 者依据消费品销售所适用的国家法 规享有不可撤销的合法权利, 此类权 利不受保修条款规定的影响。 用智能手机注册 通过电子邮件注册 本图仅供示例之用。 在您的铭牌上可以找到序列号, 铭牌 下载 Dyson Link 应用程序, 在安装 CN:china.service@dyson.com 位于产品的主机底部。 HK:pidcs@jebsen.com 过程中根据提示完成注册。 ID:cs.dyson@e-metrox.com KR:help@kr.dyson.com MY:dysoncs@dancom.com.my PH:dysonservice@whiteplanetinc.com SG:sg.service@dyson.com 细微之处可能与图形所示略有差 TH:service@cmg.co.th 异。...
  • Page 32 5. 请勿将本产品当作玩具使用。 由儿童使用或接近 重要的安全说明 儿童时尤其需要密切注意。 请照看好儿童, 确保 在使用本产品之前, 请阅读本手册中和产品上的所有 他们不会把本产品当玩具玩。 说明及警告提示。 6. 仅按本戴森操作手册中说明的方式使用。 请勿执 使用电器时, 应当始终遵守基本预防措施, 包括以下 行任何本手册说明或戴森帮助热线人员建议以 内容: 外的维护作业。 7. 本产品仅适合在干燥环境下使用。 请勿在户外或 警告 潮湿表面上使用, 不要接触水或雨水。 8. 请勿以湿手触摸插头或产品的任何部分。 产品和遥控器中均包含磁铁。 9. 请勿操作电源线或插头有任何损坏的产品。 丢 1. 强磁场可能会对电子起搏器和心脏除颤器造成 弃产品或将其送至经授权的服务提供商处进行 影响。 如果您或您的家人使用电子起搏器或心脏 检查和/或维修。 一旦电源线损坏, 必须由戴森公 除颤器,...
  • Page 33 15. 请勿在本产品上使用任何清洁剂或润滑剂。 在清 洁或执行任何维护, 以及更换滤网前, 请断开电 源或拔下插头。 16. 务必通过底座拿起产品, 切勿提拉风环。 17. 在拔下插头前请关闭所有开关。 长期不使用时, 从插座上拔下插头。 为避免使人绊倒, 请将电源 线妥善缠绕收起。 18. 请勿在火炉、 壁炉、 炉子或其他高温热源附近使 用。 19. 请勿与空气清新剂或类似产品同时使用, 或在与 其直接相邻的位置使用。 请勿在滤网附近喷洒或 敷涂香水。 请保持精油和化学品远离本产品。 20. 警告: 化学烧伤和窒息危险。 使电池远离儿童。 本产品包含纽扣/硬币型锂电池。 如果新的或废 旧纽扣/硬币型锂电池被误吞或进入体内, 可能会 导致严重的内部烧伤, 并在短至 2 小时内导致死 亡。...
  • Page 34 请勿拽拉电源线。 请勿在热源附近使用。 请勿在明火附近使用。 请勿提拉风环,它不可以作 请勿在滤网或产品附近喷洒 为把手使用 香氛产品(如空气清新剂) 或香水。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 35 组装 clik clik clik clik 将护罩放置到底座上, 并轻轻推动, 使用双手将产品从箱中提 将活性炭滤网从箱中取出, 并去 将 PTFE HEPA 滤网从其保护包装上 直到其牢固卡扣到位。 出, 注意只能握住产品的 除保护包装。 拆下, 并推入护罩, 直至其到位。 底座。 将遥控器置于产品顶部, 按钮面朝 将两个活性炭滤网附接至产品。 请勿提拉风环将产品取出。 下。 插入电源并开机。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 36 控制 开启/关闭 开启/关闭 信息菜单 自动模式 AUTO 气流速度 气流方向 夜间 环绕开/关 模式 倾斜控制 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 37 其他功能 开启/关闭 按下产品或遥控器上的电源开/关按钮将净化器停止。 产 品将继续监测空气质量。 持续监测 持续监测功能可: 收集广泛的环境信息(参见“信息菜单”一节)。 允许历史空气质量信息显示在屏幕上 以及 Dyson Link 应用程序中。 除非选择了待机, 否则持续监视将始终运作。 待机 要停止持续监测, 按住 “自动” 模式按钮 5 秒时间。 要退出待机状态并重新激活产品, 可按下产品或遥控器 上的 Power ON/OFF (电源开/关) 按钮。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 38 动设备开启, 连接至 Wifi 网络并启用蓝牙。 对时遇到问题, 请先检查确认您已连接到 Wi- Wi-Fi 默认为启用。 要禁用或启用 Wi-Fi, 请按住本产品上 Fi 网络并且移动设备已启用蓝牙, 然后重试。 的 ON/OFF (开/关) 按钮 5 秒。 如果您还没有 Dyson Link 应用程序, 则需要 从 App Store 或 Google Play 下载。 如果您在下载应用程序或配对设备上仍存在问 题, 请联系戴森热线。 如果您还没有帐户, 请打开 Dyson Link 应用程...
  • Page 39 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 40 信息菜单 滚动选项, 监测您产品的性能。 该菜单也可让您访问有关空气中污 染物、 温度以及湿度水平的信息。 当特定类型的污染物导致空气质量 下降时, 该污染物的符号将显示在 显示屏中。 细微之处可能与图形所示略有差异。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 41 二氧化氮和其他氧化气体 室内空气质量 - 12 秒 微粒物质 (PM2.5) 微粒物质 (PM10) 这些气体是潜在有害的气体, 通过 通过显示过去 12 秒数据的图, 监控 尺寸最大 2.5 微米的微观粒子, 悬浮 尺寸最大 10 微米的较大微观粒子, 燃烧释放到空气中, 例如烹饪时的 当前空气质量。 在我们呼吸的空气中。 这些微粒物质 悬浮在我们呼吸的空气中。 这些微粒 燃烧气体, 以及车辆排放物中的燃 包括烟雾、 细菌和过敏原。 物质包括灰尘、 霉菌和花粉。 烧气体。 滤网 挥发性有机物 室内温度 室内湿度 VOC 通常是潜在有害的气味。...
  • Page 42 自动模式 如果选择了自动模式, 机器上的传 感器将根据空气质量智能调整产品 的设置。 一旦传感器检测到已达到目标空气 质量水平, 产品就会暂停工作。 传感器将继续监测空气质量, 在空气 质量水平下降时重新开启产品。 请在 Dyson Link 应用程序中自定义 您的自动模式和空气质量设置。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 43 开启/关闭 按下产品或遥控器上的电源开/关按 钮将净化器停止。 产品将继续监测空 气质量。 持续监测 1-10 持续监测功能可: 收集广泛的环境信息(参见“信息 菜单”一节)。 1-10 允许历史空气质量信息显示在屏幕 上 以及 Dyson Link 应用程序中。 除非选择了待机, 否则持续监视将始 终运作。 待机 要停止持续监测, 按住 “自动” 模式 按钮 5 秒时间。 要退出待机状态并重新激活产品, 可 按下产品或遥控器上的 Power ON/ OFF (电源开/关) 按钮。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 44 夜间模式 进入夜间模式后, 显示屏将会变暗, 产品将会更安静地运行, 是睡眠时使 用的理想之选。 如果设置了自动模式, 夜间模式将把 气流速度降低至 1 到 4 的范围。 AUTO mode 您可手动从 1 到 10 更改气流速 1-10 度。 可在 Dyson Link 应用程序中自定义 您的夜间模式设置。 Manual 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 45 环绕设置 按下环绕设置按钮以在 0° 到 350° 的选项之间滚动。 在 Dyson Link 应用程序中自定义您 的环绕设置, 并且在您滚动时其将显 示为一个选项。 细微之处可能与图形所示略有差异。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 46 更换 PTFE HEPA 滤网 重要提示: 在更换滤网之前, 务必拔 将产品插头从主电源上拔下。 将护罩和PTFE HEPA 滤网一起松开 通过按下护罩上的两个紫色锁扣, 将 PTFE HEPA 滤网直接清空到垃 下产品插头。 拆下。 当产品检测到不可清洗的 将护罩上任一侧上的按钮向下滑 圾箱中。 PTFE HEPA 滤网需要更换时, 产品上 动。 的显示屏将持续显示紫色条。 请根据当地法规处置用过的滤网 装置。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 47 重要 clik clik 将新的 PTFE HEPA 滤网推入护罩, 推动护罩, 直至它们重新在底座上卡 按住遥控器上的夜间模式按钮。 将产品插头插入主电源并通电。 扣到位。 直至到位。 产品上的显示屏将从五开始倒数, 以默认屏幕结束。 PTFE HEPA 滤网 使用寿命将重置, 并且产品准备好 供使用。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 48 更换活性炭过滤网 将护罩和PTFE HEPA 滤网一起松开 将产品插头从主电源上拔下。 要拆下活性炭滤网: 请拉动滤网两侧 重要提示: 在更换滤网之前, 务必拔 拆下。 的锁扣。 下产品插头。 将护罩上任一侧上的按钮向下滑动。 当产品检测到不可清洗的活性炭滤 将活性炭滤网丢弃在垃圾箱中。 网需要更换时, 产品上的显示屏将持 续显示绿色条。 请根据当地法规处置用过的滤网 装置。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 49 clik 重要 clik 将新的活性炭滤网推到底座上, 直 按住遥控器上的摆动按钮。 推动护罩, 直至它们重新在底座上卡 将产品插头插入主电源并通电。 至到位。 扣到位。 产品上的显示屏将从五开始倒数, 以 默认屏幕结束。 活性炭滤网使用寿 命将重置, 并且产品准备好供使用。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 50 clik clik clik 清洁 要确保您的产品有效工作, 定期清洁 检查滤网空气进口和风环内部的小 灰尘可能会积聚在机器表面。 有灰尘 请勿使用洗涤剂或上光剂清洁产 并检查是否有阻塞很重要。 孔中是否有阻塞物。 累积时, 使用干或湿抹布将风环、 滤 品。 网装置或其他零部件擦拭干净。 在清洁之前, 将产品插头从主电源 用软刷清除灰尘和碎屑。 上拔下。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 51 故障排除 如果在没有滤网或在提醒更换滤网 如需更多信息和支持: 去除阻塞物: 如果显示错误代码, 请先尝试拔下产 在线方式: 而没有更换的情况下使用本产品, 可 品插头, 然后再插入插头。 www.dyson.cn/support 能会出现阻塞物。 拆下滤网护罩并在滤网下方的空气 电话方式: 进口处检查是否有阻塞物。 如果错误代码仍然显示, 请联系戴森 CN: 4009 202 808 帮助热线。 HK: (852) 2926 2300 ID: +62 21 2966 8000 用软刷清除灰尘和碎屑。 KR: 1588 4253 MY: +603 7969 1313...
  • Page 52 • 本产品可连接 2.4GHz 或 5GHz 网络, 兼容最先进的路由器。 查看您的路由器说明书, 了 有用的信息。 解兼容性。 或者, 请拨打戴森客户服务热线, 提供给我们产品序列号和购买产品的详细时间和地点。 • Dyson Link 应用程序需要 iOS 设备, iOS 版本至少为 10*, 或者是 Android 设备, Android 在您的铭牌上可以找到序列号, 铭牌位于产品的主机底部。 版本至少为 5。 如果您的产品需要修理, 请致电戴森客户专家热线, 以便我们讨论可能的方案。 如果您的产 • 您的移动设备必须支持 Bluetooth 4.0 (低功耗蓝牙) 以设置与设备之间的连接。 检查您设...
  • Page 53 • 任何更换的部件将归戴森所有。 关于您的隐私权 隐私和个人资料保护 在您注册戴森产品或 Dyson Link 应用程序时, 需要向我们提供基本联系信息。 注册戴森产品时: • 您需要向我们提供基本联系信息, 方可注册您的产品, 使我们能支持您的保修。 通过 DYSON LINK 应用程序注册时 您需要向我们提供基本联系信息, 方可注册 Dyson Link 应用程序, 让我们能够安全地将您 的产品链接到您的应用程序实例。 • 注册时, 您可以选择是否从我们这里接收通讯。 如果您同意接收戴森的通讯, 我们将向你 发送特别优惠详情和最新发明及创新产品方面的新闻。 我们决不会将您的信息透露给第 三方, 只会按我们隐私政策的规定使用您与我们分享的信息, 政策内容可在我们网站上找 到: privacy.dyson.com 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 54 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 55 TW/HK 目錄 快速入門 維護 註冊 更換 PTFE HEPA 濾網 重要安全注意事項 更換碳濾網 組裝 清潔 控制 其他功能 連接至 Dyson Link 應用程式 資訊功能表 重要資訊 自動模式 氣流 問題解決 夜間模式 其他資訊 擺動 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 56 我們在這裡協助 線上 下載 Dyson Link 應用程式 支援中心 CN:china.service@dyson.com TW: www.dyson.tw/support Dyson Link 應用程式可讓您從行動 CN: 4009 202 808 HK:pidcs@jebsen.com HK: www.dyson.hk/support 裝置控制、排程、監控並自訂產品 HK: (852) 2926 2300 ID:cs.dyson@e-metrox.com 設定。 ID: +62 21 2966 8000 KR:help@kr.dyson.com KR: 1588 4253 MY:dysoncs@dancom.com.my 在 App store 或是 Google Play 上...
  • Page 57 註冊 2 年保固 3 種 註冊 輕鬆方式 請記下您的序號以備日後參考。 在完成 2 年保固註冊之後, 您的戴森 產品享有自購買日起 2 年的零件 (濾 網除外) 和維修服務保固,但必須遵 守保固條款的規定。但是,最終客戶 根據有關銷售產品的適用國家法規 所享有的不可排除的法律權益並不 受該保固條款的影響。 用智慧型手機註冊 透過電子郵件註冊 本說明僅供示範之用。 下載 Dyson Link 應用程式 ,然後在 在您的標牌上可以找到序號 ,標牌位 安裝過程中根據提示完成註冊。 CN:china.service@dyson.com 於產品的底部。 HK:pidcs@jebsen.com ID:cs.dyson@e-metrox.com KR:help@kr.dyson.com MY:dysoncs@dancom.com.my PH:dysonservice@whiteplanetinc. 細微之處可能與圖片所示略有差異。 SG:sg.service@dyson.com TH:service@cmg.co.th TW:service@hlh.com.tw 透過電話註冊...
  • Page 58 重要安全說明 4. 在使用本產品前 , 請確定已經按照說明完成組 裝。 在使用本產品前 , 請閱讀本手冊中和設備上的所有說 5. 切勿將本產品當做玩具使用。由兒童使用或接近 明及警告提示 兒童時 , 尤須密切注意 。應注意不要讓兒童亂玩 使用電器時應確實遵守基本預防措施 , 包括下列各 產品 。 項 : 6. 僅按本戴森操作手冊中說明的方式使用。請勿執 行任何本手冊或戴森服務專線建議以外的維修 警告 保養作業。 7. 本產品僅適合在乾燥環境下使用。 本產品不得在 產品以及遙控器中都含有磁鐵。 戶外或潮濕地面使用 , 切勿水浸雨淋 。 1. 心臟節律器及除顫器可能受到強磁場影響。 如您 8. 請勿以濕手觸摸插頭或設備的任何部分。 或您的家人安有心臟節律器或除顫器...
  • Page 59 15. 請勿對本產品使用任何清潔劑或潤滑劑。在進行 21. 取出或更換濾網時 , 請注意不要碰到手指 。 清潔或任何保養之前 , 請將插頭拔下 。 22. 本產品僅可使用它所隨附的電源供應裝置。 16. 搬運本產品時請始終持握產品的底部 , 不要以拿 請仔細閱讀並妥善保管說明 住迴路放大器的方式搬運。 手冊 17. 拔插頭前請關閉所有裝置。 如長時間不使用本 產品 , 請將插頭從插座中拔出 。 為避免使人絆 本戴森產品僅供居家使用。 倒 , 請將電線妥善纏繞收起。 18. 使用本產品時請遠離火爐 、壁爐 、 爐灶或其他高 溫熱源 。 19. 請勿將它與空氣清香劑或是類似產品一起使用 , 或是直接在其旁邊使用。請勿在濾網上或附近...
  • Page 60 請勿拉扯電線。 請勿儲存於接近熱源的 請勿接近火源。 請勿以抓住的方式搬運。 請勿在濾網或產品附近噴 地方。 氣環不是把手。 灑香氛產品(如空氣清香 劑)或香料。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 61 組裝 clik clik clik clik 使用雙手從盒中取出本產 從盒中取出碳濾網並拆下保護 將覆板置於底座上 , 並輕輕推動, 直 從保護性包裝拆下 PTFE HEPA 濾 品 ,務必小心握住產品底 性包裝。 到喀一聲固定在位置上。 網, 並推入覆板中 , 直到固定。 座。 將碳濾網連接至本產品。 將遙控器置於本產品的頂端,按鈕 請勿以握住氣環的方式取 面朝下。 出。 插電並開啟。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 62 控制 電源開啟/ 關閉 電源開啟/ 資訊功能表 關閉 自動模式 AUTO 氣流速度 氣流方向 擺動開/關 夜間模式 傾斜控制 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 63 其他功能 電源開啟/關閉 按下產品或遙控器上的開啟/關閉按鈕可停止空氣清淨 機。本產品會繼續監測空氣品質。 持續監測 持續監測功能可 : 收集廣泛的環境資訊(參閱「資訊選單」一節)。 允許空氣品質的歷史資訊顯示在螢幕和 Dyson Link 應 用程式中。 除非選擇待機,否則持續監測將始終運作。 待機 若要停止持續監測,請將自動模式按鈕按住 5 秒。 若要結束待機並重新啟動本產品 ,請按產品或遙控器上 的開啟/關閉按鈕。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 64 訂設定 、監控產品資訊 、控制產品 、排程使用並 態、連線至 Wi-Fi 網路並啟用藍芽功能。 保持最新的系統升級。 預設為啟用 Wi-Fi。若要停用或啟用 Wi-Fi , 請按住本產品 上的 ON/OFF (開啟/關閉) 按鈕 5 秒。 若您尚未有 Dyson Link 應用程式 , 則需要從 若您在下載 Dyson Link 應用程式或配對裝置 App store 或是 Google Play 下載。 時遇到問題,請先檢查您是否連線至 Wi-Fi 網 路並啟用行動裝置上的藍芽功能,再重試。 若您尚未有帳戶 ,請開啟 Dyson Link 應用程式...
  • Page 65 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 66 資訊功能表 捲動選項以監控產品效能。 功能表也能讓您存取關於空氣中污 染物和溫度及濕度的資訊。 若特定類型的污染物造成空氣品質 降低, 則該污染物的符號將會顯示 在顯示器中。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 67 二氧化氮和其他氧化氣體 室內空氣品質 - 12 秒 懸浮微粒 (PM2.5) 懸浮微粒 (PM10) 這些潛在的有害氣體會透過燃燒釋 以圖表顯示最近 12 秒的資料,藉此 最大 PM2.5的微粒 ,在我們呼吸時懸 最大 PM10的較大微粒 ,在我們呼吸 放到空氣中 ,例如烹煮和車輛廢氣排 監控目前的空氣品質。 浮於空氣中。這些微粒包括煙霧、細 時懸浮於空氣中。這些微粒包括灰 放時的燃燒氣體。 菌和過敏原。 塵、黴菌和花粉。 濾網 揮發性有機化合物 室內溫度 室內濕度 濾網剩餘的使用壽命顯示在顯示 VOC 是可能有害的典型有味化合 監控環境溫度以協助維持舒適的 空氣中的水份含量, 以目前溫度的最 器中 ,有一個濾網需要更換時也會 物。這些化合物存在於清潔產品 、 油 環境。...
