Wahl 1871 Li Operating Manual page 22

Hide thumbs Also See for 1871 Li:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
E S PA Ñ O L
Datos técnicos
Aparato
Accionamiento:
Batería:
Tiempo de carga de la batería:
Autonomía de la batería:
Dimensiones (LxAnxAl):
Peso:
de
Nivel de presión acústica:
Vibración:
en
Cargador
fr
Dimensiones
it
con accesorios (AnxLxAl):
Peso:
es
Fuente de alimentación conmutada
pt
Fabricante:
nl
da
Modelo:
sv
Tensión de entrada:
no
Frecuencia de la CA de entrada:
Tensión de salida:
fi
Intensidad de salida:
Potencia de salida:
tr
Eficiencia media en activo:
pl
Consumo de potencia en vacío:
cs
Modelo:
sk
Tensión de entrada:
Frecuencia de la CA de entrada:
hr
Tensión de salida:
hu
Intensidad de salida:
Potencia de salida:
sl
Eficiencia media en activo:
Consumo de potencia en vacío:
ro
Fabricante:
bg
ru
uk
Modelo:
et
Tensión de entrada:
Frecuencia de la CA de entrada:
lv
Tensión de salida:
Intensidad de salida:
lt
Potencia de salida:
el
ar
22
Motor DC
Batería de iones de litio
aprox. 60 minutos
hasta 90 minutos
(tras aprox. 5 – 10 ciclos de carga)
178 x 46 x 50 mm
aprox. 296 g
máx. 63 dB(A) @ 25 cm
< 2,5 m/s
2
96 x 120 x 72 mm
aprox. 91 g
Ten Pao Industrial Co., Ltd.
Room 10-11,6/F., Kwong Sang Hong
Centre, 151-153 Hoi Bun Road, Kwun
Tong, Kowloon, Hong Kong
Adaptador 6000
Euroconector
100 – 240 V
50/60 Hz
5,9 V
1,5 A
8,85 W
79,3 %
0,04 W
Adaptador 6000
Conector UK
100 – 240 V
50/60 Hz
5,9 V
1,5 A
8,85 W
79,1 %
0,04 W
GOLD MARK (CHINA) HOLDINGS LTD
Unit 1706,17/F.,Vanta Industrial
Centre, 21-33 Tai Lin Pai Road, Kwai
Chung, N.T., Hong Kong
Adaptador 6000 A (VI)
Euroconector/Conector UK
100 – 240 V
50/60 Hz
5,9 V
1, 5 A
8,85 W
Eficiencia media en activo:
Consumo de potencia en vacío:
Requisitos operativos
Temperatura ambiente:
El aparato está dotado de aislamiento de protección y sistema de elimi-
nación de parásitos. Cumple con las disposiciones de la directiva de la UE
2014/30/CE sobre compatibilidad electromagnética y de la directiva de
máquinas 2006/42/CE.
Funcionamiento
Preparación
Conserve el material de embalaje por si desea guardar o trans-
portar el aparato de forma segura más adelante.
f Compruebe que el suministro está completo.
f Compruebe todos los elementos para detectar posibles daños por el
transporte.
Recuerde que hacemos pruebas de control de calidad en todos
nuestros productos. Por esa razón es posible que queden
pequeños restos de pelo sintético en el cabezal de corte o
en la máquina de corte de pelo, pero le aseguramos que ni
su máquina de corte de pelo ni su cabezal de corte han sido
utilizados.
Seguridad
¡Precaución! Daños por alimentación incorrecta.
f Para la alimentación del aparato utilice sólo la tensión espe-
cificada en el mismo.
Carga de la batería
1. Conecte el conector de la fuente de alimentación conmutada a la cone-
xión del cargador (fig. 4ⓐ).
·
El aparato también puede cargarse conectándolo direc-
tamente a la fuente de alimentación conmutada (fig.
2ⓐ/ⓑ).
·
Una gestión inteligente de la carga evita la sobrecarga de
la batería.
2. Enchufe la fuente de alimentación conmutada a la toma de corriente
(fig. 4ⓑ).
3. Apague el aparato con el interruptor de conexión/desconexión
(fig. 3ⓑ).
4. Coloque el aparato en el cargador (fig. 4) o conéctelo directamente con
la fuente de alimentación conmutada (fig. 2ⓐ/ⓑ). Suena una señal
acústica: se inicia la carga.
79,7 %
0,04 W
0°C – +40°C

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents