VIVAX HR Sadržaj Dobrodošli Bitne sigurnosne upute Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Instalacija zidnog nosača Prednja strana TV prijamnika Kontrolna ploča Priključenje antene i kabela napajanja Stražnja strana TV prijamnika Priključenje Daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljač Uporaba daljinskog upravljača...
VIVAX HR DOBRODOŠLI Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete izvršavati brzo i jednostavno. Media player — Pristupite svojim muzičkim zapisima, slikama i video materijalima putem vašeg USB medija te ih pokrenite direktno na TV prijamniku.
Page 7
VIVAX HR Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizoliranog napona unutar proizvoda, te koji može biti dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara ili ozljeda. Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika o prisutnosti važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom u pakiranju.
VIVAX HR SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa. Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute. UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili...
Page 9
VIVAX HR Uzemljenje ili polarizacija Uređaj koji na neljepnici sa stražnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmjenično napajanje. Uređaj posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Provjerite stražnju stranu uređaja za provjeru potrebe uzemljenja.
Page 10
VIVAX HR 16. Šteta i neispravnost koja zahtjeva servis Odspojite televizor iz zidne utičnice te prepustite servisiranje kvalificiranom serviseru pod sljedećim uvjetima: Ukoliko je kabel napajanja ili utikač oštećen Ukoliko je prolivena tekućina, ili su predmeti upali unutar otvora i u televizor Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi.
Page 11
VIVAX HR zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima 22. Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa:...
Page 12
VIVAX HR LED Zaslon Materijali koji se koriste pri proizvodnji zaslona ovog proizvoda sastoje se od krhkih elemenata i stakla. Zaslon i uređaj mogu se oštetiti u slučaju pada ili udaraca. LED zaslon je proizvod visoke tehnologije i nudi visoku kvalitetu slike.
VIVAX HR POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA) VAŽNO TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom.
VIVAX HR Instalacija zidnog nosača Prije postavljanja TV prijamnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak. Ako postavite televizor na strop ili kosi zid, može doći do pada uređaja i ozbiljnih ozljeda. Koristite samo kvalitetan i odgovarajući zidni nosač, a za ugradnju kontaktirajte vašeg prodavača ili ovlašteni servis.
VIVAX HR Prednja strana TV prijamnika IR Senzor/Indikator STANDBY LED Opis Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne IR senzor postavljajte nikakve prepreke između senzora daljinskog pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu upravljača uređaja putem daljinskog upravljača. Crveno svijetlo svijetli u modu čekanja.
VIVAX HR Kontrolna ploča Uključivanje TV-a ili vraćanje u / Power 75" mod pripravnosti. Odabir vrste signala. INPUT : Ulaz/izlaz iz glavnog izbornika MENU : Tipka za promjenu programa CH - : „prema dolje“ u listi programa; Biranje predhodne opcije u 65"...
VIVAX HR Stražnja strana TV prijamnika NAPOMENE Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može se neznatno razlikovati od gornje slike. Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom. Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni.
VIVAX HR ► PRIKLJUČENJE ► RF IN (T2): TV priključak na vanjsku VHF/UHF antenu ili kabelski priključak RF IN (T2) Nije isporučen uz TV Coax kabel 75 ohm ► RF IN (S2): Priključite satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak SAT Antena RF IN (S2) ...
Page 19
VIVAX HR ► USB Priključite USB uređaj kao što je USB memorija ili USB tvrdi disk ili digitalnu kameru za pregledavanje fotografija, slušanje glazbe ili gledanje video materijala. Ovaj ulaz koristi se i za nadogradnju software-a. Nadogradnja će se izvršiti automatski čim USB sa datotekama za nadogradnju bude umetnut u USB...
Page 20
VIVAX HR ► COAX: DIGITAL AUDIO OUT Za reprodukciju TV Audio sadržaja na vanjskom uređaju, priključite vanjski digitalni audio uređaj na Digitalni optički izlaz TV uređaja. Prije spajanja digitalnog audio sustava na optički priključak trebali bi smanjiti jačinu zvuka TV uređaja i audio sustava kako bi izbjegli nenadano pojačanje zvuka.
Page 21
VIVAX HR ► MINI AV IN Koristite audio i video kabele kako bi povezali TV prijamnik sa vanjskim A/V uređajem putem kompozitnog video/audio priključka. (Video = žuti konektor, Audio lijevo = bijeli konektor i Audio desno = crveni konektor). •...
Page 22
VIVAX HR Priključenje na žičanu mrežu: Router 1. Potrebno vam je: - Ethernet priključni kable dovoljne dužine kako bi dosegnuli RJ45 priključak na Vašem TV-u. - Router modem Modem Internet raspoloživim Ethernet ulazom. - Brzu internet konekciju RJ45 Ethernet ...
VIVAX HR DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. POWER tipka: Pritisnite za uključenje / isključenje TV-a (mod čekanja) 2. MUTE tipka: Utišanje zvuka. Kako biste ponovno uklj./isklj. Zvuk, pritisnite tipku 3. CRVENA/ZELENA/ŽUTA/PLAVA/ tipka: Koristi se za Teletekst funkcije u TV modu rada za odabir funkcije u korespodentnoj boji prikazane unutar teleteksta.
VIVAX HR ► Umetanje baterija u daljinski upravljač Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.
VIVAX HR Uporaba daljinskog upravljača • Uključivanje i isključivanje • Za isključivanje u mod pripravnosti (standby): Pritisnite [ ( I ) Power Standby] na stražnjoj strani uređaja ili na daljinskom upravljaču kako bi prebacili uređaj iz radnog moda u standby način rada. Uređaj možete ponovno uključiti ponovnim pritiskom [ ( I ) Power Standby].
Page 27
VIVAX HR • Postavljanje sata timera Možete ugoditi samoisključenje uređaja, tj. možete ugoditi vrijeme nakon kojeg će se TV prijamnik automatski isključiti. Višestruki pritiskom na tipku “SLEEP” omogućuje vam promjenu vremena samoisključenja: Off (Isklj.), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min,120Min i 240Min •...
VIVAX HR OSNOVNE FUNKCIJE Prva instalacija Priključite antenski RF kabel u “RF-In” ulaz na stražnjoj strani TV prijamnika. Tada, priključite kabel napajanja u ispravnu utičnicu napajanja i uključite TV prijamnik. Na zaslonu će se prikazati izbornici za prvu instalaciju koja će vas voditi kroz prvo postavljanje TV prijamnika: ...
Page 29
VIVAX HR Network (Mreža) Pritisnite ◄ / ► / ▼ / ▲ i OK tipku za odabir opcije i ugađanje Wi-Fi ili žičane LAN mrežne konekcije. Za preskakanje ovog ugađanja, odaberite opciju „Skip“ (Preskoči) i pritisnite tipku OK za slijedeći korak.
Page 30
VIVAX HR StartTV Digital Antenna Tuning (Digitalno Antenensko Ugađanje) Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije i pritisnite OK za potvrdu. Country Region (Država ili Regija) Pritisnite OK za ulaz u odabir Države/Regije u kojoj instalirate prijamnik. a.) Digital Auto Tuning...
VIVAX HR Opcijom LCN ugađate želite li prikaz programa u listi prema redosljedu kako je to odredio davatelj usluge (opcija “On”) ili da se programi poredaju prema redosljedu kako su pronađeni (opcija LCN postavljena na “Off”). Čestitamo! Vaš TV prijamnik je sada spreman za uporabu.
Page 32
Aplikacija. Play Store Trgovina smještena je u MY APPS izborniku Vivax ne može jamčiti da će se sve aplikacije moći instalirati i da će sve aplikacije raditi ispravno. Rad aplikacija prvenstveno ovisi o izdavaču aplikacija i davatelju usluga na App Trgovinama.
VIVAX HR SMART postavke i navigacija kroz izbornike Na SMART TV Glavnoj stranici, u gornjem desnom kutu zaslona nalaze se ikone pristupa u dodatne aplikacije i ulaz u Postavke (Settings) Smart TVa. Za navigaciju koristite strelice i tipku OK. Pretraživač: Pretraga Video sadržaja na Internetu.
Page 34
VIVAX HR Input Source (Odabir ulaza) Za izravan odabir vanjskog audio/video izvora možete pritisnuti tpku INPUT na daljinskom upravljaču ili tipkovnici za prikaz liste dostupnih ulaznih signala. Pritisnite ▼ / ▲ tipke za odabir izvora. Pritisnite tipku OK za potvrdu odabira.
VIVAX HR CHANNEL (KANAL) U ovom izborniku možete postaviti, pretraživati ili uređivati TV kanale. Možete ručno ili automatski pretražiti kanale. Također, možete postaviti DVB snimanje, podnaslove i audio opcije. Tvornički zadana lozinka za ulazak u sustav izbornika je: 0 0 0 0 Napomena: Ako trebate ATV, DVB-S ili DVB-C pretragu kanala, pritisnite tipku INPUT i odaberite željeni izvor na kojem želite napraviti pretragu kanala.
Page 36
VIVAX HR - Pritisnite Žutu tipku za zamjenu mjesta programa u Listi. - Pritisnite FAV tipku za Dodavanje (add) ili Uklanjanje (remove) kanala u FAV listu (Listu omiljenih kanala). Country or Region (Država ili Regija) Odabir Države/Regije gdje instalirate vaš TV prijamnik.
Page 37
VIVAX HR Subtitle Language (Jezik podnaslova) Postavke odabira DVB podnaslova prilikom emitiranja u višejezičnim podnaslovima. Multi Audio (Multi Zvuk) Postavke Audio jezika prilikom emitiranja u višejezičnom prijenosu. DTV Settings (DTV postavke) LCN: Opcijom LCN (Logical Channel Numbering) ugađate želite li prikaz programa u listi prema redosljedu kako je to odredio davatelj usluge (opcija “On”) ili da se programi poredaju prema...
Page 38
VIVAX HR Satelitski prijam: prijam satelitskih kanala, potrebno ugoditi satelitske antene, naziv satelita i ostale postavke satelita. Pritisnite tipku INPUT i odaberite DVB-S izvor. Odaberite satelit koji želite primati i pretražiti kanale. Ugodite Scan mode (Mod pretrage), Channel...
VIVAX HR TV OPTIONS (TV OPCIJE) U ovom izborniku možete ugađati postavke slike, zvuka, Tajmera, roditeljskog zaključavanja, općih postavki, CEC HDMI postavki i sl. Picture (Slika) Picture Mode (Mod Slike) Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir opcije Picture Mode (Mod Slike), tada pritisnite OK za ulaz u Pod-Izbornik.
VIVAX HR DNR (Dinamic Noise Reduction) (Smanjenje šuma u slici) Ova opcija filtrira i smanjuje šum slike te poboljšava njenu kvalitetu. Možete odabrati: Odaberite kako bi isključili smanjenje šuma. Off (Isključeno) Minimalno uklanja šum Low (Nisko) Srednje uklanja šum Middle (Srednje) Maksimalno uklanja šum...
VIVAX HR AVL (Auto Volume) (Auto nivo zvuka) Ova se funkcija koristi za automatsko smanjenje razlike u jačini zvuka između različitih TV programa. Pritisnite tipku▼ / ▲ za odabir Auto Volume Level (Auto nivo zvuka), tada pritisnite ◄ / ► za odabir On (Uklj.) ili Off (Isklj.).
VIVAX HR Parental Control (Roditeljska kontrola) System Lock (Sistemsko Zaključavanje) Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir System Lock opcije, zatm pritisnite tipku OK kako bi omogučili zaključavanje. Tvornička lozinka je 0 0 0 0. U slučaju da zaboravite Lozinku, kontaktirajte servisni centar Source Lock (Zaključavanje izvora)
VIVAX HR Power Default Source (Početno stanje pri uključenju TVa) Postavite početni TV način rada prilikom uključenja TV-a. Možete postaviti: Memory (Memorirano Zadnje stanje), Smart Home page (SMART HOME stranica) ili standard TV mode (TV mod). Reset Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir Reset TV, tada pritisnite OK tipku za potvrdu reseta uređaja.
VIVAX HR QUICK MENU (BRZI IZBORNIK) Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije Quick Menu (Brzi izbornik) da biste lakše i brže ugodili osnovne postavke TV-a. Slijedite upute na zaslonu. Možete lako pristupiti sljedećim prečacima: Brze postavke slike Picture Mode (Mod slike)
VIVAX HR Photo navigacija: Audio navigacija: Video navigacija: Ostale informacije Rješavanje problema Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteni servis, pažljivo pročitajte donju tablicu. Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja.
Page 46
VIVAX HR Nakon uključenja TV uređaj • Da, to je normalno. TV pretražuje prethodne nekoliko sekundi ne postavke i inicijalizira TV. prikazuje sliku. Da li je to normalno? • Provjerite postavke jačine zvuka. Slika je normalna ali nema • Provjerite da li je uključena funkcija Utišanja (Mute).
VIVAX HR Lista formata Media Codec Napomena Ekstenzija Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi H.263/H.264 MPEG-2, Max Resolution: H.264,AVS*,AVS+ MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps HEVC MPEG-4 SP/ASP, .mov...
Ne možemo garantirati da će sve preuzete aplikacije sa App Store-a raditi ispravno. U tom slučaju, ako TV posjeduje više različitih App Trgovina, pokušajte učitatati aplikaciju iz druge App trgovine. Tehničke specifikacije Model TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 1466 x 906 x 295 1690 x 1027 x321 Veličina sa postoljem...
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.msan.hr/dokumentacijaartikala Informacijski list proizvoda Podaci i informacijski list su uneseni u EPREL podatkovnu bazu. više informacija Informacijski list proizvoda molimo vas da skenirate QR kod na energetskoj naljepnici ili posjetite Vivax web stranicu: www.vivax.com TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 46 ...
Page 53
VIVAX SRB Sadržaj Dobrodošli Bitna sigurnosna uputstva Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Instalacija zidnog nosača Prednja strana TV prijemnika Kontrolna ploča Priključenje antene i kabla napajanja Zadnja strana TV prijemnika Priključenje Daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljač Upotreba daljinskog upravljača...
VIVAX SRB DOBRODOŠLI Ovaj proizvod inovativnih tehnologija, zadovoljava najviše standarde i omogućava visoku udobnost upotrebe. Pomoću ovog televizora, u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete da izvršavate brzo i jednostavno. Medija plejer - pristupite svojoj muzici, slikama I filmovima preko mreže ili USB medija i pokrenite ih na televizoru.
Page 55
VIVAX SRB Munja u okviru trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog, neizolovanog napona u okviru proizvoda, koji može da bude dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara I povreda. Uzvičnik u okviru trougla upozorava korisnika na uputstva o rukovanju i održavanju, priložena u pakovanju.
VIVAX SRB SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se uputstva. Pročitajte sva sigurnosna i operativna uputstva o televizoru. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. Rukujte uređajem u skladu s uputstvima! UPOZORENJE: Osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korišćenje uređaja ne dozvolite korišćenje...
Page 57
VIVAX SRB 9. Uzemljenje Uređaj koji na nelepnici sa zadnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmenično napajanje. Uređaj poseduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Proverite zadnju stranu uređaja za proveru potrebe uzemljenja. Ukoliko uređaj nema ovu oznaku, uređaj je potrebno priključiti na uzemljenu...
Page 58
VIVAX SRB 16. Situacije koje zahtevaju servisiranje Isključite televizor iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom servisu pod sledećim uslovima: Kada su kabl napajanja ili utikač oštećeni Ukoliko je prosuta tečnost ili su predmeti upali u televizor Ukoliko je televizor izložen kiši ili vlazi.
Page 59
VIVAX SRB 22. Za instaliranje i korišćenje televizora koji nisu namenjeni postavljanju na pod, te će se verovatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se sledećih upozorenja i uputstava: UPOZORENJE Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozlede ili smrt.
Page 60
VIVAX SRB LED Ekran Materijali koji se koriste za proizvodnu ekrana ovog proizvoda sastoje se od lomljivih delova i stakla. Ekran i uređaj mogu sa se oštete u slučaju pada ili udarca. LED ekran je proizvod visoke tehnologije i nudi visok kvalitet slike.
VIVAX SRB POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA) VAŽNO - TV ekran vrlo je osetljivImora da bude zaštićen u za vreme uklanjanja pakovanja, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu da ogrebu ili oštete ekran ne dođu u kontakt sa ekranom.
VIVAX SRB Instalacija zidnog nosača Pre postavljanja TV prijemnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak. Ako postavite televizor na plafon ili kosi zid, može doći do pada uređaja i ozbiljnih povreda. Koristite samo kvalitetan i odgovarajući zidni nosač, a za ugradnju kontaktirajte vašeg prodavača ili ovlašćeni servis.
VIVAX SRB Prednja strana TV prijemnika IR Senzor/Indikator STANDBY LED Opis Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne postavljajte nikakve prepreke između IR senzor senzoraIdaljinskog upravljača pošto to može da daljinskog utiče na ispravan radIkontrolu uređaja daljinskim upravljača upravljačem. Crveno svetlo svetli u modu čekanja. Plavo svetlo Indikator stanja svetli kada je televizor uključen.
VIVAX SRB Kontrolna ploča Uključivanje TV-a ili vraćanje u / / Power 75" mod čekanja. Izbor vrste signala. INPUT : Ulaz/izlaz iz glavnog menija MENU : Taster za promenu programa CH - : „prema dole“ u listi programa;...
VIVAX SRB Zadnja strana TV prijemnika NAPOMENE Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može neznatno da se razlikuje od gornje slike. Proverite pozicijuItip priključka pre spajanja. Labavi spojeviIveze mogu da dovedu do problema sa slikom ili zvukom. Proverite da su svi priključci čvrstiIkvalitetni.
VIVAX SRB ► PRIKLJUČENJE ► RF IN (T2): TV priključak na spoljnu VHF/UHF antenu ili kablovski priključak RF IN (T2) Coax kabl 75 Ohm Nije isporučen uz TV ► RF IN (S2): Priključite satelitsku antenu ili sat. kablovski priključak SAT Antena RF IN (S2) ...
Page 67
VIVAX SRB ► USB Spojite USB uređaj kao što je USB memorija ili USB tvrdi disk ili digitalnu kameru za pregledavanje fotografija, slušanje muzike ili gledanje video materijala. Ovaj ulaz upotrebljava seIza nadogradnju softvera. Nadogradnja će da se izvrši automatski čim USB sa datotekama za nadogradnju bude umetnut u USB ulaz.
Page 68
VIVAX SRB ► COAX: DIGITAL AUDIO OUT Za reprodukciju TV audio sadržaja na spoljašnjem uređaju, priključite spoljašnji digitalni audio uređaj na digitalni optički izlaz TV uređaja. Pre spajanja digitalnog audio sistema na optički priključak trebali biste da smanjite jačinu zvuka TV uređajaIaudio sistema da bi izbegli nenadano pojačanje zvuka.
