cecotec NEON 5000 Instruction Manual

cecotec NEON 5000 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for NEON 5000:
Table of Contents
  • Instrucciones de Seguridad
  • Safety Instructions
  • Instructions de Sécurité
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Instruções de Segurança
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Piezas y Componentes
  • Antes de Usar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Pièces et Composants
  • Avant Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Résolution de Problèmes
  • Spécifications Techniques
  • Garantie et Sav
  • Vor dem Gebrauch
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Problembehebung
  • Technische Spezifikationen
  • Garantie und Kundendienst
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Przed Użyciem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Specyfikacja Techniczna
  • Před PoužitíM
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Specifikace

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 48

Quick Links

C ECO F RY NEON 5000
Fre i d ora de ai re /A ir fr ye r
ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente para
lugares abrigados o para una utilización puntual. EN: This product is not suitable for primary heating purposes.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. FR: Cet appareil ne convient pas pour
une utilisation en tant que chauffage primaire. Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé dans des
espaces intérieurs ou pour une utilisation momentanée. DE : Dieses Produkt ist nicht für als Hauptheizgerät
geeignet. Dieses Produkt ist nur für geschützten Orten oder zur gelegentlichen Verwendung geeignet. IT: Questo
apparecchio non è adatto a scopi di riscaldamento primario. Il suo utilizzo è indicato solo in luoghi riparati o per
uso occasionale. PT: Este produto não é adequado para ser utilizado como aquecimento primário. Destina-se
a uma utilização ocasional e apenas em locais abrigados. NL: Dit product is niet geschikt voor primaire verwar-
ming. Dit product is alleen geschikt voor gebruik op beschutte plaatsen of voor occasioneel gebruik. PL: Ten
produkt nie nadaje się do pierwotnego ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko do miejsc osłoniętych lub do
okazjonalnego użytku. CZ: Tento produkt není vhodný pro primární vytápění. Tento produkt je vhodný pouze na
chráněných místech nebo pro příležitostné použití
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec NEON 5000

  • Page 1 C ECO F RY NEON 5000 Fre i d ora de ai re /A ir fr ye r ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente para Manual de instrucciones lugares abrigados o para una utilización puntual. EN: This product is not suitable for primary heating purposes.
  • Page 2 INHALT Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Bedienung Istruzioni di sicurezza 4. Reinigung und Wartung Instruções de segurança 5. Problembehebung Veiligheidsvoorschriften 6. Technische Spezifikationen Instrukcje bezpieczeństwa 7. Recycling von Elektro- und Bezpečnostní...
  • Page 3 SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2. Przed użyciem 3. Funkcjonowanie 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Rozwiązywanie problemów 6. Specyfikacja techniczna 7. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright OBSAH 1. Části a složení 2. Před použitím 3.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    - No sumerja el cable, el enchufe, ni cualquier otra parte no extraíble del aparato en agua u otros líquidos. No exponga al agua las conexiones eléctricas. - Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, CECOFRY NEON 5000...
  • Page 5 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes.
  • Page 6 - No deje el aparato enchufado a la red eléctrica sin supervisión. - Para asegurar el correcto funcionamiento del aparato, la limpieza y el mantenimiento del aparato ha de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 7 - Recomendamos el uso de guantes cuando se vaya a manipular la rejilla o el cestillo. - No intente reparar el aparato por su propia cuenta. - Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 8: Safety Instructions

    Do not expose the electrical connections to water. - This device is designed for domestic use only and is not intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels, and offices. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 9 - Do not use outdoors. - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not twist, bend, pull, or damage the power cable. Protect it from sharp edges and heat sources.
  • Page 10 10 cm on the back of the appliance and 10 cm on each side. Do not place any object on top of the appliance when in use. - Hot steam is released through the air outlet openings of the appliance during operation. Keep your hands and face CECOFRY NEON 5000...
  • Page 11 - We recommend the use of gloves when touching the basket and rack. - Do not try to repair the appliance by yourself. - Supervise children to prevent them from playing with the appliance. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 12: Instructions De Sécurité

    N’exposez pas les connexions électriques à l’eau. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 13 S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de chaleur.
  • Page 14 - Ne laissez pas sans surveillance l’appareil lorsqu’il est branché sur la prise de courant. - Afin d’assurer son bon fonctionnement, le nettoyage et l’entretien de l’appareil doivent être réalisés en accord avec ce manuel d’instructions. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 15 - Nous recommandons l’utilisation de gants lors de l’utilisation de la grille ou du panier. - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 16 Gerät in Betrieb ist. - Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe Fernbedienungssysteme. - Tauchen Sie Kabel, Stecker oder andere nicht entfernbare Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Tauchen Sie elektrische Verbindungen nicht in Wasser. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 17 - Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Der Stromkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw.
  • Page 18 - Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. - Ziehen Sie den Netzstecker nur wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder gereinigt wird. Lassen Sie das Gerät CECOFRY NEON 5000...
  • Page 19 Inneren des Geräts zu entfernen. - Wir empfehlen Handschuhe wenn Sie Gitter oder Frittierkorb anfassen müssen. - Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. - Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 20: Istruzioni Di Sicurezza

    Non esporre le connessioni elettriche all’acqua. - Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 21 Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di rischio. - Non torcere, piegare, allungare o danneggiare il cavo di alimentazione. Proteggerlo da bordi affilati e fonti di calore.
  • Page 22 - Non posizionare l’apparecchio a contatto con la parete. Mantenere una distanza di sicurezza di 10 cm rispetto alla parte posteriore dell’apparecchio e altri 10 cm da ogni lato. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 23 - Si consiglia l’uso di guanti quando si maneggia la griglia o il cestello. - Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio. - Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 24: Instruções De Segurança

    - Este produto não foi desenhado para funcionar através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos. - Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte não extraível do produto em água ou outros líquidos. Não exponha as conexões elétricas à água. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 25 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor.
  • Page 26 - Não deixe o aparelho ligado à alimentação elétrica sem supervisão. - Para assegurar o funcionamento correto, a limpeza e manutenção do aparelho deve ser efetuada em conformidade com este manual de instruções. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 27 - Recomendamos o uso de luvas ao manipular as grelhas ou o cesto. - Não tente reparar o aparelho por conta própria. - Supervisione as crianças para se certificar de que não brinquem com o produto. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 28 Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan water. - Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 29 - Gebruik het toestel niet buitenshuis. - Inspecteer regelmatig het netsnoer op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - De voedingskabel mag niet verwrongen, dubbelgevouwen, uitgerekt of beschadigd worden.
  • Page 30 - Laat het apparaat niet zonder toezicht op de stroomtoevoer aangesloten. - Om een correcte werking van het toestel te garanderen, moeten reiniging en onderhoud van het toestel worden uitgevoerd in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 31 - Wij raden het gebruik van handschoenen aan bij het hanteren van het rooster of de mand. - Probeer niet zelf het apparaat te repareren. - Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 32: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego sterowania. - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej nieusuwalnej części urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie wystawiać połączeń elektrycznych na działanie wody. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 33 - Regularnie należy sprawdzać kabel zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie nakręcaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj kabla zasilającego. Chroń go przed ostrymi krawędziami i źródłami ciepła.
  • Page 34 Przed zamontowaniem lub usunięciem jakiejkolwiek części i / lub czyszczeniem pozwól mu całkowicie ostygnąć. - Nie pozostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru. - Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, czyszczenie i konserwację urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 35 Poczekaj, aż dym zniknie, aby wyjąć kosz z wnętrza urządzenia. - Podczas obsługi kosza lub kosza zalecamy używanie rękawiczek. - Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. - Pilnuj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 36: Bezpečnostní Pokyny

    Nevystavujte elektrické spoje vodě. - Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích. - Spotřebič umístěte tak, aby nedošlo k rozlití horkých tekutin, zvláště opatrně s rukojetí. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 37 - Nepoužívejte venku. - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí. - Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte napájecí kabel. Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji tepla.
  • Page 38 Při vyjmutí koše zevnitř spotřebiče může ze spotřebiče vycházet horký vzduch. - Pokud ze spotřebiče vychází černý kouř, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě. Před vyjmutím koše ze spotřebiče počkejte, dokud kouř nezmizí. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 39 ENGLISH - Při manipulaci s košem nebo mřížkou doporučujeme používat rukavice. - Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. - Dohlížejte na děti, aby si se spotřebičem nehrály. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 40: Piezas Y Componentes

    Bacon Muslitos/Alitas de pollo d. Gambas e. Carne Postre Verduras h. Pescados Nuggets de pollo Mantener caliente NOTA: Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 41: Antes De Usar

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Page 42 La siguiente tabla le ayudará a elegir los ajustes básicos para los ingredientes que desea cocinar. Temperatura Tiempo Pulverización de Tiempos de Icono Nombre (ºC) (min) agua pulverización Patatas fritas Bacon Muslitos/ Pulveriza 3s a Alitas de SÍ los 10 minutos pollo Pulveriza 3s a Gambas SÍ los 3 minutos CECOFRY NEON 5000...
  • Page 43 Agregue un poco de aceite a las patatas frescas para que queden más crujientes. No cocine ingredientes muy aceitosos. Para obtener unos mejores resultados es mejor ocupar solo la base del cestillo, poner muchas capas de alimento puede afectar negativamente a los resultados. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 44: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpie el interior del producto con agua caliente y una esponja no abrasiva. Limpie el elemento calefactor con un paño húmedo de limpieza para eliminar cualquier residuo de comida. Después de la limpieza, deje secar el producto en un lugar fresco y seco. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 45: Resolución De Problemas

    Cableado interno de Póngase en contacto con el servicio El ventilador no ventilación deteriorado de atención al cliente de Cecotec funciona después de encender el La tecla de encendido no Después de la configuración de producto está pulsada parámetros, presione Inicio / Pausa...
  • Page 46: Especificaciones Técnicas

    Lávela y después úsela última cocción 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 04983 Producto: Freidora de aire Cecofry Neon 5000 Potencia: 1500 W Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50-60 Hz Capacidad: 5 L Capacidad depósito de agua: 80 mL Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad...
  • Page 47 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 48: Parts And Components

    14. Default programmes icon a. Fries b. Bacon Chicken wings and thighs d. Shrimp e. Meat Dessert Vegetables h. Fish Chicken nuggets Keep warm NOTE: The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the device. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 49: Before Use

    In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Page 50 Sprays for 3s wings and after 10 minutes thighs Sprays for 3s Shrimp after 3 minutes Sprays for 3s Meat after 8 minutes Sprays for 3s Dessert after 10 minutes Sprays for 3s Vegetables after 8 minutes CECOFRY NEON 5000...
  • Page 51 During the warning that the tank has run out of water, the indicator icon , located near the time and temperature indicators, will flash. The process will stop. Refill the tank with water and press the spraying icon for several seconds to put water back into the pump. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 52: Cleaning And Maintenance

    Plug not plugged in or power switch on the Connect the plug or replace it. supply exhausted. display The fryer basket is not correctly Place the basket in the fryer to make positioned. sure the switch is on. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 53 ENGLISH The fan Deteriorated internal ventilation Contact the Cecotec Customer Service. does not wiring. work after After parameter setting, press Start switching on Power icon is not pressed. / Pause. the product Printed circuit board coupling. Contact the Cecotec Customer Service.
  • Page 54: Technical Specifications

    Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Page 55 ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 56: Pièces Et Composants

    Cuisses de poulet / Ailes de poulet d. Crevettes e. Viande Dessert Légumes h. Poissons Nuggets Maintenir chaud NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 57: Avant Utilisation

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Friteuse à...
  • Page 58 Température Temps Pulvérisation Temps de Icône (ºC) (min) d’eau pulvérisation Frites Bacon Cuisses de Pulvérisation poulet / Ailes de 3 secondes de poulet après 10 minutes Pulvérisation Crevettes de 3 secondes après 3 minutes CECOFRY NEON 5000...
  • Page 59 à faire frire les ingrédients de manière uniforme. Ajoutez un peu d’huile aux pommes de terre fraîches pour les rendre plus croustillantes. Ne cuisinez pas les ingrédients très gras. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyez la friteuse et le panier avec de l’eau chaude et un produit de nettoyage et des éponges non abrasives. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 61: Résolution De Problèmes

    Les aliments ne Le temps de cuisson est trop Réglez le temps en fonction de la sont pas frits. court. recette. Il y a trop de nourriture dans le Faites frire les aliments par lots. panier. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 62: Spécifications Techniques

    Des résidus restent dans la Lavez-la et utilisez-la ensuite. friteuse après la dernière cuisson. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 04983 Produit : Friteuse à air chaud Cecofry Neon 5000 Puissance : 1500 W Voltage : 220-240 V Fréquence : 50-60 Hz Capacité : 5 L Capacité...
  • Page 63: Garantie Et Sav

    FRANÇAIS 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
  • Page 64 13. Anzeigesymbol für Wassersprühbetrieb 14. Standardprogramme-Symbol a. Pommes Frites b. Speck Hähnchenflügel/-schenkel d. Garnelen e. Fleisch Nachtisch Gemüse h. Fisch Chicken-Nuggets Warmhaltefunktion HINWEIS: Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 65: Vor Dem Gebrauch

    Silikonwerkzeug um. Hinweis: Verwenden Sie keine Metallgegenstände, da diese den Grillschutz zerkratzen können. 8. Füllen Sie Wasser in den Wassertank ein, ohne die MAX-Anzeigelinie zu überschreiten. Wenn Sie während des Prozesses Wasser hinzufügen möchten, halten Sie das Symbol CECOFRY NEON 5000...
  • Page 66 Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen für die Zutaten, die Sie zubereiten möchten. Temperatur Zeit Wasserbesprühung Symbol Name Sprühzeiten (ºC) (min) Pommes Frites NEIN Speck NEIN 3s nach 10 Hähnchenflügel/- Minuten schenkel sprühen 3s nach 3 Garnelen Minuten sprühen CECOFRY NEON 5000...
  • Page 67 Geben Sie ein wenig Öl zu den frischen Kartoffeln, damit sie knuspriger werden. Kochen Sie keine sehr fettigen Zutaten. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie nur den Boden des Korbes verwenden, da zu viele Schichten von Lebensmitteln das Ergebnis negativ beeinflussen können. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 68: Reinigung Und Wartung

    Gerät nicht mit Metallkochgeschirr oder Scheuermitteln, da dies die Antihaftbeschichtung der Fritteuse beschädigen kann. Waschen Sie die Fritteuse und den Korb mit heißem Wasser, Spülmittel und nicht scheuernden Schwämmen. Reinigen Sie das Innere des Produkts mit warmem Wasser und einem nicht scheuernden Schwamm. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 69: Problembehebung

    Setzen Sie den Frittierkorb ein, um Nicht im Korb der Fritteuse sicherzustellen, dass der Schalter eingeschaltet ist. Der Lüfter Defekte interne Sie können sich an den Cecotec- funktioniert Lüftungsleitungen Kundendienst wenden nach dem Einschalttaste ist nicht Nach der Einstellung der Parameter drücken Einschalten des gedrückt...
  • Page 70: Technische Spezifikationen

    Waschen Sie es und dann verwenden Sie es Rückstände in der Fritteuse. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 04983 Produkt: Heißluftfritteuse Cecofry Neon 5000 Leistung: 1500 W Spannung: 220-240 V Frequenz: 50-60 Hz Fassungsvermögen: 5L Fassungsvermögen des Wassertanks: 80 mL Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die...
  • Page 71: Garantie Und Kundendienst

    Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 72 Bacon Alette e cosciotti di pollo d. Gamberi e. Carne Dessert Verdura h. Pesce Nugget di pollo Mantenimento a caldo NOTA BENE: Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 73: Prima Dell'uso

    Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Friggitrice ad aria Manuale di istruzioni 3.
  • Page 74 (°C) (min) spruzzatura Patatine fritte Bacon Alette e Spruzzatura di 3 cosciotti di Sì secondi dopo 10 pollo minuti Spruzzatura di 3 Gamberi Sì secondi dopo 3 minuti Spruzzatura di 3 Carne Sì secondi dopo 8 minuti CECOFRY NEON 5000...
  • Page 75 Se si cuociono patate fresche, versarvi sopra un po’ d’olio per renderle più croccanti. Non cuocere ingredienti troppo oleosi. Evitare di accatastare gli ingredienti e coprire solo la base del cestello per ottenere buoni risultati di frittura. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 76: Pulizia E Manutenzione

    Lavare la griglia e il cestello con acqua calda e detersivo e una spugna non abrasiva. Pulire l’interno dell’apparecchio con acqua calda e una spugna non abrasiva. Pulire l’elemento riscaldante con un panno umido per rimuovere eventuali residui di cibo. Dopo la pulizia, lasciare asciugare l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 77: Risoluzione Dei Problemi

    Non riempire il cestello oltre la Gli alimenti Il cestello è troppo pieno. capacità massima. non si cuociono correttamente. Il cestello non è inserito. Inserire il cestello. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 78: Specifiche Tecniche

    Residui di grasso post- Lavare il cestello e reinserirlo. cottura. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 04983 Prodotto: friggitrice ad aria Cecofry Neon 5000 Potenza: 1500 W Voltaggio: 220-240 V Frequenza: 50-60 Hz Capacità: 5 l Capacità serbatoio dell’acqua: 80 ml Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità...
  • Page 79 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Page 80 14. Ícones Programas predefinidos a. Batatas fritas b. Bacon Coxas/Asas de frango d. Camarão e. Carne Sobremesa Legumes h. Peixes Nuggets de frango Manter quente NOTA: Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 81 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Fritadeira de ar Manual do utilizador 3.
  • Page 82 água pulverização Batatas fritas NÃO Bacon NÃO Coxas/Asas de Pulveriza 3 s frango após 10 minutos Pulveriza 3 s Camarão após 3 minutos Pulveriza 3 s Carne após 8 minutos Pulveriza 3 s Sobremesa após 10 minutos CECOFRY NEON 5000...
  • Page 83 água automaticamente, não toque neste ícone. Pode pulverizar água em qualquer altura durante o funcionamento, tocando neste ícone. O ícone que indica se o funcionamento está ou não ativo é CECOFRY NEON 5000...
  • Page 84: Limpeza E Manutenção

    Limpe o interior do aparelho com água quente e uma esponja não abrasiva. Limpe a resistência com um pano de limpeza húmido para remover quaisquer resíduos de alimentos. Após a limpeza, deixe secar o aparelho num local fresco e seco. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 85: Resolução De Problemas

    Ajuste o tempo de acordo com a são fritos. muito corto. receita. Há demasiados alimentos Cozinhe os alimentos em lotes. no cesto. Os alimentos são Os alimentos não se fritos de forma viraram durante a Cozinhe os alimentos e vire-os. irregular. cozedura. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 86: Especificações Técnicas

    último Lave-a e depois utilize-a. processo de cozedura. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 04983 Produto: Fritadeira de ar Cecofry Neon 5000 Potência: 1500 W Tensão: 220-240 V Frequência: 50-60 Hz Capacidade: 5 L Capacidade do depósito de água; 80 ml.
  • Page 87 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Page 88 13. Indicatorpictogram voor sproeien van water 14. Standaardprogramma’s a. Frietjes b. Bacon Kippenvleugels/Kippenbouten d. Garnalen e. Vlees Dessert Groenten h. Vis Kipnuggets Warm houden OPMERKING: De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 89 Als u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage. Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Airfryer Handleiding 3.
  • Page 90 De volgende tabel helpt bij het kiezen van de basisinstellingen voor de ingrediënten die u wilt koken. Water sproeien Temperatuur Tijd Icoon Naam Sproeitijden (ºC) (min) Frietjes Bacon Kippenvleugels/ Spray 3s na 10 Kippenbouten minuten Spray 3s na 3 Garnalen minuten Spray 3s na 8 Vlees minuten CECOFRY NEON 5000...
  • Page 91 CECOFRY NEON 5000...
  • Page 92: Schoonmaak En Onderhoud

    Reinig de binnenkant van het product met warm water en een niet-schurende spons. Veeg het verwarmingselement af met een vochtige reinigingsdoek om etensresten te verwijderen. Laat het product na het reinigen drogen op een koele, droge plaats. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 93 Bak het voedsel en draai het op en ongelijkmatig tijdens het koken. neer. gebakken. De mand is te vol. Verwijder enkele van de ingrediënten. Voedsel kan niet goed worden Het mandje wordt niet in gekookt Plaats het. de airfryer geplaatst. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 94: Technische Specificaties

    Wassen en dan gebruiken kookproces. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 04983 Product: Airfryer Cecofry Neon 5000 Vermogen: 1500 W Voltage: 220-240 V Frequentie: 50-60 Hz Capaciteit: 5 L Inhoud waterreservoir: 80 mL Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.
  • Page 95 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 96 Pałki od kurczaka / Skrzydełka d. Krewetki e. Mięso Deser Warzywa h. Ryby Nuggets Utrzymywanie w cieple UWAGA: Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 97: Przed Użyciem

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Frytkownica powietrzna Instrukcja obsługi...
  • Page 98 Zraszanie (ºC) (min.) Smażone kartofle Bekon Pałki od kurczaka Zrasza 3 sek. co / Skrzydełka 10 min Zrasza 3 sek. co Krewetki 3 min Zrasza 3 sek. co Mięso 8 min Zrasza 3 sek. co Deser 10min CECOFRY NEON 5000...
  • Page 99 Możesz spryskać wodą w dowolnym momencie podczas pracy, naciskając tę ikonę. Ikona wskazująca, że operacja jest aktywna lub nie, jest następująca „ CECOFRY NEON 5000...
  • Page 100: Czyszczenie I Konserwacja

    Umyj frytkownicę i kosz gorącą wodą z detergentem i nierysującymi gąbkami. Wyczyść wnętrze produktu gorącą wodą i nieścierną gąbką. Przetrzyj element grzejny wilgotną ściereczką do czyszczenia, aby usunąć wszelkie pozostałości jedzenia. Po czyszczeniu pozostaw produkt do wyschnięcia w chłodnym, suchym miejscu. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 101: Rozwiązywanie Problemów

    Czas gotowania jest zbyt smażone Dostosuj czas zgodnie z przepisem. krótki. Za dużo jedzenia w koszu Piecz jedzenie partiami Jedzenie Jedzenie nie obraca się Przygotuj jedzenie i obróć je w górę jest robione podczas gotowania. iw dół. nierównomiernie. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 102: Specyfikacja Techniczna

    Umyj go, a następnie użyj smażeniu 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 04983 Produkt: Frytkownica beztłuszczowa Cecofry Neon 5000 Moc: 1500 W Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50-60 Hz Pojemność: 5 L Pojemność zbiornika na wodę: 80 ml Specyfikacje techniczne mogą...
  • Page 103 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 104 14. Ikona Přednastavené programy a. Hranolky b. Slanina Stehna / Kuřecí křídla d. Krevety e. Maso Dezerty Zelenina h. Ryby Kuřecí nugety Udržet teplé POZNÁMKA: Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku. CECOFRY NEON 5000...
  • Page 105: Před Použitím

    Pokud chcete zlikvidovat původní obal, ujistěte se, že jste všechny části správně recyklovali. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Horkovzdušná fritéza Návod k použití...
  • Page 106 Stehna / Kuřecí Postřik 3s po 10 křídla minutách Postřik 3s po 3 Krevety minutách Postřik 3s po 8 Maso minutách Postřik 3s po 10 Dezerty minutách Postřik 3s po 8 Zelenina minutách Postřik 3s po 5 Ryby minutách CECOFRY NEON 5000...
  • Page 107 Spustit/Pozastavit/Zrušit a pokračujte v procesu. Intervaly postřiku nelze měnit. Jak uvařit přírodní křupavé brambory Pro dosažení optimálních výsledků se doporučuje používat předvařené hranolky (například mražené hranolky). Pokud si chcete vyrobit vlastní lupínky, postupujte podle následujících pokynů; CECOFRY NEON 5000...
  • Page 108: Čištění A Údržba

    Vložte do fritovacího koše a Ne v koši fritézy zkontrolujte, zda je přepínač zapnutý. Poškozené vnitřní Obraťte se na zákaznický servis ventilační rozvody společnosti Cecotec Ventilátor po zapnutí přístroje nefunguje Není stisknuta klávesa Po nastavení parametrů stiskněte zapnutí tlačítko Start/Pauza CECOFRY NEON 5000...
  • Page 109: Technické Specifikace

    Umyjte ji a poté ji použijte zbytky. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 04983 Produkt: Horkovzdušná fritéza Cecofry Neon 5000 Výkon: 1500 W Napětí: 220-240 V Frekvence: 50-60 Hz Objem: 5 L Kapacita zásobníku na vodu: 80 ml Technické...
  • Page 110 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 111 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 1 CECOFRY NEON 5000...
  • Page 112 CECOFRY NEON 5000...
  • Page 113 CECOFRY NEON 5000...
  • Page 114 CECOFRY NEON 5000...
  • Page 115 CECOFRY NEON 5000...
  • Page 116 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain RP01230627...

Table of Contents