Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TUMBLE DRYER
OWNER'S MANUAL
PDC 82 R Crown

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PDC 82 R Crown and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philco PDC 82 R Crown

  • Page 1 TUMBLE DRYER OWNER’S MANUAL PDC 82 R Crown...
  • Page 2 Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user‘s manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENT SECTION 1: BEFORE PUTTING THE DRYER INTO OPERATION ..............2 • Dry Care Symbols ....................................2 • Safety information ..................................3 SECTION 2: PART DESCRIPTION ........................7 • Description of controls .................................7 • Display ........................................8 SECTION 3: TRANSPORT AND INSTALLATION .................... 9 •...
  • Page 4: Section 1: Before Putting The Dryer Into Operation

    SECTION 1: BEFORE PUTTING THE DRYER INTO OPERATION Before using your tumble dryer, please read this manual carefully and keep it for future reference. Read This Manual Inside you will fi nd many helpful hints on how to use and maintain your tumble dryer properly.
  • Page 5: Safety Information

    Safety information Safety notes To prevent any damages to your and others‘ life or property, you have to follow the safety notes. This product belongs to Category I electrical appliances, and only for drying textiles which have been washed with water in the household.
  • Page 6 Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fi tted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should be used as specifi ed by the fabric softener instructions.
  • Page 7 19. If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair care products be placed in a tumble dryer they should fi rst be washed in hot water with extra detergent-this will reduce, but not eliminate, the hazard. 20.
  • Page 8 Injury danger 1. Do not disassemble and install the dryer under no instruction or supervision. Do not stack this dryer on washing machine without stacking kits. (if want stacking on washing machine, please purchase the Independent parts and it must be installed by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.) Do not lean on the opened door of the dryer.
  • Page 9: Section 2: Part Description

    SECTION 2: PART DESCRIPTION This drawing is intended for information purposes about the individual parts and accessories of the product. Individual parts may diff er depending on the model. Power Cord Top board Control panel Container Door Drum Filter door Air inlet Filter base Maintenance cover...
  • Page 10: Display

    Display Delay start Child lock Remaining Time indicator/Error message Cycle phase status Clean fi lters (warning) Empty water container (warning) Dryness level (four grades) Drum lamp indicator Signal indicator Anti-crease mode EN - 8 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. Revision 09/2015...
  • Page 11: Section 3: Transport And Installation

    SECTION 3: TRANSPORT AND INSTALLATION Transport Move cautiously. Do not grasp any salient parts of machine. The machine door cannot be used as the handle for delivery. If the dryer can’t be transported erect, the dryer could be slant to right less than 30°. Installation Position It is recommended that, for your convenience, the machine is positioned close to your washing machine.
  • Page 12: Section 4: Application

    SECTION 4: APPLICATION Advice Before drying, thoroughly spin the laundry in washing machine. High spin speed can reduce the drying time and save energy consumption. For uniform drying result, sort the laundry according to fabric type and drying programme. Before drying, please close zips, hooks and eyelets, button up, tie fabric belts, etc. Do not over dry the clothes, because over dried clothes can easily get creases or shrinkage.
  • Page 13 EN - 11 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. Revision 09/2015...
  • Page 14: Quick Start

    Quick start Check if the container and fi lters have been cleaned up. Open the door and load the laundry. 10. Unplug the power cord. Close the machine door. Clean the fi lters and empty container. Plug the power cord and Press the On/Off key.
  • Page 15: Programme Table

    Programme table Weight Programme Application/Properties Delay Time (max) For cottons and coloured made of cotton or linen. To dry cotton pieces of clothing. Drying Extra level: extra dry. Cotton To dry cotton pieces of clothing. Drying Standard 8,0 kg level: cupboard dry. To dry cotton pieces of clothing.
  • Page 16: Specialty Drying Function

    Weight Programme Application/Properties Delay Time (max) To warm clothes from minimum 10 min. Warm – to maximum 120 min (in 10 min steps). To air clothes without blowing hot air Cool – from minimum 10 min to maximum Time 30 min (in 10 min steps). To refresh the clothes that have been kept at closed environments for a Refresh...
  • Page 17 Instruction of the My cycle function Used to defi ne and save your favorite proragmmes that are used frequently. Use the programme selector to select the required programme and other drying functions. Press and hold the Intensity button for 3 seconds until the display fl ashing and the required programme has been saved.
  • Page 18: Section 5: Cleaning And Maintenance

    SECTION 5: CLEANING AND MAINTENANCE BEFORE CLEANING, REGULAR MAINTENANCE OR ANY ANOTHER HANDING OF THE APPLIANCE, APART FROM ITS OPERATION, ALWAYS CHECK THAT YOU HAVE DISCONNECTED ITS POWER PLUG FROM THE POWER SOCKET. Empty the water container Hold and pull out the water container with two hands; Tilt the water container, pour out the condensed water into basin;...
  • Page 19 Clean heat exchanger As necessary, approx. once every 2 months, remove the fl uff from the heat exchanger using the sponge or soft brush. When doing this, please use gloves. Note: The fl uff can be removed more easily if it is fi rst dampened e. g. with a laundry dampener.
  • Page 20: Section 6: Before You Call The Service Centre

    SECTION 6: BEFORE YOU CALL THE SERVICE CENTRE Only authorized technicians can carry out repairs. Before you call customer service, please check if you have deal with the fault by yourself or if you have follow the user instructions. A technician will charge you for advice, even during the warranty period. Malfunction display and solutions Display Reason...
  • Page 21: Section 7: Technical Specifications

    850 W 85 x 59,5 x 64 cm 1430 CO - eq 0.436T Quantity of refrigerant 350 g...
  • Page 22: Section 8: Information Sheet

    SECTION 8: INFORMATION SHEET Philco brand: Brand Philco PDC 82 R Crown Product number Drying capacity (kg) - cotton Condensation clothes dryer Power effi ciency class (A+++ ... highest effi ciency up to D... lowest effi ciency) Weighted annual power consumption (kWh)* Automatic drum dryer Power consumption (kWh) - power consumption on "standard program...
  • Page 23 Power consumption of “X” kWh per year is based on 160 standard drying cycles in the standard cotton program with half and full loads and consumption in the low power consumption modes. Actual power consumption per cycle will depend on how the appliance is used. ** Noise level according to European norm EN 60704.
  • Page 24 INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 25 SUŠIČKA NÁVOD K OBSLUZE PDC 82 R Crown...
  • Page 26 Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu.
  • Page 27 OBSAH ČÁST 1: PŘED UVEDENÍM SUŠIČKY DO PROVOZU ..................2 • Symboly pro sušení ..................................2 • Všeobecné bezpečnostní informace ............................3 ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE ..........................7 • Popis ovládacího panelu ................................7 • Ikony na displeji....................................8 ČÁST 3: PŘEPRAVA A INSTALACE ........................9 •...
  • Page 28: Část 1: Před Uvedením Sušičky Do Provozu

    ČÁST 1: PŘED UVEDENÍM SUŠIČKY DO PROVOZU Před použitím sušičky si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. Přečtěte si tento návod V návodu jsou uvedeny důležité informace o správném používání a údržbě sušičky. Správná údržba a péče o vaši sušičku prodlouží její funkčnost a dobu provozu.
  • Page 29: Všeobecné Bezpečnostní Informace

    Všeobecné bezpečnostní informace Bezpečnostní upozornění Abyste zabránili ohrožení života nebo ztráty na majetku, dodržujte následující bezpečnostní upozornění. Tento výrobek spadá do I. kategorie elektrických spotřebičů a je určen pouze pro sušení textilií, které byly myty v domácnosti. Věnujte zvýšenou pozornost bezpečnosti používané elektrické energie při provozu! Používejte pouze řádně...
  • Page 30 Kousky prádla, jako jsou pěnová guma (latexová pěna), koupací čepice, nepromokavé textilie, gumové části a oděvy a polštáře vybavené pěnovými gumovými podložkami, nesmí být sušeny v sušičce. Aviváže a podobné lásky musí být používány v souladu s instrukcemi od výrobce aviváže. 10.
  • Page 31 19. Pokud je to nevyhnutelné, že se musí do sušičky umístit prádlo zašpiněné rostlinným nebo kuchyňským olejem nebo výrobky pro péči o vlasy apod., je třeba takové prádlo nejdříve vyprat v horké vodě s extra množstvím pracího prášku - tím snížíte, ale úplně...
  • Page 32 Nepoškozujte přívodní kabel ani zástrčku. Nebezpečí úrazu Nerozebírejte ani neinstalujte sušičku bez instrukcí nebo bez dohledu. Neinstalujte tuto sušičku nad pračku bez příslušného instalačního dílu. (pokud chcete instalovat sušičku nad pračku, je třeba zakoupit daný instalační díl a musí být takový instalován od výrobce, jeho servisního technika nebo jinou kvalifi kovanou osobou, aby se vyloučilo riziku úrazu.) Nenechávejte dvířka sušičky otevřená.
  • Page 33: Část 2: Popis Přístroje

    ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE Tento nákres je určen pro informační účely o jednotlivých částech a příslušenstvích výrobku. Podle modelu se mohou jednotlivé části lišit. Přívodní kabel Pracovní deska Ovládací panel Zásobník Dveře Buben Filtr dvířek Přívod vzduchu Základna filtru Kryt filtru Popis ovládacího panelu Tlačítko výběru programu Displej...
  • Page 34: Ikony Na Displeji

    Ikony na displeji Odložený start Dětský zámek Zbývající čas / Chybová hláška Fáze cyklu sušení Vyčištění fi ltrů (upozornění) Vyprázdnění zásobníku na vodu (upozornění) Úroveň sušení (4 stupně) Indikátor osvětlení bubnu Indikátor zvukového signálu Režim proti pomačkání CZ - 8 Copyright ©...
  • Page 35: Část 3: Přeprava A Instalace

    ČÁST 3: PŘEPRAVA A INSTALACE Přeprava Převážejte opatrně. Nedržte spotřebič za žádnou volnou popř. pohyblivou část. Dvířka spotřebiče nepoužívejte jako madlo při přepravě. Pokud není možné sušičku převážet v horizontální poloze, můžete ji naklonit do maximálního úhlu 30°. Umístění instalace Doporučujeme z praktického hlediska instalovat sušičku do blízkosti pračky.
  • Page 36: Část 4: Použití

    ČÁST 4: POUŽITÍ Doporučení Před čištěním nechte prádlo řádně odstředit. Odstředění na vysoké otáčky pomůže snížit dobu cyklu sušení a snížit tak spotřebu elektrické energie. Pro dosažení rovnoměrných výsledků sušení roztřiďte prádlo podle typu tkaniny a programu sušení. Před sušením zapněte všechny zipy, háčky a očka, knofl íky a zajistěte pásky apod. Nesušte prádlo příliš...
  • Page 37 Držák hadice (volitelné) Konektor Kondenzační výpustní hadice (volitelné) Instalace Odstraňte Vložte externí Vložte držák hadice do vany nebo výpustní výpustní hadici umyvadla. hadice a odpadní do od místa konektoru připojení zásobníku CZ - 11 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. Revision 09/2015...
  • Page 38: Rychlé Spuštění

    Rychlé spuštění Zkontrolujte, zda jsou zásobník a fi ltry čisté. Otevřete dvířka a vložte prádlo. 10. Odpojte napájecí kabel. Zavřete dvířka sušičky. Vyčistěte fi ltry a vyprázdněte zásobník. Zapojte zástrčku přívodní kabelu do síťové zásuvky Stiskněte tlačítko On/Off . a stiskněte tlačítko On/Off . Vyjměte prádlo po dokončení...
  • Page 39: Tabulka Programů

    Tabulka programů Hmotnost Odložený Prodloužení Program Aplikace/Možnost (max) start doby sušení Pro bílé a barevné bavlněné a lněné prádlo. Pro sušení bavlněného prádla. Úroveň Do skříně sušení: extra sušení. Bavlna Pro sušení bavlněného prádla. Úroveň Standard 8,0 kg sušení: sušení do skříně. Pro sušení...
  • Page 40: Speciální Funkce Sušičky

    Hmotnost Odložený Prodloužení Program Aplikace/Možnost (max) start doby sušení Teplý Pro zahřátí prádla od min 10 min do – vzduch max 120 min (v 10 min krocích). Studený Pro provzdušnění bez proudění horkého vzduch – vzduchu od min 10 min do max 30 min Prodloužení...
  • Page 41 Můj program (My cycle) Používá se pro zvolení a uložení vašeho oblíbeného programu, který často používáte. Pomocí voliče programů vyberte požadovaný program a další doplňkové funkce podle potřeby. Stiskněte a podržte tlačítko Intensity asi na 3 sekundy, dokud se displej nerozbliká a vybraný program se neuloží.
  • Page 42: Část 5: Čištění A Údržba

    ČÁST 5: ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PŘED ČISTĚNÍM, PRAVIDELNOU ÚDRŽBOU NEBO JAKOUKOLI JINOU MANIPULACÍ SE SPOTŘEBIČEM KROMĚ JEHO OBSLUHY SE VŽDY UJISTĚTE, ŽE JSTE ODPOJILI ZÁSTRČKU PŘÍVODNÍHO KABELU ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY. Vyprázdnění zásobníku na vodu Vyjměte zásobník na vody pomocí obou rukou; Vodu ze zásobníku vylijte do umyvadla;...
  • Page 43 Čištění výměníku tepla Pokud je to nezbytné, přibližně jednou za 2 měsíce, odstraňte nečistoty z výměníku tepla pomocí čisté houbičky nebo měkkého hadříku. Doporučujeme si navléknout rukavice. Poznámka: Nečistoty se snadněji odstraňují, pokud jsou mírně navlhčené, např. pomocí rozprašovače. CZ - 17 Copyright ©...
  • Page 44: Část 6: Než Zavoláte Do Servisu

    ČÁST 6: NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISU Pouze autorizovaný servis může provádět opravu spotřebiče. Před zavoláním do autorizovaného servise zkontrolujte, zda nemůžete odstranit daný problém sami přečtení instrukcí nebo jste postupovali podle uživatelských instrukcí. Může vám být účtováno opravné i v rámci platnosti záruky. Chybové...
  • Page 45 850 W 85 x 59,5 x 64 cm 1430 CO - eq 0.436T Obsah chladiva 350 g...
  • Page 46: Část 8: Informační List

    ČÁST 8: INFORMAČNÍ LIST Obchodní značka Philco: Značka Philco PDC 82 R Crown Prodejní označení Kapacita sušení (kg) - bavlna Kondenzační sušička prádla Třída energet. účinnosti (A+++ … nejvyšší účinnost až D… nejnižší účinnost) Vážená roční spotřeba energie (kWh)* Automatická bubnová sušička Spotřeba energie (kWh) - spotřeba energie u "standardního programu pro...
  • Page 47 Spotřeba energie „X“ kWh za rok na základě 160 standardních sušících cyklů ve standardním programu pro bavlnu s celou a poloviční náplní a spotřeba v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie na cyklus bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. ** Hlučnost dle Evropské...
  • Page 48 POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově...
  • Page 49 SUŠIČKA NÁVOD NA OBSLUHU PDC 82 R Crown...
  • Page 50 Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto návode.
  • Page 51 OBSAH ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM SUŠIČKY DO PREVÁDZKY..................2 • Symboly pre sušenie ..................................2 • Všeobecné bezpečnostné informácie .............................3 ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA ..........................7 • Popis ovládacieho panelu ................................7 • Ikony na displeji....................................8 ČASŤ 3: PREPRAVA A INŠTALÁCIA ......................... 9 •...
  • Page 52: Časť 1: Pred Uvedením Sušičky Do Prevádzky

    ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM SUŠIČKY DO PREVÁDZKY Pred použitím sušičky si, prosím, pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho na ďalšie použitie. Prečítajte si tento návod V návode sú uvedené dôležité informácie o správnom používaní a údržbe sušičky. Správna údržba a starostlivosť o vašu sušičku predĺži jej funkčnosť...
  • Page 53: Všeobecné Bezpečnostné Informácie

    Všeobecné bezpečnostné informácie Bezpečnostné upozornenia Aby ste zabránili ohrozeniu života alebo straty na majetku, dodržujte nasledujúce bezpečnostné upozornenia. Tento výrobok patrí do I. kategórie elektrických spotrebičov a je určený iba na sušenie textílií, ktoré sa umývali v domácnosti. Venujte zvýšenú pozornosť bezpečnosti používanej elektrickej energie pri prevádzke! Používajte iba riadne uzemnenú...
  • Page 54 Kúsky bielizne, ako sú penová guma (latexová pena), kúpacia čiapka, nepremokavé textílie, gumové časti a odevy a vankúše vybavené penovými gumovými podložkami, sa nesmú sušiť v sušičke. Aviváže a podobné lásky sa musia používať v súlade s inštrukciami od výrobcu aviváže. 10. Konečná fáza cyklu sušenia sa nazýva „ochladzovacia fáza“ (sušička už...
  • Page 55 nadmerného množstva bielizne zašpineného olejom môže zabrániť uniku tepla a môže sa tak aj vznietiť. 19. Ak je nevyhnutné, že sa musí do sušičky umiestniť bielizeň zašpinená rastlinným alebo kuchynským olejom alebo výrobkami na starostlivosť o vlasy a pod., je potrebné takúto bielizeň...
  • Page 56 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Neodpájajte spotrebič od sieťovej zásuvky ťahaním za prívodný kábel. Nezapájajte ani neodpájajte prívodný kábel mokrými rukami. Nepoškodzujte prívodný kábel ani zástrčku. Nebezpečenstvo úrazu Nerozoberajte ani neinštalujte sušičku bez inštrukcií alebo bez dohľadu. Neinštalujte túto sušičku nad práčku bez príslušného inštalačného dielu.
  • Page 57: Časť 2: Popis Prístroja

    ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA Tento nákres je určený na informačné účely o jednotlivých častiach a príslušenstvách výrobku. Podľa modelu sa môžu jednotlivé časti líšiť. Napájací kábel Pracovná doska Ovládací panel Zásobník Dvierka Bubon Filter dvierok Prívod vzduchu Základňa filtra Kryt filtra Popis ovládacieho panelu Tlačidlo výberu programu Displej...
  • Page 58: Ikony Na Displeji

    Ikony na displeji Odložený štart Detská zámka Zostávajúci čas / Chybové hlásenie Fáza cyklu sušenia Vyčistenie fi ltrov (upozornenie) Vyprázdnenie zásobníka na vodu (upozornenie) Úroveň sušenia (4 stupne) Indikátor osvetlenia bubna Indikátor zvukového signálu Režim proti pokrčeniu SK – 8 Copyright ©...
  • Page 59: Časť 3: Preprava A Inštalácia

    ČASŤ 3: PREPRAVA A INŠTALÁCIA Preprava Prevážajte opatrne. Nedržte spotrebič za žiadnu voľnú, príp. pohyblivú časť. Dvierka spotrebiča nepoužívajte ako držadlo pri preprave. Ak nie je možné sušičku prevážať v  horizontálnej polohe, môžete ju nakloniť do maximálneho uhla 30°. Umiestnenie inštalácie Odporúčame z praktického hľadiska inštalovať...
  • Page 60: Časť 4: Použitie

    ČASŤ 4: POUŽITIE Odporúčania Pred čistením nechajte bielizeň riadne odstrediť. Odstredenie na vysoké otáčky pomôže znížiť čas cyklu sušenia a znížiť tak spotrebu elektrickej energie. Na dosiahnutie rovnomerných výsledkov sušenia roztrieďte bielizeň podľa typu tkaniny a programu sušenia. Pred sušením zapnite všetky zipsy, háčiky a očká, gombíky a zaistite opasky a pod. Nesušte bielizeň...
  • Page 61 Držiak hadice (voliteľné) Konektor Kondenzačná výpustná hadica (voliteľné) Instalácia Odstráňte Vložte externej Vložte držiak hadice do vane alebo výpustné výpustnú hadicu umývadla. a odpadové do hadice od miesta konektora pripojenia zásobníka SK – 11 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. Revision 09/2015...
  • Page 62: Rýchle Spustenie

    Rýchle spustenie Skontrolujte, či sú zásobník a fi ltre čisté. Otvorte dvierka a vložte bielizeň. 10. Odpojte napájací kábel. Zavrite dvierka sušičky. Vyčistite fi ltre a vyprázdnite zásobník. Zapojte zástrčku prívodného kábla do sieťovej zásuvky Stlačte tlačidlo On/Off . a stlačte tlačidlo On/Off . Vyberte bielizeň...
  • Page 63: Tabuľka Programov

    Tabuľka programov Predĺženie Hmotnosť Odložený Program Aplikácia/Možnosť času (max.) štart sušenia Pre bielu a farebnú bavlnenú a ľanovú bielizeň. Na sušenie bavlnenej bielizne. Úroveň Do skrine Áno sušenia: extra sušenie. Bavlna Na sušenie bavlnenej bielizne. Úroveň Štandard 8,0 kg Áno sušenia: sušenie do skrine.
  • Page 64: Špeciálne Funkcie Sušičky

    Predĺženie Hmotnosť Odložený Program Aplikácia/Možnosť času (max.) štart sušenia Môj Môj Defi nujte a uložte svoj obľúbený – – – program program program. Na zahriatie bielizne od min. 10 min Teplý vzduch – do max. 120 min (v 10 min krokoch). Na prevzdušnenie bez prúdenia Studený...
  • Page 65 Stlačte opakovane tlačidlo Intensity a vyberte čas sušenia. Úroveň sušenia môžete nastaviť pri všetkých programoch s výnimkou: Cotton Iron (Bavlna na žehlenie), Delicate (Jemné), Synthetic Iron (Syntetika na žehlenie), Wool (Vlna), Time (Predĺženie času sušenia). Môj program (My cycle) Používa sa na zvolenie a uloženie vášho obľúbeného programu, ktorý často používate. Pomocou voliča programov vyberte požadovaný...
  • Page 66: Časť 5: Čistenie A Údržba

    ČASŤ 5: ČISTENIE A ÚDRŽBA PRED ČISTENÍM, PRAVIDELNOU ÚDRŽBOU ALEBO AKOUKOĽVEK INOU MANIPULÁCIOU SO SPOTREBIČOM OKREM JEHO OBSLUHY SA VŽDY UISTITE, ŽE STE ODPOJILI ZÁSTRČKU PRÍVODNÉHO KÁBLA OD SIEŤOVEJ ZÁSUVKY. Vyprázdnenie zásobníka na vodu Vyberte zásobník na vodu pomocou oboch rúk; Vodu zo zásobníka vylejte do umývadla;...
  • Page 67 Čistenie výmenníka tepla Ak je to nevyhnutné, približne raz za 2 mesiace odstráňte nečistoty z výmenníka tepla pomocou čistej hubky alebo mäkkej handričky. Odporúčame si navliecť rukavice. Poznámka: Nečistoty sa jednoduchšie odstraňujú, ak sú mierne navlhčené, napr. pomocou rozprašovača. SK – 17 Copyright ©...
  • Page 68: Časť 6: Skôr Ako Zavoláte Do Servisu

    ČASŤ 6: SKÔR AKO ZAVOLÁTE DO SERVISU Iba autorizovaný servis môže opravovať spotrebič. Pred zavolaním do autorizovaného servisu skontrolujte, či nemôžete odstrániť daný problém sami prečítaním inštrukcií alebo čí ste postupovali podľa používateľských inštrukcií. Môže sa vám zaúčtovať poplatok za opravu aj v rámci platnosti záruky. Chybové...
  • Page 69 850 W 85 x 59,5 x 64 cm 1430 CO - eq 0.436T Obsah chladiva 350g...
  • Page 70: Časť 8: Karta Informačných Údajov

    ČASŤ 8: KARTA INFORMAČNÝCH ÚDAJOV Obchodná značka Philco: Značka Philco PDC 82 R Crown Predajné označenie Kapacita sušenia (kg) – bavlna Kondenzačná sušička bielizne Trieda energet. účinnosti (A+++ … najvyššia účinnosť až D… najnižšia účinnosť) Vážená ročná spotreba energie (kWh)* Automatická...
  • Page 71 Spotreba energie „X“ kWh za rok na základe 160 štandardných sušiacich cyklov v štandardnom programe pre bavlnu s celou a polovičnou náplňou a spotreba v režimoch s nízkou spotrebou energie. Skutočná spotreba energie na cyklus bude závisieť od toho, ako sa spotrebič používa. ** Hlučnosť...
  • Page 72 POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené...
  • Page 76 Manufacturer/Výrobce/Výrobca: FAST ČR, a.s. Praha 10, Černokostelecká 2111 CZ-10000; CZECH REPUBLIC is a registered trademark used under license from Electrolux International Company, U.S.A.

Table of Contents