Page 69
VIVAX SRB ► MINI AV IN Koristite audioIvideo kablove da bi povezali TV prijemnik sa spoljašnjim A/V uređajem putem kompozitnog video/audio priključka. (video = žuti konektor, audio levo = beli konektorIaudio desno = crveni konektor). • Pritisnite taster [INPUT], kada se prikaže meni sa listom izvora pritisnite taster [▲/▼] da biste izabrali izvor [AV]Iza izbor pritisnite taster OK.
Page 70
VIVAX SRB Priključenje na žičanu mrežu Router Potrebno vam je: - Ethernet priključni kabl dovoljne dužine dohvat RJ45 priključka na Vašem TV-u. - Ruter modem Modem Internet raspoloživim Ethernet ulazom. RJ45 Ethernet - Brzu internet konekciju Port na zadnjoj 1. Priključite RJ45 ethernet strani ...
VIVAX SRB DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. POWER taster: Pritisnite za uključenje / isključenje TV-a (mod čekanja) 2. MUTE taster: Utišanje zvuka. Kako biste ponovno uklj./isklj. Zvuk, pritisnite taster 3. CRVENA/ZELENA/ŽUTA/PLAVA/ taster: Koristi se za Teletekst funkcije u TV modu rada za biranje funkcije u korespodentnoj boji prikazane u okviru teleteksta.
Page 73
VIVAX SRB ► Postavljanje baterija u daljinski upravljač Uklonite poklopac odeljka za baterije daljinskog upravljača. Stavite dve AAA baterije,vodeći računa o naznačenom polaritetu. Zatvorite poklopac odeljka. (1) Lagano otvorite (2) Stavite baterije (3) Lagano gurnite poklopac NAPOMENE - Slika proizvoda služi samo za informaciju, stvarni proizvod može da se razlikuje u izgledu.
VIVAX SRB Upotreba daljinskog upravljača • UključivanjeIisključivanje • Isključivanje u standby način: Pritisnite [ ( | ) Power Standby] na stražnjoj strani RHS panela ili na daljinskom upravljaču, kako biste prebacili standby način rada. Jedinicu možete da aktivirate ponovnim pritiskom [ (I) Power Standby].
Page 75
VIVAX SRB • Podešavanje tajmera Možete da podesite koliko dugo ćete da čekate pre nego se televizor automatski ugasi. Višestruki pritisak na taster “SLEEP” omogućiće vam promenu podešavanja timera za spavanje: Isključen, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min,120 minI240 min.
VIVAX SRB OSNOVNE FUNKCIJE Prva instalacija Priključite antenski RF kabl u “RF-In” ulaz na stražnjoj strani TV prijemnika. Priključite kabl napajanja u ispravnu utičnicu i uključite TV prijemnik. Na ekranu će se prikazati meniji za prvu instalaciju koji će vas voditi kroz prvo podešavanje TV prijemnika:...
Page 77
VIVAX SRB Network (Mreža) Pritisnite ◄ / ► / ▼ / ▲ i OK taster za biranje opcije i podešavanje Wi- Fi ili žičane LAN mrežne konekcije. Za preskakanje ovog podešavanja, odaberite opciju „Skip“ (Preskoči) i pritisnite taster OK za sledeći korak.
Page 78
VIVAX SRB StartTV Digital Antenna Tuning (digitalno antensko podešavanje) Pritisnite taster ▼/▲ za biranje opcije i pritisnite OK za potvrdu. Country Region (Država ili Region) Pritisnite OK za ulaz u biranje države u kojoj instalirate TV prijemnik. a.) Digital Auto Tuning...
VIVAX SRB Opcijom LCN podešavate želite li da prikaz programa u tabeli bude prema redosledu kako je to odredio davatelj usluge (opcija “On”) ili da se programi poredaju prema redosledu kako su pronađeni (LCN podešen na “Off”). Čestitamo! Vaš TV prijemnik je sada spreman za upotrebu.
Page 80
Aplikacija. Play Store Prodavnica smeštena je u MY APPS meniju Vivax Vivax ne može da garantuje da će se sve aplikacije moći instalirati i da će sve aplikacije raditi ispravno. Rad aplikacija prvenstveno ovisi o izdavaču aplikacija i davatelju usluga na App Trgovinama.
Page 81
VIVAX SRB SMART postavke i navigacija kroz menije Na SMART TV Glavnoj stranici, u gornjem desnom uglu ekrana nalaze se ikone pristupa u dodatne aplikacije i ulaz u Postavke (Settings) Smart TV-a. Za navigaciju koristite strelice i taster OK. Pretraživač: Pretražujte video...
VIVAX SRB Input Source (Odabir ulaza) Za biranje spoljašnjeg audio/video izvora možete da pritisnete taster INPUT na daljinskom upravljaču ili tastaturi za prikaz liste dostupnih ulaznih signala. Pritisnite ▼ / ▲ tastere za biranje izvora. Pritisnite taster OK za potvrdu biranja.
VIVAX SRB CHANNEL (KANAL) U ovom meniju možete da podešavate, pretražujete ili uređujete TV kanale. Moguća je ručna ili automatska pretraga. Također, možete podesiti DVB snimanje, titlove i audio opcije. Fabrički zadana lozinka za ulaz u sustav menija je: 0 0 0 0 Napomena: Ako vam je potrebna ATV ili DVB-S ili DVB-C pretraga kanala, pritisnite taster INPUT i birajte željeni izvor.
Page 84
VIVAX SRB - Pritisnite Žuti taster za zamenu mesta programa u Listi. - Pritisnite FAV taster za Dodavanje (add) ili Uklanjanje (remove) kanala u FAV listu (Listu omiljenih kanala). Country or Region (Država ili Region) Odabir Države/Regiona gdje instalirate vaš TV prijemnik.
Page 85
VIVAX SRB Subtitle Language (Jezik titlova) Postavke odabira DVB titlova prilikom emitovanja gde se daje usluga višejezičnih titlova. Multi Audio (Multi Zvuk) Postavke Audio jezika prilikom emitovanja u višejezičnom prienosu. DTV Settings (DTV postavke) LCN: Opcijom LCN (Logical Channel Numbering) podešavate želite li prikaz programa u listi prema...
Page 86
VIVAX SRB Satelitski prijem: Da biste mogli primati satelitske kanale, potrebno je da podesite vrstu satelitske antene, naziv satelita druge satelitske postavke. Pritisnite taster INPUT i odaberite DVB-S izvor. Izaberite satelit koji želite da primate i pretražite kanale.
VIVAX SRB TV OPTIONS (TV OPCIJE) U ovom meniju možete da podešavate sliku, zvuk, tajmer, roditeljsku zabranu gledanja kanala, opšta podešavanja, CEC HDMI postavke itd. Picture (Slika) Picture Mode (Mod Slike) Pritisnite ▼ / ▲ taster za odabir opcije Picture Mode (Mod Slike), tada pritisnite OK za ulaz u Pod-meni.
VIVAX SRB DNR (Dinamic Noise Reduction) (Smanjenje šuma u slici) Ova opcija filtrira i smanjuje šum slike te poboljšava njen kvalitet. Možete da birate: Birajte kako biste isključili smanjenje šuma. Off (Isključeno) Minimalno uklanja šum Low (Nisko) Srednje uklanja šum Middle (Srednje) Maksimalno uklanja šum...
VIVAX SRB AVL (Auto Volume - Auto nivo zvuka) Ova se funkcija automatski koristi za smanjenje razlike u jačini zvuka između različitih programa. Pritisnite taster ▼ / ▲ za biranje Auto Volume Level (Auto nivo zvuka), zatim pritisnite ◄ / ► za biranje On (Uklj.) ili Off (Isklj.).
VIVAX SRB System Lock (Roditeljska kontrola) System Lock (Sistemsko Zaključavanje) Pritisnite taster ▼/▲ za biranje System Lock opcije, zatim pritisnite taster OK kako biste omogučili zaključavanje. Fabrička lozinka je 0 0 0 0. U slučaju da zaboravite Lozinku, kontaktirajte servisni centar Source Lock (Zaključavanje izvora)
VIVAX SRB Power Default Source (Početno stanje pri uključivanju TVa) Podesite početni TV režim rada rada pri uključivanju TV-a. Možete postaviti: Memory (Spremljeno poslednje stanje), Smart Home page (SMART HOME stranica) ili standard TV mode (TV mod). Reset Pritisnite taster ▼ / ▲ za odabir Reset TV, tada pritisnite OK taster za potvrdu reseta uređaja.
VIVAX SRB QUICK MENU (BRZI MENI) Pritisnite ▼ / ▲ za izbor opcije Quick Menu (Brzi Meni) da biste lakše i brže podesili osnovne postavke TV-a. Sledite uputstva na ekranu. Možete lako pristupiti sledećim prečacima: Brza podešavanja slike. Picture Mode (Mod slike) Brza podešavanja zvuka.
VIVAX SRB Photo navigacija: Audio navigacija: Video navigacija: Ostale informacije Rešavanje problema Ukoliko televizor ne radi kao obično ili se čini da ima grešaka pažljivo pročitajte tabelicu ispod. Preporučuje se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi a zatim ponovo pokretanje.
Page 94
VIVAX SRB Posle uključenja TV uređaj • Da, to je normalno. TV pretražuje prethodna ima nekoliko sekundi podešavanja i inicijalizuje se. odgode do prikaza slike. Da li je to normalno? • Proverite opcije glasnoće. Slika je normalna ali nema •...