  • Page 68 自動模式 若選擇了自動模式 ,內建感應器將 會智慧地根據空氣品質調整產品的 設定。 感應器偵測出空氣品質達到目標水 平後, 本產品就會暫停。 感應器將會持續監控空氣品質 ,若 空氣品質程度下降, 產品就會切換 回開啟。 在 Dyson Link 應用程式自訂您的自 動模式和空氣品質設定。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 69 其他功能 電源開啟/關閉 按下產品或遙控器上的開啟/關閉按 鈕可停止空氣清淨機。本產品會繼續 監測空氣品質。 持續監測 持續監測功能可 : 1-10 收集廣泛的環境資訊(參閱「資訊 選單」一節)。 允許空氣品質的歷史資訊顯示在螢 1-10 幕和 Dyson Link 應用程式中。 除非選擇待機,否則持續監測將始 終運作。 待機 若要停止持續監測,請將自動模式按 鈕按住 5 秒。 若要結束待機並重新啟動本產品 ,請 按產品或遙控器上的開啟/關閉按鈕。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 70 夜間模式 夜間模式將會使顯示器變暗, 且產品 將會更安靜地運轉,使其適合在睡眠 期間使用。 若已設定自動模式 , 則夜間模式將 會降低氣流速度 ,範圍介於 1 到 4 之間。 AUTO mode 1-10 您可以在 1-10 之間手動變更氣流。 在 Dyson Link 應用程式自訂您的夜 間模式設定。 Manual 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 71 擺動 按下擺動按鈕,擺動從 0° 到 350° 的選項。 在 Dyson Link 應用程式自訂擺動 設定 ,這將會在您擺動時作為選項 顯示。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 72 更換 PTFE HEPA 濾網 重要事項 :在更換濾網之前務必先拔 從電源供應管線拔除產品插頭。 覆板將會鬆開,同時連接 PTFE 推入覆板上的兩個紫色標牌以清空 下產品插頭。 HEPA 濾網。 PTFE HEPA 濾網,將廢棄物直接倒 將按鈕向下滑至覆板的任一側。 入垃圾箱中。 若產品偵測到需要更換不可清洗的 PTFE HEPA 濾網, 則產品上的顯示器 將會顯示實心的紫色列。 請根據當地安全法規處置用過的濾 網裝置。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 73 重要 clik clik 推動覆板 , 直到喀一聲回到底座上 將產品插頭插入電源供應管線並轉 按住遙控器上的夜間模式按鈕。 將新的 PTFE HEPA 濾網推入覆板 , 的位置。 至開啟。 直到固定。 產品上的顯示器將會從五開始倒數 , 最後顯示預設畫面。PTFE HEPA 濾 網程度將會重設, 產品即準備好提 供使用。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 74 更換碳濾網 覆板將會鬆開,同時連接 PTFE 推入覆板上的兩個紫色標牌以清空 從電源供應管線拔除產品插頭。 重要事項 :在更換濾網之前務必先拔 HEPA 濾網。 PTFE HEPA 濾網,將廢棄物直接倒 下產品插頭。 入垃圾箱中。 將按鈕向下滑至覆板的任一側。 若產品偵測到需要更換不可清洗的 碳濾網, 則產品上的顯示器將會顯示 綠色常亮條。 請根據當地安全法規處置用過的濾 網裝置。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 75 重要 clik clik 將新的碳濾網推到底座上 , 直到固 推動覆板 , 直到喀一聲回到底座上 將產品插頭插入電源供應管線並轉 按住遙控器上的擺動按鈕。 定。 的位置。 至開啟。 產品上的顯示器將會從五開始倒數 , 最後顯示預設畫面。碳濾網程度將 會重設, 產品即準備好提供使用。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 76 clik clik clik 清潔 為確保產品有效率地運作, 定期清潔 檢查濾網上的入氣孔與氣環內部的 灰塵可能會積聚在機器表面。請使 請勿使用清潔劑或亮光劑來清潔本 和檢查阻塞情況十分重要。 小隙縫中是否有阻塞。 用乾布或濕布將氣環、 濾網裝置及其 產品。 他零件擦拭乾淨。 請先從電源供應管線拔除產品插頭, 使用軟刷來去除灰塵和碎屑。 再進行清潔。 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 77 問題解決 如需更多資訊和支援 : 線上 : 若產品在沒有放置濾網的情況下使 若要去除阻塞: 若顯示錯誤代碼,請先嘗試拔除產品 TW: www.dyson.tw/support 電源插頭之後再重新插上。 用, 或沒有在提示時更換濾網, 可能 HK: www.dyson.hk/support 會發生阻塞。 取下濾網覆板檢查濾網下的入氣口 從手機: 若持續顯示錯誤代碼,請聯絡戴森 中是否有阻塞。 CN: 4009 202 808 服務專線。 HK: (852) 2926 2300 使用軟刷來去除灰塵和碎屑。 ID: +62 21 2966 8000 KR: 1588 4253...
  • Page 78 在完成 2 年保固的註冊之後,您的戴森產品享有自購買日起2年的零件 (濾網除外) 和人工 • 本產品可連線至 2.4GHz 或 5GHz 網路,包括最現代的路由器。請參閱路由器說明文件, 保固,但需遵守保固條款的規定。但是,最終客戶根據有關銷售產品的適用國家法規所享有 以瞭解其相容性。 的不可排除的法律權益並不受該保固條款的影響。 • Dyson Link 應用程式需要具有最新 iOS 版本 10* 的 iOS 裝置或具有最新 Android 版本 5 請瀏覽 www.dyson.tw/www.dyson.hk 以獲得有關戴森產品的線上說明、 支援視訊、一般提 的 Android 裝置。 示和其他有用的資訊。 • 您的行動裝置必須具有藍芽 4.0 支援 (藍芽低功耗) , 才能設定與產品之間的連線。查看裝...
  • Page 79 • 維修或更換仍在保固期間的戴森產品並不會延長保固的期間。 • 保固權益是戴森額外提供給您的權益,不影響您的法定消費者權利。 重要資料保護 隱私權和個人資料保護 您註冊戴森產品或是 Dyson Link 應用程式時,將需要提供我們基本的聯絡資訊。 註冊戴森產品時: • 您將需要提供我們基本的聯絡資訊, 以註冊產品並讓我們得以支援您的保固。 透過 DYSON LINK 應用程式註冊時 您將需要提供我們基本的聯絡資訊, 以註冊 Dyson Link 應用程式 ,這將可讓我們安全地將 產品連結至應用程式的執行個體。 • 您註冊時,將有機會選擇是否要接收我們的訊息。如果您選擇加入接收戴森的訊息 ,我們 將會傳送特殊優惠的詳細資訊以及最新產品的訊息。我們絕不會將您的資訊賣給第三方 , 而且只會依據我們網站上 (privacy.dyson.com) 提供的隱私權政策所定義,來使用您分享 給我們的資訊。 符合性資訊 • 本產品符合臺灣低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條、第十四條條文規定 : • 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可 、公司、商號或使用者均不得擅自...
  • Page 80 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 81 목차 시작하기 유지보수 유리 HEPA 필터 교체 등록 중요 안전 지침 탄소 필터 교체 조립 청소 컨트롤 장치 추가 기능 다이슨 링크 앱에 연결 정보 메뉴 중요 정보 자동 모드 풍속 야간 모드 문제 해결 진동 추가 정보 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 82 도움을 받을 수 있는 곳 지원 센터 CN:china.service@dyson.com 다이슨 링크 앱 다운로드 온라인 CN: 4009 202 808 www.kr.dyson.com/support HK:pidcs@jebsen.com 다이슨 링크 앱을 사용하면 모바일 HK: (852) 2926 2300 ID:cs.dyson@e-metrox.com 장치에서 기기에 대한 설정을 제어, ID: +62 21 2966 8000 KR:help@kr.dyson.com 예약, 모니터링하고...
  • Page 83 소비자의 필수 법적 권리는 이메일 등록 스마트폰으로 등록하십시오. 이 그림은 예시용으로만 제공 보증 약관으로부터 영향을 다이슨 링크 앱을 다운로드하시면 된 것입니다. CN: china.service@dyson.com 받지 않습니다. 설정의 일부로서 등록을 통해 HK: pidcs@jebsen.com 받게 됩니다. ID: cs.dyson@e-metrox.com 일련번호는 제품 바닥에 있는 KR: help@kr.dyson.com 명판에...
  • Page 84 중요 안전 지침 사용과 관련하여 그들이 안전하게 이를 사용하는지 책임지는 보호자의 감독이나 본 제품을 사용하기 전에 설명서와 제품에 표시된 지시없이 이 다이슨 제품을 사용할 수 모든 안내 및 주의 사항을 읽어주십시오. 없습니다. 어른의 감독이 없는 상태에서 전기제품을 사용할 때는 다음과 같이 기본적인 어린이가...
  • Page 85 15. 이 제품에 세제나 윤활제를 사용하지 다이슨이나 서비스 대리점 또는 자격있는 담당자를 통해 케이블을 교체하여 위험을 마십시오. 청소 또는 유지 보수 전에 플러그를 뽑아 주십시오. 피해야 합니다. 10. 만일 제품이 날카로운 타격을 받았거나, 16. 항상 기기의 바닥을 잡고 운반하십시오. 루프 증폭기를...
  • Page 86 않으면, 제품 사용을 중지하고 배터리를 제거한 후 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 배터리를 삼켰거나 신체 내부로 들어갔다고 판단되는 경우에는 즉시 의사의 진료를 받으십시오. 21. 필터를 제거 또는 교체할 경우 손가락을 가까이 대지 않도록 주의하십시오. 22. 본 제품은 함께 제공된 전원 공급 장치를 통해서만...
  • Page 87 조립 clik clik clik clik 두 손으로 기기의 상자에서 탄소 필터를 끄집어 보호판을 베이스에 배치하고 딸깍- 유리 HEPA 필터의 보호 포장을 베이스만 조심스럽게 내고 보호 포장을 벗기십시오. 하고 제위치에 고정될 때까지 살짝 벗기고 고정될 때까지 보호판에 잡아서 상자에서 기기를 누르십시오. 밀어...
  • Page 88 컨트롤 장치 전원 켜 기/끄기 전원 켜 정보 메뉴 기/끄기 자동 모드 AUTO 공기 흐름 속도 공기 흐름 방향 진동 기 야간 모드 능 켜기/ 끄기 기울기 조 절 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 89 추가 기능 전원 켜기/끄기 기기의 전원 ON/OFF 단추를 누르거나 리모컨으로 청정기를 중지합니다. 기기는 계속해서 공기 청정도 모니터링을 진행합니다. 지속적 모니터링 지속적 모니터링 기능: 광범위한 환경 정보를 수집합니다("정보 메뉴" 섹션 확인). 공기 청정도 이력 정보를 화면 및 다이슨 링크 앱에 표 시합니다.
  • Page 90 다이슨 링크 앱에 연결 다이슨 링크 앱을 사용하면 모바일 장치에서 기기에 기기의 플러그를 주 전력원에 꽂고 전원을 이제 다이슨 링크 앱을 사용하여 사용자 지정 대한 설정을 제어, 예약, 모니터링하고 사용자 지정할 켜십시오. 설정을 하고, 기기의 정보를 모니터링하고, 수 있습니다. 기기를 제어하고, 사용 일정을 예약하고, WiFi 네트워크가...
  • Page 91 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 92 정보 메뉴 기기의 성능을 모니터링하려면 옵션을 스크롤 이동하십시오. 또한 메뉴를 사용하여 공기의 오염도와 온도 및 습도 수준에 대한 정보를 확인할 수 있습니다. 특정 유형의 오염원이 공기 청정도를 떨어뜨리면 해당 오염원에 대한 기호가 디스플레이에 표시됩니다. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 93 이산화질소 및 기타 산화 가스 실내 공기 청정도 - 12초 입자상 물질(PM2.5) 입자상 물질(PM10) 이러한 잠재적으로 유해한 가스는 마지막 12초의 데이터를 나타내는 우리가 숨쉬는 공기 속에 떠 있는 우리가 숨쉬는 공기 속에 떠 있는 요리를 할 때 가스가 연소되거나 최대 2.5미크론 크기의 미세 물질 최대...
  • Page 94 자동 모드 자동 모드가 선택되면, 공기 청정도에 따라 내장 센서가 기기의 설정을 지능적으로 조정합니다. 센서가 목표된 공기 청정도 수준에 도달되었음을 감지하면 기기는 잠시 중단됩니다. 센서는 공기 청정도를 지속적으로 모니터링하여, 공기 청정도가 떨어졌을 때 기기를 다시 켭니다. 다이슨 링크 앱에서 자동 모드 및...
  • Page 95 풍속 공기는 흐름 방향이 앞, 뒤로 설정된 경우 모두 지속적으로 정화됩니다. 팬 모드에서 정화를 원할 경우, 공기 흐름 방향을 앞으로 1-10 선택하십시오. 팬 모드에서 앞쪽으로부터의 정화를 원할 경우 뒤쪽 방향 공기 1-10 흐름을 선택하십시오. 공기 흐름 속도를 증가 및 감소시키려면 공기 흐름 속도 단추를...
  • Page 96 진동 0° ~350° 범위의 옵션을 스크롤하려면 진동 단추를 누르십시오. 진동 설정을 다이슨 링크 앱에서 사용자 정의하면 스크롤 이동 시 AUTO mode 옵션으로 나타납니다. 1-10 Manual 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 97 진동 0° ~350° 범위의 옵션을 스크롤하려면 진동 단추를 누르십시오. 진동 설정을 다이슨 링크 앱에서 사용자 정의하면 스크롤 이동 시 옵션으로 나타납니다. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 98 유리 HEPA 필터 교체 주 전력원에서 기기의 플러그를 보호판이 장착된 유리 HEPA 보호판의 두 자주색 탭을 모두 중요: 필터를 교체하기 전에 항상 기기의 플러그를 뽑으십시오. 뽑으십시오. 필터와 함께 해제됩니다. 눌러서 유리 HEPA 필터를 직접 먼지통에 비우십시오. 기기에서 세척 불가능한 유리 HEPA 필터를...
  • Page 99 중요 clik clik 새 유리 HEPA 필터를 고정될 리모컨의 야간 모드 버튼을 보호판이 다시 베이스에 맞물려 기기의 플러그를 주 전력원에 꽂고 배치될 때까지 보호판을 미십시오. 스위치를 켜십시오. 누르십시오. 때까지 보호판에 밀어 넣으십시오. 기기의 디스플레이는 5에서 초읽기를 시작하여, 기본 화면으로 마칩니다. 유리 HEPA 필터 수준이 재설정되고...
  • Page 100 탄소 필터 교체 보호판이 장착된 유리 HEPA 보호판의 두 자주색 탭을 모두 주 전력원에서 기기의 플러그를 중요: 필터를 교체하기 전에 항상 필터와 함께 해제됩니다. 눌러서 유리 HEPA 필터를 직접 뽑으십시오. 기기의 플러그를 뽑으십시오. 먼지통에 비우십시오. 기기에서 세척 불가능한 탄소 보호판의 한 쪽에서 단추를 밀어 필터를...
  • Page 101 중요 clik clik 새 탄소 필터를 고정될 때까지 리모컨의 회전 버튼을 길게 보호판이 다시 베이스에 맞물려 기기의 플러그를 주 전력원에 꽂고 베이스로 미십시오. 배치될 때까지 보호판을 미십시오. 스위치를 켜십시오. 누르십시오. 기기의 디스플레이는 5에서 초읽기를 시작하여, 기본 화면으로 마칩니다. 탄소 필터 수준이 재설정되고...
  • Page 102 clik clik clik 청소 기기가 효율적으로 작동하도록 필터의 공기 흡입구와 루프 증폭기 기계 표면에 먼지가 쌓일 수 기기 청소 시 세제나 광택제를 하기 위해서는 정기적으로 내부의 작은 구멍에 막힌 부분이 있습니다. 루프 증폭기, 필터기 및 사용하지 마십시오. 청소하고 막힘을 점검하는 것이 있는지...
  • Page 103 필터가 제위치에 장착되지 않은 막힌 부분을 제거하려면 오류 코드가 표시되면 기기의 온라인: 상태로 기기가 사용되었거나 필터 플러그를 뽑았다가 다시 연결해 www.kr.dyson.com/support 교체 요청에도 필터를 교체하지 필터 보호판을 분리하고 필터 보십시오. 전화: 않았다면 막힘이 발생할 수 아래에 있는 공기 흡입구에 막힌...
  • Page 104 • 모바일 장치와 기기의 연결을 설정하려면 모바일 장치에서 블루투스 4.0(저전력 받지 않습니다. 구입하신 다이슨 제품에 대한 문의 사항이 있는 경우 온라인 도움말, 블루투스)을 지원해야 합니다. 장치 설명서에서 호환성을 확인하십시오. 일반 설명, 다이슨에 관한 유용한 정보가 제공되는 www.kr.dyson.com/support 를 – 지원하는 Wi-Fi 프로토콜: 방문해 주십시오.
  • Page 105 않은 제품 조작으로 인한 우연한 손상, 결함. • 일반적인 국내 가정용 목적 이외의 다른 용도로 제품을 사용한 경우. 인증받은 자의 상호: Dyson Manufacturing Sdn, Bhd • 다이슨의 안내에 따라 부품을 조립하거나 설치하지 않고 사용한 경우. 제조자/제조국가: Dyson Manufacturing Sdn, Bhd / Malaysia •...
  • Page 106 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 107 ฟั ง ก์ ช ั น การท� า งานเพิ ่ ม เติ ม การเชื ่ อ มต่ อ กั บ แอพ Dyson Link เมนู ข ้ อ มู ล ข ้ อ ม ู ล ส � า ค ั ญ...
  • Page 108 คุ ณ ได้ โ ดยอั ต โนมั ต ิ บ นโทรศั พ ท์ ม ื อ ถื อ ของคุ ณ KR: 1588 4253 MY:dysoncs@dancom.com.my MY: +603 7969 1313 ค้ น แอปาแอพ Dyson Link บน App Store หรื อ PH:dysonservice@whiteplanetinc.com PH: +632 727 4092 Google Play SG:sg.service@dyson.com...
  • Page 109 จดบั น ทึ ก หมายเลขซี เ รี ย ลของอุ ป กรณ์ เ พื ่ อ หลั ง จากลงทะเบี ย นการรั บ ประกั น ระยะเวลา 2 ปี แล้ ว อุ ป กรณ์ Dyson ของท่ า นจะได้ ร ั บ สิ ท ธิ ค ุ ้ ม ครอง ใช้ อ ้ า งอิ ง ในอนาคต...
  • Page 110 ใช้ ต ามค� า อธิ บ ายในคู ่ ม ื อ การใช้ ง านอุ ป กรณ์ นี ้เท่ า นั ้ น ห้ า มด� า เนิ น การ Dyson ในคู ่ ม ื อ นี ้ แ ละบนตั ว อุ ป กรณ์ ด ้ ว ย...
  • Page 111 เคร ื ่ อ งใช ้ ไ ฟฟ ้ า Dyson น ี ้ ม ี จ ุ ด ประสงค ์ เ พ ื ่ อ การใช ้ ง านในคร ั ว เร ื อ นเท ่ า น ั ้ น...
  • Page 112 ห้ า มดึ ง ที ่ ส ายเคเบิ ล ห้ า มเก็ บ ไว้ ใ นที ่ ใ กล้ ก ั บ แหล่ ง ก� า เนิ ด ความร้ อ น ห้ า มใช้ ใ กล้ ก ั บ เปลวไฟ ห้...
  • Page 113 การประกอบ clik clik clik clik ใช้ ม ื อ ทั ้ งสองข้ า งยกตั ว เครื ่ อ งออกจากกล่ อ ง น� า ฟิ ลเตอร์ ค าร์ บ อนออกจากกล่ อ งแล้ ว เอาออกจาก วางปลอกให้ ต รงกั บ ต� า แหน่ ง บนฐานแล้ ว กดเบาๆ จน น�...
  • Page 114 การควบคุ ม ปุ่ มเปิ ด/ปิ ด เครื ่ อ ง ปุ่ มเปิ ด/ปิ ด ปุ่ มเมนู ข ้ อ มู ล เครื ่ อ ง ปุ่ มโหมดอั ต โนมั ต ิ AUTO ปุ่ มควบคุ ม ความเร็ ว กระแส ปุ่ มปรั บ ทิ ศ ทางของกระแส ลม...
  • Page 115 รวบรวมข้ อ มู ล ด้ า นสภาพแวดล้ อ มโดยรอบ (ดู ท ี ่ ห มวด “เมนู ข ้ อ มู ล ”) แสดงประวั ต ิ ค ุ ณ ภาพอากาศบนหน้ า จอและในแอป Dyson Link เปิ ดใช้ ง านการตรวจวั ด อย่ า งต่ อ เนื ่ อ งตลอดเวลาจนกว่ า จะมี ก ารเลื อ กใช้ โ หมดสแตนบาย...
  • Page 116 การเชื ่ อ มต่ อ กั บ แอพ Dyson Link แอป ให้ ค ุ ณ สามารถควบคุ ม ตั ้ งเวลา ตรวจสอบ และปรั บ แต่ ง การตั ้ งค่ า เสี ย บปลั ๊ ก อุ ป กรณ์ เ ข้ า กั บ แหล่ ง จ่ า ยไฟฟ ้ าหลั ก แล้ ว เปิ ดสวิ ต ช์...
  • Page 117 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 118 เมน ู ข ้ อ ม ู ล เลื ่ อ นดู ต ั ว เลื อ กเพื ่ อ ตรวจสอบการท� า งานอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ เมนู จ ะช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ สารก่ อ มลภาวะในอากาศ...
  • Page 119 คุ ณ ภาพอากาศภายในอาคาร - 12 วิ น าที ไนโตรเจน ไดออกไซด์ และก๊ า ซออกซิ ไ ดส์ อ ื ่ น ๆ อนุ ภ าคฝุ่ นละออง (PM2.5) อนุ ภ าคฝุ่ นละออง (PM10) ก๊ า ซที ่ อ าจเป็ นอั น ตรายเหล่ า นี ้ถู ก ปล่ อ ยออกมาในอากาศ ตรวจสอบคุ...
