Nexgrill 8516859 Owner's Manual

Nexgrill 8516859 Owner's Manual

2 burner cast aluminum table top gas grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TM
FORTRESS
2 BURNER CAST ALUMINUM
TABLE TOP GAS GRILL
BARBECUE DE TABLE AU GAZ EN ALUMINIUM À 2 BRÛLEURS
POUR L'EXTÉRIEUR FORTRESS
PARRILLA DE GAS PORTÁTIL DE ALUMINIO FUNDIDO CON DOS
QUEMADORES FORTRESS
FOR OUTDOOR USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES.
PARA USO AL AIRE LIBRE SOLAMENTE.
NO PARA USO COMERCIAL.
This instruction manual contains important information necessary for the proper
assembly and safe use of the appliance.
Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the
appliance.
Follow all warnings and instructions when using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage
adéquat et à une utilisation sécuritaire de l'appareil.
Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation de l'appareil.
Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l'utilisation de
l'appareil.
Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
Este manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el
correcto montaje y el uso seguro del aparato.
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato.
Siga todas las advertencias e instrucciones al usar el aparato.
Conserve este manual para futuras referencias.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
®
MC
MR
UK ITM. / ART. 1500023
Iceland ITM. / ART. 899530
Spain ITM. / ART. 1142630
France ITM. / ART. 8516859
Model/Modèle/Modelo: 820-0062
2531-18
Part Number: 19000684A1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8516859 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nexgrill 8516859

  • Page 1 FOR OUTDOOR USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. Iceland ITM. / ART. 899530 UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Spain ITM. / ART. 1142630 NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES. France ITM. / ART. 8516859 PARA USO AL AIRE LIBRE SOLAMENTE. Model/Modèle/Modelo: 820-0062 2531-18 NO PARA USO COMERCIAL.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / TABLA DE CONTENIDOS Important Safety Information ............................1 Parts List ..................................3 Assembly Instructions ..............................4 European Gas Pressures and Specifications ......................7 Connection Instructions .............................. 8 Operating Instructions ..............................11 Care and Maintenance .............................. 13 Warranty ..................................16 Replacement Parts ..............................
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read the following instructions carefully before attempting to assemble, operate or install the product. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have questions regarding the product, please call our customer service department at 1- 866-984-7455 in USA and 1-800-648-5864 in Canada.
  • Page 4: Parts List

    PARTS LIST...
  • Page 5: Assembly Instructions

    PREPARATION Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present and undamaged. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts. READ ALL SAFETY WARNINGS, ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE.
  • Page 8: European Gas Pressures And Specifications

    EUROPEAN GAS PRESSURES AND SPECIFICATIONS Nexgrill Industries, Inc. 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA 2531-18 Model 820-0062 Appliance category 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type of gas Butane Propane Butane, Propane or their mixture Gas pressure (mbar) 28-30 Main Burner Injector size (Ø mm) 0.66...
  • Page 9: Connection Instructions

    CONNECTION INSTRUCTIONS GAS HOOK-UP Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the grill should be used. Any replacement pressure regulator and hose assembly should comply with EN 16129:2013 and the national regulation. The flexible hose used, with a length not exceeding 1.50 meters, should comply with EN 16436-1:2014.
  • Page 10 LEAK TEST WARNING: CHECK ALL GAS SUPPLY FITTINGS FOR LEAKS BEFORE EACH USE. DO NOT USE THE GRILL UNTIL ALL CONNECTIONS HAVE BEEN CHECKED AND DO NOT LEAK. DO NOT SMOKE WHILE LEAK-TESTING. NEVER LEAK-TEST WITH AN OPEN FLAME. GENERAL Although gas connections on the grill are leak-tested prior to shipment, a complete leak test must be performed at the installation site.
  • Page 11 STEP 3 TO TEST 1. Make sure the burner valves are closed. 2. Turn the LPG cylinder valve counterclockwise to open the valve. 3. Turn regulator lever counter-clockwise. 4. Apply the soap solution to all gas fittings. Soap bubbles will appear where a leak is present.
  • Page 12: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS THIS COOKING APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY AND SHALL NOT BE USED IN A BUILDING, GARAGE OR ANY OTHER ENCLOSED AREA. PREPARING TO LIGHT YOUR GRILL STEP 1 FIND A LEVEL SURFACE ON WHICH TO PLACE THE GRILL. MOVING INSTRUCTIONS Caution: Never move the grill with burners lit.
  • Page 13 LIGHTING YOUR GRILL IMPORTANT - FIRST TIME USE: It is important that the grill be lit and allowed to heat up for at least 15 minutes before any food is placed on the cooking grid. It is normal for some smoke to appear during the initial operation of the grill. After initial heating, the grill is ready for use.
  • Page 14: Care And Maintenance

