Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions ..... 27 6.8.2 Functions/Programmes Selec- 1 Safety Instructions ......ted by Pressing the Function Intended Use ........Keys for 3 Seconds..... Safety of Children, Vulnerable End Time......... 28 Persons and Pets ......6.10 Starting the Programme ....29 Electrical Safety ......
Page 3
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Grundig product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
1 Safety Instructions This section includes the safety – Personnel kitchens of stores, instructions necessary to pre- offices and other work envir- vent the risk of personal injury or onments; material damage. – Ranches, Our company shall not be held –...
with, climb on top or inside the • Do not tuck the power cable product. Check inside the under and behind the product. product before use. Do not place heavy objects on • Use child lock to prevent chil- the power cable. Do not over dren from intervening with the bend, crush and touch the product.
move the product. The upper • Injuries may occur if hands are tray should be tightly fixed for put into uncovered slots. Close moving. the holes of the transportation • Your product is heavy; it safety bolts with plastic plugs. should be carried carefully by •...
come out their seats or sock- • There is a risk of contact with ets with a risk of water con- electrical pieces when the up- tact. per trays is removed. Do not • Use the new hose set provided dismantle the upper tray of the with the product.
• Detergent/maintenance mater- • If washing laundry at high tem- ials may splash out of the de- peratures, the discharged tergent drawer if it is opened washing water would burn your while the machine is working skin if in contact with your Contact of the detergent with skin, for ex.
soap, detergent, gas, gasoline, • Do not dismantle the filter of thinner, alcohol, varnish, etc. the discharge pump while the while cleaning. product is running. • Cleaning agents containing • The temperature in the ma- solvents might reek poisonous chine may rise up to 90ºC. fumes( for ex.
3 Technical Specifications Supplier’s name or commercial brand Grundig GW5 P4843 W Model name 7002340017 Nominal Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1400 Built-In Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet + / -...
4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
Cover B NOTICE Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure. Never move the product without the transportation safety bolts properly Rest the tabs of Cover B against the lower fixed in place.
4.5 Connecting the Drain Hose to be longer than 3.2 m. To prevent water the Drain leaks, always secure the connection between the extension hose and the a. Attach the end of the drain hose directly draining hose of the product with a suit- to waste water drain, washbasin or able clamp so that it does not come off bathtub.
• If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
5.5 Correct Load Capacity powders on the laundry may build up on the inner parts of the product in time and The maximum load capacity depends on can cause damage. the type of laundry, the degree of soiling and the desired washing programme. 5.3 Tips for Energy and Water Sav- The product automatically adjusts the wa- ter amount according to the weight of the...
Page 16
Only detergents, softeners and ad- Detergent, Softener and Other Cleaning ditives suitable for washing ma- Agents • Add detergent and softener before start- chines should be used. ing the washing programme. Do not use soap powder. • Do not leave the detergent drawer open Adjusting the Detergent Amount when the washing programme is on.
Using Anti-Limescale • When necessary, only use anti-limescale produced for washing machines. Using Bleach and Decolourants • Select a programme with pre-washing and add bleach at the start of pre-wash- ing. Do not put detergent in the pre-wash compartment. As an alternative applica- Use of Gel and Tablet Detergents tion, select a programme with additional •...
Page 18
5.7 Tips for Efficient Washing Clothes Light Colours and Black/Dark Col- Delicates/Wool- Colours Whites ours lens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperat- (Recommended temper- temperature temperature range ure range based on soil ature range based on range based on based on soil level: level: 40-90 °C) soil level: cool -40 °C) soil level: cool -30...
6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration information 4 Door lock is engaged symbol 5 Programme follow-up indicator 6 No Water indicator 7 Delayed Start Enabled Indicator 8 Auxiliary Function Indicators 3 9 Child Lock Enabled symbol 10 Auxiliary Function Indicators 2 11 Auxiliary Function Indicators 1 12 No spin indicator...
Page 22
Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
6.4 Programme Selection quick wash function button is pressed, pro- gramme duration becomes notably shorter a. Determine the programme suitable for but effective washing performance is en- the type, quantity and soiling level of the sured with intense washing movements. If laundry in accordance with "Programme the quick wash function is not selected, ef- and consumption table".
Page 24
of your machine. Prewash detergent may Allergy UK is the brand of the Brit- pour out on your clothes and cause ish Allergy Association. Seal of Ap- stains. proval is created to guide people ** It is recommended to operate the cycle that require recommendation about with no more than 6 shirts to minimize a product that the related product...
• Delicates When “Quick” is selected; You can wash your delicate clothes such as Tea, coffee, juice, ketchup, red wine, cola, cotton/synthetic blended knitwear or ho- jam, coal siery in this programme. It washes with a. Select the stain programme. more delicate washing action.
6.7 Spin Speed Selection Rinse Hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme com- pletes, you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the ma- Whenever a new programme is selected, chine.
and you will reach the appropriate pro- When an auxiliary function button gramme duration for your normally soiled that cannot be selected with the clothes/laundry. When you press the same current programme is pressed, the button a second time, the fast LED will light washing machine will make a warn- up, the time will decrease a little and it will ing sound.
6.9 End Time cancelled or the step is complete. If the function is not cancelled, it will be active in Time display the subsequent washing cycles as well. When the end time function is selected, the remaining time until the programme starts •...
If you want to cancel End Time function, d. Programme follow-up indicator lights on press On/Off button to turn off and on the the display will show the current pro- machine. gramme step. 6.11 Loading Door Lock When you have activated the End Time function, do not add liquid de- There is a locking system on the loading tergent in the powder detergent...
Changing the programme selection after programme has started: The programme change is allowed when the current programme is running unless the Child Lock is enabled. This action will 6.12 Changing the Selections After cancel the current programme. Programme has Started The selected programme starts Adding laundry after the programme has anew.
6.14 End of Programme If you turn the programme selection knob when the Child Lock is en- End symbol appears on the display when abled, the programme will not be the programme is completed. cancelled. You should cancel the If you do not press any button for 10 Child Lock first.
Foreign metal substances will cause rust c. Take out the filters on the flat ends of stains in the drum. Clean the stains on the the water intake hoses together with the drum surface by using cleaning agents for gaskets and clean thoroughly under run- stainless steel.
b. Open the filter cover. • When the pump filter starts leaking water loosen it by turning (opposite clockwise). Fill the running water to the container you placed in front of the filter. Keep a cloth ready to clean the water that may spill. •...
Page 34
• Transportation safety bolts are not re- • Loading door may be stuck because of moved. >>> Remove the transportation the pressure it is subjected to. >>> Grab safety bolts. the handle and push and pull the loading • Laundry quantity in the product is too door to release and open it.
Page 35
• Timer may stop during heating step. >>> pens. Use the recommended amount of Timer indicator will not countdown until detergent appropriate for water hardness the product reaches the selected temper- and the laundry. ature. • Excessive amount of detergent is used. •...
Page 36
• Detergent in use is damp. >>> Keep deter- Laundry does not smell like the gents closed in an environment free of softener. (**) humidity and do not expose them to ex- • Detergent was put in the wrong compart- cessive temperatures.
Therefore, please be advised that accordance with the following instructions repairs by professional repairers (who (see the “Self-Repair” section). are not authorized by Grundig ) shall void Therefore, unless otherwise authorized in the guarantee. the “Self-Repair” section below, repairs...
Page 38
, might give raise to safety issues not attributable to sup- port.grundig.com , and will void the war- ranty of the product. Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to carry...
Page 39
When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.
Page 40
Maşină de spălat Manual de utilizare GW5 P4843 W 1911861764 / RO/ / 28.07.2022 11:34...
Page 41
Cuprins Programe ........24 Selectarea temperaturii ....26 1 Instrucțiunile privind siguranța ..Selectarea vitezei de centrifugare. 27 Utilizare prevăzută......Selectarea funcției auxiliare ..28 Siguranța copiilor, a persoanelor 6.8.1 Funcții auxiliare......28 vulnerabile și a animalelor de 6.8.2 Funcții/Programe selectate companie ........
Page 42
Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulţumim că ați optat pentru acest Grundig produs. Sperăm că veți obține cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, acesta a fost fabricat cu tehnologie de înaltă...
1 Instrucțiunile privind siguranța Această secțiune include • Acest aparat este destinat instrucțiunile de siguranță utilizării în gospodărie și altor necesare pentru a preveni utilizări similare. De exemplu: pericolele de vătămare – În bucătăriile pentru corporală sau daunele personal ale magazinelor, materiale.
• Copiii cu vârsta mai mică de 3 • Pentru siguranța copiilor, ani trebuie să fie ținuți departe înainte de eliminarea de produs doar dacă aceștia produsului tăiați cablul de sunt supravegheați în alimentare, dezactivați și continuu. distrugeți mecanismul de •...
comutator, comutator principal • Verificați cablul de alimentare etc.) trebuie să existe în și furtunurile de alimentare și instalația electrică. evacuare, asigurându-vă că nu • Nu atingeți priza cu mâinile au fost pliate, ciupite sau ude. strivite când produsul a fost •...
Page 46
• Nu instalați și nu lăsați • Utilizați setul nou de furtunuri produsul în locuri în care poate furnizat cu produsul. Nu fi expus condițiilor exterioare. utilizați seturi vechi de • Nu instalați produsul în locuri furtunuri. Nu faceți extensii ale unde temperatura poate furtunurilor.
• Dacă tava superioară este • Dacă nu veți utiliza produsul o îndepărtată, există riscul perioadă lungă de timp, contactului cu componente decuplați produsul și opriți sub tensiune electrică. Nu robinetul. îndepărtați tava superioară a • Detergentul/soluțiile de produsului. întreținere pot ieși din sertarul •...
limpeziți și nu stoarceți rufe contaminate cu detergent Întreținerea și pentru curățare uscată. curățarea în • Nu introduceți mâinile în siguranță tamburul aflat în rotație. • Nu spălați produsul cu aparat Așteptați până când tamburul de spălare cu presiune, prin nu se mai rotește.
2 Instrucțiuni importante de mediu 2.1 Conformitatea cu WEEE (Waste electrical and electronic equipment) Acest produs este în conformitate cu Directiva UE privind DEEE (2012/19/UE). Produsul este prevăzut cu un simbol de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice (WEEE). Acest produs a fost fabricat cu piese și materiale de înaltă...
3 Specificații tehnice Numele furnizorului sau marca comercială Grundig GW5 P4843 W Denumire model 7002340017 Capacitate nominală (kg) 1400 Viteza maximă de centrifugare (ciclu/min) Integrat Înălțime (cm) Lățime (cm) Adâncime (cm) Admisie unică pentru apă / Admisie dublă pentru apă...
4 Montarea • Greutatea totală a mașinii de spălat și a Vă rugăm să citiți mai întâi uscătorului -cu încărcătură completă- „Instrucțiunile pentru siguranță”! când sunt plasate unul peste altul ajunge la aproximativ 180 kilograme. Amplasați Mașina de spălat va detecta produsul pe o pardoseală...
Capacul B NOTIFICARE Păstrați într-un loc sigur bolțurile de siguranță pentru transport, pentru a le refolosi la următoarea mutare a produsului. Montați bolțurile de siguranță pentru transport în ordinea inversă demontării. Nu mutați produsul fără a monta bolțurile de siguranță pentru Fixați agățătoarele Capacului B în panoul transport! inferior Finalizați asamblarea prin rotirea...
4.5 Conectarea furtunului de f. Dacă furtunul este prea scurt, adăugaţi evacuare la canalizare un furtun original de prelungire. Lungimea totală a furtunului nu trebuie a. Atașați capătul furtunului de evacuare să depășească 3,2 m. Pentru a preveni direct la canalizare, la chiuvetă sau la scurgerile de apă, asigurați întotdeauna cadă.
4.8 Pornirea • Infrastructura cablurilor de conectare electrică a produsului trebuie să fie Înainte de a începe utilizarea produsului, adecvată și potrivită cerințelor asigurați-vă că ați citit pregătirile descrise produsului. Se recomandă utilizarea unui în secțiunea „Instrucțiuni de mediu” și dispozitiv de curent rezidual.
• Spălați rufele delicate și pantalonii întorși programului de spălare. Ușa se va pe dos. debloca de îndată ce programul este • Rufele care au fost murdărite cu făină, finalizat. Apoi deschideți ușa de praf de var, lapte praf, etc. trebuie să fie serviciu.
Page 56
Alegerea tipului de detergent Tipul detergentului care trebuie folosit depinde de programul de spălare și de tipul și culoarea țesăturii. • Utilizați detergenți diferiți pentru rufe colorate și rufe albe. • Spălați hainele delicate numai cu detergenți speciali (detergent lichid, șampon de lână...
Page 57
• Dacă balsamul nu este fluid, diluați-l cu cu compartiment pentru detergent lichid, apă înainte de a-l pune în compartimentul turnați detergentul în compartiment pentru balsam. înainte de a acționa programul. • Dacă detergentul gel nu este fluid sau este sub formă de tablete de tip capsule AVERTIZARE Pentru împrospătarea rufelor nu cu lichid, puneți-l direct în tambur înainte...
• Decoloranții cu oxigen activ pot fi utilizați pentru detergent și așteptați ca produsul împreună cu detergenții. Oricum, dacă nu să limpezească detergentul în timpul au aceeași vâscozitate ca și detergentul, admisiei cu apă. Adăugați decolorantul în mai întâi puneți detergent în același compartiment în timp ce mașina compartimentul nr.
6 Operarea produsului Vă rugăm să citiți mai întâi „Instrucțiunile pentru siguranță”! 6.1 Panou de control 1 Buton selecție programe 2 Lumini de indicare a nivelului temperaturii 3 Lumini de indicare a nivelului de 4 Ecran centrifugare 5 Buton Pornire / Pauză 6 Buton setare oră...
6.2 Simbolurile de pe ecran 1 Indicator temperatură 2 Indicator viteză de centrifugare 3 Informații despre durată 4 Simbol blocare ușă activată 5 Indicator urmărire program 6 Indicator lipsă apă 7 Indicator pornire întârziată activată 8 Indicatoare Funcție auxiliară 3 9 Simbol activare blocare pentru copii 10 Indicatoare Funcție auxiliară...
Page 62
Înainte de prima utilizare, vă rugăm Puteți vedea timpul de spălare pe citiți secțiunea pentru instalare din ecranul mașinii dumneavoastră în manual. timp ce selectați programul. În Funcțiile auxiliare din tabel pot funcție de cantitatea de rufe pe varia conform modelului de care ați încărcat-o în mașina mașină.
6.4 Selectarea programului • Cotton Folosiți acest program pentru spălarea a. Selectați programul potrivit pentru tipul, rufelor rezistente din bumbac (cearșafuri, cantitatea și nivelul de murdărire a lenjerie de pat, prosoape, halate de baie, rufelor conform „Tabelului de programe lenjerie intimă etc.). Atunci când este și consum”.
Page 64
începerii programului, datorită duratei mari sfârșitul programului reduc cutele de pe de încălzire, precum și a limpezirii cămășile dumneavoastră. Atunci când este suplimentare. selectată funcția spălare rapidă, se execută • Programul a fost testat de „Fundația algoritmul de Pre-tratare. Britanică pentru Alergii” (Allergy UK) •...
haine de masă, lenjerie de pat, huse de Acesta nu este un program de pilotă, fețe de pernă, prosoape de baie- spălare. Acesta este un program de plajă, prosoape, șosete, lenjerie de corp din întreținere. bumbac adecvată pentru spălarea la Nu rulați programul în momentul în temperaturi ridicate, timp îndelungat).
În momentul în care un nou program este Apoi, în funcție de modelul produsului, selectat, temperatura recomandată pentru opțiunile „Amânare limpezire ” și „Fără program apare pe indicatorul de temperatură. Este posibil ca valoarea de centrifugare ” vor apărea pe ecran. temperatură...
6.8 Selectarea funcției auxiliare corespunzătoare programului pentru îmbrăcămintea/rufele cu nivel normal de murdărire. În funcție de programul ales, caracteristica intensivă poate fi selectată automat. În acest caz, LED-ul de pe panou pentru modul intensiv se va aprinde. Când spălați Selectați funcțiile auxiliare dorite înainte de rufe foarte murdare, puteți utiliza funcția începerea programului.
Când activați funcția cu abur, nu • Blocare pentru copii utilizați detergent lichid dacă nu Folosiți funcția Child Lock (Blocare acces este prezent recipientul de copil) pentru a evita modificarea setărilor detergent sau caracteristica de de către copii. Prin urmare puteți evita orice dozare a detergentului.
a. Deschideți ușa de încărcare, introduceți Timpul programului poate să difere rufele și adăugați detergentul etc. de valorile din „Tabelul de program și consum” depinzând de b. Selectați programul de spălare, presiunea, duritatea și temperatura temperatura, viteza de centrifugare și, apei, temperatura ambientală, funcțiile auxiliare, dacă...
6.12 Modificarea selecțiilor după începerea programului Adăugarea rufelor după pornirea Deschiderea ușii de încărcare în cazul programului: unei căderi de curent: Dacă nivelul apei din mașină este potrivit când apăsați butonul Pornire/Pauză, În caz de pană de curent, puteți blocarea ușii va fi dezactivată și ușa se va folosi mânerul de urgență...
Programul selectat pornește din Dacă rotiți butonul de selectare a nou. programului când funcția Blocare acces copil este activată, programul nu se va anula. Mai întâi Modificarea funcției auxiliare, vitezei și trebuie să anulați funcția Blocare temperaturii: acces copil. În funcție de faza în care a ajuns programul, Dacă...
d. După curățare potriviți ferm sertarul și Pentru curățarea panoului de control, sifonul înapoi în mașină. utilizați doar un material textil moale și umed. Nu utilizați produse de curățare care 7.2 Curățarea ușii de încărcare și a conțin înălbitor. tamburului 7.4 Curățarea filtrelor de alimentare Pentru mașinile cu un program de curățare cu apă...
timpul evacuării apei în urma spălării. Astfel, apa va fi evacuată fără probleme și durata de funcționare a pompei va crește. Dacă produsul nu evacuează apa din interior, filtrul pompei este înfundat. Filtrul trebuie curățat de fiecare dată când este înfundat sau la fiecare 3 luni.
Page 74
• O substanță solidă a pătruns în filtrul Programele nu pornesc după ce ușa de pompei. >>> Curățați filtrul pompei. serviciu este închisă. • Bolțurile de fixare pentru transport nu au • Butonul Pornire/Pauză/Anulare nu a fost fost demontate. >>> Demontați bolțurile apăsat.
Page 75
• Ușa de serviciu poate fi blocată de Durata programului nu efectuează presiunea exercitată asupra sa. >>> numărătoarea inversă. (Pe modelele cu Prindeți mânerul și împingeți și trageți de ecran) (*) ușă pentru a o elibera și a o deschide. •...
Page 76
Performanța de spălare este slabă: Performanța de spălare este slabă: Pete Rufele devin gri. (**) uleioase apărute pe rufe. (**) • A fost folosită o cantitate insuficientă de • Tamburul nu a fost curățat în mod detergent pe o perioadă îndelungată de regulat.
Page 77
• Furtunul de evacuare este îndoit. >>> • Presiunea apei este scăzută. >>> Verificați furtunul de evacuare. Verificați presiunea apei. • Detergentul din compartimentul principal Rufele devin rigide după spălare. (**) de spălare s-a umezit în timpul • A fost utilizată o cantitate insuficientă de alimentării cu apă...
Page 78
(o listă actualizată este de înregistrat este un reparator profesionist asemenea disponibilă în căruia i s-a acordat acces de către support.grundig.com începând din 1 martie producător la lista de instrucțiuni și piese 2021) de schimb ale acestui produs, în În plus, pentru a asigura siguranța...
Page 79
în această listă și/sau care nu respectă instrucțiunile din manualele de utilizare pentru auto-reparare sau care sunt disponibile în support.grundig.com , pot genera probleme de siguranță care nu pot fi atribuite către support.grundig.com și vor anula garanția produsului.
Page 80
Când aparatul este oprit, prin apăsarea mai lungă a butoanelor 1 și 2 pentru funcție auxiliară va fi afișată o numărătoare inversă 3-2-1, precum și ciclurile de spălare complete ale aparatului. După afișarea ciclului de spălare complet, sunt afișate codurile de eroare, dacă există. Verificați informațiile de pe afișaj în tabelul de mai jos.