Page 1
SPACE RACER 2 H4816 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
Page 2
You agree to use this product only for purposes that are proper and in accordance with local regulations, terms and all applicable polices and guidelines WOWITOYS may make available. When using this product, please be sure to strictly abide by the specification requirements and safety guidelines stated in this document.
• The drone is designed for 14+ • Adult supervision is always advisable with any from of flying toy Always ensure your flight area is free of all obstacles before taking off, and ensure the drone is always flown in excess of 1.5 meters from yourself and others •...
Check for firmness of the parts, any signs of cracks and wear of the propeller, battery power and effectiveness of the product until the issue has been taken care for. Safe flight Environment Maintain Line Fly in Open Areas Fly Below 164 of Sight feet (50 m) •...
If the device is not going to be used for an extended period of time, • remove batteries to prevent potential damage from battery leakage. It is recommended to only use the USB charging cable that comes with • the drone to charge the battery. Don't connect the battery directly to wall outlets or car cigarette-lighter •...
Always use alkaline batteries • Never mix old and new batteries • 1. Unscrew the battery cover and insert 3xAAA batteries (not included), making sure you insert them following the correct polarity as shown 2. Re-attach the battery Drone’s details Propeller B Propeller A (CounterClockwise)
Charging the drone battery 1. Insert the charging wire into the battery socke 2. Connect the USB charger (square socket) to a computer, the USB indicator will glow red 3. The red light will go off when the drone is fully charged Power Bank USB Adapter (5 V/0.5-...
1. Turn on the drone. The LED on the drone will start to flash. Place the drone down on a flat surface power switch 2. Turn on your controller. Your controller will beep once & LED light will flash 3. Push left throttle up once & controller will beep once 4.
Page 9
Taking Off/ landing: Taking Off Method 1: Press the one key start button, the propellers will rotate without taking off. Push up the throttle left stick to take off. Method 2: Push the throttle left stick up until the propellers rotate without taking off and then push up the throttle left stick again to take off.
Page 10
Forward / backward / left / right: Use “throttle right stick” Forward to control forward, Left Right backward, left & right movement during Backward flight. Trimming If the drone sways in an unprompted direction, use the trim buttons to correct the flight: 1- Forward trim 2- Backward trim 3- Left trim...
Page 11
2. 360 Flips: Perform 360 flips by pressing the “flip” button & immediately after press the “throttle right stick” in the desired direction. 3. Headless mode: In order to activate this mode, press the headless button you hear incontinuous beeps, the drone will displace according to the direction of the stick command do not matter where the drone is pointed at.
Page 12
(right and left direction) once; gets 4th shot, it will spiral down to the ground, game over. After 2-3 seconds, your battle drone could fly up again to have a new battle. 1st shot 2nd shot Shake Rotate Flip...
Page 13
3rd shot 4th shot Flip Rotate the Landing 6. Emergency Stop: Only stop motors mid-flight in an emergency situation, doing so can reduce the risk of damage or injury. Press the above two buttons on the transmitter at the same time, the motors will stop spin immediately.
Page 14
Reseting the drone If you are experiencing issues controlling the drone & it is not responding correctly to the controller, it can be reset by following steps: Turn on the drone & controller, place the drone on a flat ground (it is very important), then push the left throttle of the controller up &...
Six-axis acceleration sensor Restart and re-calibrate the The drone is out of control after lost its balance after crashing. drone. crashing. Specification Drone Item no.: H4816 Weight: 35.5 g Battery: Li-po, 3.7v 500mAh Max Flight Time: 6-8 mins Charging time: 45-60 mins Hovering: Enabled...
Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the...
EU Declaration of Conformity Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative: Importer: Alza.cz a.s. Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Drone Model / Type: H4816 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
Page 18
WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 19
WOWITOYS může zpřístupnit. Při používání tohoto produktu bezpodmínečně dodržujte specifikační požadavky a bezpečnostní pokyny uvedené v tomto dokumentu. Za škody na majetku, právní spory a další nepříznivé události způsobené porušením bezpečnostních pokynů nebo jiným faktorem nenese WOWITOYS žádnou odpovědnost.
● Dron je určen pro uživatele ve věku 14+ ● Je vždy doporučen dozor dospělé osoby u jakékoliv létající hračky Před vzletem se vždy ujistěte, že ve vašem letovém prostoru nejsou žádné překážky, a zajistěte, aby dron vždy letěl více než 1,5 metru od vás a ostatních ●...
