Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Backofen
KO1772TFT
Klugmann Hausgeraete GmbH.
Trauttmansdorffstraße 95
48153 Münster, Deutschland
+ 49 2501 594060 - 408
info@klugmann-hausgeraete.de
www.klugmann-hausgeraete.de
www.klugmannshop.de

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Klugmann KO1772TFT

  • Page 1 Bedienungsanleitung Backofen KO1772TFT Klugmann Hausgeraete GmbH. Trauttmansdorffstraße 95 48153 Münster, Deutschland + 49 2501 594060 - 408 info@klugmann-hausgeraete.de www.klugmann-hausgeraete.de www.klugmannshop.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN IHR GERÄT BEI BEDARF KURIEREN Verwendungszweck KUNDENBETREUUNG Warnung TIPPS UND TRICKS Schadensursachen TYPISCHE REZEPTE INSTALLATION Torten DAS GERÄT Brot & Pizza KENNENLERNEN Fleisch Bedienelemente und Display AUTOMATISCHE REZEPTE Arten von Heizung LEBENSMITTELPRÜFUNG NACH EN VOR DER BENUTZUNG DES 60350-1 GERÄTS ENERGIEEFFIZIENZ NACH EN...
  • Page 3: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Verwendungszweck Vielen Dank für den Kauf des Klugmann Einbaubackofens. Bevor Sie ihn auspacken, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch. Nur so können Sie Ihr Gerät sicher und korrekt bedienen. Wir empfehlen Ihnen, die Gebrauchsanweisung und die Installationsanweisungen für den zukünftigen Gebrauch oder für nachfolgende Besitzer aufzubewahren.
  • Page 4: Warnung

    WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlages! 1. Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Reparaturen und der Austausch von beschädigten Netzkabeln dürfen nur von einem unserer geschulten Kundendiensttechniker durchgeführt werden. Wenn das Gerät defekt ist, ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie den Sicherungsautomaten im Sicherungskasten aus. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Page 5 Ofengeschirr aus dem Garraum nehmen. 5. Alkoholische Dämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Bereiten Sie niemals Lebensmittel mit großen Mengen von Getränken mit hohem Alkoholgehalt. Verwenden Sie nur kleine Mengen von Getränken mit hohem Alkoholgehalt. Öffnen Sie die Gerätetür mit Vorsicht.
  • Page 6 Es besteht Brandgefahr! 1. Im Hohlraum gelagerte brennbare Gegenstände können Feuer fangen. Lagern Sie niemals brennbare Gegenstände in dem Hohlraum. Öffnen Sie niemals die Gerätetür, wenn sich darin Rauch befindet. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder schalten Sie den Schutzschalter im Sicherungskasten aus.
  • Page 7: Schadensursachen

    Schadensursachen 1. Zubehör, Folie, fettdichtes Papier oder Ofengeschirr auf dem Boden des Garraums: Stellen Sie kein Zubehör auf den Boden des Garraums. Decken Sie den Garraumboden nicht mit Folie oder fettdichtem Papier ab. Stellen Sie kein Ofengeschirr auf den Garraumboden, wenn eine Temperatur von über 50 ºC eingestellt ist.
  • Page 8 Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt geöffnet ist, kann die Front von Möbeln in der Nähe beschädigt werden. 7. Fruchtsaft: Beim Backen von besonders saftigen Obstkuchen das Backblech nicht zu großzügig auslegen. Fruchtsaft, der vom Backblech tropft, hinterlässt Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen.
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Um dieses Gerät sicher zu betreiben, min.35 stellen Sie bitte sicher, dass es fachgerecht und unter Beachtung der Installationsanleitung installiert wurde. Schäden, die durch eine min.35 unsachgemäße Installation entstehen, fallen nicht unter die Garantie. Während der Installation tragen Sie bitte Schutzhandschuhe, um sich vor Schnittverletzungen durch scharfe Kanten zu schützen.
  • Page 10: Arten Von Heizung