  • Page 120 สั ่ ง เปิ ดเครื ่ อ งเพื ่ อ เริ ่ ม ท� า งานอี ก ครั ้ ง ปรั บ การตั ้ งค่ า โหมดอั ต โนมั ต ิ แ ละการตั ้ งค่ า คุ ณ ภาพอากาศ ของคุ ณ ด้ ว ยแอป Dyson Link 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 121 “เมนู ข ้ อ มู ล ”) 1-10 แสดงประวั ต ิ ค ุ ณ ภาพอากาศบนหน้ า จอและในแอป Dyson Link เปิ ดใช้ ง านการตรวจวั ด อย่ า งต่ อ เนื ่ อ งตลอดเวลาจนกว่ า จะ มี ก ารเลื อ กใช้ โ หมดสแตนบาย...
  • Page 122 AUTO mode คุ ณ สามารถเปลี ่ ย นช่ ว งค่ า กระแสลมได้ ร ะหว่ า ง ได้ 1-10 ด้ ว ยตนเอง ปรั บ แต่ ง การตั ้ งค่ า โหมดกลางคื น ของคุ ณ ในแอป Manual Dyson Link 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 123 Oscillation ° ถึ ง ° ปรั บ แต่ ง การตั ้ งค่ า การหมุ น เครื ่ อ งในแอป Dyson Link แล้ ว จะพบตั ว เลื อ กเมื ่ อ คุ ณ เลื ่ อ นดู 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 124 การเปลี ่ ย นฟิ ล เตอร์ แ ก้ ว HEPA ถอดปลั ๊ ก ออกจากแหล่ ง จ่ า ยไฟฟ ้ า หลั ก ปลอกจะปลดฟ ิ ล เตอร์ แ ก ้ ว HEPA ท ี ่ ต ิ ด ตั ้ ง อย ู ่ ท...
  • Page 125 ข้ อ ควรจ� า clik clik กดปุ่ มโหมดกลางคื น บนรี โ มทค้ า งไว้ ดั น ฟิ ล เตอร์ แ ก้ ว อั น ใหม่ เ ข้ า ไปในปลอกจนเข้ า ที ่ ด ี HEPA เสี ย บปลั ๊ ก อุ ป กรณ์ เ ข้ า กั บ แหล่ ง จ่ า ยไฟฟ ้ าหลั ก แล้ ว เปิ ด ดั...
  • Page 126 การเปลี ่ ย นฟิ ล เตอร์ ค าร์ บ อน ปลอกจะปลดฟ ิ ล เตอร์ แ ก ้ ว HEPA ท ี ่ ต ิ ด ตั ้ ง อย ู ่ ท ิ ้ ง ฟ ิ ล เตอร์ แ ก ้ ว HEPA ลงถั ง โดยตรงโดยกดปุ ่ ม ส ี ม ่ ว งทั ้ ง ข้...
  • Page 127 ข้ อ ควรจ� า clik clik ดั น ฟ ิ ล เตอร์ ค าร์ บ อนอั น ใหม่ ไ ปบนฐานจนเข ้ า ท ี ่ ดั น ปลอกเข้ า ไปจนคลิ ก เข้ า ที ่ ใ นต� า แหน่ ง เดิ ม บนฐาน กดปุ่...
  • Page 128 clik clik clik การท� า ความสะอาด เพื ่ อ ให้ แ น่ ใ จว่ า อุ ป กรณ์ ท � า งานได้ อ ย่ า งมี ป ระสิ ท ธิ ภ าพ ควร มองหาเศษสิ ่ ง อุ ด ตั น ในรู ด ู ด ลมเข้ า บนฟิ ลเตอร์ และช่ อ ง ฝุ่...
  • Page 129 ถอดปลั ๊ ก อุ ป กรณ์ อ อกก่ อ นที ่ จ ะเสี ย บปลั ๊ ก กลั บ เข้ า ไป www.dyson.co.th/support ถอดปลอกฟิ ลเตอร์ อ อกแล้ ว มองหาสิ ่ ง อุ ด ตั น ในรู ด ู ด ลม...
  • Page 130 หากอ ุ ป กรณ ์ Dyson ของท่ า นจ� า เป็ นต้ อ งเข้ า รั บ การบริ ก ารซ่ อ ม โปรดติ ด ต่ อ สายด่ ว นของ Dyson เพื ่ อ ปรึ ก ษาหาวิ ธ ี ก าร...
  • Page 131 • การเปลี ่ ย นไส้ ก รอง ไส้ ก รองไม่ ไ ด้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองภายใต้ ก ารรั บ ประกั น Dyson ไม่ ร ั บ ประกั น การซ่ อ มหรื อ เปลี ่ ย นผลิ ต ภั ณ ฑ์ ซึ ่ ง มี ข ้ อ บกพร่ อ งอั น เนื ่ อ งมาจากสาเหตุ ด ั ง นี ้: •...
  • Page 132 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 133 Persiapan Mengganti filter HEPA kaca Registrasi Mengganti filter karbon PETUNJUK KESELAMATAN PENTING Membersihkan Perakitan Kontrol Fungsi tambahan Menghubungkan ke aplikasi Dyson Link Menu informasi Informasi penting Mode Auto Aliran udara Mode malam Pemecahan Masalah Osilasi Informasi tambahan 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 134 MY: +603 7969 1313 PH:dysonservice@whiteplanetinc.com perangkat seluler Anda. PH: +632 727 4092 SG:sg.service@dyson.com SG: +65 7000 4357546 TH:service@cmg.co.th Cari aplikasi Dyson Link di App TH: (+66) 02 229 7190 TW:service@hlh.com.tw Store atau Google Play. TW: 0800 251 209 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 135 Catat nomor seri Anda untuk Setelah Anda mendaftarkannya untuk mendapatkan garansi rujukan di masa depan. 2 tahun, peralatan Dyson Anda akan ditanggung untuk suku cadang (tidak termasuk filter) dan jasa selama 2 tahun sejak tanggal pembelian, dengan tunduk pada persyaratan dan...
  • Page 136 PERINGATAN DI DALAM PETUNJUK INI DAN UNTUK MENGHINDARI RISIKO KEBAKARAN, PERALATAN SENGATAN LISTRIK, ATAU CEDERA: Ketika menggunakan peralatan listrik, tindakan 3. Peralatan Dyson ini tidak dimaksudkan untuk pencegahan dasar harus selalu ditaati, seperti digunakan oleh mereka (termasuk anak-anak) berikut ini: yang memiliki keterbatasan kemampuan...
  • Page 137 Kabel pelumas pada peralatan ini. Cabut steker catu daya yang rusak hanya boleh diganti sebelum pembersihan atau melakukan oleh Dyson, agen servis resmi atau teknisi pemeliharaan. berpengalaman agar terhindar dari bahaya. 16. Selalu bawa peralatan dengan memegang 10.
  • Page 138 Produk ini menggunakan baterai PETUNJUK INI sel kancing/koin litium. Jika tertelan atau masuk ke tubuh, baterai sel kancing/koin litium PERALATAN DYSON INI HANYA UNTUK dapat mengakibatkan luka bakar serius pada PENGGUNAAN RUMAH TANGGA bagian dalam dan menimbulkan kematian dalam waktu kurang dari 2 jam. Selalu lindungi Jangan menarik kabel.
  • Page 139 Perakitan clik clik clik clik Gunakan kedua tangan Keluarkan filter karbon Lepas filter HEPA kaca dari bungkus Tempatkan selubung ke dasar dan untuk mengeluarkan dari kotak dan buka pelindungnya dan tekan ke dalam tekan perlahan hingga berbunyi klik peralatan dari kotak, bungkus pelindung.
  • Page 140 Kontrol Sakelar ON/OFF Sakelar Menu informasi ON/OFF Mode Auto AUTO Kecepatan aliran udara Arah aliran udara Osilasi Mode malam ON/OFF Kendali kemiringan 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 141 Fungsi pemantauan terus menerus akan: Kumpulkan informasi lingkungan yang luas (lihat bagian "Menu informasi"). Izinkan riwayat informasi kualitas udara ditampilkan di layar dan aplikasi Dyson Link. Pemantauan terus menerus selalu aktif kecuali jika mode siaga dipilih. Siaga Untuk menghentikan pemantauan terus menerus, tekan terus tombol mode Otomatis selama 5 detik.
  • Page 142 Dyson Link atau atau mengaktifkan Wi-Fi, tekan dan tahan tombol ON/OFF pada alat selama 5 detik. Jika Anda belum memiliki aplikasi Dyson Link, memasangkan perangkat Anda; pertama, maka Anda harus mengunduhnya dari App pastikan Anda tersambung dengan jaringan Store atau Google Play.
  • Page 143 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 144 Menu informasi Gulirkan pada opsi untuk memantau kinerja peralatan Anda. Menu juga akan memungkinkan Anda mengakses informasi mengenai polutan di udara dan suhu serta tingkat kelembapan. Jika jenis polutan tertentu menyebabkan kualitas udara turun, simbol untuk polutan tersebut akan muncul pada tampilan. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 145 Nitrogen dioksida dan gas Kualitas udara dalam ruang - Materi partikulat (PM2.5) Materi partikulat (PM10) oksidasi lain 12 detik Partikel mikroskopis berukuran Partikel mikroskopis lebih besar Gas yang berpotensi Pantau kualitas udara saat ini hingga 2,5 mikron, melayang- yang berukuran hingga 10 mikron, membahayakan ini dilepaskan dengan grafik yang menunjukkan layang di udara yang kita hirup.
  • Page 146 Sensor akan terus memantau kualitas udara, menyalakan peralatan kembali saat kualitas udara turun. Sesuaikan mode Auto dan setelan kualitas udara Anda dalam aplikasi Dyson Link. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 147 Fungsi pemantauan terus menerus akan: Kumpulkan informasi lingkungan yang luas (lihat bagian "Menu informasi"). 1-10 Izinkan riwayat informasi kualitas udara dita- mpilkan di layar dan aplikasi Dyson Link. Pemantauan terus menerus selalu aktif kecuali jika mode siaga dipilih. Siaga Untuk menghentikan pemantauan terus menerus, tekan terus tombol mode Otomatis selama 5 detik.
  • Page 148 Jika mode Auto telah diatur, AUTO mode mode Malam akan mengurangi kecepatan aliran udara dengan 1-10 rentang mulai 1 hingga 4. Anda dapat mengubah aliran udara secara manual dari 1-10. Manual Sesuaikan setelan mode Malam di aplikasi Dyson Link. 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 149 Aliran udara Udara akan terus dipurifikasi, baik udara yang diatur untuk mengalir dari depan maupun dari belakang. Untuk pembersihan pada mode kipas, pilih arah aliran udara ke depan. Untuk pembersihan tanpa mode kipas dari depan, pilih arah aliran udara ke belakang. Tekan tombol kecepatan Aliran udara dan kurangi kecepatan aliran udara.
  • Page 150 Mengganti filter HEPA kaca Penting: Selalu lepaskan Lepaskan peralatan dari stop kontak Selubung akan lepas dengan filter Kosongkan filter HEPA kaca sambungan peralatan sebelum listrik induk. HEPA kaca terpasang. langsung ke dalam penampung mengganti filter. kotoran dengan menekan kedua Geser tombol ke bawah pada tab merah pada selubung.
  • Page 151 Penting clik clik Tekan selubung sampai berbunyi Sambung peralatan ke stopkontak Tekan filter HEPA kaca baru ke TekanTekan dan tahan tombol klik lagi pada posisinya di listrik induk dan nyalakan. dalam selubung sampai kencang. mode Malam pada kendali bagian dasar. jarak jauh.
  • Page 152 Mengganti filter karbon Selubung akan lepas dengan filter Penting: Selalu lepaskan Lepaskan peralatan dari stop kontak Untuk melepaskan filter karbon: HEPA kaca terpasang. listrik induk. tarik tab pada kedua sisi filter. sambungan peralatan sebelum mengganti filter. Geser tombol ke bawah pada kedua Buang filter karbon di penampung Saat peralatan mendeteksi bahwa sisi selubung.
  • Page 153 Penting clik clik Tekan filter karbon baru pada Tekan selubung sampai berbunyi Sambung peralatan ke stopkontak Tekan dan tahan tombol Osilasi bagian dasar sampai kencang. klik lagi pada posisinya di pada kendali jarak jauh. listrik induk dan nyalakan. bagian dasar. Tampilan pada peralatan akan menghitung mundur dari lima, dan mengakhirinya dengan layar...
  • Page 154 clik clik clik Membersihkan Untuk memastikan bahwa Cari penyumbatan di lubang Debu dapat terakumulasi pada Jangan menggunakan peralatan Anda bekerja saluran masuk udara pada filter permukaan mesin. Bersihkan detergen atau pemoles untuk dengan efisien, penting untuk dan bukaan kecil dalam ampli loop. tumpukan debu dari ampli loop, membersihkan peralatan.
  • Page 155 CN: 4009 202 808 lubang saluran masuk udara di mpilkan, hubungi Saluran Layanan HK: (852) 2926 2300 bawah filter. Pelanggan Dyson. ID: +62 21 2966 8000 KR: 1588 4253 MY: +603 7969 1313 Gunakan sikat lembut untuk PH: +632 727 4092 menghilangkan debu dan kotoran.
  • Page 156 Periksa dokumentasi router untuk kompatibilitas. sejak tanggal pembelian, berdasarkan persyaratan dan ketentuan garansi. Akan tetapi, • Aplikasi Dyson Link memerlukan perangkat iOS dengan iOS versi 10* terbaru atau hak legal konsumen akhir yang tidak dapat dikesampingkan berdasarkan undang- perangkat Android dengan minimal Android versi 5.
  • Page 157 Petunjuk Penggunaan Dyson. • Penggunaan peralatan untuk keperluan selain keperluan rumah tangga sehari-hari. • Penggunaan suku cadang yang tidak dirakit atau dipasang sesuai petunjuk dari Dyson. • Penggunaan suku cadang dan aksesori yang bukan komponen asli Dyson.
  • Page 158 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 159 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...
  • Page 160 31.10.2017 08:36 - C89569_DP04_OPMAN_FEAST_X520-OPMAN-89569.indd_15_4c0s...

Table of Contents