Page 95
VIVAX SRB Lista formata Media Codec Napomena Ekstenzija Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi H.263/H.264 MPEG-2, Max Resolution: H.264,AVS*,AVS+ MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps HEVC MPEG-4 SP/ASP, .mov...
Ne možemo da garantujemo da će sve preuzete aplikacije sa App Stora da rade ispravno. U tom slučaju, ako TV poseduje više različitih App Trgovina, pokušajte da učitate aplikaciju iz druge App trgovine. Tehničke specifikacije Model TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 1466 x 906 x 295 1690 x 1027 x321 Veličina sa postoljem...
Lista s podacima proizvoda Podaci i lista s podacima proizvoda su uneseni u EPREL bazu podataka. Za više informacija i list s podacima proizvoda molimo vas da skenirate QR kod na energetskoj nalepnici ili posetite Vivax web stranicu: www.vivax.com TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 46 ...
Page 101
VIVAX Содржина Добредојдовте Важни безбедносни информации Инсталирање Инсталација на штанд Инсталација на mountиден монтажа ТВ фронт Контролен панел Антена и приклучок за напојување ТВ заден Врски Далечински управувач Инсталирање на батерии во контролорот Користење на далечинскиот управувач Основни карактеристики...
VIVAX MK ДОБРЕДОЈДОВТЕ Овој уред ги исполнува највисоките стнадарди, иновативна технологија и висока удобност при користење. Со помош на овој телевизор сите работи може да ги направите брзо и едноставно од дома. Медиа плеер — Пристапете до своите музички...
Page 103
VIVAX Гром со симбол стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде доволно силен да претставува ризик од струен удар. Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за...
Page 104
VIVAX MK БИТНИ СИГУРНОСНИ УПАТСТВА Прочитајте, чувајте ги и следете ги овие упатства Прочитајте ги сите сигурносни и оперативни упатства за телевизорот. Чувајте ги за во иднина. Правилно следете ги сите активности и упатства. Почитувајте ги предупредувањата Почитувајте ги сите предупредувања на уредот и корисничките...
Page 105
VIVAX консултирајте се со локалното енергетско претпријатие или продавачот на уредот. Уземјување или поларизација Овој уред е опремен со поларизиран утикач наизменична. Единица има двојна изолација (класа II заштита), и без дополнителни заземјување Доколку не сте успеале во потполност да го вметнете...
Page 106
VIVAX MK уземјување на главните жици, поврзување на електроди уземјена и бара во врска со електрода уземјена. 15.Сервисирање Немојте да се обидувате самостојно да го сервисирате телевизорот, отварање и отстранување на поклопецот може да предизвика опасен напон или други опасности. Сервисирањето...
Page 107
VIVAX 21. Приклучете го кабелот за напојување треба да биде лесно достапен. Не го ставајте ТВ или парчиња на мебел на кабелот за напојување. Оштетен приклучен кабел / приклучок може да предизвика пожар или електричен шок. Се справи со кабелот за...
Page 108
VIVAX MK Децата не секогаш правилно да ги препознаат можните опасност. Прегревање може да биде фатална. Чувајте ги батериите подалеку од дофат на мали деца. Ако батеријата се проголта, веднаш побарајте медицинска помош. Опрема за пакување и заштитни кеси се потпреме далеку од децата.
Page 109
VIVAX ПОСТАВУВАЊЕ НА НОСАЧ (НОГАРКА) ВАЖНО ТВ екранот е многу чувствителен па затоа мора да е стално заштите при отстранување на амбалажата, поставување на ногарката или монтирање на уредот на ѕид. Внимавајте да не дојдат во контакт со екранот никакви тврди или остри предмети или други предмети кои може...
Page 110
VIVAX MK ПОСТАВУВАЊЕ НА НОСАЧ Отстранете го држачот пред да го инсталирате телевизорот на mountидниот ид. Ако го инсталирате телевизорот на таван или закосен wallид, тој може да падне и да резултира со сериозни повреди. Користете овластено поставување на wallид и контактирајте го локалниот...
Page 111
VIVAX ПРЕДНА СТРАНА НА ТЕЛЕВИЗОРОТ IR Sensor/Indicator STANDBY LED Опис Прима сигнал од далечинскиот управувач. Не Инфрацрвен сензор поставувајте никакви пречки помеѓу сензорот бидејќи на далечинскиот тоа може да влијае на правилното работење и управувач контрола на уредот преку далечинскиот управувач.
VIVAX MK Контролен панел Вклучете го ТВ или вратете се во / Power 75" режим на подготвеност. Изберете тип на сигнал. INPUT : Влез / излез од главното мени MENU : Копче за промена на програмата CH - : 65"...
VIVAX ТВ заден БЕЛЕШКИ Сликата е само за препорака. Проверете ги приклучоците за позиција и тип пред да направите какви било врски. Лабавите врски може да резултираат во проблеми со сликата или бојата. Проверете дали сите врски се тесни и безбедни.
Page 114
VIVAX MK ► ПОВРЗУВАЊЕ ► TUNER RF: приклучок на надворешна VHF/UHF антена или кабелски приклучок. TUNER (RF) Одделно се продава Коаксијален кабел 75 ohm ► DVB-S2: Приклучок (DVB-S2) на сателитска антена или Сателитски кабелски приклучок. SAT антена DVB‐S2 или LNB IN Одделно се продава...
Page 115
VIVAX ► USB Поврзете USB уред како што е USB меморија или USB хард диск или дигитална камера за прегледување фотографии, слушање музика или гледање виде материјали. Овој влез се користи и за ажурирање на софтверот. Ажурирањето ќе се направи...
Page 116
VIVAX MK ► SPDF DIGITAL COAX / OPTICAL AUDIO OUT (по избор) Да репродуцирате ТВ аудио содржина на надворешен уред, поврзете го надворешниот дигитален аудио уред во Дигитален излез на ТВ уредот. Пред да го поврзете дигиталниот аудио систем треба да се намали звукот на ТВ и аудио...
Page 117
VIVAX ► AV IN Користете аудио и видео кабел за да ги поврзете ТВ со надворешниот А/В уред со помош на композитен видео/аудио приклучок. (Видео = жолт конектор, Аудио лево = бел конектор и Аудио десно = црвен конектор).
Page 118
VIVAX MK Поврзување со жичана Рутер мрежа: 1. Потребно ви е: - Етернет кабел за поврзу- вање со доволна должи- на за да достигне до RJ45 приклучок на ТВ. Модем Интерне - Рутер или модем со достапен етернет влез.
VIVAX ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ 1. POWER копче: Притиснете за вклучување / исклучување на ТВ (мод на подготвеност) 2. MUTE копче: Исклучевање на звукот. За повторно вклучување / исклучување на Звук, притиснете го копчето 3. ЦРВЕНА/ЗЕЛЕНА/ЖОЛТА/СИНА/ копче: Се користи за функции на Телетекст во режим на...
Page 120
VIVAX MK 17. S.PAGE копче: прикажете теле-текст под- страница (TXT mod) ►► копче: Пребарувајте записи напред (Media mod) копче: Променете го екранот со 18. SIZE големина на телетекст (TXT mod) |◄◄ копче: Го избира претходниот став / страница / приказ (Media mod) 19.
Page 121
VIVAX ► Поставување на батерии во далечинскиот управувач 1. Извадете го задниот поклопец за да го отворите делот за батерии и далечинскиот управувач. 2. Вметнете две AAA батерии. Осигурајте се дека ( + ) и ( - ) на батериите се...
Page 122
VIVAX MK Употребување на далечинскиот управувач • Вклучено и исклучено • За да се префрлите во режим на подготвеност: Притиснете [(I) Power Standby] на задниот дел на единицата или на далечинскиот управувач за да го вклучите уредот од режим на подготвеност во режим на...
Page 123
VIVAX • Слајк на Одабир омјера Приснитни типуку [АСПЕКТ] како би промиденили приказни слики на заслону. ► ЗАБЕЛЕШКА Опцијата за сооднос се менува во зависност од различниот извор. • Поставете часовник Може да го поставите уредот автоматски да се исклучува, односно да го...
Page 124
VIVAX MK ОСНОВНИ ФУНКЦИИ Прва инсталација Поврзете го RF кабелот за антена со приклучокот “RF-In” на задниот дел од телевизорот. Потоа, приклучете го кабелот за напојување во правилниот штекер и вклучете го телевизорот. Првите менија за инсталација ќе се појават на екранот за да ве водат низ првото...
Page 125
VIVAX Network (Мрежа) Притиснете ◄ / ► / ▼ / ▲ и OK клуч за да изберете опција и да поставите Wi-Fi или жична мрежна врска. За да го прескокнете ова подесување, изберете ја опцијата „Skip“ (Прескокни) и притиснете го копчето...
Page 126
VIVAX MK StartTV Digital Antenna Tuning (Подесување на Дигитална Антена) Притиснете го копчето ▼ / ▲ за да изберете опција и притиснете за да потврдите. Country or Region (Земја или Регион) Притиснете OK за избор на Регион / Земја во која го...
Page 127
VIVAX Опцијата LCN се прилагодува дали сакате програмите да бидат прикажани во списокот по редоследот наведен од давателот на услуги (опција“On”) или програмите да се подредени по редоследот што се пронајдени (опцијата LCN е поставена на “Off”). Честитки! Вашиот телевизор сега е подготвен за употреба.
Page 128
Store Продавницата се наоѓа во менито MY APPS. Vivax не може да гарантира дека сите апликации ќе можат да се инсталираат и дека сите апликации ќе работат правилно. Работата на апликациите првенствено зависи од издавачот на апликацијата и давателот на услуги на продавниците за APP.
Page 129
VIVAX Овој проблем не се смета за дефект на уредот и не е опфатен со гаранцијата. * Достапните апликации и прикажувањето на апликациите и екраните зависи од тековната верзија на софтверот. SMART поставки и навигација во менито На Главната страница на SMART TV, во горниот десен агол на екранот, има икони...
Page 130
VIVAX MK Video: Input Source (Избор на влез) За да изберете надворешен аудио / видео извор, можете да притиснете на копчето INPUT на далечинскиот управувач или тастатурата за да прикажете список на достапни влезни сигнали. Притиснете копче ▼ / ▲ за да изберете извор.
VIVAX Белешка: Доколку е достапно, користете текстуални пораки и икони за помош на дното на секој екран за лесна навигација и помош. CHANNEL (КАНАЛ) Во ова мени можете да поставите, пребарувате или уредувате ТВ-канали. Може да пребарувате канали рачно или автоматски. Можете исто така да...
Page 132
VIVAX MK - Притиснете го Црвеното копче за да ја избришете избраната програма - Притиснете го Зелениот копчето за да ја прескокнете избраната програма. Кога ќе притиснете на копчето CH+ / CH-, таквата програма ќе биде прескокната. Програмата сè...
Page 133
VIVAX Record (Снимање) Пристапете до снимање на DVB: Record Disc select (Избор на диск за снимање): Ја избира патеката за снимање на DVB канали на надворешната меморија. Time Shift Config (Конфигурација на TimeShift): Поставки за поместување на времето, на пр.: Максимална големина на...
Page 134
VIVAX MK DTV Settings (DTV поставки) LCN: Опцијата LCN (Logical Channel Numbering) прилагодува дали сакате програмите да бидат прикажани во списокот по редоследот наведен од давателот на услуги (опција “On”) или програмите да бидат подредени по редоследот пронајден при пребарувањето (опција LCN поставено...
VIVAX Прилагодете го Scan mode (Режимот за скенирање), Channel i Service type (каналот и видот на услугата), означете „OK“ и притиснете го копчето за да започне ОК пребарувањето на Сателит. TV OPTIONS (ТВ ОПЦИИ) Во ова мени можете да прилагодите слика, звук, тајмер, заклучување на...
VIVAX MK Прилагодете ја осветленоста на сликата, ова влијае на Осветленост темните делови на сликата. Прилагодете го контрастот. Контраст Прилагодете ја заситеноста на бојата. Боја Прилагодете ја острината на сликата. Острина Colour Temp. (Боја на Температура) Променете го целокупниот тон на бојата на сликата.
Page 137
VIVAX Засилува високите тонови и бас. Cinema (Kино) Го зачувува оригиналниот звук. Добро за музички Music (Музика) програми. Изберете за да ги прилагодите поставките. User (корисник) Balance (Биланси) Притиснете го копчето▼ / ▲ за да изберете опција, Притиснете го копчето ◄...
Page 138
VIVAX MK Timer OSD Timer Притиснете го копчето ▼ / ▲ за да изберете опција OSD Timer (Време на прикажување на OSD) (поставете го времето на прикажување на пораките и информациите на екранот), потоа притиснете ▼ / ▲ за да го изберете времето за...
Page 139
VIVAX Program restrictions (Ограничувања на програмата) Може да поставите родителски контроли за да спречите деца од одредена возрасна група да гледаат одредена ТВ содржина. Притиснете ◄ / ► за да го изберете нивото на родителска контрола. Change PIN (Променете ја лозинката) Може...
Page 140
VIVAX MK Внимание: ТВ-уредот ќе ги избрише сите поставки на корисникот, списоците со канали и инсталираните апликации од корисникот. ТВ-уредот ќе се врати во првобитната состојба во фабриката. CEC (Consumer Electronics Control) е HDMI функција што ви овозможува управување и...
VIVAX QUICK MENU (БРЗО МЕНИ) Притиснете ▼ / ▲ за да изберете опција Quick Menu (Брзо мени) за полесно и побрзо прилагодување на основните поставки на телевизорот. Следете ги упатствата на екранот. Можете лесно да пристапите до следниве кратенки: Брзи...
VIVAX MK Photo навигација: Audio навигација: Video навигација: ДРУГИ ИНФОРМАЦИИ Решавање на проблеми Доколку телевизорот не работи правилно пред да го контактирате овластениот сервис, внимателно прочитајте ја долната табела. Се препорачува исклучување на уредот од штекер на 60 секунди, па потоа...
Page 143
VIVAX По вклучување на ТВ • Да, тоа е нормално. ТВ пребарува уредот неколку претходни дотерувања и го иницијализира секунди не прикажува ТВ. слика. Дали е тоа нормално? • Проверете го дотерувањето за јачина на звук. Сликата е нормална, •...
Page 144
VIVAX MK Список на формати Медиум Кодек Забелешка Екстензија Видео Аудио Макс.резолуција: .mpg MPEG-1, MPEG-2 1920x1080 Макс.стапка на податоци: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi H.263/H.264 MPEG-2, Макс.резолуција: 1920x1080 Макс. H.264,AVS*,AVS+ MP3, WMA VIDEO стапка на податоци: 20 Mbps...
Page 145
VIVAX Длабочина на пиксел: 1/4/8/16/24/32 .png Макс.резолуција: Non-interlaced 9600x6400 PHOTO Макс.резолуција: Interlaced 1280x800 .srt SubRip .ssa/.ass SubStation Alpha .smi SAMI .sub SubViewer MicroDVD PODNASLOV SubViewer 1.0 & 2.0 DVDSubtitleSystem Only Subldx(VobSub) .txt TMPlayer Ако уредот не поддржува формат на медиум или кодек, на екранот ќе се прикаже...
MY APPS. Store Продавницата се наоѓа во менито Vivax не може да гарантира дека сите апликации ќе можат да се инсталираат и дека сите апликации ќе работат правилно. Работата на апликациите првенствено зависи од издавачот на апликацијата и давателот на услуги на продавниците за APP.
Page 147
адреса: http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala Информативен лист Податоците и информативниот лист се внесуваат во базата на податоци на EPREL. За повеќе информации и Лист со информации за производот, скенирајте го QR-кодот на етикетата за енергија или посетете ја веб-страницата: www.vivax.com TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 48 ...
Page 151
VIVAX Përmbajtja Mirë se erdhët Udhëzime të rëndësishme të sigurisë Vendosja Vendosja e kllapave (këmbët) Instalimi i mbajtëses së murit Pjesa e përparme e TV Paneli i Kontrollit Lidhja e antenës dhe kabllos së energjisë Pjesa e pasme e TV...
Page 152
VIVAX HYRJE Kjo pajisje përmbush standardet m të larta, me teknologji inovative dhe me komoditet të lart të përdoruesit. Me këtë TV mund ta bëni shpejt dhe thjeshtë, deri jeni në komoditetin e dhomës tuaj të ndenjies. Media player — keni qasje në muzikën, fotografitë dhe videot tuaja nga rrjeti juaj ose USB pajisjes dhe mund t’i...
Page 153
VIVAX Rrufeja me simbolin e shigjetës, brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin për praninë e rrymës së rrezikshme të jo izoluar brenda prodhimit që mund të jetë aq e fuqishme sa të ketë rrezik nga goditje elektrike. Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin...
Page 154
VIVAX UDHËZIME TË RËNDËSISHME SIGURIE Lexoni, Ruajini dhe Ndiqni të Gjitha Udhëzimet Lexoni të gjitha masat e sigurisë dhe veprimet për TV-në. Ruajini për përdorim në të ardhme. Ndiqni të gjitha veprimet dhe udhëzimet përkatësisht. Paralajmërime Ndiqni të gjitha paralajmërimet në pajisje dhe në udhëzimin e përdorimit.
Page 155
VIVAX Tokëzimi ose Polarizimi Kjo TV është e pajisur me linjë prize me rrymë të ndryshueshme të polarizuar. Njësia ka një izolim të dyfishtë (Klasa II mbrojtje), dhe nuk ka argumentim shtesë. Kjo prizë do të hyjë në prizën e murit vetëm në...
Page 156
VIVAX Nëse lëng është derdhur ose objekte kanë hyrë në TV. Nëse TV-ja është ekspozuar ndaj shiut ose ujit. Nëse TV-ja punon abnormalisht duke ndjekur udhëzimet e përdorimit. Rregulloni vetëm ato kontrolle që janë të mbuluara nga udhëzimet për përdorim pasi që rregullimi dhe gabuar dhe kontrolleve tjera mund të...
Page 157
VIVAX tepër se 7 kg, duhet të përmbajnë informatat në vijim ose diçka të barabartë me të: PARALAJMËRIM Asnjëherë mos vendosni TV-në në vend që nuk është stabil. TV-ja mund të bie e të shkaktojë lëndime serioze ose vdekje. Shumë lëndime, veçanërisht të...
Page 158
VIVAX EkranI LED Materialet e përdorura në prodhimin e ekranit të këtij produkti përbëhen nga elementë të brishtë dhe xhami. Ekrani dhe pajisja mund të dëmtohen në rast të rënies ose goditjes. Ekrani dhe LED është një produkt dhe teknologjisë së lartë që ofron cilësi të lartë të imazhit.
