Vissani 30SSC19PRT Use And Care Manual
Vissani 30SSC19PRT Use And Care Manual

Vissani 30SSC19PRT Use And Care Manual

Under cabinet range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

30SSC19PRT
Model
30BLC19PRT
30WHC19PRT
USE AND CARE GUIDE
UNDER CABINET RANGE HOOD
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Vissani Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-847-7264
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this range hood. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Vissani!

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vissani 30SSC19PRT

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this range hood. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents ........2 Installation .
  • Page 3 Safety Information Continued □ Never pick up a flaming pan. WARNING: Attempting to install or service this unit when you □ Do not use water, including wet dishcloths or towels, as do not have the necessary technical or electrical background could result in personal injury.
  • Page 4: Warranty

    Vissani warrants this product to be free from defects in materials or workmanship for one (1) year from the date of purchase. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Vissani for all warranty claims.
  • Page 5: Pre-Installation

    Pre-Installation TOOLS/MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED) Measuring tape Level Utility knife Pencil Certified duct tape Adjustable wrench Phillips screwdriver Flathead screwdriver Torx #10 screwdrive Needle nose pliers Hammer Electric drill Safety googles Safety gloves HOMEDEPOT.COM Please contact 1-855-847-7264 for further assistance.
  • Page 6: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Carefully check the range hood for damage and for missing parts prior to installation. If there is any damage or if you are missing parts, do not proceed with the installation. Report damage and missing parts immediately. Do not dispose of packaging before you are satisfied with your new range hood.
  • Page 7 Pre-Installation (continued) PLANNING INSTALLATION WARNING: Always wear safety goggles and gloves during installation. Number of people required: 1 □ Before installation, measure all distances to ensure the proper position of the range hood (A). □ The minimum distance (1) from the cooking surface to the range hood is 24 in.
  • Page 8 Pre-Installation (continued) GUIDELINES FOR INSTALLING DUCTWORK: □ Your venting system must vent to the outdoors either horizontally through the back wall (13) or vertically through the roof (14) (refer to Fig 5/Fig 6/ Fig 7). □ Use round metal ductwork with a uniform diameter of 7 in. (177 mm). The total duct run in the venting system should not be more than 35 ft (10.7 m).
  • Page 9 Pre-Installation (continued) WIRING CONNECTION REQUIREMENTS DANGER: Risk of electrical shock. This range hood must be properly grounded. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified DANGER: person(s) in accordance with all applicable codes and standards, Turn off the power circuit breaker or the power switch on the junction box before installing or servicing this unit.
  • Page 10: Installation

    Installation Preparing the range hood Marking the wiring hole location □ Determine and clearly mark a vertical centerline on the wall □ Remove the filter from the fume hood (A) by removing the and cabinet bottom. screw from the retaining clip. □...
  • Page 11 Installation (continued) Preparing exhaust venting Preparing the location (cabinet mounting) WARNING: Fuel (gas) burning ranges must be vented out- doors using, at minimum, metal ductwork and range hoods of NOTE: Before making cutouts, make sure there is proper sufficient capacity. Follow your fuel burning equipment manu- clearance within the ceiling or wall.
  • Page 12 Installation (continued) Preparing the location (wall mounting) Installing power supply cable □ Determine de distance from the cooking surface to mounting □ For direct wire installations, run the home power supply cable holes. according to the National Electric Code or CSA standards and □...
  • Page 13 Installation (continued) Installing via cabinet mounting Installing via wall mounting □ Lift the range hood (A) up under cabinet. □ Lift the range hood (A) up under cabinet. □ Position the range hood (A) so that the large end of the keyhole □...
  • Page 14: Care And Cleaning

    Operation RANGE HOOD CONTROLS RECIRCULATION VENT COVER □ For installations which are recirculating the air exhaust, the recirculation vent cover must be removed. □ Remove the recirculating vent cover by removing the two mounting screws with a screwdriver. or installations which are venting out the roof or NOTE: F wall, the recirculating vent cover must remain in place.
  • Page 15 Care and Cleaning (continued) CLEANING OR REPLACING GREASE FILTER REPLACING THE INCANDESCENT LIGHTBULB □ Turn off the range hood and allow the light bulb to cool. □ Remove screw from the plastic filter retainer clip with screwdriver. □ Disconnect power, turn off house breaker at breaker box. □...
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Causes Solutions □ The power line and the cable locking connector is □ Check the power connection with the unit is connected After not connecting properly. properly. installation, the unit doesn’t □ The wires from the switches are disconnected or □...
  • Page 17: Wiring Diagram

    Wiring Diagram LIGHT SWITCH MOTOR SWITCH ON - OFF LOW - OFF - HIGH COMMUTATEUR D’ÉCLAIRAGE CONTATEUR DU MOTEUR MARCHE - ARRÊT FAIBLE - ARRÊT - ÉLEVÉ SE116C BK - N BK - N WH - BL Motor Characteristics Caractéristiques du moteur Power supply 120 VAC 120 VCA...
  • Page 18: Service Parts

    Service Parts If you are missing parts or if you require replacement parts, please contact our customer service team at vissani@conglom.com or 1-855-847- 7264 between 8:30 am - 5 pm, EST, Monday - Friday. Identify the required part(s) and have the part number(s) ready.
  • Page 19 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Vissani Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-847-7264 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
  • Page 21 GRACIAS Agradecemos la confianza que ha depositado en Vissani con la compra de esta campana extractora. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus...
  • Page 22 Tabla de Contenido Tabla de Contenido ........2 Instalación .
  • Page 23: Información De Seguridad

    Información de Seguridad Continuación □ No levante nunca una sartén en llamas. ADVERTENCIA: Si intenta instalar o reparar esta unidad sin □ No utilice agua, incluidos paños de cocina o toallas tener los conocimientos técnicos o eléctricos necesarios, podría sufrir lesiones personales. mojados, ya que podría provocar una explosión de vapor.
  • Page 24: Garantía

    Vissani garantiza que este producto está libre de defectos en materiales o mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra.
  • Page 25: Pre-Instalación

    Pre-Instalación HERRAMIENTAS / MATERIALES REQUERIDOS (NO INCLUIDOS) Flexometro Nivel Cúter Cinta de aislar Lápiz Llave inglesa certificada Desatornillador de Desatornillador Desatornillador plano cruz Torx #10 Pinzas de punta Martillo Taladro Lentes de seguridad Guantes de seguridad HOMEDEPOT.COM Contáctenos al 1-855-847-7264 para obtener más ayuda.
  • Page 26 Pre-Instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Antes de proceder a la instalación, compruebe cuidadosamente que la campana extractora no presenta daños ni piezas faltantes. Si hay algún daño o le faltan piezas no proceda con la instalación.Reporte inmediatamente los daños y la falta de piezas. No se deshaga del embalaje antes de estar satisfecho con su nueva campana extractora.
  • Page 27 Pre-Instalación (continuación) PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Siempre utilice lentes y guantes de seguridad durante la instalación. Número de personas requeridas 1 □ Antes de la instalación, mida todas las distancias para asegurar la posición correcta de la campana. (A). □...
  • Page 28 Pre-Instalación (continuación) GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DE DUCTOS: □ Su sistema de ventilación debe ventilar al exterior horizontalmente a través de la pared trasera (13) o verticalmente a través del techo (14) (consulte Fig 5/Fig 6/ Fig 7). □ Utilice ductos metálicos redondos con un diámetro uniforme de 177 mm (7 in.). El recorrido total de los ductos del sistema de ventilación no debe ser superior a 10,7 m (35 pies).
  • Page 29 Pre-Instalación (continuación) REQUISITOS PARA CONEXIÓN DEL CABLEADO PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Esta campana debe estar correctamente conectada a tierra. El trabajo de instalación y cableado eléctrico, lo debe realizar personal cualificado, de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, PELIGRO: Desconecte el interruptor de alimentación de la incluida la construcción resistente al fuego.
  • Page 30: Instalación

    Instalación Preparación de la campana Marcando orificio de cableado □ Determine y marque claramente una línea central vertical en la □ Retire el filtro de la campana extractora (A), quitando el tornillo pared y en el fondo del gabinete. del clip de sujeción. □...
  • Page 31 Instalación (Continuación) Preparación de sistema de ventilación Preparación de locación (montaje en gabinete) ADVERTENCIA: Las cocinas de gas deben ventilarse al exterior utilizando, como mínimo, conductos metálicos y cam- NOTA: Antes de hacer los recortes, asegúrese de que hay panas extractoras con capacidad suficiente. Siga las directrices espacio suficiente en el techo o la pared.
  • Page 32 Instalación (continuación) Preparación de locación Instalación cable de alimentación (montaje en pared) □ Para instalaciones de cableado directo, use el cable de □ Determine la distancia entre la superficie de cocción y los alimentación de la vivienda de acuerdo con el Código Eléctrico orificios de montaje.
  • Page 33 Instalación (continuación) Instalación en gabinete Instalación en pared □ Levante la campana extractora (A) por debajo del mueble. □ Levante la campana extractora (A) hacia la zona de instalación. □ Coloque la campana extractora (A) de modo que el extremo □...
  • Page 34: Cuidado Y Limpieza

    Funcionamiento CONTROLES DE LA CAMPANA TAPA DE RECIRCULACIÓN □ Para las instalaciones que recirculan el aire de salida, debe retirarse la cubierta de la rejilla de recirculación. □ Retire la cubierta de ventilación de recirculación quitando los dos tornillos de montaje con un destornillador. NOTA: Para las instalaciones que ventilan hacia el techo o la pared, la cubierta de ventilación de recirculación debe perma- necer en su lugar.
  • Page 35 Cuidado y limpieza (continuación) LIMPIEZA O REEMPLAZO DE FILTRO DE GRASA REEMPLAZO DE BOMBILLA INDANDESCENTE □ Apague la campana y permita que la bombilla se enfrie □ Remueva el tornillo del clip de sujeción de plástico con un □ Desconecte la corriente, apague el disyuntor de la casa. desatornillador.
  • Page 36: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posibles causas Soluciones □ La línea de alimentación y el conector de bloqueo del □ Compruebe que la conexión eléctrica con la campana Después de cable no están conectados correctamente. está conectada correctamente. la instalación, la unidad no □...
  • Page 37: Diagrama Eléctrico

    Diagrama eléctrico LIGHT SWITCH MOTOR SWITCH ON - OFF LOW - OFF - HIGH COMMUTATEUR D’ÉCLAIRAGE CONTATEUR DU MOTEUR MARCHE - ARRÊT FAIBLE - ARRÊT - ÉLEVÉ SE116C BK - N BK - N WH - BL Motor Characteristics Caractéristiques du moteur Power supply 120 VAC 120 VCA...
  • Page 38: Refacciones

    Refacciones Si le faltan piezas o necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente en vissani@conglom.com o en el 1-855-847-7264 entre las 8:30 am y las 5 pm, EST, de lunes a viernes. Identifique la(s) pieza(s) necesaria(s) y tenga a mano el(los) número(s) de pieza.
  • Page 39 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de acudir a tienda, llama Vissani Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Lunes - Viernes, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Sábado 1-855-847-7264 HOMEDEPOT.COM Conserve este manual para su futuro uso.

This manual is also suitable for:

30blc19prt30whc19prt

Table of Contents