    TURNING OFF YOUR GRILL 1. Turn knob to “OFF” () position. 2. Turn the LPG cylinder control knob to the CLOSED position. CAUTION: Do not attempt to re-light the grill without following all the lighting instructions. 3. Allow the grill body to cool at least 30 minutes before attempting to move or transport.
  • Page 15 WHEN TO LOOK FOR SPIDERS You should inspect the burners at least twice a year or immediately after any of the following conditions occur: 1. Gas can be smelled in conjunction with burner flames appearing yellow. 2. The grill does not reach temperature. 3.
  • Page 16 STEP 3 To reinstall the burners and cross channel: 1. Assemble ignitors to the cross channel. Insert ignitor pin screws and tighten. 2. Insert the burners onto the main burner gas valves. 3. Make sure the orifice tip (A) is inside the burner venturi (B). 4.
  • Page 17: Warranty

    WARRANTY STATEMENT Nexgrill warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #820-0062) shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase.
  • Page 18: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS LIST...
  • Page 19: Troubleshooting

    PART WARRANTY PART WARRANTY (DESCRIPTION) COVERAGE (DESCRIPTION) COVERAGE Temperature gauge 2 years Main manifold 2years ▲ 5 years (Material) Main lid LPG regulator 2 years ▲ 2 years (Paint) Main lid screw 2 years Main control panel 2 years Main lid handle Control knob 2 years 5 years...
  • Page 20: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES DANGER : Si vous sentez une odeur de gaz : Coupez l'admission de gaz de l'appareil. Éteindre toute flamme nue. Ouvrir le couvercle. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies. DANGER Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.
  • Page 21 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement les consignes suivantes avant l’assemblage, l’utilisation ou l’installation du produit. Leur non-respect pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Adresser toute question à notre service à la clientèle, au 1-866-984-7455 (États-Unis) ou au 1-800-648-5864 (Canada) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique; service en anglais, en espagnol en français), ou par courriel à...
  • Page 22: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES...
  • Page 23: Instructions D'assemblage

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage, l’installation ou l’utilisation du produit, vérifier que toutes les pièces sont présentes et intactes. Comparer le contenu de l’emballage avec la liste des pièces ci-dessus. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne pas tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Communi- quer avec le service à...
  • Page 26: Pressions De Gaz Et Exigences Européennes

    PRESSIONS DE GAZ ET EXIGENCES EUROPÉENNES Nexgrill Industries, Inc. 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA 2531-18 Modèle 820-0062 Appareil catégorie 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type de gaz Butane Propane Butane, propane ou leur mélange La pression du gaz (mbar) 28-30 Taille de l'injecteur du brûleur principal (Ø...
  • Page 27: Instructions De Raccordement

    INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE GAZ Utiliser uniquement le régulateur de pression et la conduite fournis avec le gril. Les régulateurs et conduites de rechange doivent être conformes à la norme EN 16129:2013 et à la réglementation nationale. La conduite souple, d’une longueur maximale de 1,50 m, doit être conforme à...
  • Page 28 ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT VÉRIFIER TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR DÉTECTER LES FUITES AVANT CHAQUE UTILISATION. NE PAS UTILISER LE GRIL SANS AVOIR INSPECTÉ TOUS LES RACCORDEMENTS. NE PAS FUMER PENDANT L’ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ. NE JAMAIS EFFECTUER UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVEC UNE FLAMME NUE.
  • Page 29 ÉTAPE 3 EFFECTUER L’ESSAI 1. Vérifier que les brûleurs sont éteints. 2. Tourner le robinet du réservoir de GPL dans le sens antihoraire pour l’ouvrir. 3. Appliquer de l'eau savonneuse sur tous les raccordements de la conduite de gaz. Des bulles de savon apparaîtront en présence d’une fuite.
  • Page 30: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION CET APPAREIL DE CUISSON EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ. AVANT L'ALLUMAGE ÉTAPE 1 TROUVER UNE SURFACE PLANE OÙ PLACER LE GRIL. CONSIGNES DE DÉPLACEMENT Attention : Ne jamais déplacer le gril lorsque les brûleurs sont allumés.
  • Page 31 ALLUMAGE DU GRIL IMPORTANT – PREMIÈRE UTILISATION Il importe d’allumer le gril et de le laisser chauffer pendant au moins 15 minutes avant de mettre des aliments sur la grille de cuisson. Il est normal que le gril dégage de la fumée à sa première utilisation. Après ce chauffage initial, le gril sera prêt à...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    ÉTEINDRE LE GRIL 1. Mettre les boutons en position éteinte (O). 2. Fermer le robinet du réservoir de GPL. MISE EN GARDE : Ne pas rallumer le gril sans suivre toutes les consignes d’allumage. 3. Laisser le gril refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le déplacer ou de le transporter.
  • Page 33 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE D’ARAIGNÉES Inspecter les brûleurs au moins deux fois par an ou lorsque survient l’une des situations suivantes : 1. Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et accompagnées d’une odeur de gaz. 2. Le gril n’atteint pas la température souhaitée. 3.
  • Page 34 ÉTAPE 3 Réinstaller les brûleurs : 1. Remettre les allumeurs en place sur les brûleurs. 2. Insérer les brûleurs sur la soupape à gaz. 3. Vérifier que les extrémités (A) sont à l’intérieur des tubes de venturi des brûleurs (B). 4.
  • Page 35: Énoncé De Garantie

    ÉNONCÉ DE GARANTIE Nexgrill garantit au premier acheteur seulement que ce produit (modèle 820-0062) sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication, après un assemblage approprié et dans des conditions normale et raisonnable d’utilisation domestique, pour les périodes indiquées ci-dessous, à...
  • Page 36: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 37: Dépannage

    PIÈCE PIÈCE QTÉ GARANTIE GARANTIE QTÉ Nº Nº (DESCRIPTION) (DESCRIPTION) Indicateur de 2 ans 2 ans Admission température ▲ 5 ans (Matériaux) Couvercle 2 ans Régulateur ▲ 2 ans (Peinture) Vis du couvercle 2 ans Panneau de commande 2 ans Poignée du Bouton de commande 2 ans...
  • Page 38: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PELIGRO : Si usted siente olor a gas : Cierre el suministro de gas al aparato. Extinga cualquier llama que esté al descubierto. Abra la tapa. Si continúa el olor, manténgase lejos del aparato y llame inmediatamente a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.
  • Page 39 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea las siguientes instrucciones con cuidado antes de ensamblar, instalar u operar el producto. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves y/o daños materiales. Para obtener un reemplazo del producto, por favor llame al Departamento del Servicio al Cliente al 1-866-984-7455 en los E.U. y 1-800-648-5864 en Canada. Lenguages hablados : Ingles, Espanol, y Frances de 8 a.m.-5 p.m., PST.
  • Page 40: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES...
  • Page 41: Instrucciones De Montaje

    PREPARACIÓN Antes de iniciar el ensamblado, la instalación o la operación del producto revise que estén todas las piezas e intactas. Compare las piezas con la lista de partes y el diagrama anterior. Si cualquiera de las piezas falta o se encuentra dañada, no intente armar, instalar u operar el producto.
  • Page 44 PRESIONES Y ESPECIFICACIONES EUROPEAS DE GAS Nexgrill Industries, Inc. 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA 2531-18 Modelo 820-0062 Categoria del aparato 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Tipo de gas Butano Propano Butano, Propan o sus mezclas Presión de gas (mbar) 28-30 Tamaño del inyector del quemador principal (Ø...
  • Page 45: Instrucciones De Conneciones

    INSTRUCCIONES DE CONNECIONES INSTALACIÓN DEL GAS Sólo debe utilizar el regulador de presión y el ensamble de la manguera que vienen con la parrilla. Todo reemplazo del regulador de presión y del ensamble debe cumplir con EN 16129:2013 y la regulación nacional. La manguera flexible utilizada no debe exceder los 1.50 metros, y debe cumplir con EN 16436-1:2014.
  • Page 46 PRUEBA PARA DETECTAR FUGAS ADVERTENCIA : ANTES DE UTILIZAR EL ASADOR, REVISE SI HAY FUGAS EN LOS ACCESORIOS DE SUMINISTRO DE GAS. NO UTILICE LA PARRILLA HASTA NO HABER VERIFICADO QUE NINGUNA CONEXIÓN TENGA FUGAS. NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS. NUNCA BUSQUE FUGAS DE GAS CUANDO HAYA UNA LLAMA ENCENDIDA.
  • Page 47 PASO 3 PARA HACER LA PRUEBA 1. Asegúrese de que las válvulas del quemador estén cerradas. 2. Gire la válvula del cilindro de GLP en sentido antihorario para abrir la válvula. 3. Gire la palanca del regulador hacia la izquierda. 4.
  • Page 48: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ESTE APARATO ES PARA USO EXCLUSIVO EN EXTERIORES Y NO DEBE DE USARSE EN EDIFICIOS, COCHERAS O CUALQUIER OTRA ÁREA CERRADA. PREPARANDO PARA ENCENDER SU PARRILLA PASO 1 ENCUENTRE UNA SUPERFICIE PLANA SOBRE LA CUAL COLOCAR LA PARRILLA. INSTRUCCIONES PARA TRASLADAR Precaución : Nunca mueva la parrilla con los quemadores encendidos.
  • Page 49 ENCENDIENDO SU PARRILLA IMPORTANTE - USANDO POR PRIMERA VEZ : Es importante que la parrilla esté encendida y se deje calentar por lo menos 15 minutos antes de poner los alimentos en la rejilla de cocción. Es normal que haya algo de humo durante la operación inicial de la parrilla. Después del calentamiento inicial, la parrilla está...
  • Page 50: Cuidado Y Mantenimiento

    APAGANDO TU PARRILLA 1. Gire la perilla a la posición de apagado “OFF” (). 2. Gire la perillas de control del cilindro de GLP a la posición de APAGADO. PRECAUCIÓN : No trate de volver a encender la parrilla sin seguir todas las instrucciones de encendido.
  • Page 51 CUÁNDO INSPECCIONAR EN BÚSQUEDA DE ARAÑAS Debe inspeccionar los quemadores al menos dos veces al año o inmediatamente después de que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones : 1. Olor a gas junto con llamas amarillas en los quemadores. 2. La parrilla no toma temperatura. 3.
  • Page 52 PASO 3 Cómo reinstalar los quemadores : 1. Montar los encendedores a los quemadores. 2. Inserte los quemadores sobre las válvulas de gas de los quemadores. 3. Asegúrese de que el parte superior del orificio (A) se encuen tre dentro del difusor del quemador (B) como se muestra.
  • Page 53: Garantía

    DECLARACION DE GARANTIA Nexgrill garantiza solamente al consumidor-comprador original de este producto (Modelo N° 820-0062) que el mismo estará libre de defectos en los materiales y la mano de obra después del ensamblaje correcto y bajo uso normal y razonable en el hogar, durante los períodos indicados a continuación, a partir de la fecha de compra.
  • Page 54: Lista De Piezas De Reemplazo

    LISTA DE PIEZAS DE REEMPLAZO...
  • Page 55: Solucion De Problemas

    COBERTURA DE COBERTURA PIEZA PIEZA (DESCRIPCIÓN) GARANTÍA (DESCRIPCIÓN) DE GARANTÍA Medidor de 2 años 2 años Colector principal temperatura ▲ 5 años (Material) Tapa principal 2 años Regulador LP ▲ 2 años (Pintura) Tornillo de tapa 2 años Panel de control principal 2 años principal Agarradera de la tapa...
  • Page 56 Kauptún 3-7, 210 Gardabaer., Iceland 1 avenue de Bréhat www.costco.is 91140 Villebon-sur-Yvette France 01 80 45 01 10 www.costco.fr ® ©2018 NEXGRILL INDUSTRIES, INC. CHINO, CA. 91710 WWW.NEXGRILL.COM 1-800-913-8999 Made In China / Fabriqué en Chine / Hecho en China...

This manual is also suitable for:

Fortress 820-00621426308995301500023

Table of Contents