Impressum Über diese Bedienungsanleitung ..04 Allgemeine Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ........ 04 1.1.1 Gültigkeitsbereich ........... 04 1.1.2 Konventionen ............05 1.2.1 Lagebezeichnungen ..........05 Wichtige Sicherheitshinweise ....05 Verantwortung der Eltern ....... 05-06 2.1.1 Wo dürfen Sie Ihr Kinderlaufrad fahren ..... 06 2.1.2 Wie dürfen Sie Ihr Kinderlaufrad fahren.....
2012. Modelljahr 2012. This instruction manual only applies if enclosed Diese Bedienungsanleitung gilt nur, wenn Sie dem with our children‘s CUBE balance bicycle upon CUBE Kinderlaufrad aus unserem Hause beim Kauf purchase from our factory. beilag.
Die maximale Belastbarkeit des Kinderlaufrads weight of the rider (incl. helmet, clothes etc.) beträgt 20 kg! should never exceed 20 kg! • Das Kind darf das CUBE Kinderlaufrad niemals • Do not let the child use the CUBE bicycle unbeaufsichtigt benutzen bzw. bewegen. unattended.
Risk of Personal Injury and des Defektes eingestellt werden. Material Damage! 2.1.1 Wo dürfen Sie Ihr Kinderlaufrad Do not allow children to ride the CUBE fahren? balance bicycle near roads, and in other dangerous areas (i.e. near waters or pool Gefahr von Personen- und areas, near steps etc.).
• Please only use this bicycle in a proper and safe area where kids are allowed to play. Gefahr von Personen- und The CUBE balance bike does not meet the Sachschäden! requirements of the German Road Traffic Registration Regulation (StVZO).
KINDERLAUFRAD/ CHILDREN‘S BIKE 4 Checking the seat and 4 Sattel und Sattelstütze seat post prüfen Risk of Personal Injury and Gefahr von Personen- und Material Damage! Sachschäden! If the seat is not inserted deeply enough into the shaft, the seat post can come loo- Wenn die Einstecktiefe zu gering ist, se.
KINDERLAUFRAD/ CHILDREN‘S BIKE 5 Lenker, Vorbau prüfen 5 Checking the handlebars and stem Gefahr von Personen- und Sachschäden! Risk of Personal Injury and Material Damage! Lenker und Vorbau gehören zu den für Ihre Fahrsicherheit sehr wichtigen Komponenten. The handlebars and stem are very impor- Beschädigungen daran und Fehler in der tant components for your safety.
Only use environmentally-friendly cleaning products, Verwenden Sie nur umweltfreundliche, keinenfalls and never aggressive ones. Protect the bicycle from aggressive Reinigungsmittel. Schützen sie das CUBE salt, and avoid leaving it for long periods in damp Kinderlaufrad vor Streusalz und vermeiden Sie eine places (i.e.
| 11 KINDERLAUFRAD/ CHILDREN‘S BIKE The valves must point towards the centre point of the wheel. 8 Abbreviations StVO German Highway Code StVZO German Road Traffic Registration Regulation 8.1 Glossary Specialist/ In Germany, the terms „specialist“ specialist and/or „specialist workshop“ used Ventil zeigt zum Laufradradmittelpunkt workshop in this instruction manual refer to a...
Need help?
Do you have a question about the 120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers