Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

New lightweight and flexible product design for better fit and comfort
3DF AirFit ventilated soft impact foam
Number plate clip-in function
CE tested and certified as Personal Protective Equipment 89/686/EEC
CE tested and certified as impact protection:
Back EN1621-2 Level 1
Chest prEN1621-3 Level 1
Shoulder EN1621-1
Flank protection
Engineered fracture point on rear thoracic strut designed to snap off in an
emergency
Collarbone cut-out helps to protect your most fragile bones
Neck brace structure made of fiberglass reinforced polyamide resin
Easy-to-use, no-tool, sizing adjustments and three-dimensional design for
perfect fit
Weight: + - 1.5kg
Kids and Junior Fit: S/M-XXL (105-165cm)
Nouveau design léger et flexible pour un meilleur ajustement et confort • Mousse 3DF LEATT
pour absorption des chocs • Fonction de saisie de plaque • Soumis à des essais et homologué
selon les normes CE pour l'équipement de protection personnelle 89/686/CEE • Testé et
homologué pour la protection antichoc : Norme Dorsale CE, EN1621-2: 2003, Norme Pectorale
CE, EN 1621-3:2012, Norme de protection épaules CE, EN1621-1: 2012. • Protège flancs •
Amortisseur arrière thoracique est conçu pour casser avant d'appliquer une pression excessive
sur l'arrière • Découpe de la clavicule pour aider à garder votre casque et orthèse loin de vos os
plus fragiles d'ingénierie • Le design tridimensionnel garantit en outre une bonne coupe que l'on
peut facilement adapter sans utiliser d'outils • Poids: + - 1.5kg • Tailles enfants/junior: S/M-XXL
(105-165cm)
BARCODE
www.leatt.com
Made in China | Leatt
®
261-17
Copyright © 2017, Leatt ® Corporation
FUSION 2.0 PROTECTOR
S/M
L/XL
105-125cm tall
125-150cm tall
(3ft 5" – 4ft 1")
(4ft 1" – 4ft 11")
- 1
- 11
D
- 41
- 51
ES
BP
NL
READ BEFORE USE
Copyright © 2017, Leatt ® Corporation
XXL
150-165cm tall
(4ft 11" – 5ft 5")
- 21
IT
- 31
FR
- 61
- 71
- 81
SV
JP
LIRE AVANT UTILISATION

Advertisement

loading

Summary of Contents for Leatt FUSION 2.0 PROTECTOR

  • Page 1 Weight: + - 1.5kg Kids and Junior Fit: S/M-XXL (105-165cm) Nouveau design léger et flexible pour un meilleur ajustement et confort • Mousse 3DF LEATT pour absorption des chocs • Fonction de saisie de plaque • Soumis à des essais et homologué...
  • Page 2: Protection Areas

    Fusion safety gear combines the Shoulder Leatt-Brace ® with Leatt’s flexible body protection. The combined products offer protector impact improved convenience, comfort, and fit, but they do not furnish more personal tested and CE protection than each product individually.
  • Page 3 Liberal venting Hyper Posterior Hyper- Hyperflexion Extension Translation With the perforated 3DF Airfit foam and the neck brace vents, keeping Lateral Hyperflexion Coupled Axial cool is no problem. Loading Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 4 If the Fusion does not correctly fit and cover the areas specified , an strap away from the alternative size may be required. Please contact Leatt ® Corporation or go to bottom strap (3b) www.leatt.com if you require further advice on sizing, adjustment or fitting.
  • Page 5 DO NOT USE ANY SOLVENTS ON THE FUSION deteriorated. Leatt ® Corporation recommends that your Fusion should be replaced every three (3) years under normal use conditions.
  • Page 6 WARRANTY performance requirements of prEN 1621-3:2012. Your Leatt ® product is warranted to be free of defects in materials or manufacturing for one year from date of purchase. Your Leatt ® product may break under certain Use with other Personal Protective Equipment conditions of use, so damage caused by accidents, falls, abuse or misuse is not covered by this limited warranty.
  • Page 7 Fähigkeiten oder Erfahrungen übersteigen. Fusion Sicherheitsausrüstungen nach EN 1621-1: verbinden die Leatt-Brace ® mit dem flexiblen Leatt Körperschutz. Zusammen bieten die Produkte verbesserte Anwenderfreundlichkeit, Komfort und Passform, 2012 Level 1 Typ A gewähren aber keinen höheren Personenschutz als jedes einzelne Produkt.
  • Page 8 Umfangreiche Belüftung Hyperex- Posterior Hyper- Hyperflexion tension translation Mit perforierten 3DF Airfit und Öffnungen in der Nackenstütze Seitliche Hyper- Gekoppelte axiale behalten Sie problemlos einen kühlen flexion Belastung Kopf. Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 9 Größe zu benutzen. Bitte kontaktieren Sie unteren Riemen (3b) die Leatt ® Corporation oder besuchen Sie www.leatt.com, wenn Sie weitere auseinander. Informationen über Größe, Einstellung oder Passform benötigen. Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 10 DIE FUSION NICHT MIT LÖSUNGSMITTELN BEHANDELN von Schäden oder Verschleiß, Risse und/oder Deformierungen feststellen oder das Füllmaterial beschädigt ist. Die Leatt ® Corporation empfiehlt, dass Mit einem weichen, mit milder Seife oder mildem Reinigungsmittel in kaltem Sie Ihre Fusion bei normaler Benutzung alle drei (3) Jahre ersetzen.
  • Page 11 Brustschutzkomponente entspricht Level 1 der Aufprallleistungsanforderungen von EN 1621-3:2012. GARANTIE Ihr Leatt ® Produkt trägt ab Kaufsdatum eine 12-Monate-Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler Ihr Leatt ® Produkt kann bei einer Nutzung unter bestimmten Mit anderer Personenschutzausrüstung verwenden Bedingungen Schaden nehmen; daher sind durch Unfälle, Stürze, Missbrauch und Zweckentfremdung verursachte Schäden von dieser Garantie ausgeschlossen.
  • Page 12 CE in conformità a EN 1621-1: 2012 Livello 1 Tipo A Impatto sul protettore schiena testato e certificato CE in ottemperanza a EN 1621-2: 2003 livello 1 Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 13 Iperflessione sione posteriore grazie all'imbottitura perforata con schiuma 3DF Airfit e alla libera traspirazione del collare, Iperflessione Carico assiale mantenersi freschi non sarà più un problema. laterale accoppiato Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 14 Nel caso in cui Fusion non dovesse adattarsi al meglio, senza coprire le zone la fascia a strappo previste, può essere necessario adottare un'altra taglia. Rivolgersi a Leatt ® superiore dalla fascia a Corporation o visitare la pagina www.leatt.com per ulteriori informazioni su strappo inferiore (3b) taglie, adattamenti, vestibilità.
  • Page 15 Fusion Vest 2.0 Junior prima dell'uso. L'uso del protettore deve essere sospeso in caso di evidenti segni di danneggiamento o usura, fessurazioni e/o deformazioni o se l'imbottitura interna risulti deteriorata. Leatt ® NON UTILIZZARE ALCUN TIPO DI SOLVENTE SUI PRODOTTI...
  • Page 16: Garanzia

    Livello 1 di prEN 1621-3:2012. GARANZIA Questo prodotto Leatt ® è garantito in quanto privo di difetti dei materiali o della produzione con garanzia valida per un anno dalla data di acquisto. Questo prodotto Utilizzo con dispositivi di protezione individuale Leatt ®...
  • Page 17 Le dispositif de sécurité Fusion CE selon la norme EN associe le protège-cou Leatt-Brace ® et la protection corporelle flexible Leatt ® 1621-1: 2012 niveau 1 Ces produits combinés offrent plus de praticité, de confort et d'ajustabilité, mais leur protection n'est pas supérieure à...
  • Page 18 Grâce à la mousse perforée 3DF Airfit et aux aérations du protège- Hyperflexion Force axiale cou, on est sûr de se sentir au frais. latérale couplée Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 19 Si le Fusion ne s'ajuste pas correctement et ne couvre pas bien les zones sangle supérieur en spécifiées, il peut falloir choisir une autre taille. Veuillez contacter Leatt ® l'écartant de la sangle Corporation ou vous rendre sur le site www.leatt.com si vous souhaitez supérieure (3b)
  • Page 20 NE PAS UTILISER DE SOLVENT QUELCONQUE SUR LE FUSION usés, fissurés et/ou déformés, ou si le matelassage intérieur s'est détérioré. Leatt ® Corporation recommande de remplacer votre Fusion tous les trois (3) ans dans des conditions d'utilisation normales. Essuyer avec un chiffon doux humidifié à l'eau froide et au savon ou détergent doux, rincer un essuyant avec un chiffon doux humidifié...
  • Page 21 GARANTIE norme prEN 1621-3:2012. Votre produit Leatt ® est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d'achat. Étant donné que votre Utilisation avec d'autres équipements de protection personnelle produit Leatt ®...
  • Page 22 Ningún equipo de seguridad puede evitar todas las los hombros está lesiones y el usuario no debe intentar maniobras que superen su nivel de destreza comprobado como o experiencia. Los equipos de seguridad Fusion combinan el Leatt-Brace ® con la resistente a impactos protección flexible para el cuerpo de Leatt...
  • Page 23 Hiperex- Hipertraslación Hiperflexión tensión posterior Con la espuma perforada 3DF Airfit y las ventilaciones del protector del Hiperflexión lateral Carga axial cuello, el calor no es problema. acoplada Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 24 Nota: superior de la correa Si el Fusion no ajusta y cubre correctamente las áreas especificadas es posible que necesites otra talla. Ponte en contacto con Leatt ® Corporation o inferior (3b) visita www.leatt.com si necesitas más asistencia sobre tallas o ajuste.
  • Page 25 No utilices el protector si alguno de los componentes muestra señales de daños o está gastado, agrietado NO USAR DISOLVENTES EN EL FUSION y/o deformado, o si el almohadillado interior está deteriorado. Leatt ® Corporation recomienda sustituir el Fusion cada tres (3) años en condiciones normales de uso.
  • Page 26 Tu producto Leatt está garantizado como libre de defectos en materiales y fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. Tu producto Leatt ® puede romperse bajo determinadas condiciones de uso; los daños provocados por accidentes, caídas, Utilízalo con otros equipos de protección personal...
  • Page 27 Os equipamentos de segurança Fusion combinam o certificado CE para Leatt-Brace ® com a proteção do corpo flexível do Leatt ® . Os produtos combinados EN 1621-1: 2012 oferecem conveniência, conforto e ajuste aprimorados, mas não fornecem tipo A nível 1...
  • Page 28 Hiperex- Hipertranslação Hiperflexão tensão posterior Com a espuma perfurada Airfit 3DF e as aberturas do suporte do pescoço, Hiperflexão lateral Carga Axial manter-se controlado não é problema. Acoplada. Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 29 Se o Fusion não se encaixar corretamente e não cobrir as áreas especificadas, da tira inferior (3b) pode ser necessário um tamanho alternativo. Contate a Leatt ® caso precise de mais aconselhamentos sobre dimensionamento, ajuste ou montagem.
  • Page 30 Pare de usar o protetor se algum componente apresentar sinais de danos ou estiver desgastado, rachado e/ NÃO USE SOLVENTE NO FUSION ou deformado, ou se o preenchimento dentro estiver deteriorado. A Leatt ® Corporation recomenda que o seu Fusion seja substituído a cada três (3) anos, em condições normais de uso.
  • Page 31 O seu produto Leatt ® é garantido como estando livre de defeitos em materiais ou de fabricação por um ano a partir da data de compra. O seu produto Leatt ® pode quebrar Uso com outros equipamentos de proteção individual sob certas condições de utilização e por isso os danos causados por acidentes, quedas,...
  • Page 32 Fusion-veiligheidsuitrusting combineert de Leatt- en CE-gecertificeerd Brace ® met de flexibele lichaamsbescherming van Leatt. De gecombineerde conform EN 1621-1: producten bieden verbeterd gemak, comfort en pasvorm, maar verschaffen niet meer persoonlijke bescherming dan elk individueel product. U dient de inhoud 2012 niveau 1 Type A van de gebruikershandleiding volledig te lezen en begrijpen.
  • Page 33 Ruimschoots ventilatie Hyperex- Posterieure hyper- Hyperflexie tensie translatie Met het geperforeerde 3DF Airfit- schuim en de nekbraceventilatie is Laterale hyper- Verbonden axiale koel blijven geen enkel probleem. flexie belasting Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 34 Neem contact op met Leatt ® Corporation of ga band (3b) naar www.leatt.com voor meer advies over de maten, aanpassing of pasvorm. Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 35 Graag op een leiden tot schade die onzichtbaar is voor de gebruiker en gevaar oplevert milieuvriendelijke manier weggooien. voor de doelmatigheid/veiligheid van uw Leatt ® -bescherming. Geen gaten in de Fusion boren, het product niet verven, er niet in snijden, Raadpleeg altijd het materiaalinhoudslabel op de Fusion.
  • Page 36 Fusion Vest 2.0 Junior maakt deel uit van de beschermingsuitrusting die beschikbaar is voor gebruik door deelnemers Als u een garantieclaim wilt indienen, gaat u naar www.leatt.com of stuurt u een e-mail aan motorraces. Het vest is ontworpen om te worden gedragen met een aan warranty@leatt.com.
  • Page 37 1621- 3: 2012 nivå 1 Axelskydd testat och CE-certifierat enligt EN 1621-1: 2012 Nivå 1 Typ A Ryggskydd testat och CE-certifierat enligt prEN 1621- 2: 2003 nivå 1 Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 38 Hyperex- Posterior Hyperflexion tension hypertranslation Med det perforerade skumgummit 3DF Airfit och nackskyddets lufthål har Lateral hyperflex- Kopplad axiell du inga problem med att hålla dig sval. belastning Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 39 Om din skyddsväst Fusion inte passar som den ska och inte täcker angivna områden kan en annan storlek behövas. Kontakta Leatt ® Corporation eller gå undre remmen (3b). till www.leatt.com om du behöver råd om storlek, justering eller inpassning. Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 40 är känt för att innehålla något ämne och klistermärken eller göra annan åverkan på skyddsvästen Fusion. Det som kan orsaka allergiska reaktioner eller vara farliga för hälsan. skulle kunna äventyra effektiviteten och säkerheten på din produkt Leatt ® Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 41 Fusion Vest 2.0 Junior utgör en del av det skyddsutrustningsutbud som finns tillgängligt för utövare av sportaktiviteter för motorcykel. Den är Gå till www.leatt.com eller skicka e-post till warranty@leatt.com om du vill göra utformad för att bäras tillsammans med en kompatibel integralhjälm.
  • Page 42 CE 認定 : 2012 レ ベル 1 背面 肩プロテクタは衝 撃テスト済み、 EN 1621-1に CE 認 定 : 2012 レベル 1 タイプ A 背部プロテクタは 衝撃テスト済み、 EN 1621-2に CE 認 定 : 2003 レベル 1 Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 43 保護具に構築されたネックブレースは個人用保護具として CE 認定されてお り、 次の傷害シナリオにおいて役立つことができます。 プロテクタの側面には胸部および背部プロテクタと同じ 3DF Airfit フォーム を使用しており、 側面には追加のパッ ドが入っています。 リベラルベン ト 過伸展 後部過剰 過屈曲 移動 孔あき 3DF Airfit 発泡剤とネックブレ ースベントで、 涼しく保つのも問題あ 横過屈曲 結合された軸 りません。 荷重 Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 44 50 ~ 90 mm です (5c)。 プを見つけます (3a) 注意 ! 下部ストラップから上 Fusion が正しく フィッ トせず、 指定された領域をカバーしない場合は、 代替のサイズ 部ストラップを引き離 が必要かもしれません。 サイズや調整、 フィ ッティングについてさらなるアドバイスが します(3b) 必要な場合は Leatt ® Corporation にお問い合わせになるか、 www.leatt.com をご 覧ください。 Copyright © 2017, Leatt ® Corporation Copyright © 2017, Leatt ® Corporation...
  • Page 45 日陰で自然乾燥、 絞らず干す、 または平干し FUSION のドライクリーニング禁止 メンテナンスと陳腐化 FUSION へのアイロン禁止 最大限の性能を得るため、 Fusion Vest 2.0 ジュニアは毎回使用前に点検しなければ なりません。 コンポーネントに損傷や摩耗、 ひび割れ、 および/または変形の兆候が あったり、 内部パッ ドが劣化した場合は、 保護具の使用を停止してください。 Leatt ® FUSION への溶剤使用禁止 Corporation は、 Fusion を通常使用では 3 年ごとに交換するようお勧めします。 衝突を経験したり、 Fusion またはコンポーネンに損傷や摩耗、 ひび割れ、 および/ま マイルドな石鹸水や中性洗剤を溶かした冷水を含ませた柔らかい布でのみで拭き、 たは変形の兆候があったり、 内部パッ ドが劣化した場合は、 検査または破壊するた...
  • Page 46 背部プロテクタコンポーネントは、 レベル 1 タイプ A 衝撃性能要 件 EN1621-2:2003 に適合しています。 胸部プロテクタコンポーネントは、 レベル 1 タイプ A 衝撃性能要 件 prEN1621-3:2012 に適合しています。 保証 Leatt ® 製品は、 購入日から1年間、 材料や製造に欠陥がないことを保証します。 Leatt ® 製品は特 他の個人用保護具との併用 定の使用条件下では壊れる可能性があるため、 事故、 転倒、 乱用または誤用によって生じた損 傷は、 この限定保証の対象には含まれません。 Fusion Vest 2.0 ジュニアは、 モーターサイクリング活動の参加者が使用できる Leatt ®...