Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ENGLISH INSTALLATION AND USER'S MANUAL
Model no.: HHIP680X

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hoover HHIP680X

  • Page 1 ENGLISH INSTALLATION AND USER’S MANUAL Model no.: HHIP680X...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENT INTRODUCTION................3 SAFETYPRECAUTION............3-4 PREPARE FOR INSTALLATION..........5 SPECIFICATIONS..............6 INSTALLATION..............6-9 OPERATION................10 MAINTENANCE.................11 TROUBLESHOOTING...............12 ENVIRONMENTALPROTECTION..........12...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for choosing this cooker hood. This instruction manual is designed to provide you with all required Instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance. In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before installation and usage.
  • Page 4 other fuels; he air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels; Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
  • Page 5: Prepare For Installation

    Prepare for installation: a. If you have an outlet to the outside, your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct (enamel, aluminum, flexible pipe or inflammable material with an interior diameter of 150mm) b.
  • Page 6: Specifications

    Specifications Model Product dimension(W,D,H mm) HHIP680X 520mm x 295mm x 308mm Installation –The typical installation method for your range hood is into a purpose built overhead/wall cabinet. – Using a jigsaw, create the required cut-out for your range hood, as per the following: ...
  • Page 7 1. Insert the range hood to the cabinet Remove 8 screws of 4 hanging plates on the range hood, push the 4 hanging plates on the top side of cabinet edge.
  • Page 8 Screw 4 hanging plates onto the range hood using 8 screws( previously removed on step 2). Note: Make sure the screws MUST be securely tightened.
  • Page 9 Activated carbon filter can be used to trap odors. In order to install the activated carbon filter, the grease filter should be detached first. Press the lock and pull it downward. Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction. Repeat the same on the other side.
  • Page 10: Operation

    OPERATION Electronic button STANDBY MODE After plug in, all lighting, system in STANDBY MODE. Low Speed button It’s used for Ventilation on the kitchen. It is suitable for simmering and cooking which do not make much steam. Medium Speed button Airflow speed is ideally for ventilation in standard cooking operation.
  • Page 11: Maintenance

    MAINTENANCE Before cleaning switch the unit off and pull out the plug. I. Regular Cleaning Use a soft cloth moistened with hand-warm mildly soapy water or household cleaning detergent. Never use metal pads, chemical, abrasive material or stiff brush to clean the unit. II.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Fault Cause Solution The fan blade is jammed. Light on, but fan Switch of the unit and repair by does not work qualified service personnel only. The motor is damaged. light bulb burn. Replace the bulb with correct rating. Both light and fan do not work Power cord looses.
  • Page 13 MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SOMMAIRE INTRODUCTION................14 MESURES DE SECURITE............14-15 PRÉPARATIONÀL'INSTALLATION..........16 SPECIFICATIONS................17 INSTALLATION..............17-20 FONCTIONNEMENT..............21 ENTRETIEN..................22 DEPANNAGE................23 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT........23...
  • Page 14: Introduction

    INTRODUCTION Merci d'avoir choisi cette hotte aspirante Ce manuel d'instruction est conçu pour vous donner toutes les informations nécessaires pour installer, utiliser et entretenir l'appareil. Pour utiliser l'appareil de façon correcte et sûre, veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction avant de l'installer et de l'utiliser. La hotte aspirante est construite avec des matériaux de qualité...
  • Page 15 d’autres carburants;  L’air ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour les fumées provenant d’appareils brûlant du gaz ou d’autres carburants;  Les réglementations sur l’évacuation de l’air doivent être respectées.  Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience...
  • Page 16: Préparationàl'installation

    Préparation à l'installation: a. Si vous avez une sortie vers l’extérieur, votre hotte aspirante peut être raccordée comme sur l’image ci-dessous au moyen d'un conduit d’extraction (émail, aluminium, tuyau flexible ou matériau ininflammable avec un diamètre intérieur de 150 mm) b.
  • Page 17: Specifications

    Caractéristiques Modèle Dimensions de l'appareil (L, P, H mm) HHIP680X 520mm x 295mm x 308mm Installation –La méthode d'installation classique de votre hotte consiste à la placer à l'intérieur d'un meuble suspendu/mural. - Avec une scie sauteuse, découpez l'espace nécessaire pour encastrer votre hotte, ayant ces dimensions : ...
  • Page 18 1. Enfilez z la hotte dans l e meuble. hotte meuble Retir rez les 8 vis des 4 plaques susp pendues de la ho otte, poussez le 4 plaq ques suspendue es dans le haut d du bord du meub ble.
  • Page 19 Vissez les 4 plaques suspendues sur la hotte à l'aide de 8 vis (retirées précédemment à l'étape 2). Remarque : Veillez à ce que les vis SOIENT solidement serrées. hotte Serrez les vis sur la plaque suspendue meuble...
  • Page 20 Un filtre à charbon actif peut être utilisé pour capturer les odeurs. Pour installer le filtre à charbon actif, vous devez d’abord détacher le filtre à graisse. Appuyez sur le verrou et tirez-le vers le bas. Enfilez le filtre à charbon actif dans l'appareil et faites-tourner en sens horaire. Répétez la même opération de l'autre côté.
  • Page 21: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Touche électronique MODE ATTENTE Une fois branché, le système s'éclaire et se met en MODE ATTENTE. Touche faible vitesse Elle sert à aérer la cuisine Elle peut être utilisée pour faire mijoter ou cuisiner en créant peu de vapeur. Touche moyenne vitesse La vitesse de l'air est parfaite pour aérer la cuisine en condition normale de cuisson.
  • Page 22: Entretien

    ENTRETIEN Avant le nettoyage éteignez l’unité et débranchez la fiche. I. Nettoyage ordinaire Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau tiède légèrement savonneuse ou avec un détersif à usage domestique. N'utilisez jamais d'éponge abrasive, de poudre à récurer ni de brosse rigide pour nettoyer l'appareil. II.
  • Page 23: Depannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Solution La pale du ventilateur est lumière Éteignez l'appareil et faites-le réparer coincée. s'éclaire mais le uniquement par un technicien ventilateur Le moteur est qualifié. fonctionne pas endommagé. l'ampoule de la lampe est Remplacez l'ampoule par une La lumière et le grillée ampoule de même voltage...

Table of Contents