Page 8
< EN > base of the plastic platform. Make sure the bag is securely x before starting to - Place Please carefully read the instructions before assembling and using the product. Keep use the product. frame the instructions for future reference. - In gu Be careful when unpacking and assembling the product.
Globber does not offer an extended warranty. If you have purchased an extended - Module must be inserted in the seat’s handlebar before giving the toy to your child.
Page 10
< FR > Avertissement ! Le sac n'est pas un jouet ; ne laissez pas les enfants jouer avec le sac. Le sac Veuillez lire attentivement les instructions avant d’assembler et d’utiliser le produit. Conservez ces est uniquement conçu pour le rangement par les parents. 2 kg max. Surcharger le sac peut - En m entraîner une instabilité...
Page 11
- Ce jouet contient des piles non remplaçables. Globber ne propose pas d’extension de garantie. Si vous avez acheté une extension de garantie, ent. elle doit être honorée par le magasin par lequel elle a été achetée.
Page 12
< DE > nur den Eltern zur Aufbewahrung. Max. 2 kg. Eine Überladung der Tasche kann zu einem - Stecke Anleitung vor Montage und Gebrauch des Produkts bitte sorgfältig durchlesen. Anleitung bitte gefährlichen instabilen Zustand führen. Tasche aufbewahren. - Im gel Produkt bitte vorsichtig auspacken und montieren.
Page 13
- ACHTUNG: Dieses Spielzeug erzeugt Blinklicht, das bei emp ndlichen Personen einen epileptischen oder indirekten Umgang mit dem Produkt entstehen. Anfall auslösen kann. Globber gewährt keine erweiterte Garantie. Wenn Sie eine erweiterte Garantie erworben haben, s führt zu - Die Batterien dieses Spielzeugs können nicht gewechselt werden.
Page 14
< ES > - Gire 9 Por favor, léase las instrucciones detenidamente antes de montar y usar este producto. Guarde este ¡Advertencia! La bolsa no es un juguete; no deje que los niños jueguen con la bolsa. La bolsa - Inserte manual de instrucciones para futuras consultas.
Page 15
- ADVERTENCIA: Este juguete produce destellos que podrían provocar ataques epilépticos en Globber no ofrece extensión de garantía. Si ha comprado una extensión de garantía, deberá ser individuos susceptibles. respetada por el comercio donde se adquirió.
Page 16
< IT > Avvertenza! La borsa non è un giocattolo. Non lasciare che i bambini giochino con la - Toglier Leggere attentamente le istruzioni prima di montare e utilizzare il prodotto. Conservare le istruzioni borsa. La borsa deve essere utilizzata esclusivamente per riporre gli oggetti dell'adulto. - Preme per uso futuro.
- AVVERTENZA! Non lasciare che il bambino giochi con il prodotto in modalità Passeggino. - AVVERTENZA! Questa seduta non è adatta per bambini di età inferiore a 6 mesi. Parti di ricambio - AVVERTENZA! Usare sempre l'imbracatura. Per ordinare parti di ricambio per questo prodotto, visitare il nostro sito web www.globber.com...
Page 18
< NL > tas stevig vastzit voordat u het product gaat gebruiken. maken Lees de instructies aandachtig door voordat u het product in elkaar zet en gebruikt. Bewaar de - Draai gebruikershandleiding voor toekomstige raadpleging. Waarschuwing! De tas is geen speelgoed; laat kinderen niet met de tas spelen. De tas dient - Plaats Wees voorzichtig tijdens het uitpakken en in elkaar zetten van het product.
Page 19
- Dit speelgoed bevat batterijen die niet kunnen worden vervangen. Globber biedt geen uitgebreide garantie aan. Als u een uitgebreide garantie hebt gekocht, moet n moet te de garantie worden gerespecteerd door de winkel waar u het hebt gekocht.
Page 20
< PL > upewnić, że torba jest dobrze zamocowana. Zamo Ostrzeżenie! Torba nie jest zabawką; nie pozwól dzieciom bawić się torbą. Torba - W try Przeczytać uważnie instrukcje przed montażem i użyciem produktu. Zachowaj służy tylko rodzicom do przechowywania. maks 2 kg. Przeciążenie worka może instrukcje na przyszłość.
Page 21
- OSTRZEŻENIE! Nigdy nie wolno zostawiać dziecka bez opieki. używania produktu. celów. - OSTRZEŻENIE! Przed użyciem należy upewnić się, że wszystkie urządzenia Globber nie proponuje przedłużonej gwarancji. Jeśli zakupiłeś przedłużoną blokujące są włączone. gwarancję, będzie ona uznana przez sklep, w którym została zakupiona. nych - OSTRZEŻENIE! Nie należy pozwalać...
Page 22
< SV > - Ta bo fastsatt innan du börjar använda produkten. Läs noga igenom instruktionerna innan hopsättning och användning av produkten. - Tryck Spara instruktionerna för framtida bruk. Varning! Väskan är inte en leksak; låt inte barn leka med väskan. Väskan är bara till uppre Var försiktig när produkten packas upp och sätts ihop.
Page 23
- Modulen måste monteras i sätets handtag innan leksaken lämnas över till ett barn. Globber erbjuder ingen utökad garanti. Har du köpt en utökad garanti måste denna - VARNING: Denna leksak blinkar och kan trigga igång epilepsi hos känsliga personer.
Page 24
< EL > προορίζεται όνο για να αποθηκεύουν αντικεί ενα οι γονεί . Μέγ. 2 κιλά. Υπερφόρτωση τη τσάντα - Κάτω α ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε προτού συναρ ολογήσετε και χρησι οποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τι πορεί να προκαλέσει επικίνδυνη κατάσταση αστάθεια . κάθισ...
Page 25
έ εσα στη χρήση αυτού του προϊόντο . - Αυτό το παιχνίδι περιέχει παταρίε που δεν αντικαθίστανται. Η Globber δεν προσφέρει εκτετα ένη εγγύηση. Αν έχετε αγοράσει εκτετα ένη εγγύηση, θα πρέπει να τηρηθεί από το κατάστη α στο οποίο αγοράστηκε το προϊόν.
Page 26
< TR > sadece ebeveynlerin depolaması içindir. 2 kg maks. Çantanın a ırı dolu olması tehlikeli - Yönle Lütfen montajdan ve ürünü kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun. Lütfen talimatları bir dengesiz duruma neden olabilir. doğru ileride ba vurmak için saklayın. 14.
Page 27
- Modül çocuğunuza verilmeden önce koltuğun gidonuna takılı olmalıdır. kayıp ya da zararlardan sorumlu değildir. Globber uzatılmı garanti vermemektedir. Eğer uzatılmı garanti satın aldıysanız, satın - UYARI: Bu oyuncak, hassas ki ilerde epilepsiyi tetikleyebilecek ı ıklar olu turur. - Bu oyuncağın içinde bulunan piller deği tirilemez.
Page 28
< RU > 900g (2lbs). — EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY «MAX» DELU - Warn — 96,5 (A-B)
Page 29
4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY . 16): 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY . 15–16). . 17) 4 1 EXPLORER TRIKE DELUXE PLAY Micro-USB Micro-USB, DELUXE PLAY - Warning. contact@globber.com 3,7 , Micro-USB USB, — • • • Globber …………………………………………………………………………… www.globber.com...
Page 38
< UA > – . 2 . 900g (2lbs). EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY (C-D) EXPLOR (31 ; 34 ). «MAX», (92 ; 96,5 ). ’ (A-B)
Page 39
EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY : (Figure 16) EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY 15–16) : MUTE ( ON ( . 17) EXPLORER TRIKE 4in1 DELUXE PLAY Micro USB Micro USB, DELUXE PLAY USB- : contact@globber.com Micro USB • • • – Globber …………………………………………………………………………… www.globber.com...
Page 40
< LV > Brīdinājums! Soma nav rota lieta; ne aujiet bērniem izmantot somu rota ām. Soma ir pašu Pirms izstrādājuma salikšanas un lietošanas lūdzam rūpīgi izlasīt instrukciju. Saglabājiet šo paredzēta tikai un vienīgi vecākiem mantu uzglabāšanai. Maks. svars: 2 kg. Pārāk smaga - Pagrie instrukciju turpmākai lietošanai.
Page 41
- Pirms rota lieta tiek nodota bērnam, modulim jābūt ievietotam atpaka stūrē. Globber nepiedāvā paplašināto garantiju. Ja esat iegādājies paplašināto garantiju, par tās - BRĪDINĀJUMS! Šī rota lieta rada ātri mirgojošas gaismas, kas kas sensibilizētām personām var ievērošanu ir atbildīgs uz ēmums, kurā to esat iegādājies.
Page 42
< LT > būklė. Toliau Prieš montuodami ir naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite instrukcijas. Išsaugokite šias 14. Stumkite puodelio laikiklį į stūmimo rankenos angą, kol išgirsite spragtelėjimą. būtų g instrukcijas vėlesniam naudojimui. a. A Būkite atsargūs išpakuodami ir surinkdami gaminį. Įspėjimas! Neapkraukite per daug puodelio laikiklio. Ne daugiau 900g (2lbs). Pernelyg Šį...
Page 43
- ĮSPĖJIMAS: šis žaislas žybsi ir epilepsija sergantiems asmenims gali sukelti priepuolį. nuostolius arba žalą, tiesiogiai arba netiesiogiai nulemtą šio produkto naudojimo. rtame - Šiame žaisle įdėtos nekeičiamos baterijos. „Globber“ nesiūlo tęstinės garantijos. Jei įsigijote tęstinę garantiją, ją suteikia pati ntus. parduotuvė. SVARBU – ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE ATEIČIAI Saugokite pirminį...
Page 44
< EE > - Juhita Hoiatus! Kott ei ole mänguasi; ärge lubage lastel kotiga mängida. Kott on Enne toote kokkupanekut ja kasutamist lugege hoolikalt läbi kõik juhised. Säilitage mõeldud lapsevanemale, asjade hoiustamiseks. Maks. 2 kg. Koti ülekoormamine tema juhised edaspidiseks kasutamiseks. võib tekitada tootel ohtlikku ebastabiilsust.
Page 45
- HOIATUS! Ärge kunagi jätke last järelevalveta. Globber ei paku pikendatud garantiid. Kui olete ostnud pikendatud garantii, siis peab - HOIATUS! Enne kasutamist veenduge, et kõik lukustusseadmed on rakendatud! vastavaid kohustusi täitma see kauplus, kust te toote ostsite.
Page 46
- Do not step or stand on back of frame which will cause product overturned. - Do not attempt to modify the product . For help contact Globber USA consumer service. Importer: Globber USA - 50 Fountain Plaza, suite 1400, Buffalo, New York, 14202 USA.
Need help?
Do you have a question about the EXPLORER DELUXE PLAY and is the answer not in the manual?
Questions and answers