    KENNENLERNEN IHRES GERÄTS Bedienelemente und Anzeige Schalten Sie den Ofen ein und aus. EIN / AUS Zurück zur Startseite/Kindersicherung verwenden Startseite/Schloss mit 3s drücken Zurück zur vorherigen Seite. Zurück-Taste Ein Eingabe- und Ausgabegerät, mit dem Sie nach TFT-Display links streichen und Recht auf Zugang zu weiteren Kategorien .
  • Page 11 Arten von Heizung Temperatur Verwendung Zum Backen und Braten auf einer oder Konventionell + mehreren Ebenen. Das Gebläse verteilt die Ventilator Wärme der Heizelemente gleichmäßig im Garraum. Zum Grillen kleinerer Mengen von Lebensmitteln und zum Anbraten von Strahlungswärme Lebensmitteln. Legen Sie das Grillgut in den mittleren Teil unter das Heizelement.
  • Page 12 Arten von Zusatzfunktionen Temperatur Zum Backen von Fleisch wie Steak Fleischprobe und Huhn. Vorsicht Wenn Sie die Gerätetür während eines laufenden Betriebs öffnen, wird der Betrieb nicht unterbrochen. Seien Sie bitte besonders vorsichtig, da Verbrennungsgefahr besteht. Hinweis Zum Auftauen großer Portionen von Lebensmitteln kann man die Seitengitter entfernen und den Behälter auf den Boden des Garraums stellen.
  • Page 13: Vor Der Benutzung Des Geräts

    VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTS Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal zur Zubereitung von Speisen verwenden, müssen Sie den Garraum und das Zubehör reinigen. Nach dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz oder nach einem Stromausfall werden auf dem Display die Einstellungen für den ersten Gebrauch angezeigt.
  • Page 14: Bedienung Des Geräts

    Einstellungen Heizmodus Temperatur 250°C Zeit Nachdem das Gerät abgekühlt ist: Reinigen Sie die glatten Oberflächen und die Tür mit Seifenwasser und einem Geschirrtuch. Alle Oberflächen trocknen Anbringen der Seitenständer BEDIENUNG DES GERÄTS In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät bedienen können. Wir erklären Ihnen, wie Sie den Backofen ein- und ausschalten und wie Sie den Heizmodus wählen.
  • Page 15: Schnelles Vorheizen Und Schnelle Garzeit

    Einstellen der Temperatur: Sie können die Temperatur durch Berühren von "+&-" ändern. Sie kann auch innerhalb eines großen Bereichs durch Berühren von "Temperatur" unten eingestellt werden. Conventional Drücken Sie zum Starten die Taste Start/Pause. Conventional Schnelles Vorheizen und schnelle Garzeit Sie können die Schnellvorheizfunktion und die Garzeiteinstellung auf der Temperaturseite verwenden.
  • Page 16: Veränderung Während Des Kochvorgangs

    Kühlgebläse Das Kühlgebläse schaltet sich je nach Bedarf ein und aus. Die warme Luft entweicht oberhalb der Tür. Vorsicht Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab. Andernfalls kann das Gerät überhitzen. Damit das Gerät nach dem Vorgang schneller abkühlt, kann das Kühlgebläse noch eine Zeit lang weiterlaufen.
  • Page 17: Kindersicherung

    KINDERSICHERUNG Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung versehen, damit Kinder es nicht versehentlich einschalten oder Einstellungen verändern können. Wenn Sie die HOME/LOCK-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, wird die Kindersicherung aktiviert. Jetzt wird eine Sperrmarkierung auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie lange auf HOME/LOCK oder die Markierung auf dem Bildschirm, dann wird der Backofen entriegelt.
  • Page 18: Sabbath-Modus

    SABBATH-MODUS Mit dem Sabbatmodus können Sie den Garvorgang auf bis zu 72 Stunden einstellen, Sie können die Speisen warm halten, ohne den Ofen ein- und auszuschalten. Sabbat-Modus starten Auf diese Weise können Sie den Sabbatmodus wählen: Drücken Sie die Taste ON/OFF und berühren Sie die Heizart. Wischen Sie zur vierten Seite und berühren Sie den Sabbatmodus.
  • Page 19: Zubehör

    Hinweis Die Fleischsonde kann zusammen mit dem Rotationssystem verwendet werden; Wenn Sie eine Fleischsonde verwenden, stecken Sie bitte den Kopf der Sonde in das Lebensmittel und nicht an eine andere Stelle, um eine langfristige Verwendung zu gewährleisten; Verwenden Sie nur den für diesen Ofen empfohlenen Temperaturfühler. ZUBEHÖR Zu Ihrem Gerät gibt es eine Reihe von Zubehörteilen.
  • Page 20 Anmerkungen 1. Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Hohlraum einsetzen. 2. Schieben Sie die Zubehörteile immer vollständig in den Hohlraum, so dass sie die Gerätetür nicht berühren. Verriegelungsfunktion Die Zubehörteile können etwa bis zur Hälfte herausgezogen werden, bis sie einrasten. Die Verriegelungsfunktion verhindert, dass das Zubehör beim Herausziehen kippt.
  • Page 21 Optionales Zubehör Sie können optionales Zubehör beim Kundendienst, im Fachhandel oder online erwerben. Das unten aufgeführte Zubehör kann erworben werden. Weitere Informationen finden Sie auch in Ihren Verkaufsbroschüren. Fleischsonde Rotierendes System Grillstäbchen Zum Braten von Fleisch wie Für die Zubereitung von Führen Sie die Sonde in die Huhn, Truthahn, Kaninchen Grillgerichten wie Fleisch...
  • Page 22: Energieeffiziente Nutzung

    Optionales Zubehör Bestellnummer Drahtgestell Für Ofengeschirr, Kuchenformen und ofenfeste 7NM20M1-17030 Gerichte. Für Braten und gegrillte Speisen Backblech 7NM20M1-17012 Für Blechkuchen und kleine Backwaren. Universal-Pfanne 7NM20M1-17011 Für feuchte Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten. Rotierendes System 7NM30E0-06040 Zum Braten von Fleisch wie Huhn, Truthahn, Kaninchen und so weiter;...
  • Page 23: Umwelt

    UMWELT Die Verpackung dient dem Schutz Ihres neuen Geräts vor Transportschäden. Die verwendeten Materialien werden sorgfältig ausgewählt und sollten recycelt werden. Recycling reduziert den Einsatz von Rohstoffen und Abfällen. Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft wertvolle Materialien. Bitte entsorgen Sie sie nicht über den Hausmüll.
  • Page 24 Um sicherzustellen, dass die verschiedenen Oberflächen nicht durch die Verwendung eines falschen Reinigungsmittels beschädigt werden, beachten Sie die Angaben in der Tabelle. Je nach Gerätemodell sind möglicherweise nicht alle aufgeführten Flächen auf/in Ihrem Gerät vorhanden. Achtung! Risiko der Oberflächenbeschädigung Nicht verwenden: Harte oder scheuernde Reinigungsmittel.
  • Page 25 Bereich Appliance außen Reinigung Heiße Seifenlauge: Mit einem Geschirrtuch reinigen und anschließend mit einem Türverkleidungen weichen Tuch abtrocknen. Verwenden Sie keinen Glasschaber oder einen Scheuerschwamm aus rostfreiem Stahl. Heiße Seifenlauge: Mit einem Geschirrtuch reinigen und anschließend mit einem Türgriff weichen Tuch abtrocknen. Wenn Entkalker mit dem Türgriff in Berührung kommt, wischen Sie ihn sofort ab.
  • Page 26 Anmerkungen Leichte Farbabweichungen auf der Vorderseite des Geräts sind auf die Verwendung unterschiedlicher Materialien wie Glas, Kunststoff und Metall zurückzuführen. Schatten auf den Türverkleidungen, die wie Schlieren aussehen, werden durch Reflexionen der Innenbeleuchtung verursacht. Emaille wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt. Dadurch kann es zu leichten Farbabweichungen kommen.
  • Page 27: Gerätetür

    Warnung - Es besteht Verletzungsgefahr! Wenn die Scharniere nicht verriegelt sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen. Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungshebel immer ganz geschlossen oder beim Abnehmen der Gerätetür ganz geöffnet sind. Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür, und Sie können eingeklemmt werden.
  • Page 28 Öffnen Sie die Gerätetür vollständig. Während Sie die Gerätetür öffnen, können Sie noch einmal überprüfen, ob die Scharniere in der richtigen Position sind. Wenn Sie die Scharniere falsch anbringen, können Sie die Gerätetür nicht vollständig öffnen. Klappen Sie beide Verriegelungshebel wieder zu. Schließen Sie die Garraumtür.
  • Page 29 Achtung! Wenn die Gerätetür gut eingebaut ist, kann jetzt auch die Türabdeckung abgenommen werden. Wenn Sie die Türabdeckung entfernen, legen Sie das innere Glas der Gerätetür frei, das Glas kann leicht verschoben werden und Schäden oder Verletzungen verursachen. Wenn Sie die Türabdeckung und das Innenglas entfernen, verringern Sie das Gesamtgewicht der Gerätetür.
  • Page 30 Wechseln Sie das Netzkabel Position A zeigt die Position des Anschlusskastens auf der Rückseite des hinteren Außengehäuses und ist geschlossen. Schritte: a. Schneiden Sie die Macht, verwenden Sie kleine flache Schraubendreher, um zwei Snap 1 2 öffnen. b. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben 3,4 5und6 zu entfernen.
  • Page 31 Befestigung der Teleskopschienen (z. B. die linke Seite und die rechte Seite) 1. Legen Sie die Punkte A und B der Teleskopschienen waagerecht auf den äußeren Draht. 2. Drehen Sie die Teleskopschienen gegen den Uhrzeigersinn (für die rechte Seite) um 90 Grad.
  • Page 32 Entfernen Sie die Teleskopschienen (z. B. die linke Seite und die rechte Seite) 1. Heben Sie ein Ende der Teleskopschienen kräftig an. 2. Heben Sie die gesamten Teleskopschienen an und entfernen Sie sie nach hinten. Sie verflüchtigen sich später, der Hohlraum ist sauber und riecht während des Kochvorgangs nicht auffällig.
  • Page 33: Ihr Gerät Bei Bedarf Kurieren

    IHR GERÄT BEI BEDARF KURIEREN Wenn eine Störung auftritt, vergewissern Sie sich bitte, bevor Sie den Kundendienst anrufen, dass es sich nicht um eine Fehlbedienung handelt, und versuchen Sie anhand der Störungstabelle, die Störung selbst zu beheben. Technische Störungen am Gerät können Sie oft leicht selbst beheben. Sollte ein Gericht einmal nicht so gelingen, wie Sie es sich gewünscht haben, finden Sie am Ende der Bedienungsanleitung viele Tipps und Hinweise zur Zubereitung.
  • Page 34 Es wird eine vom Rezept abweichende Temperatur Das Essen wird nicht verwendet. Überprüfen Sie die Temperaturen. Die ausreichend in der Zeit gekocht, Mengen der Zutaten stimmen nicht mit dem Rezept die das Rezept vorgibt. überein. Überprüfen Sie das Rezept doppelt. Die Temperatureinstellung ist zu hoch, oder die Einschubebene könnte optimiert werden.
  • Page 35 Ziehen Sie die Lampe heraus - drehen Sie sie nicht. Schrauben Sie die Glasabdeckung wieder ein. Entfernen Sie das Handtuch und schalten Sie den Schutzschalter ein, um zu sehen, ob sich die Lampe einschaltet.
  • Page 36 Setzen Sie die neue Lampe ein und achten Sie darauf, dass die Stifte in der richtigen Position sind. Drücken Sie die Lampe fest hinein. Glasabdeckung Wenn die Glasabdeckung der Halogenlampe beschädigt ist, muss sie ersetzt werden. Eine neue Glasabdeckung erhalten Sie über den Kundendienst. Bitte geben Sie die E- Nummer und die FD-Nummer Ihres Geräts an.
  • Page 37: Kundenbetreuung

    Verlassen Sie sich auf die Professionalität des Herstellers. So können Sie sicher sein, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die Originalersatzteile für Ihre Geräte mitführen. Wir danken Ihnen für den Kauf des Klugmann Einbaubackofens und wünschen Ihnen, dass unser Gerät Ihnen köstliche Speisen und ein glückliches Leben beschert.
  • Page 38: Tipps Und Tricks

    TIPPS UND TRICKS Sie möchten Ihr Versuchen Sie zunächst, die Einstellungen ähnlicher eigenes Rezept Rezepte zu verwenden, und optimieren Sie den kochen Kochvorgang entsprechend dem Ergebnis. Etwa 10 Minuten vor Erreichen der angegebenen Backzeit ein Holzstäbchen in den Kuchen stecken. Wenn Ist der Kuchen fertig nach dem Herausziehen des Stäbchens kein roher Teig gebacken?
  • Page 39 Es kann jedes hitzebeständige Backgeschirr verwendet Welche Art von werden. Es wird empfohlen, Aluminium nicht in Backgeschirr kann direktem Kontakt mit Lebensmitteln zu verwenden, verwendet werden? insbesondere wenn diese sauer sind. Achten Sie auf einen guten Sitz von Behälter und Deckel.
  • Page 40: Typische Rezepte

    TYPISCHE REZEPTE Dauer in CAKE Formular Eben Modus Temperatu Minuten r in °C Biskuitkuchen (einfach) Konventionell in einer Kastenform mit Ventilator Biskuitkuchen (einfach) Konventionell in einer Kastenform Biskuitkuchen mit Runde Form Konventionell Früchten in runder mit Ventilator Form Biskuitkuchen mit Tablett Konventionell Früchten auf...
  • Page 41: Torten 20

    Dauer in CAKE Form Eben Modu Temperatu Minuten ular r in °C Tablett Konvention Kleine Torten 20 p.h.t:10:00 Tablett Kleine Konvention b.t.:34:00 Torten 40 p.h.t.: 8:00 Butter-Hefekuchen Tablett Konventionell b.t.: 30:00 p.h.t.: 8:00 Spritzgebäck Tablett Konventionell Uhrzeit: 13:00 Mürbegebäck 2 Tablett Konventionell p.h.t:8:20...
  • Page 42: Fleisch

    Dauer in Form Eben Modu Temperatu FLEIS Minuten ular r in °C Zarte Tablett Doppelgrill mit Rinderlende 1,6 Ventilator Hackbraten 1 kg Tablett Konventionell Fleisch Huhn 1 kg Tablett L2:Gest Doppelgrill mit Ventilator L1:Abla Fisch (2,5 kg) Tablett Konventionell Rippchen Tablett Konvention Tomahawk...
  • Page 43: Lebensmittelprüfung Nach En 60350-1

    LEBENSMITTELPRÜFUNG NACH EN 60350-1 RECIPESA Zubehör ℃ Eben Zeit(min) Vorheizen Biskuitkuchen Springform Φ26cm 30-35 Biskuitkuchen Springform Φ26cm 30-35 Kleiner 1 Fach 30-40 Kuchen Kleiner 1 Fach 40-50 Kuchen Kleiner 2 Tabletts L2&L4 30-35 Kuchen Springform Φ26cm Käsekuchen 70-80 Apfelkuchen Springform Φ20cm 80-85 Apfelkuchen Springform Φ20cm 70-80...
  • Page 44: Energieeffizienz Nach En 60350-1

    ENERGIEEFFIZIENZ NACH EN 60350-1 Bitte beachten Sie die folgenden Informationen: Die Messung wird im "ECO"-Modus durchgeführt, um die Daten für den Umluftbetrieb und die Label-Klasse zu ermitteln. Die Messung wird im Modus "Top & Bottom Heating" durchgeführt, um die Daten für den konventionellen Modus zu ermitteln Während der Messung befindet sich nur das notwendige Zubehör in der Kavität, alle anderen Teile müssen entfernt werden.
  • Page 45 Gestell und Glasplatte 180 Kartoffelgratin Gestell und runde Platte Lasangne Gestell und Glasplatte 180 Käsekuchen Springform Φ20cm DATENBLATT (EU 65/2014 & EU 66/2014) KLUGMANN KO1772TFT Masse des Ofens 32kg Anzahl der Hohlräume Wärmequelle Elektrisch Nutzbares Volumen ECelektrisch, Hohlraum (Konventionell) 1,06kWh/Zyklus ECelektrisch, Hohlraum (Gebläse)
  • Page 46 Instruction Manual Built-in Oven KO1772TFT Klugmann Hausgeraete GmbH. Trauttmansdorffstraße 95 48153 Münster, Deutschland + 49 2501 594060 - 408 info@klugmann-hausgeraete.de www.klugmann-hausgeraete.de www.klugmannshop.de...
  • Page 47 CONTENTS SAFETY INFORMATION CURE YOUR APPLIANCE WHEN NEEDED Intended Use CUSTOMER SERVICE Warning TIPS AND TRICKS Causes of Damage TYPICAL RECIPES INSTALLATION Cakes GETTING TO KNOW YOUR Bread & Pizza APPLIANCE Meat Controls and display AUTOMATIC RECIPES Types of heating TEST FOOD ACCORDING TO EN BEFORE USING THE APPLIANCE 60350-1...
  • Page 48: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Intended Use Thank you for buying Klugmann Built-in Oven. Before unpacking it, please read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Warmly recommend retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.
  • Page 49: Warning

    WARNING Risk of electric shock! 1. Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch o the circuit breaker in the fuse box.
  • Page 50 quantities of drinks with high alcohol content. Only use small quanti ties of drinks with high alcohol content. Open the appliance door with care. Risk of scalding! The accessible parts become hot during operation. Never touch the hot parts. Keep children at a safe distance. When you open the appliance door, hot steam can escape.
  • Page 51 appliance and unplug it from the circuit breaker in the fuse box. A draught is created when the appliance door is opened. Greaseproof paper may come into contact with the heating element and catch fire. Do not place greaseproof paper loosely over accessories during preheating. Always weight down the greaseproof paper with a dish or a baking tin.
  • Page 52: Causes Of Damage

    Causes of Damage 1. Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the cavity floor: do not place accessories on the cavity floor. Do not cover the cavity floor with any sort of foil or greaseproof paper. Do not place ovenware on the cavity floor if a temperature of over 50 ºC has been set.
  • Page 53 time. Only leave the appliance to dry with the door open if a lot of moisture was produced while the oven was operating. 7. Fruit juice: when baking particularly juicy fruit pies, do not pack the baking tray too generously. Fruit juice dripping from the baking tray leaves stains that cannot be removed.
  • Page 54: Installation

    INSTALLATION To operate this appliance safe , please min.35 be sure that it has been installed to a professional standard respecting the installation instructions . Damages occur because of incorrect installation are not min.35 within the warranty. While doing the installation , please wear protective gloves to prevent yourself from getting cut by sharp edges .
  • Page 55: Getting To Know Your Appliance

    GETTING TO KNOW YOUR APPLIANCE Controls and display ON / OFF Switch on and o oven. Back to the home page/use childproof lock with 3s Home/lock press Back button Return to the previous page. An input and output device, you can swipe left and Display right to access more categories .
  • Page 56 Types of Heating Temperature For baking and roasting on one or more Conventional + Fan 50~250℃ levels. The fan distributes the heat from the heating elements evenly around the cavity. For grilling small amounts of food and for browning food. Please put the food in the Radiant Heat 150~250℃...
  • Page 57 Types of additional function Temperature For helping baking meat like steak and Meat Probe 40~99℃ chicken. Caution If you open the appliance door during an on-going operation, the operation will not be paused. Please be especially careful with the risk of burns. Note To defrost big portions of food, it is possible to remove the side-racks and place the container on the cavity floor.
  • Page 58: Before Using The Appliance

    BEFORE USING THE APPLIANCE Before using the appliance to prepare food for the first time, you must clean the cavity and accessories. After connecting the appliance to the power or following a power cut, the settings for initial use are shown in the display. Setting the language English is the preset language.
  • Page 59: Operating The Appliance

    Settings Heating Mode Temperature 250°C Time After the appliance has cooled down: Clean the smooth surfaces and the door with soapy water and a dish cloth. Dry all surfaces Install the side-racks OPERATING THE APPLIANCE In this chapter, you will learn about how to operate your appliance. We will explain how to switch the oven on and o , and how to select the heating mode.
  • Page 60: Quick Preheat And Cooking Time

    Setting the temperature: You can touch “+&-“ to change temperature. It also can be adjusted within a large range by touch “temperature” in bottom. Conventional Press the Start/Pause button to start. Conventional Quick preheat and cooking time You can use quick preheat function and cooking time setting in the temperature page. Touch “preheating”...
  • Page 61: Change During The Cooking Process

    Caution Do not cover the ventilation slots. Otherwise, the appliance may overheat. To make the appliance cools down more quickly after the operation, the cooling fan may continue to run for a period afterwards. Change during the cooking process When the oven is working, you can change or cancel it by the follow ways. When your appliance is working, the set type of heating and temperature are shown on the display.
  • Page 62: Childproof Lock

    CHILDPROOF LOCK Your appliance has a childproof lock so that children cannot switch it on accidentally or change any settings. When you give a long press on HOME/LOCK button for 3 seconds, childproof lock is activated. Now there is a lock mark shown in the screen, long press HOME/LOCK or the mark on the screen, then the oven is unlocked.
  • Page 63: Sabbath Mode

    SABBATH MODE With the Sabbath mode, you can set the cooking process up to 72 hours, you can keep the food warm without switch on and o the oven. Starting Sabbath mode You can choose Sabbath mode in this way: Press ON/OFF button, touch heating type.
  • Page 64: Accessories

    Note Meat probe can be used together with rotary system; While using meat probe, please make the head of it into the food instead of some- where else, for the sake of long-term using; Only use the temperature probe recommended for this oven. ACCESSORIES Your appliance is accompanied by a range of accessories.
  • Page 65 Notes Ensure that you always insert the accessories into the cavity the right way round. Always insert the accessories fully into the cavity so that they do not touch the appliance door. Locking function The accessories can be pulled out approximately halfway until they lock in place. The locking function prevents the accessories from tilting when they are pulled out.
  • Page 66 Optional accessories You can buy optional accessories from the after-sales service, from specialist retailers or online. Accessories below are available to be purchased , and you are also welcome to see your sales brochures for more details. Meat probe Rotary system Barbecue stick For roasting meat like chicken, For making some barbecue...
  • Page 67: Energy Efficient Use

    Optional accessories Order number Wire Rack For ovenware, cake tins and ovenproof dishes. For 7NM20M1-17030 roasts and grilled food Baking Tray 7NM20M1-17012 For tray bakes and small baked products. Universal pan 7NM20M1-17011 For moist cakes, pastries, frozen meals and large roasts. Rotary system 7NM30E0-06040 For roasting meat like chicken ,turkey ,rabbit and so on;...
  • Page 68: Environment

    ENVIRONMENT The packaging is made for protect your new appliance against damages during transport. The materials used are selected carefully and should be recycled. Recycling reduces the use of raw materials and waste. Electrical and electronic appliances often contain valu- able materials.
  • Page 69 To ensure that the di erent surfaces are not damaged by using the wrong cleaning agent, observe the information in the table. Depending on the appliance model, not all of the areas listed may be on/in your appliance. Caution! Risk of surface damage Do not use: Harsh or abrasive cleaning agents.
  • Page 70 Area Appliance exterior Cleaning Hot soapy water: Clean with a dish cloth and then dry with a soft cloth. Door panels Do not use a glass scraper or a stainless steel scouring pad. Hot soapy water: Clean with a dish cloth and then dry with a soft cloth. Door handle If descaler comes into contact with the door handle, wipe it o immediately.
  • Page 71: Appliance Door

    Shadows on the door panels, which look like streaks, are caused by reflections made by the interior lighting. Enamel is baked on at very high temperatures. This can cause some slight color variation. This is normal and does not a ect operation. The edges of thin trays cannot be completely enameled.
  • Page 72 Warning – Risk of injury! If the hinges are not locked, they can snap shut with great force. Ensure that the locking levers are always fully closed or, when detaching the appliance door, fully open. The hinges on the appliance door move when opening and closing the door, and you may be trapped.
  • Page 73 Open the appliance door fully. While opening the appliance door , you can make another check if the hinges areonto the right position . If you make the fitting wrong , you will not be able to make the appliance door fully opened. Fold both locking levers closed again.
  • Page 74: Rails

    Caution! While the appliance door is well installed, the door cover can also be taken o , by this time. Removing the door cover means to set the inner glass of the appliance door free, the glass can be easily moved and cause damage or injury. As removing the door cover and inner glass means to reduce the overall weight of the appliance door.
  • Page 75 Change the power cord Position A show the terminal box position on the back of the back outer case and it’s closed. Steps: a. cut o the power, use small flat screwdriver to open two snap 1,2. b. use Phillips crewdriver to take o screws 3,4 ,5and6.
  • Page 76 Fix the telescopic runners ( take the left side for example same for right side) Put the point A and B of the telescopic runners horizontally on the outer wire. Rotate the telescopic runners anti-clockwise(clockwise for right side) by 90 degrees. 3.
  • Page 77 Remove the telescopic runners ( take the left side for example same for right side) Lift up one end of the telescopic runners hard. Lift up the whole telescopic runners and remove backward. which volatilize them out later on , make cavity clean and no peculiar smell during the process of cooking .
  • Page 78: Cure Your Appliance When Needed

    CURE YOUR APPLIANCE WHEN NEEDED If a fault occurs, before calling the after-sales service, please ensure that is not because of incorrect operations and refer to the fault table, attempt to correct the fault yourself. You can often easily rectify technical faults on the appliance yourself. If a dish does not turn out exactly as you wanted, you can find many tips and instruc- tions for preparation at the end of the operating manual.
  • Page 79 The temperature setting is too high, or the shelf level could be optimized. Double check the recipe and settings. The surface finish and or color and or material of the Uneven browning baking ware were not the best choice for the select- ed oven function.
  • Page 80 Insert the new lamp, making sure that the pins are in the correct position. Push the lamp in firmly. Glass cover If the glass cover of the halogen lamp is damaged, it must be replaced. You can obtain a new glass cover from the after-sales service. Please specify the E number and FD number of your appliance.
  • Page 81: Customer Service

    Rely on the professionalism of the manufacturer. You can therefore be sure that the repair is carried out by trained service technicians who carry original spare parts for your appliances. Above, thank you again for buying Klugmann Built-in Oven, and we wish that our appliance will bring you delicious food and happy life.
  • Page 82: Tips And Tricks

    TIPS AND TRICKS You want to cook your Try to use settings of similar recipes first and optimize own recipe the cooking process due to the result. Put a wooden stick inside the cake about 10 minutes before the given baking time is reached. If there is no raw Is the cake baked ready? dough at the stick after pulling out, the cake is ready.
  • Page 83 Every heat resistant baking ware can be used. It is Which kind of baking recommended not to use aluminum in direct contact with ware can be used? food, especially when it is sour. Please ensure a good fitting between container and lid. Preheat the oven for 5 minutes and place the food in the level given by this manual.
  • Page 84: Typical Recipes

    TYPICAL RECIPES Duration CAKE Form Level Mode Temp.in °C in minutes Sponge Cake (simple) Conventional in a Box shape with Fan Sponge Cake (simple) Conventional in a Box shape Sponge Cake with Round form Conventional Fruits in a round Form with Fan Sponge Cake with Tray...
  • Page 85 Duration CAKE Form Level Mode Temp.in °C in minutes Tray Convention Small Cakes p.h.t:10:00 Tray Convention Small Cakes b.t.:34:00 p.h.t.: 8:00 Butter Yeast Cake Tray Conventional b.t.: 30:00 p.h.t.: 8:00 Shortbread Tray Conventional b.t.: 13:00 Shortbread 2 Trays Tray Conventional p.h.t:8:20 with Fan b.t.: 12:00...
  • Page 86: Meat

    Duration MEAT Form Level Mode Temp.in °C in minutes Beef Tender Loin Tray Double Grill 1,6 KG with fan Meatloaf 1 kg Meat Tray Conventional Chicken 1 kg Tray L2:Rack Double Grill L1:Tray with fan Fish (2,5 kg ) Tray Conventional Ribs Tomahawk Tray...
  • Page 87: Test Food According To En 60350-1

    TEST FOOD ACCORDING TO EN 60350-1 ℃ RECIPESA Accessories Level Time(min) Pre-heat Sponge cake Springform Φ26cm 30-35 Sponge cake Springform Φ26cm 30-35 Small cake 1 tray 30-40 Small cake 1 tray 40-50 Small cake 2 trays L2&L4 30-35 Cheese cake Springform Φ26cm 70-80 Apple pie...
  • Page 88: Energy Efficiency According To En 60350-1

    ENERGY EFFICIENCY ACCORDING TO EN 60350-1 Please note the following information: The measurement is carried out in the “ECO” mode to determine the data regarding the forced air mode and the label-class The measurement is carried out in the “Top & Bottom Heating” mode to determine the data regarding the conventional mode During the measurement only the necessary accessory is in the cavity.All other parts have to be removed...
  • Page 89 Potato Gratin Rack and round plate Lasangne Rack and glass plate Cheese Cake Springform Φ20cm DATASHEET (EU 65/2014 & EU 66/2014) KLUGMANN KO1772TFT Mass of the Oven 32kg No of Cavities Heat Source Electric Usable Volume ECelectric, cavity (Conventional) 1.06kWh/cycle ECelectric, cavity (Forced Air) 0.69kWh/cycle...
  • Page 90 '4uGMANN" Klugmann Hausgeraete GmbH. Trauttmansdorffstraße 95, 48153 Münst er, Deutschland +49 2501 594060-408 info@klugmann-hausgeraete.de www.klugmann-hausgeraete.de...

Table of Contents