Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

70mai Power Station Hiker 400 User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for 70mai Hiker 400

  • Page 1 70mai Power Station Hiker 400 User Manual...
  • Page 2 Contents English ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Español ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Português …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Français ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 日本語 …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Please read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: The following safety precautions should be followed when using this product. Improper handling may cause damage to the product or personal property, or even cause serious personal injury.
  • Page 4: Maintenance

    specified voltage range. Keep away from inflammable materials when charging. 2. Use a standard car charging cable, AC power adapter, and other accessories to charge the product. Use of non-standard accessories may result in fire, electric shock, or other personal injuries. 3.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview ① ① LCD display LCD display ② ② Car port Car port ③ ③ 5521 output port 5521 output port ④ ④ DC output button & DC output DC output button & DC output indicator indicator ⑤ ⑤ QC USB-A output port QC USB-A output port ⑥...
  • Page 6 • Turn on the power station first when using the Type-C port as input or output. default, the display screen turns off automatically after 30 seconds without any button operation. The display auto-off time can be set via the 70mai app. 9. Function button & Indicator 2.
  • Page 7: Lcd Display

    • When power station is running, press this button twice in a row to enter SOS station is too high. All output and input work will stop. Leave the power mode. Press again to exit the mode. station to cool to room temperature and then restart it. 5.
  • Page 8: Turning On/Off

    Press and hold the power button to turn on/off the power station. This product can be used with 70mai app. Please search for “70mai” in the app store or scan the QR The power station automatically turns off in the following situations: code to download and install the app.
  • Page 9: Charging The Power Station

    12 and 24V. 3. The maximum power supported by the power adapter is PD 100W. 3. Supports up to two 70mai portable solar panels in parallel. Note: Please turn on the power station when using the Type-C port to...
  • Page 10: Specifications

    Recharging and discharging simultaneously When the power station is recharging, its output ports are available to supply power to other electronical equipment. Specifications General specifications Output Product: Power Station USB-A output (× 3): 5V 2.4A (per port) or 18W Max. when the QC USB-A port is used alone. Model: PN0430A DC output (5521 ×...
  • Page 11: Typical Troubleshooting

    Typical troubleshooting Issue Possible cause Solution • Check if the AC power adapter (including the cable and the plug) is broken or deformed. AC power adapter has no output, or the AC power • Ensure the power station and the AC power adapter are well connected. adapter is not well connected to the DC input port.
  • Page 12: Fcc Compliance Statement

    FCC compliance statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 13: Ised Compliance Statement

    Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. IC: 28033-PN0430A Service: help-powerstation@70mai.com For further information, please go to www.70mai.com Manufacturer: 70mai Co., Ltd. Address: Room 2220, Building 2, No. 588, Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China...
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Lea este manual con atención antes de utilizar el producto y consérvelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Cuando use este producto debe seguir las siguientes medidas de seguridad. Un manejo inadecuado puede provocar daños al producto o a la propiedad personal, o incluso, causar lesiones personales graves.
  • Page 15: Mantenimiento

    Carga segura 1. Cargue el producto a un rango de temperatura de entre 0 °C y 40 °C (de 32 °F a 104 °F). Asegúrese de que el ambiente es seco y está ventilado. La tensión carga no debe exceder el rango de tensión especificado. Durante la carga, mantenga el producto alejado de materiales inflamables. 2.
  • Page 16: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto ① ① Pantalla LCD Pantalla LCD ② ② Puerto del coche Puerto del coche ③ ③ Puerto de salida 5521 Puerto de salida 5521 ④ ④ Botón de salida de CC e Indicador de Botón de salida de CC e Indicador de salida de CC salida de CC ⑤...
  • Page 17 El tiempo de apagado automático de la pantalla se puede configurar a • Salida: Aplicable a dispositivos que se cargan a través de puertos de tipo través de la aplicación 70mai. C y admiten carga rápida de hasta 100 W. Los dispositivos conectados a este puerto que todavía no admiten la carga rápida, se cargan a velocidad...
  • Page 18: Pantalla Lcd

    para cambiar la frecuencia de funcionamiento de la salida de CA. 1. Entrada de corriente: Energía total de entrada. 2. Energía restante en la batería: Energía restante en la batería. 13. Puerto de salida de CA 3. Anillo de nivel de la batería: Indica el nivel de batería actual. Si el nivel de la Aplicable a dispositivos con potencia nominal inferior a 400 W y potencia de batería es inferior al 10 % se apagarán todos los segmentos.
  • Page 19: Modo De Empleo

    Encendido/apagado Este producto puede usarse con la aplicación 70mai. Presione y mantenga presionado el botón de encendido para apagar/encender Busque “70mai” en la tienda de aplicaciones o escanee la central eléctrica. el código QR para descargar e instalar la aplicación.
  • Page 20 12 y 24 V. 3. La corriente máxima admitida por el adaptador de corriente es 100 W PD. 3. Admite hasta dos paneles solares portátiles en paralelo de 70mai. Nota: Para recargar la central eléctrica, enciéndala usando el puerto tipo-C.
  • Page 21: Especificaciones

    Recarga y descarga simultanea Cuando la central eléctrica se está recargando, sus puertos de salida están disponibles para suministrar energía a otros equipos electrónicos. Especificaciones Especificaciones generales Salida Producto: Power Station Salida USB-A (× 3): 5V 2,4A (por puerto) o 18 W Máx. cuando el puerto QC USB-A se use en solitario. Modelo: PN0430A Salida CC (5521 ×...
  • Page 22 Solución de los problemas típicos Problema Posible causa Solución • Compruebe si el adaptador de CA (incluidos el cable y el enchufe) está roto o deformado. El adaptador de CA no tiene salida o no está bien • Asegúrese de que la central eléctrica y el adaptador de CA estén bien conectados. conectado al puerto de entrada de CC.
  • Page 23 • Deshabilite o ajuste el temporizador de apagado de CA/CC. transcurre ese tiempo. Otras causas • Póngase en contacto con el servicio posventa. Asistencia: help-powerstation@70mai.com Para obtener más información, visite www.70mai.com Fabricante: 70mai Co., Ltd. Dirección: Sala 2220, Edificio 2, Nr. 588, Zixing Road, Distrito Minhang, Shanghai, China...
  • Page 24: Instruções De Segurança Importantes

    Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o produto e guarde-o num local seguro para futura consulta. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ATENÇÃO: As seguintes precauções de segurança devem ser seguidas ao utilizar este produto. O manuseamento incorreto pode causar danos no produto, danos materiais ou mesmo causar graves danos pessoais.
  • Page 25: Lista De Embalagem

    1. Carregue o produto a um intervalo de temperaturas entre 0 °C e 40 °C (32 °F e 104 °F). Certifique-se de que o ambiente é seco e ventilado. A tensão de carregamento não deve exceder o intervalo de tensão especificado. Mantenha o produto afastado de substâncias inflamáveis ao carregar. 2.
  • Page 26: Visão Geral Do Produto

    Visão geral do produto ① ① Ecrã LCD Ecrã LCD ② ② Entrada do automóvel Entrada do automóvel ③ ③ Porta de saída de corrente 5521 Porta de saída de corrente 5521 ④ ④ Botão de saída de corrente CC e Botão de saída de corrente CC e indicador de saída de corrente CC indicador de saída de corrente CC...
  • Page 27 O tempo de desligação automática do visor pode ser definido na C, suportando um carregamento rápido de até 100 W. Os dispositivos ligados aplicação 70mai. a esta porta que não suportem carregamento rápido, são carregados à 2. Porta para automóvel velocidade normal.
  • Page 28 13. Porta de saída de corrente CA 1. Entrada de corrente: Potência total de entrada. Aplicável a dispositivos com potência nominal inferior a 400 W e potência de 2. Energia restante da bateria: Corrente energia restante da bateria. pico inferior a 800 W. 3.
  • Page 29: Como Utilizar

    Download da aplicação 70mai Ligar/desligar Este produto pode ser utilizado com a aplicação 70mai. Pesquise “70mai” na loja de aplicações ou leia Prima continuamente o botão de ligar/desligar para ligar/desligar a central. o código QR para descarregar e instalar a aplicação.
  • Page 30 12 e 24 V. 3. A potência máxima suportada pelo transformador é PD 100 W. 3. Suporta até dois painéis solares portáteis da 70mai em paralelo. Nota: Ligue a central quando utilizar a porta Tipo C para recarregar a central.
  • Page 31 Recarga e descarga simultâneas Quando a central estiver a recarregar, as suas portas de saída de corrente estão disponíveis para fornecer corrente a outros equipamentos eletrónicos. Especificações Especificações gerais Saída de corrente Produto: Power Station Saída de corrente USB-A (×3): 5V 2,4A (por porta) ou 18W máx.
  • Page 32 Resolução de problemas típicos Problema Possível causa Solução • Verifique se o transformador CA (incluindo o cabo e a ficha) está partido ou deformado. O transformador CA não tem saída de corrente ou não • Certifique-se de que a central e o transformador CA estão bem ligados. está...
  • Page 33 CA/CC desliga-se quando o tempo expira. Outras causas • Contacte o serviço de assistência técnica. Serviço: help-powerstation@70mai.com Para mais informações, visite www.70mai.com Fabricante: 70mai Co., Ltd. Endereço: Room 2220, Building 2, No. 588, Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Importantes

    Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit et le conserver dans un endroit sûr pour référence future. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Les précautions de sécurité suivantes doivent être suivies lors de l’utilisation de ce produit. Une mauvaise manipulation peut endommager le produit ou des biens personnels, voire causer des blessures graves.
  • Page 35: Liste D'emballage

    s’écouler à l’intérieur du produit par les trous de ventilation des deux côtés et endommager le produit. Sécurité de charge 1. Chargez le produit dans une plage de températures allant de 32 °F à 104 °F (0 °C à 40 °C). Assurez-vous que l’environnement est sec et ventilé. La tension de charge ne doit pas dépasser la plage de tension spécifiée.
  • Page 36: Présentation Du Produit

    Présentation du produit ① ① L’ é cran LCD L’ é cran LCD ② ② Port de voiture Port de voiture ③ ③ Port de sortie 5521 Port de sortie 5521 ④ ④ Bouton de sortie CC et indicateur de Bouton de sortie CC et indicateur de sortie CC sortie CC...
  • Page 37 30 secondes sans qu’aucune touche ne soit actionnée. Le temps d’extinction charge une charge rapide jusqu’à 100 W. Les appareils connectés à ce port automatique de l’écran peut être réglé via l’application 70mai. qui ne prennent pas en charge la charge rapide sont toujours chargés à la 2.
  • Page 38: Affichage Lcd

    Applicable aux appareils dont la puissance nominale est inférieure à 400W et la 1. Entrée actuelle : Puissance totale d’entrée. puissance de surtension inférieure à 800 W. 2. Puissance restante de la batterie : Puissance restante actuelle de la batterie. 14.
  • Page 39: Guide De Dépannage

    Téléchargement de l’application 70mai Allumer/éteindre Ce produit peut être utilisé avec l’application 70mai. Veuillez rechercher « 70mai » dans l’ A pp Store ou scanner le code Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour allumer/ QR pour télécharger et installer l’application.
  • Page 40 3. La puissance maximale supportée par l’adaptateur d’alimentation est de PD 100W. 3. Prend en charge jusqu’à deux panneaux solaires portables 70mai en parallèle. Remarque : Veuillez allumer la station d’alimentation lorsque vous utilisez le port Type-C pour recharger la station d’alimentation.
  • Page 41: Spécifications

    Recharge et décharge simultanées Lorsque la centrale se recharge, ses ports de sortie sont disponibles pour alimenter d’autres équipements électroniques. Spécifications Spécifications générales Sortie Produit : Power Station Sortie USB-A (× 3) : 5V 2,4A (par port) ou 18W Max. lorsque le port QC USB-A est utilisé seul. Modèle : PN0430A Sortie CC (5521 ×...
  • Page 42 Dépannage typique Problème Cause possible Solution • Vérifiez si l’adaptateur d’alimentation CA (y compris le câble et la fiche) est cassé ou déformé. L’adaptateur d’alimentation CA n’a pas de sortie, ou l’adaptateur d’alimentation CA n’ e st pas bien connecté au •...
  • Page 43 Autres causes • Contactez le centre de service. Service : help-powerstation@70mai.com Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.70mai.com Fabricant : 70mai Co., Ltd. Adresse : Room 2220, Building 2, No. 588, Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China...
  • Page 44 製品を使用する前に、 このマニュアルをよ くお読み、 いつでも見られ るところに保管して ください。 重要な安全注意 警告:製品をご使用の際は安全上の注意に従ってください。不適切な取り扱いは、製品や個人の所有物に損傷を与えたり、重傷を負ったりする可能性があります。当社は、 誤った取り扱いによって生じたいかなる損害についても責任を負いません。 1. 製品をご使用になる前に、マニュアルをよく読み、安全かつ正しくご使用ください。 2. ケガを避けるために、お子様のそばで製品をご使用になる際は十分にご注意ください。 3. 事故が発生しないように、指、手のひら、または体の一部を製品に入れないでください。 4. 非純正アクセサリーやサードパーティのアクセサリーは、製品の非互換性、製品の損傷、さらには人身傷害につながる可能性があるため、使用しないでください。 5. 製品の電源入力を切断する必要がある場合は、製品の損傷を防ぐため、まず電源ケーブルをコンセントから抜いてください。 6. 改造または損傷したバッテリーは、火災、爆発、またはその他の人身損害の原因となる可能性があるため、使用しないでください。 7. 電源ケーブル、プラグ、出力ケーブルが損傷した状態では、感電の恐れがありますので使用しないでください。 8. 製品を分解しないでください。火災や感電の原因になります。製品の使用中に障害が発生した場合は、直ちに使用を中止し、カスタマーサポートまでご連絡ください。 9. 製品が故障した場合は、感電を避けるために、製品の電源ケーブルをコンセントから抜いてください。 安全な使用について 1. 乾燥、換気された環境で製品をご使用ください。製品は防水ではありません。製品を液体にさらさないでください。湿気の多い環境では、短絡、感電、火災や爆発の原 因となる可能性があるため、使用しないでください。 2. 14°F~104°F(-10°C~40°C)の温度範囲で製品を使用してください。 3. 誤動作の原因となりますので、強い静電環境や電磁環境で製品を使用しないでください。 4. バッテリーの液漏れ、火災や爆発の原因となる可能性があるため、製品を分解したり穴を開けたりしないでください。 5. 製品が強い衝撃を受けたり、高い所から落下された場合は、再び使用しないでください。 6. ご使用中に製品が水に落ちた場合は、安全で開けた地域に置き、自然乾燥させてください。乾燥後も製品を再び使用しないでください。 7.
  • Page 45 超えてはなりません。充電するときは可燃物に近づかないでください。 2. 標準的な車両用充電ケーブル、AC電源アダプタ、およびその他の付属品を使用して製品を充電してください。標準以外の付属品を使用すると、火災、感電、またはその 他の事故につながる可能性があります。 3. 長時間使用すると、製品の温度が上昇する事があります。すぐに充電せず、製品を室温まで冷却してから充電してください。 航空上の安全について 1. 製品を飛行機に持ち込まないでください。 運送・保管上のご注意 1. 製品は重量3.9kgです。持ち運ぶ場合、脱落や打撃にならないようご注意ください。 2. 製品は-4°Fから113°F(-20°Cから45°C)の温度範囲で保管してください。製品を保管する場所は、乾燥してて十分換気されることが必要があります。製品は、直射日光、 火、または同様の熱源にさらさないでください。 メンテナンスについて 1. 製品の洗浄には、化学薬品や洗剤を使用しないでください。製品の表面またはポートに汚れが付着している場合は、乾いた柔らかい布で拭いてください。 2. 製品の耐久年数を最大化するためには、3カ月ごとに製品をフル充電する事をお奨めします。 3. 製品および付属品には、いくつかの小さな部品が含まれている場合があります。製品と付属品はお子様の手の届かないところに保管してください。お子様が誤って製品 や付属品を損傷させたり、小さな部品を飲み込んだりして、窒息あるいはその他の安全上の問題を引き起こす可能性があります。 4. 製品を受け取ってから14日以内にラベルのQRコードをスキャンして保証を有効にしてください。保証期間は、最初の購入者の購入日から始まります。保証期間の開始 日を確定するには、最初の購入者からの販売受領書、またはその他の有効な文書による証明が必要です。 以上の注意を保存してください 梱包明細書 ポータブル電源 車両用充電ケーブル AC電源アダプタ ユーザーマニュアル...
  • Page 46 製品概要 ① ① 液晶ディスプレイ 液晶ディスプレイ ② ② カーポート カーポート ③ ③ 5521出力ポート 5521出力ポート ④ ④ DC出力ボタンとDC出力インジケーター DC出力ボタンとDC出力インジケーター ⑤ ⑤ QC USB-A出力ポート QC USB-A出力ポート ⑥ ⑥ USB-A出力ポート USB-A出力ポート ⑦ ⑦ 電源ボタン 電源ボタン ⑧ ⑧ Type-Cポート(入出力) Type-Cポート(入出力) ⑨ ⑨ ファンクションボタン&インジケーター ファンクションボタン&インジケーター ⑩ ⑩...
  • Page 47 1. 液晶ディ スプレイ の急速充電に対応します。急速充電に対応していないこのポートに接続された デバイスは、引き続き標準速度で充電されます。 ポータブル電源の電源を入れると、液晶ディスプレイが自動的に点灯します。デ • Type-Cポートを入力または出力として使用する場合は、まずはポータブル電源 フォルトでは、ボタンを操作しなくても30秒後に表示画面が自動的にオフになり の電源を入れます。 ます。ディスプレイの自動オフ時間は、70maiアプリで設定できます。 9. ファンクションボタンとインジケーター 2. 車両用ポート • ポータブル電源の稼動中にこのボタンを押してECO(無負荷時の出力自動オ 最大出力電流10Aの一般的な自動車用電子機器に適用します。 フ)機能を有効・無効にすると、それに応じてインジケーターがオン/オフに 3. 5521出力ポート なります。 • ポータブル電源が稼働しているときに、このボタンを押し続ける 5521ポートを通して充電されるデバイスに適用可能です。 と、Bluetooth検出可能モードに入ります。 4. DC出力ボタンとDC出力インジケーター • Bluetoothペアリング中に、このボタンを押して承認を確認します。 • このボタンは、カーポート、5521ポート、およびすべてのUSB-Aポートの出 • ポータブル電源が稼働しているときに、このボタンを5回続けて押して、工場 力を制御します。 出荷時設定に戻ります。 • ポータブル電源が稼動しているときに、このボタンを押してDC出力を有効・無 10. DC 入力ポート (5525)...
  • Page 48 ドに入ります。もう一度押すとモードが終了します。 すべての出力と入力が停止します。ポータブル電源を室温まで冷却してから 再起動します。 15. LEDライ ト 5. 低温アラーム:ポータブル電源のバッテリー温度が低すぎることを示しま LEDライトは、照明やSOS信号の送信に使用できます。明るさと色温度はアプリ す。すべての出力と入力が停止します。ポータブル電源を暖かい場所に移 で設定できます。 し、動作温度に戻るまで待ってから再起動します。 6. 電流出力:出力総電力。 7. タイミングアイコン:アプリでAC/DCのオンまたはオフタイマーが設定され 液晶ディスプレイ ている場合、このアイコンが表示されます。 8. ECO(無負荷時の出力自動オフ):この機能が有効になっていることを示し ます。ポータブル電源の出力ポート(Type-Cポートを除く)は、出力がアイ ドル状態または低負荷時に自動的にオフになります*。 この機能は、ファンクションボタンを押すか、アプリを介して無効にするこ とができます。無負荷または低負荷の期間は、使用状況に応じてアプリで設 定できます。 ポータブル電源が誤ってオンになったり、通常の使用終了後に時間内にオフ にならなかった場合、ポータブル電源は稼働し続け、バッテリー電力の継続 的な消費や電力の消耗を引き起こす可能性があります。そのような状況を避 ける場合、この機能をオンのままにしてください。 低負荷デバイスが長時間連続して動作する準備ができている場合は、この機 能を無効にします。 9. AC出力動作周波数:AC出力を有効にしてから10秒以内に、AC出力ボタンを約 3秒間押し続けると、各国・地域の実際の状況に応じて適切なAC出力の動作 周波数に変更します。 10. 出力過負荷アラーム:出力ポートの出力電力が最大制限を超えると、このア イコンが表示され、出力がオフになります。この場合、付属の電気機器を出 力ポートから外してからポータブル電源を再起動します。 11. 充電/放電時間:ポータブル電源の残りの稼動時間または充電時間です。この 値は、バッテリー残量と総出力/入力電力に基づいて推定されます。エラーが...
  • Page 49 70maiアプリのダウンロード 14. Bluetooth:Bluetoothはデフォルトの状態では常にオンになっていま す。Bluetoothが検出されると、このアイコンが点滅します。 製品は70maiアプリで使用できます。 アプリストアで * 低負荷とは、 AC出力が10W未満、 DC出力 (カーポートまたは5521ポート) が2W未 「70mai」 を検索するか、 QRコードをスキャンしてアプリ 満、 USB-Aポートが100mA未満の場合を指します。 デフ ォルトの低負荷期間は1 時間 をダウンロードしてインストールして ください。 です。 製品のファームウェアバージョンは、 70maiアプリを介して アップデートされます。 製品のアップデートが完了するま で数分かかります。 アップデートプロセス中は、 バッテリー 電源オン/オフ 残量が20%を超えていることを確認して ください。 電源ボタンを長押しして、 ポータブル電源をオン/オフにします。 ポータブル電源は次の状況で自動的にオフになります : • ボタン操作なし、充電または放電なし、LEDライト消灯、タイミング機能が無 トラブルシューティ ングガイド...
  • Page 50 • 充電中は、充電ケーブルを短時間に連続して抜き差ししないでください。プラグを抜いた後、10秒間隔で充電ケーブルを接続し直します。 1. 車両用充電ケーブルをDC入力ポート 1. AC電源アダプタの出力ケーブルをDC (5525)に接続し、もう一方の端を車 入力ポート(5525)に接続します。 のシガレットライターに接続します。 2. 2ピンプラグをコンセントに接続 2. ポータブル電源は、車が始動し、車の します。 シガレットライターポートが通電され たときに充電できます。 1. Type-C充電ケーブルをType-Cポートに 1. ソーラーパネルの出力インターフェース 接続します。 の形状に応じて、DC入力ポート(5525 )またはアンダーソンポートのいずれか 2. Type-C充電ケーブルを、資格のある製 に接続する場合に選択します。 造元から購入した標準のPD電源アダプ タに接続します。 2. ソーラーパネルの開回路電圧は12~24V である必要があります。 3. 電源アダプタはPD 100Wまで対応し ます。 3. 最大2つの70maiポータブルソーラーパ ネルを並行してサポートします。 注:Type-Cポートを使用してポータブル電源を充電する場合は、ポータブル電 源の電源を入れてください。...
  • Page 51 充電と放電を同時に行う ポータブル電源が充電されているとき、その出力ポートは他の電子機器に電力を供給するために利用可能です。 仕様 一般仕様 出力 製品 : Power Station USB-A出力 (3個) : QC USB-Aポートを単独で使用する場合は、 5V 2.4A (1ポートあたり) または最大18Wです。 型番: PN0430A DC出力 (1個の5521および1個のカー ポート) : 合計 13.6V 10A (最大) 。 容量 : 18V/21Ah/378wh AC出力 (2個) : 合計 400W (サージ800W) 、 110V~, 50/60Hz (純正弦波) 重量...
  • Page 52 代表的なトラブルシューティ ング 問題 想定原因 解決方法 • AC電源アダプタ(ケーブルとプラグを含む)が破損または変形していないか確認してく ださい。 AC電源アダプタに出力がないか、 AC電源アダプタがDC入 力ポートに正し く接続されていません。 • ポータブル電源とAC電源アダプタが正しく接続されていることを確認します。 • 2ピンプラグがコンセントに接続されていることを確認します。 • ケーブルまたはPD電源アダプタが破損または変形していないかを確認してください。 PD電源アダプタに出力がないか、 Type-Cケーブルが • ポータブル電源、Type-Cケーブル、PD電源アダプタが正しく接続されていることを確認 Type-Cポートに正し く接続されていません。 します。 • PD電源アダプタがコンセントに接続されていることを確認してください。 ポータブル電 • ケーブルが断線または緩んでいないかを確認してください。 源が充電でき ません 車両用充電ケーブルとDC入力ポートまたは車のシガレッ ト • 車両用充電ケーブル、車のシガレットライター、ポータブル電源が適切に接続されている ライターの間の接続が緩んでいます。 ことを確認してください。 • 車のシガレットライターの接点のほこりや汚れを取り除いてください。 エンジンがオンになっていないので、...
  • Page 53 の出力が中断 AC/DCオフタイマーが設定され、 時間が経過するとAC ・ DC されています • アプリでAC/DCオフタイマーを無効または調整します。 出力がオフになります。 その他の原因 • カスタマーサポートまでお問い合わせください。 この製品を使用する前に、 すべての使用説明書をお読みください。 電源アセンブリの製造元が推奨しないアクセサリや販売していないアクセサリを使用すると、 火災、 感電、 人身傷害のリスクが生じます。 資格のあるサービス担当者が同じ交換部品を使用して修理する。 これにより、 製品の安全性が維持されます。 バッテリー安全警告: 解体、 衝撃、 スクイーズ、 または火災は禁止されています。 深刻な膨張が発生した場合は、 使用を継続しないでください。 高温の環境に置 かないでください。 バッテリーが浸水した後は使用禁止! サービス: help-powerstation@70mai.com 詳細については、www.70mai.comをご覧ください 製造者: 70mai Co., Ltd. 住所: 中国上海閔行区紫星路588号2号館2220室...
  • Page 54 项目名称: 储能电源说明书-美版 胶装: 封面封底105g哑粉纸, 内页80g哑粉纸 尺寸: 150 X 100 mm(套印误差≤ ±0.1mm) 专色: Pantone cool gray 11C, Pantone 1505C...

Table of Contents