Page 21
Bezpečné letové prostředí Udržujte zorný Leťte níže než Létejte v otevřeném úhel 50 m prostoru ● Než začnete s dronem létat, ujistěte se, že v okolí nejsou žádné osoby, zvířata ani jiné překážky ● Váš dron je určen pro vnitřní nebo venkovní použití. Nedoporučuje se však létat s dronem uvnitř, pokud je omezený...
Page 22
● Nepokoušejte se baterii jakýmkoliv způsobem rozebírat nebo upravovat ● Nepoužívejte baterii, pokud cítíte zápach, generuje teplo, zbarvuje se, deformuje se, nebo pokud vykazuje neobvyklý vzhled či chování. Pokud je baterie používána nebo se nabíjí, okamžitě ji vyjměte ze zařízení nebo nabíječky a přestaňte ji používat.
Page 23
Popis dronu Vrtule B (proti směru Vrtule A (ve směru hodinových ručiček) hodinových ručiček) Vrtule A (ve směru Vrtule B (proti směru hodinových ručiček) hodinových ručiček) HLAVA Je zásadní, aby byly všechny vrtule instalovány ve správné poloze (Dávejte pozor na písmeno A nebo B vytištěné pod každou vrtulí.) Baterie je zabudována do dronu a nelze ji vyměnit Nabíjení...
Page 24
3. Jakmile je dron plně nabitý, červené světlo zhasne Powerbanka USB Adaptér (5 V/0.5-2.0A) Počítačový USB Port VAROVÁNÍ Během nabíjení nenechávejte baterii bez dozoru a používejte pouze dodanou baterii nebo nabíječku. Spárování vašeho dronu s ovladačem ZADNÍ ČÁST 1. Zapněte dron. LED dronu začne blikat. Umístěte dron na zem na rovný povrch Přepínač...
Page 25
3. Jednou zatlačte levou páčku nahoru a ovladač jednou pípne 4. Jednou zatlačte levou páčku dolů a ovladač jednou pípne. Párování dokončeno, jakmile přestanou blikat světla dronu a kontrolky ovladače Létání s vaším dronem Vzlétnutí/ Přistání Metoda 2 Přistání Metoda 1 Vzlétnutí...
Page 26
Přistání Metoda 1: Stiskněte tlačítko stop, dron přistane sám Metoda 2: Zatlačte levou páčku plynu dolů, dokud dron nepřistane Výška letu & rotace: Pomocí „levé páčky Stoupání plynu“ můžete ovládat výšku letu a rotaci Klesání během letu. Dopředu/dozadu/vlevo/vpravo: Pomocí „pravé páčky Dopředu plynu“...
Page 27
Vyrovnání směru Pokud se dron houpá nevyzpytatelným směrem, upravte let pomocí vyrovnávacích tlačítek: 1- Vyrovnání vpřed 2- Vyrovnání vzad 3- Vyrovnání vlevo 4- Vyrovnání vpravo Funkce 1. Režimy rychlosti: Vyberte mezi třemi režimy rychlosti: 40% rychlosti (ovladač pípne 1x); 60% rychlosti (ovladač pípne 2x); 100% rychlosti (ovladač...
Page 28
4. LED: Stisknutím tlačítka LED vypnete/zapnete světla. 5. Funkce Combat: Tento dron je bitevní dron, během letu můžete stisknout pravý páčku plynu a střílet tak další bitevní drony. Z ovladače uslyšíte jedno pípnutí a také uvidíte, že na dronu jednou bliknou přední modrá světla, což znamená, že vypustíte jednu infračervenou kulku.
Page 30
Převrácení Otáčení a přistání 6. Nouzové zastavení: Motory zastavujte v polovině letu pouze v nouzové situaci, může to snížit riziko poškození nebo zranění. Stiskněte současně výše uvedená dvě tlačítka na ovladači, motory se okamžitě zastaví.
Page 31
Resetování dronu Pokud máte problémy s ovládáním dronu a dron nereaguje správně na ovladač, lze jej resetovat pomocí následujících kroků: Zapněte dron a ovladač, umístěte dron na rovný povrch (je to velmi důležité), poté jednou zatlačte levou páčku ovladače nahoru a dolů, aby se spároval s dronem. Poté...
Page 32
Vyměňte vrtule. Dron nezůstává během letu Vrtule jsou zkřivené. Vyměňte motor. vyvážený. Motor nefunguje správně. Šestiosý senzor zrychlení Restartujte a znovu Dron je po havárii ztratil po nárazu vyvážení. proveďte kalibraci neovladatelný. dronu. Specifikace Dron Položka č.: H4816 Hmotnost: 35.5 g Baterie: Li-po, 3.7v 500mAh Max doba letu:...
Záruční podmínky Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení. Kopie dokladů o zakoupení výrobku, změněné, doplněné, bez původních údajů...
Dovozce: Alza.cz a.s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Dron Space Racer 2 Model/Typ: H4816 Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normou (normami) používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovené...
Page 35
WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE – 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu. Správnou likvidaci přístroje pomůžete zachovat přírodní...
Page 36
účely, ktoré sú správne a v súlade s miestnymi predpismi, podmienkami a všetkými príslušnými zásadami a pokynmi, ktoré WOWITOYS môže sprístupniť. Pri používaní tohto produktu bezpodmienečne dodržujte špecifické požiadavky a bezpečnostné pokyny uvedené v tomto dokumente. Za škody na majetku, právne spory a ďalšie nepriaznivé...
● Dron je určený pre používateľov vo veku 14+ ● Vždy sa odporúča dozor dospelej osoby pri akejkoľvek lietajúcej hračke Pred vzletom sa vždy uistite, že vo vašom letovom priestore nie sú žiadne prekážky, a zaistite, aby dron vždy letel viac ako 1,5 metra od vás a ostatných ●...
Page 38
Bezpečné letové prostredie Lietajte v otvorenom Udržujte zorný Lietajte nižšie priestore uhol než 50 m ● Kým začnete s dronom lietať, uistite sa, že v okolí nie sú žiadne osoby, zvieratá ani iné prekážky. ● Váš dron je určený na vnútorné alebo vonkajšie použitie. Neodporúča sa však lietať...
Page 39
● Nepoužívajte batériu, ak cítite zápach, generuje teplo, sfarbuje sa, deformuje sa, alebo ak vykazuje neobvyklý vzhľad či správanie. Pokiaľ sa batéria používa alebo sa nabíja, okamžite ju vyberte zo zariadenia alebo nabíjačky a prestaňte ju používať. Popis funkcií ovládača Prevrátenie Tlačidlo výberu rýchlosti Vyrovnanie...
Page 40
Popis dronu Vrtuľa B (proti smeru Vrtuľa A (v smere hodinových ručičiek) hodinových ručičiek) Vrtuľa A (v smere Vrtuľa B (proti smeru hodinových hodinových ručičiek) ručičiek) HLAVA Je nevyhnutné, aby boli všetky vrtule inštalované v správnej polohe. (Dávajte pozor na písmeno A alebo B vytlačené pod každou vrtuľou.) Batéria je zabudovaná...
Page 41
Powerbank USB Adaptér (5 V/0,5 – 2,0 A) Počítačový USB Port VAROVANIE Počas nabíjania nenechávajte batériu bez dozoru a používajte iba dodávanú batériu alebo nabíjačku. Spárovanie vášho dronu s ovládačom ZADNÁ ČASŤ 1. Zapnite dron. LED dronu začne blikať. Umiestnite dron na zem na rovný povrch.
Page 42
Párovanie je dokončené, keď prestanú blikať svetlá dronu a kontrolky ovládača. Lietanie s vaším dronom Vzlietnutie/Pristátie Metóda 2 Pristátie Metóda 1 Vzlietnutie Metóda 1 Vzlietnutie/Pristátie: Vzlietnutie Metóda 1: Stlačte tlačidlo štartu, vrtule sa budú otáčať bez toho, aby dron vzlietol. Na vzlet zatlačte na ľavú...
Page 43
Výška letu & rotácia: Pomocou „ľavej Stúpanie páčky plynu“ môžete ovládať Klesanie výšku letu a rotáciu počas letu. Dopredu/dozadu/vľavo/vpravo: Pomocou „pravej Dopredu páčky plynu“ Vlevo Vpravo môžete počas letu ovládať pohyb Dozadu vpred, vzad, vľavo a vpravo.
Page 44
Vyrovnanie smeru Ak sa dron hojdá nevyspytateľným smerom, upravte let pomocou vyrovnávacích tlačidiel: 1- Vyrovnanie dopredu 2- Vyrovnanie dozadu 3- Vyrovnanie vľavo 4- Vyrovnanie vpravo Funkcie 1. Režimy rýchlosti: Vyberte medzi troma režimami rýchlosti: 40 % rýchlosti (ovládač pípne 1×); 60 % rýchlosti (ovládač...
Page 45
4. LED: Stlačením tlačidla LED vypnete/zapnete svetlá. 5. Funkcia Combat: Tento dron je bojový dron, počas letu môžete stlačiť pravú páčku plynu a strieľať tak ďalšie bojové drony. Z ovládača budete počuť jedno pípnutie a tiež uvidíte, že na drone raz bliknú predné modré svetlá, čo znamená, že vypustíte jednu infračervenú...
Page 47
3.zásah 4.zásah Prevrátenie Otáčanie a pristátie 6. Núdzové zastavenie: Motory zastavujte v polovici letu iba v núdzovej situácii, môže to znížiť riziko poškodenia alebo zranenia. Stlačte súčasne vyššie uvedené dve tlačidlá na ovládači, motory sa okamžite zastavia.
Page 48
Resetovanie dronu Ak máte problémy s ovládaním dronu a dron nereaguje správne na ovládač, možno ho resetovať pomocou nasledujúcich krokov: Zapnite dron a ovládač, umiestnite dron na rovný povrch (je to veľmi dôležité), potom raz zatlačte ľavú páčku ovládača hore a dole, aby sa spároval s dronom. Potom zatlačte ľavú...
Page 49
Vymeňte vrtule. Dron nezostáva počas letu Vrtule sú skrivené . Vymeňte motor. vyvážený. Motor nefunguje správne. Šesťosový senzor Reštartujte a znovu Dron je po havárii zrýchlenia stratil po náraze vykonajte kalibráciu neovládateľný. vyváženie. dronu. Špecifikácia Dron Položka č.: H4816 Hmotnosť: 35,5 g Batérie: Li-Po, 3,7 V 500 mAh...
Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu výrobku. Je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s pôvodným dátumom zakúpenia. Kópie dokladov o zakúpení výrobku, zmenené, doplnené, bez pôvodných údajov alebo inak poškodené...
Dovozca: Alza.cz a.s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Dron Space Racer 2 Model/Typ: H4816 Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normou (normami) používanými na preukázanie súladu so základnými požiadavkami smernice (smerníc):...
Page 52
WEEE Tento produkt sa nemôže likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/ EÚ). Namiesto toho musí byť vrátený v mieste zakúpenia alebo odovzdaný vo verejnej zberni recyklovateľného odpadu. Správnou likvidáciu prístroja pomôžete zachovať...
Page 53
Egyetért abban, hogy Ön felelős a saját magatartásáért, a termék használata során okozott károkért és azok következményeiért. Ön vállalja, hogy ezt a terméket csak olyan célokra használja, amelyek megfelelnek a helyi szabályozásoknak, feltételeknek, valamint a WOWITOYS által rendelkezésre bocsátott összes vonatkozó irányelveknek és iránymutatásoknak.
• A drón 14 éven felülieknek készült. • Felnőttek felügyelete mindig ajánlatos bármilyen típusú repülő játék esetén. • A felszállás előtt mindig győződjön meg arról, hogy repülési területe minden akadálytól mentes, és ügyeljen arra, hogy a drón mindig 1,5 métert meghaladó távolságban repüljön Öntől és másoktól. •...
• Győződjön meg arról, hogy az összes propeller épségben van, és a megfelelő irányban vannak felszerelve. • Minden használat előtt alaposan ellenőrizze a terméket. Ellenőrizze az alkatrészek szilárdságát, repedések és kopás jeleit, az akkumulátor töltöttségét és a termék hatékonyságát, és ne használja a terméket, amíg az esetleges problémát meg nem oldják.
Page 56
• Kerülje a rövidzárlatot az elemek nem megfelelő behelyezésével, és ne törje össze vagy nyomja össze az elemeket, mert ez robbanásveszélyt jelenthet. • Ne keverjen új és használt elemeket, mert ez a termék gyenge teljesítményéhez vezethet • Körültekintően dobja ki a használt elemeket. •...
Page 57
3 db AAA elem (nem része a csomagnak) • Mindig alkáli elemeket használjon! • Soha ne keverjen régi és új elemeket! 1. Csavarja le az elemtartó fedelét, és helyezzen be 3xAAA elemet (nem tartozék), ügyelve arra, hogy a helyes polaritást követve helyezze be az ábra szerint.
Page 58
Alapvető fontosságú, hogy az összes propeller megfelelő helyzetben legyen (ügyeljen az egyes propellerek alá nyomtatott A vagy B betűkre.) Az akkumulátor be van építve a drónba, és nem cserélhető ki A drón akkumulátorának töltése 1. Helyezze a töltővezetéket az akkumulátor foglalatába. 2.
Page 59
FIGYELMEZTETÉS Töltés közben ne hagyja felügyelet nélkül az akkumulátort, és csak a mellékelt akkumulátort illetve töltőt használja. A drón és a vezérlő párosítása TALAJ 2. Kapcsolja be a drónt. A drón LED-je villogni kezd. Helyezze a drónt sík felületre. hálózati kapcsoló...
Page 60
Repülés a drónnal Felszállás / landolás; 2. módszer Landolás, 1. módszer Felszállás, 1. módszer Felszállás / landolás: Felszállás Módszer 1: Nyomja meg az egygombos indítógombot, a propellerek felszállás nélkül forognak. Nyomja felfelé a bal oldali gázkart. Módszer 2: Tolja felfelé a bal oldali gázkart, amíg a propellerek felszállás nélkül el nem kezdenek forogni, majd a felszálláshoz nyomja újra fel a bal oldali gázkart.
Page 61
Magasság és fordítás: Használja a bal gázkart Emelkedés a magasság és a forgatás irányításához repülés közben. Ereszkedés Előre/ hátra / bal / jobb: Használja a jobb Előre gázkart az előre, hátra, Jobb balra és jobbra mozgás irányításához repülés Hátra közben. Trim Ha a drón spontán irányba halad, használja a trim gombokat a repülés kijavításához:...
Page 62
Jellemzők 1. Sebesség módok Három sebesség mód közül választhat: 40% sebesség (A vezérlő 1 sípoló hangot ad ki); 60% sebesség (A vezérlő 2 sípoló hangot ad ki); 100% sebesség (A vezérlő 3 sípoló hangot ad ki) 2. 360 –os elfordítás: Végezzen 360°-os elfordítást a „flip”...
Page 63
5. Harci funkció: Ez a drón egy harci drón. Repülés közben lenyomhatja a jobb gázkart, hogy más harci drónokra lőjön. Ekkor egy hangjelzést hall a vezérlőtől, és azt is látja, hogy az elülső kék fények egyszer felvillannak a drónról, ami azt jelenti, hogy egyszer elindítja az infravörös golyót.
Page 65
3. lövés 4. lövés Forogva leszáll Elfordul 6. Vészmegállás Csak vészhelyzetben állítsa le a motorokat repülés közben. Ezzel csökkentheti a sérülés vagy sebesülés kockázatát...
Page 66
Nyomja meg egyszerre a vezérlő fenti két gombját, a motorok azonnal leállnak. A drón visszaállítása Ha problémákat tapasztal a drón vezérlésével, és nem reagál megfelelően a vezérlőre, akkor a következő lépésekkel visszaállíthatja: Kapcsolja be a drónt és a vezérlőt, helyezze a drónt sima talajra (nagyon fontos), majd nyomja meg egyszer a vezérlőn a bal gázkart felfelé...
Page 67
Cserélje ki a propellereket. A drón repülés közben nem tud A propellerek eldeformálódtak. Cserélje ki a motort. egyensúlyban maradni. A motor nem működik megfelelően. hattengelyes gyorsulásérzékelő Indítsa újra és kalibrálja újra A drónt ütközés után nem lehet elvesztette az egyensúlyát az a drónt.
Garanciális feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatban vásárolt új termékre 2 év garanciát vállalunk. Ha javításra vagy más szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, forduljon közvetlenül a termék eladójához, és a vásárlás dátumával együtt be kell nyújtania az eredeti vásárlási igazolást. Az alábbiak ütköznek a jótállási feltételekkel, amelyek esetében a követelt követelés nem ismerhető...
Page 69
funkcióit a megvásárolt kivitelhez vagy nem eredeti alkatrészek használatához képest.
EU Megfelelőségi Nyilatkozat A gyártó / importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai: Importőr: Alza.cz a.s. Székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 Statisztikai számjel: 27082440 A nyilatkozat tárgya Megnevezés: Drón Modell / Typus: H4816 A fenti terméket az irányelv (ek) ben megállapított alapvető követelményeknek való...
Page 71
WEEE Ezt a terméket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv (WEEE - 2012/19 / EU) szerint nem szabad szokásos háztartási hulladékként megsemmisíteni. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni egy újrahasznosítható hulladék nyilvános gyűjtőhelyén. A termék megfelelő ártalmatlanításának biztosításával segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív következményeket, amelyeket egyébként a termék nem megfelelő...
Page 72
Produkt nur für Zwecke zu verwenden, die richtig sind und den örtlichen Vorschriften, Bedingungen und allen geltenden Richtlinien und Anweisungen, die WOWITOYS veröffentlichen kann, entsprechen. Befolgen Sie bei der Verwendung dieses Produkts unbedingt die Spezifikationen und Sicherheitshinweise in diesem Dokument. WOWITOYS haftet nicht für Sachschäden, Rechtsstreitigkeiten und andere...
unerwünschte Ereignisse, die durch Verstöße gegen Sicherheitsanweisungen oder andere Faktoren verursacht werden. • Die Drohne ist für Benutzer ab 14 Jahren bestimmt • Bei jedem fliegenden Spielzeug wird immer die Aufsicht durch Erwachsene empfohlen. Stellen Sie vor dem Start immer sicher, dass sich in Ihrem Luftraum keine Hindernisse befinden und dass die Drohne immer mehr als 1,5 Meter von Ihnen und anderen entfernt fliegt •...
Page 74
• Stellen Sie sicher, dass die Batterien der Drohne und des Senders sauber, unbeschädigt und ausreichend mit Strom versorgt sind. • Stellen Sie sicher, dass alle Propeller unbeschädigt und in der richtigen Richtung installiert sind. • Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch gründlich. Überprüfen Sie die Festigkeit der Teile, Anzeichen von Rissen und Verschleiß...
Verwendung der Batterie Vermeiden Sie Kurzschlüsse durch falsches Einlegen der Batterien und • drücken oder quetschen Sie die Batterien nicht, da dies zu einer Explosion führen kann. Mischen Sie keine neuen und alten Batterien, da dies zu einer schlechten • Produktleistung führen kann.
Page 76
Beschreibung der Controller- Funktionen Geschwindigkeitsauswahls- Taste Ausgleich Headless-Taste Linker Gashebel Rechter Gashebel Ausgleich Stopp-Taste Start-Taste Stromschalter 3 Stück AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) Verwenden Sie immer Alkalibatterien • Mischen Sie niemals alte und neue Batterien • 1. Schrauben Sie die Batterieabdeckung ab und legen Sie 3xAAA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten).
Page 77
Beschreibung der Drohne Propeller B (gegen Propeller A (im den Uhrzeigersinn) Uhrzeigersinn) Propeller A (im Propeller B (gegen Uhrzeigersinn) den Uhrzeigersinn) VORDERTEIL Es ist wichtig, dass alle Propeller in der richtigen Position installiert sind (Beachten Sie den Buchstaben A oder B, der unter jedem Propeller aufgedruckt ist.
Page 78
Laden der Drohnenbatterie 1. Stecken Sie das Ladekabel in die Batteriebuchse 2. Schließen Sie das USB-Ladegerät (quadratische Buchse) an den Computer an. Die USB-Anzeige leuchtet rot 3. Wenn die Drohne vollständig aufgeladen ist, erlischt das rote Licht Powerbank USB-Adapter (5 V/0.5-2.0A) PC-USB-Anschluss WARNUNG Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs nicht...
Page 79
Kopplung der Drohne mit dem Controller HINTERER TEIL Schalten Sie die Drohne ein. Die Drohnen-LED beginnt zu blinken. Stellen Sie die Drohne unten auf eine ebene Fläche Stromschalter Schalten Sie den Controller ein. Der Controller piept einmal und die LED blinkt Drücken Sie den linken Hebel einmal nach oben und der Controller piept einmal Drücken Sie den linken Hebel einmal nach unten und der...
Page 80
Fliegen mit Ihrer Drohne Start/Landung Methode 2 Landung Methode 1 Start Methode 1 Start/Landung: Start Methode 1: Drücken Sie die Starttaste, die Propeller drehen sich, ohne dass die Drohne abhebt. Drücken Sie den linken Gashebel, um abzuheben. Methode 2: Drücken Sie den linken Gashebel nach oben, bis sich der Propeller dreht, ohne abzuheben, und drücken Sie dann den linken Gashebel wieder nach oben.
Page 81
Flughöhe & Rotation: Mit dem „linken Aufstieg Gashebel“ können Sie die Flughöhe und Abstieg Rotation während des Fluges steuern. Vorwärts/rückwärts/links/rechts: Mit dem „rechten Vorwärts Gashebel“ können Sie Rechts Links die Vorwärts-, Rückwärts-, Links- und Rückwärts Rechtsbewegung während des Fluges steuern. Richtungsausgleich Wenn die Drohne in eine unvorhersehbare Richtung schwingt, steuern Sie den Flug mit den Ausgleichstasten:...
Page 82
Funktionen 1. Geschwindigkeitsmodi: Wählen Sie aus drei Geschwindigkeitsmodi: 40% Geschwindigkeit (der Controller piept 1x); 60% Geschwindigkeit (der Controller piept 2x); 100% Geschwindigkeit (der Controller piept 3x) 2. 360 -Wendung: Führen Sie eine 360-Wendung durch, indem Sie die Taste „Roll-Over“ drücken und gleich danach den „rechten Gashebel“ in die gewünschte Richtung drücken.
Page 83
5. Combat-Funktion: Diese Drohne ist eine Kampfdrohne. Während des Fluges können Sie den rechten Gashebel drücken und weitere Kampfdrohnen beschießen. Sie hören einen Piepton aus dem Controller und sehen die vorderen blauen Lichter der Drohne einmal blinken, was bedeutet, dass Sie eine Infrarotkugel abschießen Geschosse und Leistung: Wenn Ihre Kampfdrohne vom ersten Schuss getroffen wird, schwingt sie 2-3 Sekunden lang.
Page 85
3. Treffer 4. Treffer Rotation und Landung Umkehrung 6. Not-Halt: Stellen Sie die Triebwerke während des Fluges nur im Notfall ab, da dies das Risiko von Beschädigungen oder Verletzungen verringern kann. Drücken Sie gleichzeitig die beiden oben genannten Tasten auf dem Controller.
Page 86
Drohne zurücksetzen Wenn Sie Probleme bei der Steuerung der Drohne haben und die Drohne auf die Steuerung nicht richtig reagiert, können Sie sie mithilfe der folgenden Schritte zurücksetzen: Schalten Sie die Drohne und den Controller ein, stellen Sie die Drohne auf eine ebene Fläche (dies ist sehr wichtig) und drücken Sie den linken Controller-Hebel einmal nach oben und unten, um ihn mit der Drohne zu koppeln.
Tauschen Sie die Propeller Die Drohne bleibt während des Die Propeller sind gebogen. aus. Fluges nicht ausgeglichen. Der Motor funktioniert nicht Tauschen Sie den Motor richtig. aus. Der sechsachsige Starten Sie die Drohne neu Die Drohne ist nach einem Beschleunigungssensor hat und kalibrieren Sie sie Unfall nicht kontrollierbar.
Page 88
Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produkthändler. Sie müssen den Original-Kaufnachweis mit dem Kaufdatum vorlegen.
Page 89
Eingangsspannung oder ungeeignete Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie gebrauchte Netzteile usw. Wenn jemand Änderungen am Design oder Anpassungen, um die • Produktfunktionen gegenüber dem gekauften Design zu ändern oder zu erweitern, vorgenommen hat, oder die Verwendung von nicht originalen Komponenten.
Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 ID Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Bezeichnung: Drohne Space Racer 2 Modell/Typ: H4816 Das oben genannte Produkt wurde gemäß den Standards, die zum Nachweis der Einhaltung der in der folgenden Richtlinie (Richtlinien) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet werden, getestet: Richtlinie Nr.
Page 91
WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über die Entsorgung alter Elektro- und Elektronik-Geräte (WEEE – 2012/19/EU) nicht als gewöhnlicher Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es am Verkaufsort zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für recycelbaren Abfall abgegeben werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts helfen Sie natürliche Ressourcen zu schonen und tragen dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Need help?
Do you have a question about the SPACE RACER 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers