DeWalt DXFP841001 Instruction Manual page 13

Metallic anchor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Español
ADVERTENCIA: Es importante considerar las limitaciones mencionadas a continuación antes de usar o
instalar este equipo
.
ADVERTENCIA: Si el único anclaje disponible está situado debajo del accesorio en el arnés; y si existe un riesgo
de caída, entonces es esencial usar una eslinga con un amortiguador de energía de clasificación adecuada. Es
importante asegurarse de que haya suficiente separación de caída por debajo del usuario; consulte la sección
Cómo calcular de la distancia total de caída para obtener más detalles.
Cómo calcular las distancias totales de
caída:
Cómo calcular las distancias totales de
caída: La separación de caída total por debajo
del trabajador se calcula a partir de la conexión
de anclaje. (a) Distancia de caída libre (longitud
de la eslinga) + (b) Distancia de desaceleración
del amortiguador de energía + (c) Altura del
trabajador (incluye la altura hasta el anillo en D
del trabajador y el estiramiento del arnés) + (d)
Factor de seguridad. Se debe tener cuidado de
asegurarse de que la distancia total de caída no
tenga obstrucciones, como equipo, para evitar el
contacto con un nivel inferior.
6 PIES CAÍDA LIBRE -(A) Distancia de caída libre + (B)
Distancia de desaceleración + (C)Altura del trabajador
+ (D) Factor de seguridad = 18.5 ft. (5.6 m)
12 PIES CAÍDA LIBRE -(A) Distancia de caída libre + (B)
Distancia de desaceleración + (C)Altura del trabajador
+ (D) Factor de seguridad = 19.5 ft. (5.9 m)
DISTANCIA DE CAÍDA LIBRE, DISTANCIA DE CAÍDA TOTAL Y ELONGACIÓN
Antes de la caída
Después de la caída
C)
Altura del trabajador
6 Ft. [ 1.83 M.]
Antes de la caída
Después de la caída
C)
Altura del trabajador
6 Ft. [ 1.83 M.]
ISEA Guía del usuario de protección contra caídas 2018
22
Examen periódico: Conserve siempre las
instrucciones proporcionadas con el producto.
Tome la información de las marcas del producto
e ingrese esta información en la hoja de
identificación. Para garantizar la seguridad
del usuario, es esencial verificar el estado del
equipo a través de exámenes periódicos del
producto. Este equipo debe ser examinado
por una persona competente al menos una
vez al año, cumpliendo estrictamente con las
instrucciones del fabricante. Además, registre
la comprobación anterior en la hoja adjunta.
Si el equipo está en uso intensivo o se utiliza en
un ambiente hostil, entonces la frecuencia de
la inspección debe aumentarse de acuerdo con
las regulaciones. Compruebe también que las
marcas del producto sean legibles.
DEL SISTEMA
6 PIES CAÍDA LIBRE
ANCLAJE
Longitud de la eslinga
6 Ft. [ 1.83 M.]
B)
Distancia de desaceleración
A)
Distancia de caída
3.5 Ft. [1.07 M.]
estimada total
18.5 Ft. [ 5.6 M.]
Extensión del arnés
1 Ft. [ 0.3 M.]
Hasta el anillo en D del trabajador
5 Ft. [ 1.50 M.]
D)
Factor de seguridad
3 Ft. [ 0.91 M.]
12 PIES CAÍDA LIBRE
ANCLAJE
Longitud de la eslinga
6 Ft. [ 1.83 M.]
B)
Distancia de desaceleración
A)
Distancia de caída
4.5 Ft. [1.07 M.]
estimada total
19.5 Ft. [ 5.9 M.]
Extensión del arnés
1 Ft. [ 0.3 M.]
Hasta el anillo en D del trabajador
5 Ft. [ 1.50 M.]
D)
Factor de seguridad
3 Ft. [ 0.91 M.]
ADVERTENCIA: El sistema de detención de caídas SOLO DEBE conectarse al elemento de fijación posterior del
arnés proporcionado para el propósito (anillo en "D" o extensión de fijación de tejido trenzado) o a los puntos
de anclaje del pecho ("eslabón de tejido trenzado" o eslabón en "D"). Los anillos en D del cinturón y el punto de
anclaje ventral solo deben utilizarse para la fijación de un sistema de posicionamiento o retención de trabajo y
nunca con un sistema de detención de caídas.
ADVERTENCIA: Durante el uso, verifique regularmente los puntos de ajuste y/o fijación.
ADVERTENCIA: Los anclajes DEWALT están diseñados para proporcionar un sistema de fijación completo
al usuario en caso de una caída. Estos sistemas de fijación deben conectarse a la sujeción del cuerpo y a las
instalaciones de conexión adecuadas. Estos anclajes están diseñados para sostener a la víctima de la caída hasta
que se realice la operación de rescate, por lo que es importante que todo el sistema tenga todos los componentes
esenciales antes de ser utilizado. Una persona autorizada/capacitada debe utilizar todo el sistema de detención
de caídas. Se recomienda hacer una lista de verificación de los componentes esenciales de acuerdo con el uso
antes de ir a trabajar.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE ANCLAJES
Anclaje de acero (DXFP841001, DXFP841002)
Este anclaje de acero está diseñado para usarse como
conector de anclaje instalado temporalmente en
estructuras de marcos de madera-
Separe las patas de la base del anclaje para que
coincidan con la superficie en la que se montará,
ya sea la cumbrera del techo o una superficie
plana.
Coloque el anclaje en el techo de manera que los
orificios para clavos junto con el centro de las
patas queden sobre un elemento del marco.
Empuje el anclaje para estar a tope con las
patas sobre la superficie e inserte los clavos
suministrados.
El anclaje puede fijarse de modo que el impacto de la
carga se encuentre en las direcciones que se muestran
en la figura adyacente:
Anclaje de dos orificios con anillo en D (DXFP843001, DXFP843002)
Instale el anclaje del anillo en D 2 con pernos o
suelde al sustrato
Requisitos de longitud y diámetro del perno
Para estructura metálica: 2 x 1/2" (12,7 mm) de
diámetro del perno Grado 8.8 para estructura
metálica. La longitud se determinará según el
diseño de la estructura metálica.
Requisitos de longitud y diámetro de lospernos
Para hormigón: perno de hormigón de 2 x 1/2"
(12,7 mm) de diámetro, grado 8,8, 3" (76,2 mm)
de longitud.
Para instalaciones de metal, los pernos deben
estar completamente incrustados en el sustrato
y deben comprimirse al ras contra el anclaje del
anillo en D 2.
Para la instalación de concreto, taladre dos
(2) orificios de 3½ in en las ubicaciones de
instalación de los pernos; se dejará una holgura
de ½ in en la parte inferior del orificio del perno.
Luego, instale el anclaje del anillo en D 2 con
pernos.
Instale el anclaje de 2 orificios con anillo en
D para que las cargas previstas siempre se
apliquen de manera adecuada y compatible;
SIEMPRE cumpla con los requisitos de carga
apropiados/inapropiados, como se muestra.
Conecte el PFAS completo y compatible al
anclaje del anillo en D 2.
Español
La dirección de
la carga puede
ser izquierda
o derecha en
cualquiera de los
dos.
Dirección
DXFP841001
de carga
DXFP841002
Dirección
de carga
Dirección
de carga
23

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents