Advertisement

Available languages

Available languages

www.globber.com
TRIKE
• 3in1
i
Confirm to
ANSI Z315.1 & ASTM F963

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRIKE 3 IN 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GLOBBER TRIKE 3 IN 1

  • Page 1 TRIKE • 3in1 Confirm to ANSI Z315.1 & ASTM F963...
  • Page 6 - Do not step or stand on back of frame which will cause product overturned. - Do not attempt to modify the product . For help contact Globber USA consumer service. Importer: Globber USA - 50 Fountain Plaza, suite 1400, Buffalo, New York, 14202 USA.
  • Page 7 OWNER’S MANUAL ENGLISH MANUEL D’UTILISATION FRANÇAIS 使用说明 简体中文 取扱説明書 日本語...
  • Page 8 Please carefully read the instructions before assembling and using the product. Keep the HOW TO OPERATE THE FREEWHEEL MODE: instructions for future reference. The front wheel has two modes of operation. Be careful when unpacking and assembling the product. Unlocked mode: when the pedals are turning independently from the front wheel. This product must be assembled by a responsible adult.
  • Page 9 Globber does not offer an extended warranty. If you have purchased an extended warranty, it must be honoured by the store at which it was purchased.
  • Page 10 Veuillez lire attentivement les instructions avant d’assembler et d’utiliser le produit. Conservez ces d’aligner le bouton à ressort avec les trous ; vous devez entendre un déclic pour vous instructions pour toute référence future. assurer que le guidon est bien en place Pour sécuriser la barre parentale au tricycle, placez soigneusement le mancheà...
  • Page 11 éléments de connexion : colonne de direction; repose pieds; siège; ceinture de sécurité; le cadre Globber ne propose pas d’extension de garantie. Si vous avez acheté une extension de garantie, de sécurité doit être correctement ajusté et assurez-vous que les mécanismes de verrouillage elle doit être honorée par le magasin par lequel elle a été...
  • Page 12 请在组装和使用产品前仔细阅读说明书。 请妥善保管说明书以备日后参考之用。 如何操作自由车轮模式: 在拆封和组装产品时请注意安全。 前轮有两种运行模式。 此产品必须由一名负责任的成年人组装。 解锁模式:此模式下踏板不和前轮固定在一起,可以独立转动。 在将产品交给您的孩子之前, 请移除所有非使用产品所必须的部件。 要将前轮设置为锁定模式,需使红色按钮上的圆点与内毂上的箭头对齐;按下锁定标志 警告! 请每次都用安全带系好孩子。 一侧的红色按钮直到听到咔嗒一声。 警告! 请勿踩在或站在车架后部, 否则产品会翻倒。 要将前轮设置为解锁模式,需使红色按钮上的圆点与内毂上的箭头对齐;按下解锁标志 一侧的红色按钮直到听到咔嗒一声。 三轮车模式: 警告! 请勿给超过36个月大的孩子使用; 产品不足以支撑他们的重量。 如何组装 EXPLORER TRIKE 3in1 (探路者三轮车 “三合一” ) 1. 先将车轮的前叉与三轮车的车架对齐; 然后将车轮前叉立管插入车架。 2. 握住车把手, 将车轮前叉立管插进把手杆中, 使车把手与前轮对齐。 确保车把手的方 向安装正确, 顶杆面朝外, 背对座椅。 将车把手向下推, 直到听到咔嗒一声, 表示它们 已牢牢固定到位。...
  • Page 13 附加信息 将训练三轮车转变为平衡车 (B-C) 1. 拧开车轮总成末端的旋钮。将车轮放在三轮车架内。将车轮滑入六边形的孔中并将 如有任何疑问或需要咨询,请联系我们: contact@globber.com 旋钮重新拧回到车轮上。另一个车轮的安装方法同理。请确保刹车不会碰到地面。 2. 解开前轮的踏板锁。将踏板从车轮上卸下;您可以将它们存放在车座的后面。 保修 警告!孩子应穿戴好护具。请勿在马路上使用。请每次都给孩子穿戴好安全护具(头 制造商为本产品的制造瑕疵提供为期2年的免费保修,保修期从购买之日开始计算。此 盔、护肘、护膝、手套)。 有限保修不包括正常使用条件下轮胎、管子或线绳出现的磨损或损坏,亦不包括因组 滑步车的制动:本产品可以用脚刹车。孩子停止走动/跑动就可以停止移动。请留意您 装、维护或收纳不当而造成的任何损坏或损失。 孩子的车速,使其一直处于可停下来的范围,并注意给孩子穿上合适的鞋子。 若出现以下情况,本有限保修将无法生效: - 出于非休闲娱乐或代步用途使用; 常规使用说明: - 进行任何方式的改装或改造; - 在使用之前,请先确保产品组装无误。请检查所有的连接部分:转向柱、搁脚板、座 - 租赁 椅、安全带、护栏等必须调整正确并确保锁紧机构均已牢牢锁紧。请在孩子骑行前检 因使用本产品而直接或间接导致的附带或相关损失或损伤,制造商概不负责。 查产品,确定是否存在任何可能带来潜在危险的部件或情况。 Globber不提供延长保修。有偿延长保修必须向出售此产品的商家购买。 - 孩子应当在成年人的监护下骑乘本产品。应当特别注意指导儿童如何安全骑行。 请妥善保存销售收据原件和本说明书,并记下产品名称,以备日后参考。 - 请勿在公路上使用本产品,可安全骑行的区域的例子有:平坦无碎石的区域(操场、 公共广场) __________________________ - 请勿在楼梯附近、斜坡上、道路上或潮湿的表面使用本产品。 - 孩子骑行的速度越快,潜在的危险就越大。在家里,请确保移除任何挂得过低、可能 破碎的框架或镜子,以及任何可能因骑行意外而掉落的物品。角桌也可能成为安全隐 备用配件 患。 如需要订购此产品备用配件,请访问我们的网站:www.globber.com - 请不要让多人同时骑乘本产品。 - 使用本产品时,请确保孩子穿着衣服和合适的鞋子。...
  • Page 14 説明書をよく読んでから、 製品を組み立て、 使用してください。 今後参照できるよう説明書を保管してください。 フリーホイール ・ モードの操作方法 : 製品の梱包を解き、 組み立てる時は慎重に行ってください。 前輪には2つの操作モードがあります。 製品の組み立ては、 責任ある大人の方が行わなければなりません。 解錠モード : 前輪と独立してペダルが回転する場合。 遊びに必要のない部品は全て取り外してから、 製品をお子様に与えてください。 施錠モード : ペダルと前輪が接続され、 一体化して動く場合。 前輪を施錠モードにするには、 赤いボタンの点を内側のハブの矢印に合わせる必要があります。 その際、 カチッと 警告!常にお子様の安全ベルトを締めてください。 いう音がするまで施錠マーク側の赤いボタンを押します。 警告!製品がひっく り返るので、 フレームの後ろを踏んだり、 立ったりしないでください。 前輪を解錠モードにするには、 赤いボタンの点を内側のハブの矢印に合わせる必要があります。 その際、 カチッと 三輪車モード : 警告!支える力が充分ないため、 36カ月以上のお子様には使用させないでください。 いう音がするまで解錠マーク側の赤いボタンを押します。...
  • Page 15 トレーニング用三輪車をバランスバイクに変える : (B-C) 補足情報 1. 車輪の機構の端にあるノブのネジを緩めます。 一つの車輪を三輪車のフレームの中に入れます。 ご質問などは、 下記にお問い合わせください : contact@globber.com 車輪を六角形の穴にスライドさせ、 車輪のノブを締め直します。 他の車輪にも同じ手順を繰り返 します。 ブレーキが地面に触れていないことを確認します。 保証 2. 前輪のペダルロックを解錠の位置にします。 車輪からペダルを取り外します。 ペダルはサドルの後 部に収納できます。 メーカーでは、 本製品の製造上の欠陥に対し、 購入日から2年の間、 無償で保証します。 本有限保証では、 通常の 摩耗や割れ、 タイヤ、 チューブ、 ケーブル、 その他不適切な組立、 メンテナンス、 保管により発生した損傷、 過失また • 警告!保護具は必ず摩耗するものです。 路上では使用しないでください。 常に安全具 (ヘルメッ...
  • Page 16 ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302, 13/F, Chevalier House, 45 - 51 Chatham Road South, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Ref.: 631 Parc d’activités de la Boisse Dagneux Rue de l’industrie BP 99 01123 Montluel Cedex – France Made in China...

Table of Contents

Save PDF