Timberk T-PAC07-P12E Instruction Manual

Timberk T-PAC07-P12E Instruction Manual

Portable type electric air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА МОБИЛЬНОГО ТИПА ........................ 2
RU
EN
PORTABLE TYPE ELECTRIC AIR CONDITIONER .......................................................... 30
Модели/Models:
T-PAC07-P12E
T-PAC09-P12E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T-PAC07-P12E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Timberk T-PAC07-P12E

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА МОБИЛЬНОГО ТИПА ......2 PORTABLE TYPE ELECTRIC AIR CONDITIONER ............30 Модели/Models: T-PAC07-P12E T-PAC09-P12E...
  • Page 2: Меры Предосторожности

    IM2023 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение электрического мобильного кондиционера воздуха. Он прослужит Вам долго. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием прибора. В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному...
  • Page 3 IM2023 2. Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии параметрам электросети. 3. Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности. 4. Во избежание повреждений кондиционера и аннулирования Вашей гарантии перед началом работы поставьте прибор в вертикальное положение...
  • Page 4 IM2023 - в местах, где возможно попадание брызг воды или пара на прибор; - в помещениях с повышенной влажностью; - вблизи бассейнов, ванных и душевых комнат. 21. Не используйте устройство во взрывоопасной или коррозионной среде. Не храните рядом с кондиционером бензин...
  • Page 5: Назначение Прибора

    IM2023 устроена таким образом, чтобы в случае утечки хладагента он не застаивался, создавая опасность возгорания или взрыва. 37. Не использовать прибор в помещениях, где происходит стирка белья (прачечных, или комнатах, приспособленных по это). 38. Прибор должен быть установлен в соответствии с национальными правилами...
  • Page 6: Описание Прибора

    IM2023 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Рис.1 Изображение приведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального прибора 1. Верхняя крышка 2. Панель управления 3. Жалюзи 4. Левая часть корпуса 5. Основание прибора 6. Ролики для передвижения 7. Передняя часть корпуса 8. Правая часть корпуса 9.
  • Page 7: Комплект Поставки

    IM2023 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Кондиционер бытовой мобильного типа - 1 шт. 2. Пульт дистанционного управления – 1 шт. 3. Воздуховыпускной шланг - 1 шт. 4. Переходник для соединения шланга с прибором – 1 шт. 5. Переходник для соединения шланга с оконным комплектом – 1 шт. 6.
  • Page 8: Рабочие Характеристики

    IM2023 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики Технические характеристики прибора приведены в таблице. Наименование Ед. изм. T-PAC07-P12E T-PAC09-P12E Выходная мощность BTU (Вт) 7000 (2050) 9000 (2640) (охлаждение) Номинальная Вт потребляемая мощность 1010 (охлаждение) Параметры В/Гц 220-240~/50 220-240~/50 электропитания Номинальная сила тока А...
  • Page 9: Установка Прибора

    IM2023 контура хладагента (разряжение\всасывание) Максимально допустимое рабочее МПа давление контура хладагента Вес нетто кг 19.5 22.4 Вес брутто кг 22.5 25.4 Размеры прибора мм 310*336*713 310*336*713 Размеры в упаковке мм 382*350*885 382*350*885 УСТАНОВКА ПРИБОРА ВНИМАНИЕ: перед началом использования кондиционера, дайте ему постоять...
  • Page 10 IM2023 1.3. Установите соединительный переходник к прибору. Для этого вставьте его в специальные пазы у вентиляционного отверстия в задней части корпуса. 2. Установка компонентов для окна формата «купе» 2.1. Приоткройте окно наполовину и установите на окно уплотнительную пластину в собранном виде (как показано на рис.3 и рис.4). Компоненты можно размещать...
  • Page 11 IM2023 Следите за тем, чтобы вентиляция вытяжного шланга не была 2.4. заблокирована. Рис. 5 Рис. 6 Примечание: Длина шланга должна составлять ~ 1500 мм, и эта длина зависит от технических характеристик кондиционера. Не используйте дополнительные трубки и не заменяйте их другими шлангами, иначе это может привести к неисправности...
  • Page 12 IM2023 ШАГ 1 1. Почистите и просушите оконную раму. 2. Присоедините липкую ленту по периметру оконной рамы и окна 3. Аккуратно отрежьте лишние части липкой ленты...
  • Page 13 IM2023 4. Склейте между собой концы ленты по приметру оконной рамы ШАГ 2 1. Приклейте изоляционную ткань для шланга к липкой ленте на оконной раме и окне 2. Убедитесь, что изоляционная ткань надежно приклеена как к оконной раме, так и к окну с помощью липкой ленты...
  • Page 14 IM2023 3. Расстегните изоляционную ткань 4. Вставьте шланг и застегните изоляционную такнь для его фикцсации...
  • Page 15: Управление Прибором

    IM2023 ШАГ 3 Для снятия изоляционной ткани вытащите шланг, затем аккуратно потяните ткань за края – теперь вы можете закрывать окно как обычно Компоненты для поворотно-откидного окна могут быть установлены как в вертикальном, так и в горизонтальном положении УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ Панель...
  • Page 16 IM2023 необходимого вам времени. Время можно настраивать в промежутке от 1 до 24 часов. Одно нажатие кнопок “UP” или “DOWN” равняется одному часу. 2. “SPEED” - нажмите для переключения скоростей вентилятора (ВЫСОКАЯ, НИЗКАЯ) в режимах охлаждения или вентиляции. В режиме осушения данная кнопка...
  • Page 17 IM2023 *Внешний вид пульта дистанционного управления, а также кнопки и индикаторы могут иметь отличия от изображения в инструкции, но их функции идентичны 1. Power (питание): Включает/выключает кондиционер. 2. Timer (Таймер): Позволяет установить время включения/отключения кондиционера по таймеру. 3. Down (Температура ниже): Нажмите, чтобы...
  • Page 18: Уход И Обслуживание

    IM2023 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ! Перед очисткой прибора отключите его от электросети. Очистка 1. При чистке кондиционера не пользуйтесь бензином, растворителями и другими химически активными средствами. 2. Во избежание поражения электрическим током и повреждения электрических компонентов не лейте на кондиционер воду из крана или шланга. 3.
  • Page 19 IM2023 Воздухозаборные отверстия (теплообменники) Для очистки пользуйтесь пылесосом. Корпус Протрите поверхность влажной тканью и просушите мягкой сухой тканью. Хранение 1. Включите режим вентиляции при низкой скорости, оставьте прибор на некоторое время, пока труба не высохнет. Это необходимо, чтобы сохранить внутреннюю часть корпуса в сухом состоянии и предотвратить появление плесени.
  • Page 20 IM2023 Рис. 8 Автоматический слив конденсата (опционально, работает только в режиме осушения): 1) Отвинтите крышку сливного отверстия и извлеките затычку для воды. 2) Установите дренажную трубку* в сливное отверстие. 3) Поместите дренажную трубку* в контейнер для воды *Не входит в комплект поставки ПРИМЕЧАНИЕ: Установка...
  • Page 21 IM2023 1. Проверка помещения Убедится, что отсутствует риск возгорания в помещении. Для ремонта холодильной системы необходимо соблюдать следующие меры предосторожности, прежде чем проводить работы с системой. 2.Процедура работы Работы должны проводиться в соответствии с утвержденным регламентом, чтобы минимизировать риск присутствия горючего газа или пара во время выполнения...
  • Page 22 IM2023 7. Вентилируемая зона Убедитесь, что зона работ достаточно просторна или что она надлежащим образом вентилируется, прежде чем проникать в систему хладагента или проводить какие-либо пожароопасные работы. Уровень вентиляции должен сохраняться в течение периода, когда выполняются работы. Вентиляция должна безопасно рассеивать любой выпущенный хладагент и предпочтительно выбрасывать...
  • Page 23 IM2023 10. Ремонт герметичных компонентов Во время ремонта герметичных компонентов все источники электропитания должны быть отключены от оборудования, на котором выполняется работа, до снятия герметичных крышек и т. д. Если во время обслуживания абсолютно необходимо обеспечить электропитание оборудования, то в наиболее критической точке должна быть предусмотрена постоянно...
  • Page 24 IM2023 утечек хладагента. Запрещается использование галоидных горелок (или любых других средств обнаружения с использованием открытого пламени). 14. Методы обнаружения утечек Следующие методы обнаружения утечки являются приемлемыми для систем, содержащих легковоспламеняющиеся хладагенты. Электронные детекторы утечки должны использоваться для обнаружения легковоспламеняющихся хладагентов, но...
  • Page 25 IM2023 Эта операция абсолютно необходима перед проведением пайки на трубопроводах. Убедитесь, что выход для вакуумного насоса не находится вблизи источников возгорания и имеется вентиляция. 16. Процедура заправки хладагента В дополнение к обычным процедурам зарядки должны соблюдаться следующие требования. - Обеспечить, чтобы не происходило взаимного загрязнения различных хладагентов...
  • Page 26 IM2023 j) Извлеченный хладагент не должен заправляться в другую систему охлаждения, если он не был очищен и проверен. 18. Маркировка Оборудование должно быть маркировано с указанием того, что оно выведено из эксплуатации и опорожнено от хладагента. Этикетка должна быть датирована и подписана.
  • Page 27: Устранение Неисправностей

    IM2023 11. ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕКАЯ СХЕМА 12. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В случае возникновения аварийных ситуаций обратитесь к способам устранения неисправностей, указанных в таблице. В случае невозможности решения проблем указанными способами обратитесь в сервисный центр. Неисправность Возможная причина Действия Нет подключения к Подключите прибор к электросети...
  • Page 28 IM2023 В режиме охлаждения температура в помещении ниже заданной температуры; в режиме Переустановите температуру. нагрева температура в помещении выше заданной температуры. В режиме осушения Поместите прибор в помещение температура окружающей с температурой 17 ℃ среды слишком низкая. Прибор находится под прямыми...
  • Page 29: Транспортировка И Хранение

    IM2023 информацию о приборе. Изготовитель и уполномоченное им лицо не несут ответственности за исполнение Покупателем требований законодательства по утилизации и способы утилизации прибора, выбранные Покупателем. Срок службы прибора указан в гарантийном талоне. Гарантийный срок на прибор, условия гарантии и гарантийного срока указаны в гарантийном талоне. Гарантийный...
  • Page 30 IM2023 Dear Customer! We thank you for your wise choice and purchase of a portable air conditioner. It will serve you for a long time. 1. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device. This manual contains important information regarding your safety, as well as recommendations concerning the correct use and maintenance of this appliance.
  • Page 31 IM2023 9. Make sure that the power cord does not touch sharp edges or hot surfaces. 10. Always unplug the device before assembling, disassembling and cleaning, or if you are not using it. 11. If the product was at a temperature below 0ºC for some time, it must be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on.
  • Page 32 IM2023 by the person responsible for their safety. Children must be supervised to prevent playing with the appliance. 31. Do not use accessories that are not supplied. 32. When disconnecting the appliance from the mains, do not pull on the power cord, grasp the plug.
  • Page 33: Device Description

    IM2023 4. DEVICE DESCRIPTION Fig.1 The appearance of the air conditioner may differ from the images in the manual. Top cover Control panel Blinds Left part of the body Base of the device Rollers Front part of the body Right part of the body Rear part of the body 10.
  • Page 34: Delivery Set

    IM2023 12. Air filter 13. Air filter 14. The opening for the drain hose (for аutomatic condensate removal) 5. DELIVERY SET 1. Portable air conditioner – 1 pc. 2. Remote control – 1 pc. 3. Air outlet hose – 1 pc. 4.
  • Page 35: Specifications

    IM2023 6. SPECIFICATIONS Technical specifications Technical specifications of the device are indicated in table. Parameter Units T-PAC07-P12E T-PAC09-P12E Capacity (cooling) BTU (kW) 7000 (2050) 9000 (2640) Rated power consumption 1010 (cooling) Power supply V/Hz 220-240~/50 220-240~/50 А Rated power current (cooling) m³/h...
  • Page 36: Device Installation

    IM2023 7. DEVICE INSTALLATION Warning: before using the mobile air conditioning, keep it upright for at least two hours. The air conditioning can be easily moved in the room. In the moving process, ensure that the air conditioning is in the upright position and the air conditioning should be placed on a flat surface.
  • Page 37 IM2023 2.2. Adjust the length of the sealing plate according to your window size and fix it. 2.3. Install the air duct hose connection adapter onto the sealing plate Fig. 3 Fig. 4 2.4. Keep the ventilation of the exhaust pipe not blocked. Fig.
  • Page 38 IM2023 Important Notice: The length of the exhaust hose shall be 280~1,500mm, and this length is based on the specifications of the air conditioning. Do not use extension tubes or replace it with other different hoses, or this may cause a malfunction. Exhaust host must be not blocked;...
  • Page 39 IM2023 2. Attach adhesive tape around the perimeter of the window frame and window Carefully cut off excess tape 4. Glue the ends of the tape together according to the size of the window frame...
  • Page 40 IM2023 STEP 2 1. Stick the hose insulation cloth to the adhesive tape on the window frame and window 2. Make sure the insulation cloth is securely adhered to both the window frame and the window with adhesive tape...
  • Page 41 IM2023 3. Unzip the insulating fabric 4. Insert the hose and fasten the insulating cloth to secure it STEP 3 To remove the insulation fabric, pull out the hose, then gently pull the fabric at the edges - now you can close the window as usual Tilt&Turn window components can be installed both vertically and horizontally...
  • Page 42: Device Control

    IM2023 8. DEVICE CONTROL Control panel 1. “TIMER” button - in the case of power on, press the button to set the time to automatically turn off the device; in the case of power off, press the button to set the time to automatically turn on the device.
  • Page 43 IM2023  While setting time, press “UP” or “DOWN” button to select the required time. 4. SLEEP mode This mode can be enabled using the «SLEEP» and « » buttons 5. “MODE” button - press the button to switch between cooling → fan → dehumidifying modes.
  • Page 44: Maintenance

    IM2023 6. Fan: Selecting high or low speed ventilation. Sleep Mode: Turns on the sleep mode. Protection function 1. Frost Protection Function: In cooling, dehumidifying or economic power saving mode, if the temperature of the exhaust pipe is too low, the machine will automatically enter protection status; if the temperature of the exhaust pipe rises to a certain temperature, it can automatically revert to normal operation.
  • Page 45 IM2023 Air filter Clogging with dust particles impairs the air conditioner operation efficiency, therefore clean the filter no less than once in two weeks. Filter removal/installation On the back of the housing, slide the plastic lock, unscrew the four screws and pull out the filter frame (as shown in the figure below) Fig.
  • Page 46 IM2023 2:Turn off the machine, unplug the power plug, and wrap the power cord around the wrapping post; install the water plug and the drainage cover. 3:Remove the exhaust pipe and keep it properly. 4:Cover the air conditioning with a plastic bag. Put the air conditioning in a dry place, keep it out of the reach of children, and take dust control measures.
  • Page 47 IM2023 Fig. 8 Automatic condensate removal (optional, only works in DRY mode): 1. Unscrew the drain cap and remove the water plug. 2. Install the drain hose* into the drain hole 3. Put the drain hose* in the water container *Not supplied NOTE: Installing a drain tube is optional.
  • Page 48 IM2023 10. SAFETY PRECAUTIONS ON SERVICING - Read the technical manual ATTENTION! Any person involved in service work on the device or intervention in the refrigerant circuit must go through special training, confirmed by a certificate. Please follow these warnings when to undertake the following when servicing a dehumidifier with R290.
  • Page 49 IM2023 7. Ventilated area Ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work. A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out. The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere.
  • Page 50 IM2023 Make sure that the seals or sealing materials are not worn to such an extent that they no longer prevent the passage of flammable substances. Spare parts shall comply with the manufacturer's specifications. NOTE: The use of silicone sealant can reduce the effectiveness of some types of leak detection equipment.
  • Page 51 IM2023  Purge with an inert gas again;  Open the circuit, using soldering or trimming It is necessary to extract the cooling agent into special cylinders for extracting the cooling agents,. The system shall be “flushed” with oxygen-free nitrogen (OFN) to make the device safe.
  • Page 52 IM2023 h) Do not exceed the maximum operating pressure of the cylinder, even temporarily. i) After proper filling of the cylinders and completion of the process, make sure that the cylinders and equipment are removed from the procedure site and that all shut-off valves on the equipment are closed.
  • Page 53: Wiring Diagrams

    IM2023 11. WIRING DIAGRAMS 12. TROUBLESHOOTING In case of emergency, please, use the troubleshooting methods shown in table. If it is impossible to solve problems with these methods, contact the authorized service center.Failures and their possible reasons: Problems Reasons Solutions Turn it on after connecting it to a There is no electricity.
  • Page 54: Utilization Rules

    IM2023 In cooling mode, the room temperature is lower than the set temperature; in heating Change the set temperature. mode, the room temperature is higher than the set temperature. The machine is placed in a room In dehumidification mode, the with an ambient temperature of ambient temperature is low.
  • Page 55: Transportation And Storage

    IM2023 providing full information about the device. The manufacturer and authorized organization of the manufacturer do not carry responsibility for the fulfillment by the Buyer of the requirements of legislation on utilization and methods of utilization of the device selected by the Buyer. The lifetime of the device is indicated in the warranty card.
  • Page 56 www.timberk.ru...

This manual is also suitable for:

T-pac09-p12e

Table of Contents