Page 1
LEVENHUK LABZZ M101 User Manual Ръководство за потребителя Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Használati útmutató Guida all’utilizzo Instrukcja obsługi Manual do usuário Инструкция по эксплуатации Kullanım Kılavuzu...
Page 2
1 Окуляр 1 Okulár 1 Okular 1 Eyepiece 2 Monocular head 2 Монокулярна глава 2 Monokulární hlava 2 Monokularkopf (eyepiece tube) (тръба на окуляра) (tubus okuláru) (Okularrohr) 3 Revolving nosepiece 3 Револверна глава с 3 Otočná hlavice 3 Objektivrevolver 4 Šroub ostření 4 Fokussierknopf with objectives обективи...
Page 3
1 Окуляр 1 Göz merceği 1 Ocular 2 Монокулярная насадка 2 Monoküler başlık (göz 2 Cabeça monocular (tubo (окулярная трубка) merceği borusu) da ocular) 3 Револьверное 3 Objektifli döner burun 3 Revólver giratório com устройство с parçası objetivas 4 Odaklama düğmesi 4 Botão de focagem объективами...
Levenhuk LabZZ M101 Microscopes General use The Levenhuk LabZZ M101 microscope is safe for health, life and property of the consumer and the environment when properly used, and meets the requirements of international standards. The microscope is designed for observing transparent objects in the transmitted light using the bright field method.
Do not touch the optical surfaces with your fingers. To clean the device exterior, use only special cleaning wipes and special optics cleaning tools from Levenhuk. Do not use any corrosive or acetone-based fluids to clean the optics. Abrasive particles, such as sand, should not be wiped off lenses, but instead blown off or brushed away with a soft brush.
Page 6
All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase. Levenhuk will repair or replace such product or part thereof which, upon inspection by Levenhuk, is found to be defective in materials or workmanship. As a condition to the obligation of Levenhuk to repair or replace such product, the product must be returned to Levenhuk together with proof of purchase satisfactory to Levenhuk.
Page 7
Части на микроскопа Основа. Тя поддържа тежестта на микроскопа и съдържа източника на осветление, електрониката и механизмите за управление. Тръба на окуляра. Комбинира окуляра със системата на обективите. Държи окуляра, лещата на Барлоу (под окуляра) или цифрова камера (вместо окуляра). Лещата на Барлоу и цифровата камера не са включени в комплекта.
на оптиката с пръсти. За почистване на отвън, използвайте само специални кърпички и течности за почистване на оптика от Levenhuk. Не използвайте корозивни течности или такива на основата на ацетон за почистване на оптиката. Абразивните частици, като напр. пясък, не трябва да бъдат забърсвани от лещите, а трябва да...
гаранция за липса на дефекти на материалите и изработката за период от две години от датата на покупка на дребно. Levenhuk ще ремонтира или замени всеки продукт или част от продукт, за които след проверка от страна на Levenhuk се установи наличие на дефект на материалите или изработката. Задължително условие за...
LED, s regulací jasu Napájení osvětlení 2 baterie АА Experimentální sada Levenhuk K50 Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho výrobu. Poznámka: Experimentální sada K50 se dodává bez samostatného plastového kufříku.
Page 11
Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Společnost Levenhuk provede opravu či výměnu výrobku nebo jeho části, u nichž...
Page 12
Das Levenhuk K50 Experimentier-Set enthält: • Handbuch “Mein Mikroskop. Eine • Kolben mit Salinenkrebsen Entdeckungsreise” • 5 leere Objektträger • Forzeps • 5 Präparate (Bein einer Stubenfliege, Zwiebelknolle, • Brutapparat für Salinenkrebse Baumwollstiel, Baumstamm-Dünnschnitt, Kiefer- • Mikrotom Dünnschnitt) • Kolben mit Hefe •...
Beleuchtungsquelle mit anpassbarer Helligkeit Stromquelle 2 АА-Batterien Levenhuk K50 Experimentier-Set Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu modifizieren oder einzustellen. Anmerkung: Das Levenhuk K50 Experimentier-Set wird ohne individuelle Plastikbox geliefert. Pflege und Wartung Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen.
Microscopios Levenhuk LabZZ M101 Información general El microscopio Levenhuk LabZZ M101 es seguro para la salud, la vida y las posesiones del consumidos y su entorno siempre y cuando se utilice correctamente, y cumple los requisitos de los estándares internacionales. El microscopio se ha diseñado para observar objetos transparentes con luz transmitida usando el método de campo claro.
2 pilas AA Kit de experimentos Levenhuk K50 sí Levenhuk se reserva el derecho a modificar o retirar cualquier producto sin previo aviso. Nota: El kit de experimentos Levenhuk K50 no cuenta con una funda de plástico individual. Cuidado y mantenimiento Nunca, bajo ninguna circunstancia, mire directamente al sol, a otra fuente de luz intensa o a un láser a través...
Page 16
Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de material y de mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra en el minorista. Levenhuk reparará...
Page 17
• Levenhuk K50 kísérletező készlet • Szemlencse: WF10х–16x • Használati útmutató és garancia • Minta rögzítésére képes tárgyasztal • Diafragma lemez A Levenhuk K50 kísérletező készlet tartalma: • „A mikroszkóp varázslatos világa. Kutatás • Tengeri sós flakon a mikrokozmoszban” használati útmutató • Sórákos flakon •...
Tápellátás 2 db AA elem Levenhuk K50 kísérletező készlet igen A Levenhuk vállalat fenntartja a jogot, hogy bármely termékét előzetes értesítés nélkül módosítsa vagy kivonja a forgalomból. Megjegyzés: A Levenhuk K50 kísérletező készletet külön műanyag tok nélkül szállítjuk. Ápolás és karbantartás Ennek az eszköznek a használatával soha, semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a Napba,...
Page 19
Può essere utilizzato da bambini di età superiore a 5 anni. La confezione include un kit per esperimenti Levenhuk K50, contenente tutto ciò che serve per preparare vetrini per microscopio autonomamente. La guida dettagliata spiega come preparare correttamente i campioni per realizzare stupefacenti esperimenti.
Oculare e obiettivo. Sono costituiti da lenti che consentono di ingrandire l’immagine. L’ingrandimento totale è calcolato moltiplicando l’ingrandimento dell’oculare per l’ingrandimento dell’obiettivo. Revolver. Il revolver triplo con 3 obiettivi preinstallati consente di cambiare obiettivo in modo rapido e facile. Tavolino portacampione. Il tavolino portacampione, resistente, affidabile e dotato di due supporti portacampione, può...
Garanzia a vita rappresenta una garanzia per la vita del prodotto sul mercato. Tutti gli accessori Levenhuk godono di una garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto per i difetti di fabbricazione e dei materiali.
Mikroskopy Levenhuk LabZZ M101 Informacje ogólne Mikroskop Levenhuk LabZZ M101 nie stanowi zagrożenia dla zdrowia, życia i mienia konsumenta ani dla środowiska, jeżeli użytkowany jest właściwie i spełnia wymogi norm międzynarodowych. Mikroskop przeznaczony jest do obserwacji obiektów przezroczystych w świetle przechodzącym metodą jasnego pola. Może być używany przez dzieci powyżej 5.
Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni przyrządu używaj tylko specjalnych ściereczek i narzędzi do czyszczenia optyki Levenhuk. Nie czyść układu optycznego za pomocą środków żrących lub zawierających aceton. Cząsteczki ścierające, takie jak ziarna piasku, powinny być zdmuchiwane z powierzchni soczewek lub usuwane za pomocą...
Microscópio Levenhuk LabZZ M101 Utilização geral Os microscópios Levenhuk LabZZ M101 são seguros para a saúde, a vida e a propriedade do consumidor e do ambiente quando utilizados adequadamente e cumprem os requisitos das normas internacionais. Estes microscópios foram concebidos para observar objetos transparentes na luz transmitida utilizando o método de campo brilhante para utilização em biologia e apresentações escolares.
Page 25
Peças do microscópio Base. Suporta o peso do microscópio e incorpora a fonte de iluminação, o sistema eletrónico e os mecanismos de controlo. Tubo da ocular. Combina a ocular com o sistema de objetivas. Suporta a ocular, a lente de Barlow (abaixo da ocular) ou uma câmara digital (no lugar da ocular).
útil do produto no mercado. Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento livre de defeitos por dois anos a partir da data de compra. A Levenhuk irá reparar ou substituir o produto ou sua parte que, com base em inspeção feita pela Levenhuk, seja considerado defeituoso em relação aos materiais e acabamento.
Page 27
предназначен для наблюдения прозрачных объектов в проходящем свете в светлом поле. Для детей от 5 лет. В комплекте микроскопа идет набор для опытов Levenhuk K50, который включает в себя все, что нужно для самостоятельных исследований. С помощью красочного руководства можно самостоятельно готовить...
характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Внимание: Набор для опытов с микроскопом Levenhuk K50 поставляется без индивидуальной упаковочной коробки. Уход и хранение Никогда не смотрите в прибор на Солнце, на источник яркого света и лазерного излучения — ЭТО ОПАСНО...
Page 29
ışıkta saydam nesneleri incelemek için tasarlanmıştır. 5 yaşından büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Paket, mikroskop slaytlarını kendiniz hazırlamanız için ihtiyacınız olan her şeye sahip bir Levenhuk K50 deney seti içerir. Ayrıntılı kılavuz size örnekleri nasıl düzgün bir şekilde hazırlayacağınızı ve harika deneyler yapacağınızı...
Mikroskop parçaları Taban. Mikroskobun ağırlığını destekler ve aydınlatma kaynağını, elektronik ve kontrol mekanizmalarını barındırır. Göz merceği tüp. Göz merceğini objektif sistemi ile birleştirir. Göz merceğini, Barlow merceğini (göz merceğinin altında) veya bir dijital kamerayı (mercek yerine) tutar. Barlow merceği ve dijital kamera kite dahil değildir. Göz merceği ve objektif.
ömür boyu garantilidir. Ömür boyu garanti, piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti altında olması anlamına gelir. Tüm Levenhuk aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları...
Need help?
Do you have a question about the 69731 and is the answer not in the manual?
Questions and answers