Page 159
VIVAX MONTIMI I MBAJTËSES SHËNIME Ekran dhe TV-së është shumë dhe ndjeshëm dhe duhet të mbrohet tërë kohën kur hiqni bazën mbajtëse. Sigurohuni që objekte të forta ose mprehta ose çfarëdo që mund të gërvisht ose dëmtojë ekranin, mos të vijnë në kontakt me të. MOS bëni shtypje në...
Page 160
VIVAX Instalimi i montimit në mur Hiqeni stendën para se të instaloni TV-në në mur. Nëse instaloni televizorin në një tavan ose në një mur të pjerrët, ai mund të bjerë dhe të rezultojë në dëmtim të rëndë. Përdorni një montim të autorizuar në...
Page 161
VIVAX ANA E PËRPARME E TELEVIZORIT IR Sensor/Indicator STANDBY LED Përshkrimi Pranon sinjale nga telekomanda. IR Sensori dhe Mos vendosni asgjë afër Sensorit, pasi që funksioni dhe Telekomandës tij mund të ndikohet nga kjo. Indikatori dhe Ndizet drita e kuqe në mënyrën standby. Ndizet drita e kaltër në...
VIVAX Paneli i Kontrollit Ndizeni televizorin ose kthehuni / Power 75" në modalitetin e gatishmërisë. Zgjidhni llojin e sinjalit. INPUT : Hyrja / dalja nga menyja kryesore MENU : Butoni për të ndryshuar CH - : programin "poshtë" në listën e programit;...
Page 163
VIVAX PASME E TV SHËNIME Fotografia është vetëm si referencë. Kontrolloni kyçëset për pozitë dhe lloj para se të bëni lidhje. Lidhjet e dobëta mund të...
Page 164
VIVAX ► KRYERJA E LIDHJEVE ► RF IN (T2): Lidhni antenë ose kabllo të jashtme VHF/UHF TUNER RF Ajo nuk është furnizuar me TV Coax kabl 75 ohm ► RF-IN (S2): Lidhni një antenë satelitore ose një kabllo satelitore Antenë satelitore ...
Page 165
VIVAX ► USB Lidhni USB pajisje si disqe të forta, USB stik dhe kamera digjitale për shikim të fotografive, dëgjim të muzikës dhe shikim të videove të incizuara. Në kohën e njëjtë, përditësimi është dhe lehtë dhe bëhet thjeshtë me kyçjen e USB me skedarët e përditësimit në interfejsin e njëjtë.
Page 166
VIVAX ►COAX: SPDF DIGITAL COAX Lidhuni me audio pajisje të jashtme digjitale. Përpara se të lidhni një sistem dixhital audio në portin duhet të zvogëluar volumin e televizorit dhe sistemin audio, në mënyrë që të shmangen papritur përforcues të shëndosha.
Page 167
VIVAX ► MINI AV Përdorni audio dhe video kabllo për të lidhur televizor me një mjet të jashtëm A / V përmes video të përbërë / audio lidhje. (Video = lidhës të verdhë, Audio Left = lidhës të bardhë dhe Audio Djathtas = Lidhësi i kuq).
VIVAX Lidhje në rrjet me tel: Router 1. Ju nevojiten: - Ethernet kabllo kyçëse me gjatësi të përshtatshme që të arrini RJ45 kyqësen në TV-në tuaj. - Router ose modem me Modem Internet Ethernet hyrje në dispozicion. RJ45 Ethernet ...
VIVAX TELEKOMANDA 1. POWER butoni: Shtypni për të ndezur / fikur televizorin (modaliteti i gatishmërisë) 2. MUTE butoni: Ulja e zërit. Për të ndezur / fikur përsëri zërin, shtyp butonin. 3. KUQ/GJELBËRT/VERDHË/KALTËR/ butoni: Përdoret për funksionet e Teletekstit në...
Page 170
VIVAX |◄◄ butoni: Zgjedh paragrafin / faqen / pamjen e mëparshme (Media mod) 19. CANCEL butoni: Dil nga ekrani i teletekstit (TXT mod) ►►| butoni: Zgjidhni paragrafin / faqen / pamjen tjetër (Media mod) 20. INFO butoni: Shtypni tastin për të shfaqur informacionin rreth programit, pjesës së...
Page 171
VIVAX ► Vënia e baterive në Telekomandë 1. Rrëshqitni kapakun e pasme për të hapur pjesën e baterive në telekomandë. 2. Vëni dy bateri të madhësisë AAA. Sigurohuni që keni përputhur (+) dhe ( - ) fundet e baterisë me (+) dhe ( - ) fundet e shënuara në pjesën e baterive në telekomandë.
VIVAX Përdorimi i telekomandës • Ndezја dhe fikја • Për të kaluar në modalitetin e gatishmërisë: Shtypni [(I) Power Standby] në pjesën e pasme të njësisë ose në telekomandë për ta kaluar njësinë nga modaliteti i punës në modalitetin e gatishmërisë. Mund ta ndizni pajisjen përsëri duke shtypur përsëri [ ( I ) Power Standby].
Page 173
VIVAX • Vendosni kohëmatësin Mund ta vendosni pajisjen të fiket automatikisht, dmth mund të caktoni kohën pas së cilës TV do të fiket automatikisht. Shtypja e shumëfishtë e butonit “SLEEP” ju lejon të ndryshoni kohëmatësin: Off (Çaktivizo), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min,120Min i 240Min •...
VIVAX FUNKSIONET THEMELORE Instalimi i parë Lidhni kabllon e antenës RF në portën“RF-In” në pjesën e pasme të TV. Pastaj, lidhni kordonin e rrymës në prizën e duhur të energjisë dhe ndizni televizorin. Menutë e para të instalimit do të shfaqen në ekran për t'ju drejtuar gjatë konfigurimit të...
Page 175
VIVAX Network (Rrjeti) Shtypni ◄ / ► / ▼ / ▲ dhe OK butoni për të zgjedhur një mundësi dhe për të vendosur një lidhje rrjeti Wi-Fi ose LAN me kabëll. Për të kapërcyer këtë akordim, zgjidhni opsionin „Skip“ (Kalo) dhe shtypni butonin OK për hapin tjetër.
Page 176
VIVAX StartTV Digital Antenna Tuning (Akordimi i Antenës Dixhitale) Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur një opsion dhe shtypni OK për të konfirmuar. Country Region (Vendi ose Rajoni) Shtypni për të zgjedhur Rajonin Shtetin në të cilin instaloni televizorin tuaj.
VIVAX Opsioni LCN rregullon nëse dëshironi që programet të shfaqen në listë me rendin e përcaktuar nga ofruesi i shërbimit (opsioni "On") ose që programet të renditen sipas radhës që gjenden (opsioni LCN është vendosur në "Off"). Urime! Televizori juaj tani është gati për përdorim.
Page 178
Dyqanin kryesor të App. Duqani Play Store ndodhet në menunë MY APPS. Vivax nuk mund të garantojë që të gjitha aplikacionet do të jenë në gjendje të instalohen dhe se të gjitha aplikacionet do të funksionojnë siç duhet. Funksionimi i aplikacioneve kryesisht varet nga botuesi i aplikacionit dhe ofruesi i shërbimit në...
Page 179
VIVAX SMART cilësimet dhe navigimi i menusë Në Faqen Kryesore të SMART TV, në këndin e sipërm të djathtë të ekranit, ka ikona për të hyrë në aplikacione shtesë dhe për të hyrë në Cilësimet (Settings) e Smart TVa.
Page 180
VIVAX Input Source (Zgjedhja e hyrjes) Për të zgjedhur një burim të jashtëm audio / video direkt, mund të shtypni butonin INPUT në telekomandë ose tastierë për të shfaqur një listë të sinjaleve të hyrjes në dispozicion. Shtypni butonat ▼ / ▲ për zgjedhjen e hyrjes.
VIVAX CHANNEL (KANALI) Në këtë menu mund të vendosni, kërkoni ose redaktoni kanale televizive. Mund të kërkoni për kanale manualisht ose automatikisht. Mund të vendosni gjithashtu mundësi regjistrimi, titra dhe audio DVB. Fjalëkalimi i parazgjedhur i hyrjes në menunë e fabrikës është: 0 0 0 0 Shënim: Nëse keni nevojë...
Page 182
VIVAX - Shtypni butonin e Kuq për të fshirë programin e zgjedhura - Shtypni tastin e Gjelbër për të kapërcyer programin e zgjedhur. Kur shtypni butonin CH+ / CH-, një program i tillë do të anashkalohet. Ju prapë mund ta zgjidhni programin me qasje të...
Page 183
VIVAX Record (Regjistrimi) Hyni në regjistrimin DVB: Record Disc (Përzgjedhja një disku regjistrues): Zgjedh shtegun për të regjistruar kanalet DVB në kujtesën e jashtme. Time Shift Config (Konfigurimi i TimeShift): Cilësimet e kompensimit të kohës, p.sh.: Madhësia maksimale e skedarit, Kohëzgjatja maksimale, etj..
Page 184
VIVAX DTV Settings (DTV cilësimet) LCN: Opsioni (Logical Channel Numbering) rregullon nëse dëshironi që programet të shfaqen në listë sipas renditjes së përcaktuar nga ofruesi i shërbimit (opsioni “On”) ose programet të renditen sipas radhës së gjetur gjatë kërkimit (opsioni LCN vendosur në...
VIVAX Rregulloni Scan mode (Modalitetin e skanimit), Channel i Service type (kanalin dhe llojin e shërbimit),theksoni „OK“ dhe shtypni butonin OK për të filluar kërkimin Satelitor. TV OPTIONS (TV OPSIONET) Në këtë menu mund të rregulloni figurën, zërin, kohëmatësin, kyçjen prindërore, cilësimet e përgjithshme, cilësimet e CEC HDMI, etj..
Page 186
VIVAX Mprehtësia Rregulloni mprehtësinë e figurës. Colour Temp. (Ngjyra e temperaturës) Ndryshoni tonin e përgjithshëm të ngjyrave në një imazh. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Colour Temp (Ngjyra e temperaturës), më pas shtypni OK për të hyrë në nën meny.
VIVAX Surround Surround funksioni përdoret për të rritur zërin dhe përvojën e hapësirës në dhomën tuaj. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Surround, më pas shtypni OK dhe ◄ / ► për të zgjedhur On (Aktivizo) ose Off (Çaktivizo).
VIVAX Auto Power Down (Mbyllja automatike) Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Auto Power Down (Mbyllja automatike), më pas shtypni OK dhe ◄ / ► për të rregulluar kohën pas së cilës TV fiket automatikisht. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur: Off (Çaktivizo), 1hour (1orë), 2hours, 3hours ili 4 hours (4 orë) (parazgjedhja e fabrikësi).
VIVAX Teletext Language (Gjuha e teletekstit) Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur gjuhën e Teletekstit, më pas shtypni butonin OK për t'u rregulluar. Mund të zgjidhni: West Europe (Evropa Perëndimore) / East Europe (Evropa Lindore) / Russian (Cirilike Ruse) / Arabic (Arabisht).
Page 190
VIVAX CEC Device List (Lista e pajisjeve të CEC): Shtypni butonin OK për të hapur listën e pajisjeve të disponueshme Amplifier Support ARC (Audio Return Channel) (Vetëm hyrja HDMI3): Ky funksion kthen sinjalin audio përmes të njëjtit kabllo HDMI që përdoret për të...
Page 191
VIVAX Mund të zgjidhni: PHOTOS (FOTO), MUSIC (MUZIKË), osei VIDEOS (VIDEO) APPLICATIONS (APLIKIME) duke përdorur butonat ◄ / ►. Photos Navigation (Menaxhimi i figurës Për të zgjedhur një titull, shtypni ▼ / ▲ / ◄ / ► dhe OK. Vazhdoni të shtypni butonin OK derisa të...
VIVAX Informacione të Tjera Mënjanim dhe Problemeve Nëse televizori nuk funksionon si zakonisht ose duket të jetë me defekte, ju lutemi lexoni me kujdes këtë pjesë. Shumë çështje operative mund të zgjidhen nga përdoruesit. Është gjithashtu e këshillueshme të shkyçet TV nga priza e rrymës në mur për 60 sekonda ose më...
Page 193
VIVAX • Kontrolloni nëse ka burim që pengon në afërsi, si Shirita horizontale/vertikale pajisje ose mjet elektrik. në pamje ose pamja dridhet. • "Klik" zëri mund të shkaktohet kur temperatura e televizorit ndryshon. Ky ndryshim Dollapi plastik bën një zë si shkakton dollapin e televizorit të...
Page 194
VIVAX Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps AUDIO Sample Rate: 16K~48KHz .m4a/.aac -- Bit Rate: 32K~442Kbps Channel: Mono/Stereo .jpg/ Progressive JPEG Max Resolution: 1024x768 .jpeg Baseline JPEG PHOTO Max Resolution: 15360x8640 Max Resolution: .bmp 9600x6400 Pixel Depth: 1/4/8/16/24/32 bpp .png...
Dyqanin kryesor të App. Duqani Play Store ndodhet në menunë MY APPS. Vivax nuk mund të garantojë që të gjitha aplikacionet do të jenë në gjendje të instalohen dhe se të gjitha aplikacionet do të funksionojnë siç duhet. Funksionimi i aplikacioneve kryesisht varet nga botuesi i aplikacionit dhe ofruesi i shërbimit në...
Të dhënat dhe fleta e informacionit futen në bazën e të dhënave EPREL. Për më shumë informacion dhe Fletën e Informacionit të Produktit ju lutemi skanoni kodin QR në etiketën e energjisë ose vizitoni faqen e internetit të Vivax: www.vivax.com TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 47 ...
Page 197
LED TV-65UHD123T2S2SM LED TV-75UHD123T2S2SM Instruction Manuals И035 21 HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE...
Page 199
VIVAX Contents Welcome Important Safety Instructions Installation Stand Installation Wall mount installation TV Front Control Panel Antenna and Power Connection TV Rear Connections Remote Controller Installing batteries in the Controller Using the Remote Control Basic Features First time installation...
VIVAX ENG WELCOME This device lives up to the highest standards, innovative technology and high user comfort. With this TV you can do it fast and simple, whilst in the comfort of your living room. Media player — access your music, pictures and videos...
Page 201
VIVAX The flash with the symbol of arrowhead, inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution. The point of exclamation inside an equilateral triangle...
VIVAX ENG IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read, Retain, Follow All Instructions Read all safeties and operations about the TV. Retain them safely for future reference. Follow all operations and instructions accordingly. WARNING: People (including children) with reduced physical, nervous or mental disabilities or who lack experience and / or...
Page 203
VIVAX Grounding or Polarization TV equipped with this sign have a polarized alternating current line plug. The unit has a double insulation (Class II Protection), and no need additional grounding. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. For check do you need Grounding socket, check rating plate on the unit back side.
Page 204
VIVAX ENG 16. Damage Requiring Service Unplug the TV from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: When the power-supply cord or plug is damaged. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the TV.
Page 205
VIVAX 22. The instructions for installation or use provided with non-floor standing televisions likely to be used in the home and weighing over 7 kg shall contain the following information or equivalent: WARNING Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death.
Page 206
VIVAX ENG LED Panel Materials used when generating this product are made up of fragile elements. Therefore, product can be broken when in cases of falling over or bumps. LED panel is a high tech product and offers you high detailed images. From time to time, a few inactive pixels on screen can appear in blue, green or red steadily.
VIVAX STAND INSTALLATION Notes The TV screen is very fragile, and must be protected at all times when removing the base stand. Be sure that no hard or sharp object, or anything that could scratch or damage the screen, come into contact with it. DO NOT exert pressure on the front of the TV at any time because the screen could crack.
VIVAX ENG Wall mount installation Remove the stand before installing the TV on the wall mount. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury. Use an authorized wall mount and contact the local dealer or qualified personel.
VIVAX TV Front IR Sensor/Indicator STANDBY LED Description Receive remote signals from the remote control. IR Remote Sensor Do not put anything near the sensor, as its function may be affected. Red light up in standby mode. Blue LED will light Remote Indicator up when unit is work on.
VIVAX ENG Control Panel Turn the TV on or enter into / Power 75" standby mode. Signal source selection button. INPUT Enter / Exit the main menu. MENU CH ▼ Channel decreasing short cut key; decrease the channel No. and 65"...
VIVAX TV Rear NOTES The Picture is Only for Reference. Check the jacks for position and type before making any connections. Loose connections can result in image or color problems. Make sure that all connections are tight and secure.
VIVAX ENG ► CONNECTIONS ► RF IN (T2): Connect (DVB-T2) an outdoor VHF/UHF antenna or cable RF IN (T2) ► RF IN (S2): Connect (DVB-S2) an outdoor Satellite dish or Sat. Cable conection. (option, only models with Satellite Tuner) SAT Antenna RF IN (S2) ...
Page 213
VIVAX ► USB Connect the USB devices such as hard drives, USB sticks and digital cameras for browsing photos, listening music and watching recorded movies. At the same time update is also an easy thing and will be done just by plugging the USB with...
Page 214
VIVAX ENG ► COAX: DIGITAL AUDIO OUT Connect to an external digital audio device. Before connecting a digital audio system to the SPDIF DIGITAL AUDIO jack, you should decrease the volume of both the TV and the system to avoid that the volume suddenly become bigger.
Page 215
VIVAX ► MINI AV Connect the Composite cable from an external A/V Device. Use the audio and video cables to connect the external A/V device's composite video/audio jacks to the TV's jacks. (Video = yellow, Audio Left = White, and Audio Right = Red) •...
Page 216
VIVAX ENG Connecting to a wired network: 1. Ensure you have: Router - An ethernet cable long enough to reach your - A router or modem with available Ethernet port Modem Internet - A high-speed inte-rnet connection RJ45 - An Ethernet (LAN) port Ethernet ...
VIVAX REMOTE CONTROLLER 1. POWER button: Press for turning the TV On / Off 2. MUTE button with crossed-speakers: press the button to restore volume 3. RED/GREEN/YELLOW/BLUE/ button: Used for TXT in DTV mode: Teletext direct access coresponded with color of the button with teletext function color presented on the TV screen.
Page 218
VIVAX ENG 16. HOLD button: keep the current page and prevent loading new content (TXT mode). ◄◄ button: rewind back (Media Mode) 17. S.PAGE button: display of the current sub page (TXT mode) ►► button: forward (Media mode) button: Change Teletext size (TXT 18.
VIVAX ► Installing Batteries in the Remote Control Slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. Insert two AAA size batteries. Make sure to match the (+) and ( - ) ends of the batteries with the (+) and ( - ) ends indicated in the battery compartment.
VIVAX ENG USING THE REMOTE CONTROL • Turning your TV on and off Turning off to standby mode: Press [ ( | ) Power Standby] on the back RHS panel or on the remote control to switch to standby mode. You can activate the unit again by pressing [ ( I ) Power Standby].
Page 221
VIVAX • Setting the Sleep Timer You can specify how long you want your TV to wait for before it automatically turns off. Pressing [SLEEP] button repeatedly will allow you to change the sleep timer mode: Off,15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min and 240Min.
VIVAX ENG BASIC FEATURES First time installation Connect an RF cable from the Tv's input called "RF-In" and to your TV Aerial socket. Than, connect power cord plug to the electric socket and switch on (Power on) TV. The „First Time installation“ screen will appear on the screen: ...
Page 223
VIVAX Network Press ◄ / ► / ▼ / ▲ button highlight your Wi-Fi or wired LAN prefferied network connection. To Skip this option, select „Skip“ and press OK or „Back“ to jump on previous screen. Welcome Press ◄ / ► / ▼ / ▲...
VIVAX ENG StartTV Digital Antenna Tuning Press ▼ / ▲ to select Option and press OK to confirm. Country or Region Press OK to confirm and select region in which TV receiver is installed. a.) Digital Auto Tuning Press OK to confirm Auto Search Channels.
VIVAX Congratulations! Now, your TV is ready to use. Start Launcher If you have selected the option to enter SMART mode, the home screen of the SMART mode of the TV will be displayed on the screen. Press ▼ / ▲ / ◄ / ►...
Page 226
„TV App Store“. The Play Store is located in the MY APPS menu Vivax can not guarantee that all applications will be able to be installed and that all installed applications will work properly. It primarily depends on the App publisher and App Store service provider.
VIVAX Smart mode Settings and Navigation On the SMART TV Main page, on the upper right corner, you have access into several options. Navigate with arrows and OK button to select and adjust items. Search browser: Search for Video content on Internet. To choose item,...
VIVAX ENG Select Input Source To choose external Audio/Video source directly, you can press INPUT button on the Remote or Keypad to display the input source list. Press ▼ / ▲ button to select the input source. Press OK button to enter the input source, ...
VIVAX CHANNEL In this menu you can Setup, Search or Edit TV channels. You can provide Manual or Auto Scan features. Also, you can settup DVB Recording, Subtitle and Audio options. Default password to enter into Menu system is : 0 0 0 0 Note: If you need ATV or DVB-S or DVB-C scan, press the INPUT button and select the source you want.
Page 230
VIVAX ENG - Press Yellow button to Swap programs in the list. - Press FAV button to add or remove the channel to your favorite list. Country or Region Select County/Region of TV installation Auto Tuning Automatic Channel Search all available channels ...
Page 231
VIVAX Subtitle Language Setting DVB Subtitles Multi Audio Setting Audio Languages DTV Settings LCN: With LCN option yu can adjust whether you want to see the programs on the list in the order specified by the service provider ("On") or arranged in the order that they were found (LCN option "Off").
Page 232
VIVAX ENG Satellite reception: receive Satellite channels, you need to setup your TV on Satellite dish type, Satellite name other Satellite settings. Press INPUT button and select DVB-S source. Select Satellite which you want to scan. Setup Scan...
VIVAX TV OPTIONS In this menu you can Adjust Picture, Sound, Timer, Parental Lock and CEC settings. Picture Picture Mode Press ▼ / ▲ button to select Picture Mode, then press OK and ◄ / ► to adjust option.
VIVAX ENG DNR (Dinamic Noise Reduction) To filter out and reduces the image noise and improve picture quality. You can choose: Select to turn off video noise detection. Detect and reduce low video noise. Detect and reduce moderate video noise.
VIVAX AVL (Auto Volume) This item is used for reducing the difference between channel and program's volume automatically. Press ▼ / ▲ button to select Auto Volume Level, then press OK and ◄ / ► button to select On or Off.
VIVAX ENG System Lock System Lock Press ▼ / ▲ button to select System Lock, then press OK button to make Lock options valid. Default password is 0 0 0 0. In case you forget what you set, please call the...
VIVAX Power Default Source Set the initial TV mode each time you turn it on. You can set values: Memory (Last state), Smart Home page or standard TV mode. Reset Press ▼ / ▲ button to select Reset TV, then press OK button to confirm reset.
VIVAX ENG QUICK MENU Press ▼ / ▲ to select Quick Menu option to make easy and fast TV setup. Follow instruction on the screen. You can easy access to a following shortcuts: Quick Picture Settings Picture Mode Quick Audio Settings...
VIVAX Photo navigation: Audio navigation: Video navigation: Other Information Troubleshooting If the TV does not operate as usual or appears to be faulty please read carefully this section. Many operational issues can be resolved by users. It is also advisable to unplug the TV from the AC socket on the wall for 60 seconds or more, then reconnect and start again.
Page 240
VIVAX ENG When I turn On my television, there is a few • Yes, this is normal. That is the TV searching for second delay before the previous setting information and initializing the TV. picture appears. Is this normal? •...
VIVAX Playable format list Media File Ext. Codec Remark Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi H.263/H.264 MPEG-2, Max Resolution: H.264,AVS*,AVS+ MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps...
We can not guarantee that all downloaded App Store Apps will work properly. Technical Specifications Model TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 1466 x 906 x 295 1690 x 1027 x 321...
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.msan.hr/dokumentacijaartikala Product fiche Information sheet data entered into the EPREL database¨. For more info and Product Fiche, please scan QR code on the Energy label or visit Vivax web site: www.vivax.com TV-65UHD123T2S2SM TV-75UHD123T2S2SM 46 ...
Page 250
POŠTOVANI! GARANTNI LIST MODEL SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ PRODAVATELJ POTPIS I PRODAVATELJA GARANCIJSKA IZJAVA UVJETI GARANCIJE: Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mall: servls@klmtec.ba rani DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS DATUM POPRAVILA DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS...
Page 251
POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon Banja Luka Bijeljina Doboj Gradiška Konjic Sarajevo Sarajevo Tuzla Vitez...
Page 252
!"#$!" % & '($)* +'",(*-* '("$ "& ' #)$ " '(".$, ,* ,*/0$12+ &"2+!*0, .$)+ $ +'+,%, 2")$ %+ '($#"3*0$ + '("$ "&44 " 2$! ,*. .5 " < < & > 6 < 2$! ,*. .5 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA <...
Page 257
Samo za zemlje van EU (HR) ‐ Samo za zemlje van EU (SRB) ‐ Само за земјите што не се членки на ЕУ (MK) ‐ Vetëm për vendet jo të Bashkimit Evropian (AL) LISTA SA PODACIMA (SRB) ‐ INFORMACIJSKI LIST (HR) ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ (MK) ‐ INFORMACION GUIDE (AL) Model: Vivax TV‐65UHD123T2S2SM Hrvatski Srpski INFORMACIJSKI LIST LISTA SA PODACIMA VIVAX Robna marka Robna marka LED TV Vrsta uređaja Vrsta uređaja TV‐65UHD123T2S2SM Model Model Klasa energetske učinkovitosti Klasa energetske efikasnosti 65" / 164cm Dijagonala vidljivog zaslona Vidljiva dijagonala ekrana Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W) Potrošnja električne energije u uključenom stanju (W) Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * <0.5 Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) 3840 x 2160 pix Rezolucija zaslona Rezolucija ekrana Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365 električne energije izražene u W televizora koji je uključen 4h dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se ...
Page 258
Samo za zemlje van EU (HR) ‐ Samo za zemlje van EU (SRB) ‐ Само за земјите што не се членки на ЕУ (MK) ‐ Vetëm për vendet jo të Bashkimit Evropian (AL) LISTA SA PODACIMA (SRB) ‐ INFORMACIJSKI LIST (HR) ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ (MK) ‐ INFORMACION GUIDE (AL) Model: Vivax TV‐75UHD123T2S2SM Hrvatski Srpski INFORMACIJSKI LIST LISTA SA PODACIMA VIVAX Robna marka Robna marka LED TV Vrsta uređaja Vrsta uređaja TV‐75UHD123T2S2SM Model Model Klasa energetske učinkovitosti Klasa energetske efikasnosti 75" / 189cm Dijagonala vidljivog zaslona Vidljiva dijagonala ekrana Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W) Potrošnja električne energije u uključenom stanju (W) Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * <0.5 Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) 3840 x 2160 pix Rezolucija zaslona Rezolucija ekrana Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365 električne energije izražene u W televizora koji je uključen 4h dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se ...
Page 259
VIVAX RF Data Maximum radio‐frequency power Operating Frequency Band (RF): transmitted Najveća radio‐frekvencijska snaga Najveća radio‐frekvencijska snaga Najveća radio‐frekvencijska snaga Najveća radio‐frekvencijska snaga Пренесена максимална моќност на Фреквенција на работа на RF радиофреквенцијата Fuqia maksimale e radio‐frekuencës së Frekuenca e punës RF transmetuar Največja moč oddane radiofrekvenčne Delovni Frekvenćni Pojas RF moči Provozní frekvenční pásmo RF Maximální zisk antény Prevádzkové frekvenčné pásmo RF Maximálny zisk antény Pracujące pasmo częstotliwości RF Max Sila Maximális továbbított rádiófrekvenciás Működési frekvencia RF teljesítmény Banda de frecvență de operare (RF) Puterea radio maximă transmisă Максимална предавана Работна честотна лента (RF) радиочестотна мощност WiFi 17.00 dBm TV‐65UHD123T2S2SM 2.4G / 2412MHz – 2472MHz WiFi TV‐75UHD123T2S2SM 17.00 dBm 2.4G / 2412MHz – 2472MHz...
Need help?
Do you have a question about the 65UHD123T2S2SM and is the answer not in the manual?
Questions and answers